Мета-Ф
1.81K subscribers
15 photos
12 files
591 links
Про лекарства, регуляторику и не только

Также на https://www.youtube.com/c/PhED4ALL

и http://pharmadvisor.ru/
Download Telegram
#Минздрав #Административный_регламент #регистрация #ЕАЭС #приведение_в_соответствие #вывод_с_рынка

14 марта 2019 г. Минюст России согласовал Приказ Минздрава России от 25 января 2019 г. № 23н, который утверждает административный регламент Минздрава России, закрепляющий действия Минздрава России в рамках регистрации, внесения изменений в регистрационное досье, перерегистрации и приведения досье в соответствие с правилами Союза — в соответствии с Правилами регистрации и экспертизы Евразийского экономического союза.

Этот интересный документ мы также будем рассматривать на нашем научно-практическом семинаре, в котором будут участвовать в числе прочих представители Минздрава России, Росздравнадзора, экспертных организаций России и Казахстана и другие интересные люди.

Так, во второй день семинара мы будем подробно рассматривать процедуру приведения в соответствие, в том числе с учетом пункта 150 нового регламента, который гласит:

150. Минздрав России отказывает в приведении в соответствие с требованиями Союза, если по результатам экспертизы лекарственного препарата установлено, что его качество не подтверждено, или — в соответствии с пунктом 179 Правил регистрации — выявлено неблагоприятное отношение «польза — риск». В целях устранения коллизии между пунктами 178 и 179 Правил регистрации относительно возможности оценки отношения «польза — риск» при приведении в соответствие и при оценке целесообразности установления дополнительных мер, указанных во втором абзаце пункта 143 Регламента необходимо, в частности, руководствоваться положениями преамбулы Соглашения:

а) о стремлении укрепления здоровья населения за счет обеспечения доступа на рынок качественных, безопасных и эффективных лекарственных препаратов;

б) заинтересованности в обеспечении гарантий безопасности, эффективности и качества лекарственных препаратов для жизни и здоровья людей, охраны окружающей среды, жизни и здоровья животных и растений, предупреждения действий, вводящих в заблуждение потребителей.

http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001201903150045
#UK #MHRA #статистика #регистрация #экспертиза #сроки

В рамках политики прозрачности Агентство по лекарствам и медицинским продуктам Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии (MHRA) опубликовала очередные статистические данные с июня 2018 по июнь 2019 гг., на этот раз речь о статистике по срокам (i) начала и (ii) завершения экспертизы, а также (iii) принятия решений по заявлениям:

- о регистрации — чисто национальные процедуры

- регистрации — децентрализованная процедура, в качестве референтного государства-члена (РГЧ)

- регистрации — децентрализованная процедура, в государства признания

- внесении (a) изменений II типа / основных групп изменений; (b) незначимых изменений / неосновных групп изменений — чисто национальные процедуры и в качества РГЧ в децентрализованной процедуре.

Что меня заинтересовало:

Регистрация по национальной процедуре: в 50 % случаев первый эксперт приступает к экспертизе в течение 20–50 дней после успешной валидации, в 90 % случаев — в течение 70–100 дней. То есть эксперты начинают проверку документов не тотчас (в России также).

Сроки завершения экспертизы незначимых/второстепенных изменений (т. е. IA, IA с немедленным уведомлением, IB и группы незначимых изменений не старше IB) выдерживаются — 30 дней как в национальной процедуре, так и децентрализованной, когда MHRA действует в качестве национального уполномоченного органа (НУО) РГЧ.

Сроки завершения экспертизы значимых/основных изменений (т. е. II типа и группы изменений с по меньшей мере одним изменением II типа) в целом выдерживались — 90 дней. Однако MHRA один раз сорвала сроки в национальной процедуре, и дважды в децентрализованной процедуре (НУО РГЧ).

Сроки завершения экспертизы заявлений о регистрации в целом выдерживались. Целевой срок для национальной процедуры — 150 дней (в среднем экспертиза завершалась в течение 100 дней), целевой срок для НУО РГЧ — 70 дней в децентрализованной процедуре.

Общие сроки принятия решения по заявлению (с момента успешной валидации до выдачи решения без учета остановки сроков течения для ответа заявителей на запрос)

- по 90 % заявлений о внесении изменений II типа и групповых изменений, национальные процедуры — 140–380 дней (лимит — 90 дней)

- по 90 % заявлений о внесении изменений II типа и групповых изменений, НУО РГЧ — 60–240 дней (лимит — 90 дней)

- по 90 % заявлений о регистрации, национальные процедуры — 250–650 дней (лимит — 210 + 30 дней)

- по 90 % заявлений о регистрации, НУО РГЧ — 240–250 дней (лимит — 210 + 30 дней)

- по 90 % заявлений о регистрации, НУО государство признания — 240–250 дней (лимит — 210 + 30 дней)

Выводы: действуя в рамках общих процедур с другими государствами ЕС (децентрализованная процедура) всегда укладывалась в установленные законом сроки, тогда как в рамках чисто национальной процедуры по сложным изменениям и регистрации MHRA не выдерживала общий срок, равный 210 + 30 дней.

