Moin Deutsch
790 subscribers
20 photos
2 videos
1 file
155 links
🇩🇪 Немецкий язык из Германии

Вопросы и предложения:
@a_tyscht
Download Telegram
Слово дня

В рубрике #словодня буду знакомить с интересными немецкими словами. Это не только интересно, но и полезно для пополнения словарного запаса.

Сегодня слово Altweibersommer - бабье лето.

Если разобрать его на части (или так сказать кубики), то получится следующее:

alt - старый
weiber - женский; Weib - женщина (баба)
Sommer - лето


Итак, получается, что в русском языке мы говорим бабье лето, а немцы - лето старой бабы.
Слово дня

geizig - жадный, скупой

Пример:

Ich gehe oft mit ein paar Freunden essen und kenne da einen, der so geizig ist. Wir alle bestellen was, aber er ist die einzige, der nichts bestellt. Stattdessen möchte er bei allen probieren - Я часто хожу с друзьями поесть и знаю одного из них, который такой жадный. Мы все что-нибудь заказываем, но он единственный, кто не заказывает ничего. Вместо этого он хочет попробовать у всех.

❗️От него же происходят следующие слова:

der Geizhals - скряга, жадина

der Geizkragen - скупердяй (тот, кто не любит тратить деньги понапрасну, считает каждую монетку).

☝️Конечно же, необходимо отличать geizig от sparsam (экономный, бережливый), ведь это совершенно разные понятия.
Кстати, глагол sparen (экономить) - один из самых любимых и часто употребляемых в Германии, ведь sparen - это отличительная черта немцев.

#словодня
Слово дня

das Heimweh - тоска по дому, ностальгия.

Происходит от двух слов:
das Heim - дом и das Weh - печаль, боль.

Пример:

Hast du ein bisschen Heimweh? - Ты немного скучаешь по дому?

☝️Фраза Es tut weh - Больно/Болит или Es tut mir weh - Мне больно, как вы заметили, также состоит из weh. Поэтому связь более чем ясна.

А вот какое ещё слово имеет общее с Heimweh?

Die Heimkehr, что значит возвращение домой.

Пример:

Für Morgen wünsche ich eine gute Reise mit einem ruhigen Flug und eine gesunde Heimkehr - Я желаю на завтра хорошего путешествия, спокойного полёта и вернуться домой здоровым.

#словодня
Навигация по каналу

Moin, друзья!☀️
Для вашего удобства предлагаю навигацию по каналу.

На данный момент доступны следующие постоянные рубрики:

🗣 #диалоги - диалоги на различные темы, живой разговорный немецкий.

📚 #грамматика - она самая, такая сложная (на первый взгляд), но в то же время вполне логичная.

🇩🇪 #живойнемецкий - подборка фраз и выражений из разговорного повседневного немецкого.

🔤 #словодня - интересные слова, их образование, примеры использования.

🧁 #вкусныйнемецкий - рецепты немецких блюд (и не только) на немецком.

🤔 #вчемразница - разбор слов и выражений, вызывающих путаницу.

#каксказать - интересные фразы и выражения, преимущественно из разговорного немецкого.

📸 #немецкийврекламе - слоганы из журналов, газет, витрин (и так далее) с интересными фразами.

У меня уже есть идеи для новых рубрик, поэтому скоро они обязательно будут😉

А какая из рубрик вам нравится больше, друзья? Попрошу вас проголосовать внизу⤵️
Мне очень важно ваше мнение.
Danke schön!
😊
Слово дня

die Turteltauben - неразлучники, парочка, влюблённые.

Если разобрать это слово на кубики, получится:

turteln - ворковать
die Taube (-n) - голубь (голуби).

☝️То есть дословно воркующие голуби. Именно так по немецки обозначают влюблённую пару.

Пример:

Ich seh hier grad Ihre Tochter mit meinem Bruder im Park. Soll ich die beiden Turteltauben mal von Ihnen grüßen? - Я сейчас вижу Вашу дочь с моим братом в парке. Мне передать этой парочке привет от Вас?