Важно учитывать, что по национальным процедурам проходят только относительно простые препараты: либо давно зарегистрированные, либо генерики и простые гибриды, хорошо изученные лекарства, гомеопатия и растилка. Сложные препараты — централизованная процедура.

Все это важно потому, что в России сроки сильно занижены, что ведет к принятию некачественных решений о регистрации. Не соблюсти срок у нас нельзя, накажут, а у них можно, если вопрос важный.
#регуляторика #RA #ЕС #регистрация #PharmAdvisor #лекарства

Интерпретация Европейской комиссией и национальными регуляторами процедур регистрации лекарственных препаратов в Европейском союзе в открытом доступе на русском языке

Сегодня мы выкладываем в открытый доступ Главу 1 "Регистрация" Тома 2A «Процедуры регистрации» Тома 2 «Пояснения для заявителей» Правил регулирования лекарственных препаратов в Европейском союзе. Последний 11-й пересмотр документа датирован июлем 2019 г.

Несколько человек меня просили чуть глубже рассказать про регуляторику, поэтому решил выложить этот документ в открытый доступ, поскольку он является основой профессиональных знаний специалистов в области «Regulatory Affairs» (то, что у нас необоснованно называется «регистратор»).

Этот документ составляет Европейская комиссия. Он по сути является толкованием требования о регистрации, содержащееся в Директиве 2001/83/EC, Регламенте о централизованной процедуре (726/2004), Регламенте о передовой терапии (1394/2007), Педиатрическом регламенте (1901/2006) и Регламенте об орфанных лекарствах (141/2000). Ознакомление с этим документом позволит:

- не только понять регистрационные требования и процедуры в ЕС,

- но и лучше ориентироваться в документах ЕАЭС, особенно Правилах регистрации и экспертизы ЕАЭС,

- а также понимать недочеты в ФЗ-61.

Основные законоположения об условиях вывода лекарственных препаратов на рынок Европейского союза (marketing authorisation) приводятся в титуле III Директивы 2001/83/EC. Самих норм не так много, около 23 страниц (даже меньше), однако базовая интерпретация занимает 43 страницы. Документ целесообразно читать параллельно с самой директивой (статьи 6–39) и соответствующими статьями означенных выше регламентов. Все они находятся в открытом доступе на #PharmAdvisor.

В документе разъясняются требование о необходимости получения разрешения на вывод на рынок (т. е. регистрации), вопросы централизованной, децентрализованной, взаимного признания и национальной процедур; условной регистрации, регистрации особых групп лекарств; основания регистрации (оригинальный, смешанное досье, воспроизведенный, гибрид, биоаналог, хорошо изученное применение и др.); общие разъяснения по процедурам арбитража; вопросы исключительности данных и т. д.

Хорошая проработка документа позволит укрепить свои знания в области регуляторики и пойдет на пользу любому специалисту в нашей сфере.

Документ доступен в двуязычном формате (билингва), в котором английский оригинал и русская версия сопоставлены поабзацно. Это позволяет до конца осмыслить русскоязычный текст, подтянуть регуляторный английский и сверить правильность перевода.
#орфанный #регуляторика #RA #ЕС #регистрация #PharmAdvisor #лекарства

Базовый регламент Европейского союза по орфанным лекарственным препаратам в открытом доступе на русском языке

Сегодня мы выкладываем в открытый доступ Регламент (EC) № 141/2000 Европейского парламента и Совета от 16 декабря 1999 г. об орфанных лекарственных препаратах. Это ключевой документ, который закладывает основу для поддержки разработки и регистрации орфанных лекарственных препаратов, т. е. лекарственных препаратов для диагностики, профилактики или лечения редких заболеваний, поскольку в отсутствие стимулирующих мер разработка и выведение на рынок лекарств для этих заболеваний нередко экономически невыгодны.

Ознакомление с регламентом позволит понять подходы ЕС к поддержке разработчиков орфанных препаратов и увидеть, почему меры, содержащиеся в ФЗ-61 неэффективны, а именно: дано некорректное определение орфанного лекарственного препарата, отсутствуют меры научно-консультативной поддержки разработчиков, отсутствуют стимулирующие меры в виде программ финансирования разработок, отсутствуют меры стимулирования в виде исключительности данных (а это, согласно европейским регуляторам, самый эффективный инструмент поддержки) и т. д.

Следует обратить внимание, что отечественную меру «поддержки» в виде освобождения от необходимости локальных исследований правильнее рассматривать как создание еще более невыгодного положения для неорфанных лекарств, нежели стимулирующую меру для орфанных препаратов. Без мер, аналогичных европейским, вывод на наш рынок орфанных препаратов так и будет оставаться недостаточным.

Как всегда, полезно ознакомиться с преамбулой документа, в котором европейские власти излагают свое видение ситуации, стремления и чаяния для улучшения жизни пациентов с редкими заболеваниями путем поддержки разработки и вывода на рынок орфанных лекарственных препаратов. В частности, п. 2 преамбулы гласит:

«пациенты, страдающие от редких состояний, должны быть вправе на такое же качество лечения, что и другие пациенты; по этой причине необходимо стимулировать фармацевтическую отрасль на изыскания, разработку и выведение на рынок соответствующих лекарств; стимулирующие меры для разработки орфанных лекарственных препаратов существуют в Соединенных Штатах Америки с 1983 г., а в Японии — с 1993 г.».

Наконец, критерии номинации лекарственного препарата в качестве орфанного, изложенные в статье 3, лучше позволяют понять, какие цели преследует законодательство об орфанных лекарствах — повышение доступности лекарств, а не только помощь при орфанных заболеваниях, поскольку некоторые лекарства фактически являются орфанными (заброшенными) даже в случае болезней, которые не являются редкими.

Документ доступен в двуязычном формате (билингва), в котором английский оригинал и русская версия сопоставлены поабзацно. Это позволяет до конца осмыслить русскоязычный текст, подтянуть регуляторный английский и сверить правильность перевода.
#регистрация_без_заявления #импорт_незарегистрированных #лекарства #ЕС #директива #статья_126a #реестр

Несмотря на всю мощь Европейского союза (ЕС), производители лекарственных препаратов не торопятся регистрировать свои продукты в каждом государстве — члене ЕС. В результате на рынке возникает дефицит нужных лекарств, как правило, применяемых мало или у очень узкой группы пациентов.

До 2004 г. лекарственные ведомства ЕС не могли повлиять на ситуацию, ибо «производитель препарата никогда не представлял его на регистрацию». Однако осознавая проблему выхода на рынок только по инициативе производителя, Европейским парламентом и Советом Европы при помощи Директивы 2004/27/EC в Директиву 2001/83/EC (основополагающего документа фармацевтического законодательства ЕС) были внесены поправки, поскольку «чтобы повысить доступность лекарственных препаратов, в частности на небольших рынках, должна быть возможность, если заявитель не подает заявление о регистрации в рамках процедуры взаимного признания в некотором государстве-члене, у такого государства-члене — в интересах здоровья населения — разрешить вывод на рынок требуемый лекарственный препарат».

В результате в Директиве 2001/83/EC появилась статья 126a, гласящая:

1. В отсутствии регистрации или рассмотрения заявления на лекарственный препарат, зарегистрированный в другом государстве-члене в соответствии с настоящей директивой, государство-член вправе в интересах здоровья населения разрешить вывод на рынок упомянутый лекарственный препарат.

2. Если государство-член использует такую возможность, оно обязано принять необходимые меры в целях обеспечения выполнения требований настоящей директивы, в частности, таковые, упомянутые в титулах V [Маркировка и листок-вкладыш[, VI [Условия отпуска], VIII [Рекламирование], IX [Фармаконадзор] и XI [Надзор и санкции]. Государства-члены вправе принять решение о неприменении статьи 63(1) и (2) [касательно языковых требований] в отношении лекарственных препаратов, зарегистрированных в соответствии с параграфом 1.

3. Перед осуществлением такой регистрации государство-член:

(a) обязано уведомить держателя регистрации в государстве-члене, в котором зарегистрирован рассматриваемый лекарственный препарат, о предложении зарегистрировать рассматриваемый лекарственный препарат в соответствии с настоящей статьей;

(b) вправе запросить уполномоченный орган такого государства-члена предоставить копии экспертного отчета, упомянутого в статье 21(4), и действующую регистрацию на рассматриваемый лекарственный препарат. При таком запросе уполномоченный орган в таком государстве-члене обязан в течение 30 дней со дня получения запроса направить копию экспертного отчета и регистрации на рассматриваемый лекарственный препарат.

4. Комиссия обязана создать общедоступный реестр лекарственных препаратов, зарегистрированных в соответствии с параграфом 1. Государства-члены обязаны уведомлять Комиссию о каждом зарегистрированном на основании параграфа 1 лекарственном препарате и прекращении такой регистрации, включая имя или юридическое наименование и постоянный адрес держателя регистрации. Комиссия обязана вносить соответствующие изменения в реестр лекарственных препаратов и предоставить доступ к нему на своем веб-сайте.

Таким процессуальным образом была решена проблема отсутствия инициативы о регистрации со стороны производителя лекарственного препарата. Изучение реестра зарегистрированных таким образом лекарств заслуживает отдельного рассмотрения. Очевидно, что процедурой пользуются разные государства — члены ЕС, хотя превалируют Кипр и Мальта. Внедрение подобного административного режима могло бы позволить нам решить некоторые проблемы импорта незарегистрированных лекарств.
#PhED #биопрепараты #спецификация #Q6B #регистрация #ЕАЭС #ICH

Сегодня мы выпускаем раз, два, три и четыре новых видео (60 минут), посвященных составлению и обоснованию спецификаций на биопрепараты (лекарственное вещество и готовый препарат), к которым относятся биотехнологические препараты (включая моноклональные антитела), генотерапевтические и клеточные препараты, иммунологические препараты, препараты, получаемые из плазмы человека, и т. д. Этот блок видео основан на руководстве Международного совета по гармонизации (ICH) Q6B «Спецификации: аналитические методики и критерии приемлемости для биотехнологических / биологических препаратов», 1999 г.

В данном блоке видео мы рассматриваем:

1. Глоссарий руководства ICH Q6B
2. Принципы составления спецификаций, включая их место в общей стратегии контроля и связь с доклиническими и клиническими исследованиями
3. Обоснование спецификаций на биопрепараты
4. Спецификации на лекарственное вещество биологического происхождения
5. Спецификации на лекарственный препарат, содержащий лекарственное вещество биологического происхождения
6. Методы установления физико-химических характеристик и профилирования примесей

В отличие от веществ, получаемых путем химического синтеза, действующее вещество биопрепаратов представляет практически неразделимую смесь продуктов биосинтеза и посттрансляционных модификаций (собирательно называемых целевым продуктом), а также веществ, подвергшихся модификациям после выхода из клеток-продуцентов (родственные вещества и примеси). Помимо этого, наличие производственных примесей делает контроль качества биопрепаратов, в т. ч. составление спецификаций на них нетривиальной, но выполнимой задачей.

Видео представляют собой цитирование руководства ICH Q6B на русском языке с добавлением наших пояснений и комментариев касательно логики составления спецификаций и их места в общей стратегии контроля. Мы надеемся, что видео будут способствовать повышению качества контроля биопрепаратов в нашем регионе.

Следует отметить, руководство ICH Q6B Правила проведения исследований биологических лекарственных средств ЕАЭС (глава 6), поэтому данные видео помогут в интерпретации положений, содержащихся в этом документе Союза.
#прозрачность #публичность #регистрация #лекарства #гласность #ЕС #США #Россия #клиника #экспертиза

В последнее время активно обсуждается вопрос открытой доступности результатов экспертизы (оснований, критериев и обоснованности принятия решения о регистрации) и отчетов о клинических исследованиях. Открытость системы выгодна всем основным заинтересованным лицам: пациентам и потребителям, медицинским работникам, фармацевтической отрасли, уполномоченным органам и научным кругам.

Публичность данных о клинических исследованиях повышает доверие населения и медицинских работников к лекарственным препаратам, а также к экспертизе и регулированию обращения лекарственных средств. Научные учреждения также выиграют от открытости, поскольку она позволит повысить квалификацию подготавливаемых кадров.

Выгода уполномоченных органов заключается, в первую очередь, в систематизации области клинических исследований, видении системы целиком и в различных ее преломлениях; повысится преемственность и предсказуемость принимаемых решений, а также их продуманность с точки зрения влияния на здоровье населения. Уполномоченные органы смогут быстрее улавливать наметившиеся тенденции и направления движения, быстрее анализировать проблемы и оперативно реагировать на возникающие затруднения, принимая превентивные меры.

Однако основной выигравшей стороной окажется отечественная фармацевтическая отрасль. Быстрый открытый доступ к зарубежным практикам позволит не только существенно оптимизировать программы клинической разработки и отказаться от устаревших методов работы, дизайнов исследований, методов анализа и интерпретации данных, но также внедрить передовые методы планирования, проведения и анализа новых клинических исследований.

В 2017 г. мы написали статью на тему публичности и прозрачности результатов клинических исследований в связи с началом публикации Европейским агентством по лекарствам (EMA) результатов клинических исследований регистрируемых лекарственных препаратов. Кажется, что статья остается для нас актуальной, поэтому выкладываю ее здесь.
#прозрачность #публичность #регистрация #лекарства #ЕАЭС #экспертиза

Продолжая тему публичности критериев принятия решений о регистрации, следует отметить, что процедура регистрации лекарств по правилам Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) уже заработала, а значит в соответствии с пунктами 60, 63, 103, 104, 111, 136, 178 Правил регистрации и экспертизы должен предоставляться открытый доступ к публичному экспертному отчету, составленному в соответствии с приложением № 16 к Правилам.

На сегодняшний день в Едином реестре зарегистрированных лекарственных средств Евразийского экономического союза состоит 3 лекарственных препарата. К примеру, в карточке препарата Триумек (перейти в подраздел «Нормативные документы») доступен экспертный отчет об оценке безопасности, эффективности и качества, подготовленный уполномоченным органом Казахстана.

Экспертный отчет в целом составлен по шаблонам Европейского союза, но с учетом локальных регуляторных аспектов. Поскольку Россия также уже начала экспертизу нескольких препаратов по правилам ЕЭК, то в будущем можно ожидать, что экспертные отчеты, подготовленные Минздравом России, будут опубликованы в скором времени.
#ускоренные_процедуры #ЕС #регистрация #разрешение_на_продажу #исключительные_обстоятельства #орфанный #суррогатный #EMA

Документы Европейского союза по (i) условному разрешению на продажу, (ii) разрешению на продажу в исключительных обстоятельствах, (iii) ускоренной экспертизе и (iv) разрешении на продажу на условиях в открытом доступе на русском языке

Сегодня мы публикуем в открытом доступе три разъяснительных руководства Европейского агентства по лекарствам (EMA) касающихся ускоренных/сокращенных процедур вывода лекарств на рынок:

1. Руководство по научному применению и практическим мерам, необходимым для исполнения Регламента Комиссии (EC) № 507/2006 об условном разрешении на продажу лекарственных препаратов для медицинского применения, подпадающих в сферу применения Регламента (EC) № 726/2004

2. Руководство по процедурам выдачи разрешения на продажу в исключительных обстоятельствах в соответствии со статьей 14(8) Регламента (EC) № 726/2004

3. Руководство по научному применению и практическим мерам, необходимым для выполнения процедуры ускоренной экспертизы в соответствии со статьей 14(9) Регламента (EC) № 726/2004

I. Первое руководство посвящено условному разрешению на продажу (conditional marketing authorisation), т. е. выводу лекарства на рынок еще до получения исчерпывающих данных (данных III фазы клинической разработки) о его эффективности и безопасности. Такое условное разрешение на продажу возможно, если лекарство представляет существенный интерес для здоровья населения (удовлетворяет неудовлетворенные медицинские потребности) и есть веские аргументы в пользу его эффективности, перевешивающие риски и неопределенность, связанные с недостающими данными.

Руководство детально разъясняет положения Регламента Еврокомиссии № 507/2006 об условном разрешении на продажу. В свою очередь этот регламент служит исполнительным нормативно-правовым актом для статьи 14-a «Условное разрешение на продажу» Регламента (EC) № 726/2004, посвященного централизованной процедуре выдачи разрешений на продажу. Таким образом, в Евросоюзе условное разрешение на продажу возможно только в рамках централизованной процедуры.

II. Второе руководство посвящено разрешению на продажу в исключительных обстоятельствах (marketing authorisation in exceptional circumstances). Руководство разъясняет положения статьи 22 Директивы 2001/83/EC и раздела 6 «Документация при подаче заявлений в исключительных случаях» части II дополнения I к Директиве 2001/83/EC, являющихся правовым основанием для разрешения на продажу данного вида.

Такое разрешение на продажу возможно, если в условиях нормальной медицинской практики невозможно ожидать получения исчерпывающих данных о безопасности и эффективности лекарственного препарата по причине неэтичности клинических экспериментов (например, при разработке лекарств для лечения легочной формы чумы) или сверхредкости заболевания (например, если заболеванием поражены только несколько десятков пациентов), что не позволяет выполнить полноценную клиническую разработку.

Отличие разрешения на продажу в исключительных обстоятельствах от условного разрешения на продажу состоит в том, что в случае исключительных обстоятельств невозможно ожидать получения исчерпывающих данных об эффективности и безопасности в принципе, тогда как условное разрешение на продажу является временным, поскольку держатель такого разрешения обязан выполнить пострегистрационную программу клинических исследований и получить исчерпывающие данные. В противном случае разрешение на продажу будет отменено (как случилось с препаратом оларатумаб, Лартруво).

III. Третье руководство посвящено ускоренной экспертизе (accelerated assessment), проводимой EMA. Ускоренная экспертиза возможна в рамках централизованной процедуры выдачи разрешений на продажу и предусмотрена статьей 14(9) Регламента (EC) № 726/2004.
#PharmAdvisor #Евросоюз #взаимное_признание #регистрация #регуляторика #децентрализованная_процедура #ЕАЭС #недостатки #доверие #часть_I

Пояснения Еврокомиссии для заявителей выдачи разрешений на продажу лекарственных препаратов по процедуре взаимного признания или децентрализованной процедуре на русском языке в открытом доступе

Сегодня мы выкладываем в открытый доступ главу 2 «Взаимное признание» тома 2A «Пояснение для заявителей» Правил регулирования лекарственных препаратов в Евросоюзе (Eudralex), составленную Европейской комиссией. Документ датирован февралем 2007 г.

В соответствии с законодательством Евросоюза Европейская комиссия обязана публиковать пояснения для заявителей, касающиеся процедур выдачи разрешений на продажу (регистрации) и смежных процедур (внесение изменений, обновление и т. д.). Такие пояснения для заявителей находятся в томе 2 свода документов Евросоюза, посвященных регулированию лекарственных препаратов (Eudralex). В частности, ранее мы уже опубликовали в открытом доступе на PharmAdvisor главу 1 тома 2, которая посвящена процедурам выдачи разрешений на продажу (т. е. регистрации) в целом.

В главе 2 тома 2 приводятся пояснения относительного того, как протекают процедуры взаимного признания (собственного процедура взаимного признания и децентрализованная процедура) в Евросоюзе, а именно описываются критерии, процессы и сроки процедур, а также разъясняются права и обязанности референтного государства-члена, государств — членов признания и заявителей.

Глава 2 важна для нас не только с точки зрения того, как протекают эти процедуры в ЕС, но и потому, что в основе процедур регистрации лекарственных препаратов в Евразийском экономическом союзе (ЕАЭС) лежат указанные две процедуры ЕС.

Прочитав главу 2 «Взаимное признание», можно обнаружить 2 ключевых различия между евросоюзными и евразийскими процедурами. Указанные 2 различия, если мы их не устраним в ЕАЭС, будут сильно мешать созданию настоящего единого рынка. Ими являются:

1. Если лекарственный препарат зарегистрирован в любом государстве — члене ЕС, то для его регистрации в любом другом государстве-члене возможно инициировать только процедуру взаимного признания. Другими словами, нельзя получить новое независимое (самостоятельное) разрешение на продажу в другом государстве-члене, во второй раз сделав его референтным государством. Аналогично, если лекарственный препарат пока нигде не зарегистрирован (при этом он не входит в обязательную сферу применения централизованной процедуры), то нельзя зарегистрировать один и тот же лекарственный препарат в двух и более государствах независимо, поскольку должна применяться децентрализованная процедура, когда одно и только одно из государств станет референтным, а все остальные станут государствами признания.

Чтобы такое не происходило, законодательство Евросоюза запрещает подавать независимые заявления на регистрацию не только одним и тем же юридическим лицом, но также и его дочерним компаниям, другим аффилированным юридическим лицам и компаниям, с которыми заключены соглашения о совместной продаже/реализации. Тем самым невозможно получить два разных разрешения на продажу на один и тот же лекарственный препарат на разных условиях (например, с разными резюме характеристик препарат (SmPC) или листками-вкладышами или с разными досье, к примеру, по числу клинических исследований) в разных референтных государствах мнимо разными юридическими лицами.

В ЕАЭС удовлетворение разных заявлений на регистрацию условно разными юридическими лицами возможно, а это значит, что один и тот же лекарственный препарат можно зарегистрировать во всех пяти государствах-членах, выбрав их референтными, если подавать заявления на регистрацию от пяти формально разных компаний (но являющихся аффилированными). Это угроза для взаимного признания, поскольку из-за этого упущения у государств — членов ЕАЭС меньше оснований для поиска компромисса, а у заявителей больше поля для маневра.

Продолжение следует…
#PharmAdvisor #Евросоюз #взаимное_признание #регистрация #регуляторика #децентрализованная_процедура #ЕАЭС #недостатки #доверие #часть_II

2. Если в рамках процедуры взаимного признания или децентрализованной процедуры между референтным государством, составившем положительное заключение о выдаче разрешения на продажу, и любым государством — членом признания возникают разногласия и такие разногласия не снимаются в рамках обычного диалога во время экспертизы, инициируется необратимая процедура снятия разногласий (арбитраж), которая в обязательном порядке ведет к принятию единого решения по заявлению на регистрацию для всех государств-членов: как референтного государства, так и государств признания. Это позволяет сохранить гармонизацию регистрационных досье, научных критериев выдачи разрешения на продажу и информации о препарате (SmPC и листков-вкладышей).

В ЕАЭС также предусмотрены процедуры снятия разногласий между государствами-членами, возникшими во время экспертизы (процедура экспертного комитета). Однако такой арбитраж не является обязательным для государств-членов, поскольку допускается принятие разных решений (референтного государство принимает положительное решение, а государства признания — отрицательное). Вкупе с возможностью подачи нескольких заявлений на регистрацию мнимо разными юридическими лицами на один и тот же лекарственный препарат в разных государствах-членах, возникают идеальные условия для дисгармонии регистрационных досье, невыдерживания единых научных критериев регистрации и информации о препарате.

Помимо двух перечисленных кардинальных проблем, при прочтении главы 2 «Взаимное признание» можно увидеть и другие отличия между ЕС и ЕАЭС в проведении регистрационных процедур.

(A) В ЕС заявитель, как правило, заранее уведомляет уполномоченный орган о своих планах подать заявление на регистрацию, что позволяет уполномоченному органу спланировать свои экспертные ресурсы, подобрать оптимальную дату для подачи документов (в том числе чтобы можно было успеть рассмотреть проблемные вопросы в рамках двух заседаний Координационной группы по взаимного признания и децентрализованным процедурам (CMDh)), запросить при необходимости документы у других государств — членов Евросоюза, если в отношении воспроизведенного лекарственного препарата используется референтный препарат, не зарегистрированный в рассматриваемом референтном государстве (процедура европейского референтного препарата) и т. д.

В ЕАЭС это явно не предусмотрено, поэтому могут возникать сложности с нагрузкой на экспертов, могут подаваться проблемные досье, при валидации или рассмотрении которых будут возникать затруднения, которых можно было бы избежать за счет предварительного диалога.

(B) В ЕС в случае процедуры взаимного признания предусмотрено, что заявитель, прежде чем направить заявления на регистрацию в новое государство признания, обращается к референтному государству для актуализации экспертного отчета и консолидации регистрационного досье.

В ЕАЭС эта процедура не предусмотрена, точнее, процедура взаимного признания регламентирована только для случая, когда заявления в государства признания подаются (почти) сразу после выдачи разрешения референтным государством, тогда как вопросы подачи заявлений на признание спустя годы после регистрации референтным государством (т. н. процедура повторного использования — repeat-use procedure) Правилами регистрации и экспертизы не регламентированы.

(C) В документе Еврокомиссии изложен четкий и понятный график процедур со всеми сроками по дням, ответственностью исполнителей и т. д. (дополнения I–III), тогда как в случае ЕАЭС такой понятный график пока отсутствует.

(D) В главе 2 описаны процедуры диалога в случае разногласий как между государствами-членами, так и референтного государства с заявителем, в том числе в рамках устных слушаний. В ЕАЭС вопросы диалога практически не рассматриваются.
#ускоренная #прорывная #регистрация #онкология #FDA #отзыв

С конца декабря 2020 г. Центр совершенства в онкологии (OCE) — недавно созданный центр в составе Администрации по продуктам питания и лекарствам США (FDA) начал анализ противоопухолевых лекарственных препаратов, которые получили ускоренное одобрение (accelerated approval). Ускоренное одобрение предполагает выдачу разрешения на продажу лекарства без получения опорного подтверждения эффективности на основании твердых конечных точек (например, смертность, увеличение продолжительности жизни), которое получено в двух независимых клинических исследованиях или в одном исследовании, обладающем особой убедительностью.

На основании проведенной OCE работы было установлено, что ряд продуктов не достигли твердых конечных точек в опорных пострегистрационных клинических исследованиях, хотя данные суррогатных конечных точек были убедительными (что и позволило получить ускоренное одобрение). В итоге четыре компании: Bristol Myers Squibb, AstraZeneca, Merck и Roche добровольно отозвали показания у четырех своих продуктов:

1. Bristol Myers Squibb, ниволумаб (Опдиво) — лечение немелкоклеточный рак легких, прогрессирующий после химиотерапии на основе платины и по меньшей мере одной другой линии терапии

2. AstraZeneca, дурвалумаб (Imfinzi) — местнораспространенный или местатический рак мочевого пузыря после предыдущего лечения

3. Merck, пембролизумаб (Keytruda) — лечение немелкоклеточный рак легких, прогрессирующий после химиотерапии на основе платины и по меньшей мере одной другой линии терапии

4. Roche, атезолизумаб (Tecentriq) — метастатический уротелиальный рак после лечения платиновой химиотерапией

Вместе с тем FDA считает целесообразным обсудить еще 6 показаний, опорные клинические исследования которых также не достигли твердых конечных точек:

1. Атезолизумаб (Tecentriq) — PL-L1 положительный нерезектабельный местно распространенный или метастатический тройной негативный рак молочной железы

2. Атезолизумаб (Tecentriq) — метастатический уротелиальный рак у пациентов, которым не показана терапия цисплатином

3. Пембролизумаб (Keytruda) — метастатический уротелиальный рак у пациентов, которым не показана терапия цисплатином

4. Пембролизумаб (Keytruda) — особая форма аденокарциномы гастроэзофагального сочленения

5. Пембролизумаб (Keytruda) — печеночно-клеточный рак после лечения сорафенибом

6. Ниволумаб (Опдиво) — печеночно-клеточный рак после лечения сорафенибом
#клиника #локальная #Европа #ЕАЭС #регламент #регистрация

Правила регистрации и экспертизы лекарственных средств для медицинского применения в ЕАЭС (Решение № 78) содержат пункт 36, предусматривающий при регистрации предоставление результатов по меньшей мере одного клинического исследования, проведенного полностью или частично в ЕАЭС («требование локального исследования»). Пункт содержит определенные исключения, однако в большинстве своем они (пока — пока не реализована возможность выездных GCP-инспекций) не применимы к основной массе регистрируемых лекарств.

В появлении требования локального исследования есть и мой вклад, который я внес в 2014 г., когда я работал в ФГБУ «НЦЭСМП». Ранее в этом году в Европейском союзе был принят Регламент (EU) № 536/2014 о клинических исследованиях (который начнет применяться только в феврале 2022 г.). Этот регламент я перевел почти сразу после его опубликования. Он прекрасен по своему масштабу и изложению, упорядочивает многие процессы и дает четкое понимание, как должна регулироваться клиническая разработка лекарств. Регламент, в числе прочих, декларирует, что клинические исследования — благо (см., в частности, п. 8 декларативной части), поэтому-то Евросоюз и затеял масштабную реформу сектора клинических исследований лекарственных препаратов, чтобы стимулировать их проведение на своей территории, в том числе за счет оптимизации разрешительных процедур.

Я полностью разделял (и продолжаю разделять) эту точку зрения: клинические исследования укрепляют систему здравоохранения, привлекают новые разработки, повышают научный уровень страны, создают рабочие места и т. д. В то время такой взгляд разделялся не всеми. Поскольку я участвовал в подготовке Правил регистрации и экспертизы, я начал защищать позицию, что необходимо стимулировать проведение клинических исследований в ЕАЭС. В то же время в 2014 г. ЕАЭС не планировал гармонизацию правил назначения клинических исследований, поэтому стимулирующая модель Евросоюза не могла быть реализована. В итоге я стал поддерживать модель принуждения — создание требования локального исследования.

Какая аргументация в пользу модели принуждения использовалась:
1) проведение клинических исследований в ЕАЭС — это инвестиции в здравоохранение ЕАЭС и др. положительные стороны, описанные выше

2) требование локальности так или иначе есть в Японии, Корее, Китае, Индии

3) для разработчиков оригинальных продуктов Россия привлекательна в качестве места для проведения клинических исследований по различным соображениям, поэтому для большинства неорфанных лекарственных препаратов это требование будет учитываться автоматически

4) в случае орфанных лекарств действует исключение

5) засчитывается международное многоцентровое исследование с участием хотя бы одного клинического центра из ЕАЭС. Вместе с тем в случае большинства исследований биоэквивалентности это не допустимо, поэтому требуется повторение исследования (в данном конкретном случае это элемент защиты внутреннего рынка)

6) требование является проспективным (не является ретроспективным)

7) не оговаривается, какое именно это исследование (фаза, цель [ФК, ФД, подбор доз и т. д.], размер выборки [в т. ч. число субъектов в ЕАЭС в рамках международных многоцентровых исследований, включая число субъектов, полностью завершивших исследование], успешность исследования в подгруппе субъектов из ЕАЭС и др.)

8) требование локального исследования стало более мягким, чем действовавшее на тот момент в России

Тогда мне казалось, что требование локального исследования — это правильный шаг. Особенно хотелось верить, что требование локальности внесет свой вклад в улучшение качества разработки и производства воспроизведенных лекарственных препаратов (генериков) в ЕАЭС.

Вместе с тем принуждение не всегда является оптимальным способом, и, конечно, стимулирующие меры были бы гораздо более мягким и при этом, возможно, действенным способом увеличения числа клинических исследований в ЕАЭС/России. В итоге неминуемо возникли проблемы

Продолжение следует
#клиника #локальная #Европа #ЕАЭС #регламент #регистрация

Проблемы возникли, в первую очередь, потому, что требование локального исследования стало использоваться исключительно в ограничительных целях для создания барьера для выхода на рынок ЕАЭС. При этом ничего не было сделано, чтобы такая мера способствовала развитию локального рынка клинических исследований.

В частности, несмотря на высокий спрос на клинические исследования в России, из-за необоснованного локального регулирования в стране сложно открывать новые клинические центры, хотя за рубежом (по опыту ЕС и США) жесткому регулированию подвергаются только клинические центры, проводящие исследования фазы 1 (безопасность/переносимость, dose-ranging и т. д.). Кроме того, локальная экспертиза заявлений на клинические исследования также непредсказуема и часто носит ограничивающий характер, даже если исследование уже одобрено и проводится за рубежом. Особенно (необоснованно) сложно получить разрешение на проведение клинических исследований на детях. Такая мера кажется на первой взгляд защитительной по отношению к детям, однако в итоге лишь осложняет получение этой уязвимой группой подходящих им лекарств.

Когда я осознал, что требование локального исследования является исключительно заградительным, оно потеряло мою поддержку, и я стал выступать против него.

Со временем негативные стороны локальности проявились во всей красе:

1. Требование локального клинического исследования должно было балансироваться возможностью выездных GCP-инспекций, однако такая возможность не создана до сих пор, т. е. существует лишь видимость сбалансированности.

2. Мера является грубой и является барьером даже тогда, когда система здравоохранения не может получить лекарства, в которых она остро нуждается, т. е. отсутствует возможность усмотрения, как обычно происходит за рубежом в подобных случаях.

3. Дублирование исследований приводит к необоснованным расходам, что, конечно, не может не сказываться на ценах на лекарства. Кроме того, дублирование является неэтичным как по отношению к участникам клинического исследования вследствие ненужного риска излишних вмешательств, так и по отношению к обычным пациентам, которые вынуждены ждать лекарства, которое они могли бы получить раньше. Вместе с тем дублирование необходимо отличать от воспроизведения, поскольку проведение клинических исследований новых лекарств в модифицированных условиях позволяет подтвердить устойчивость эффективности. Репликация исследований приветствуется как в США, так и Евросоюзе. Вместе с тем, если исходить из этих соображений, то локальные исследования можно было бы смело назначать в качестве пострегистрационного условия.

4. При аргументации обоснованности требования локального исследования российские уполномоченные органы нередко ссылаются на то, что Евросоюз и США не признают наши исследования. Вместе с тем за рубежом результаты исследований не признают в принципе, результаты исследований принимаются, если они проведены в соответствии с GCP, соответствуют научным стандартам и — с недавних пор — зарегистрированы в признаваемых ВОЗ реестрах клинических исследований. Кроме того, следует отметить, что эксперты все же признают результаты зарубежных клинических исследований, поскольку:

- требование локального исследования предусматривает проведение только одного исследования в ЕАЭС (в том числе частично), что, конечно, недостаточно, чтобы не полагаться на зарубежные исследования. Т. е. неявное признание есть и всегда было

- требование не оговаривает вид исследования, его результаты и т. п., т. е. по меньшей мере теоретически можно ограничиться небольшим исследованием на 5–6 субъектах (например, у лиц с печеночной недостаточностью исследования с такой выборкой являются стандартными) или даже исследованием с полным выбытием субъектов в клиническом центре, расположенном в ЕАЭС, т. к. юридически исследование все равно будет считаться проведенным в ЕАЭС