#словодня
Слово дня

der Kumpel - друг, приятель

❗️В разговорном немецком часто используется вместо Freund.
Но преимущественно в мужском роде. В форме женского рода die Kumpelin практически не используется. Во множественном числе die Kumpel или die Kumpels.

Пример:
Das ist ein Kumpel von mir / Это мой приятель.

☝️Кстати, der Kumpel ещё имеет и второе значение:
шахтёр, горняк.

Шахтёр - это чисто мужская профессия, может и поэтому в современном немецком Kumpel в значении приятель используется только по отношению к мужскому полу.

#словодня
Слово дня

kinderleicht

Очень просто/легко
Как дважды два

Происходит от:
▫️Kinder - дети
▫️leicht - легко, просто

☝️То есть что-то настолько лёгкое и простое, что с ним справится даже ребёнок.

Примеры:

ein kinderleichtes Rezept, das immer gelingt - очень простой рецепт, который всегда получается (удаётся).

dieses Gerät ist kinderleicht zu bedienen - это устройство очень простое (лёгкое) в использовании.

Кстати, друзья, а для вас немецкий kinderleicht в изучении?😉

#словодня
Друзья, представляю обновленную навигацию по каналу:

#диалоги диалоги на различные темы, живой разговорный немецкий.

#немецкиефишки лайфхаки и советы о том, как облегчить изучение немецкого.

#lassen всё о глаголе lassen.

#живойнемецкий подборка фраз и выражений из разговорного повседневного немецкого.

#словодня интересные слова, их образование, примеры использования.

#проверьсебя тесты по грамматике и лексике (Wortschatz und Grammatik).

#вчемразница разбор слов и выражений, вызывающих путаницу.

#каксказать интересные фразы и выражения, преимущественно из разговорного немецкого.

#немецкиеидиомы идиомы и устойчивые выражения в немецком.

#вкусныйнемецкий рецепты немецких блюд (и не только) на немецком.

#разныйнемецкий подборка слов с противоположным значением.

#немецкийсловарь тематическая подборка слов и выражений.

#немецкийврекламе слоганы из журналов, газет, вывесок и т.д. с интересными фразами.

#грамматика она самая, такая сложная (на первый взгляд), но в то же время вполне логичная.

#многозначныйнемецкий подборка слов с несколькими значениями.

Какие из рубрик нравятся вам больше, друзья? Мне очень важно ваше мнение!

Спасибо, что читаете!
Vielen Dank!😉
Moin, друзья!
В Германии на Рождество по традиции показывают старый добрый фильм Drei Haselnüsse für Aschenbrödel / Три орешка для Золушки.

Сегодня в рубрике #словодня разберём слово Aschenbrödel и не только😉

▫️die Aschen|brödel - Золушка
▫️die Asche - пепел, зола
▫️brödel, вероятно, происходит от brodeln - кипеть, бурлить.
Что вполне подходит для Золушки, которая убирается и готовит на кухне.

☝️Кстати, от Asche ещё происходит
▫️der Aschen|becher - пепельница
der Becher - стакан, чашка.

Ну и раз мы затронули тему сказок, почему бы не вспомнить ещё одного известного персонажа - Русалочку?
▫️die Meer|jung|frau

Происходит от:
das Meer - море
jung (-е) - молодой (-ая)/юный (-ая)
die Frau - женщина
.

Пример:
Andersens Märchen von der kleinen Meerjungfrau - Сказка Андерсена о маленькой Русалочке.

Иногда полезно разбираться в таких, казалось бы, простых словах. Тем самым они легко запоминаются!😊

Ich wünsche euch einen guten Rutsch ins neue Jahr!🎄
Moin друзья!😉

В этом году в Германии зима выдалась холодной и снежной, поэтому сегодня в рубрике #словодня актуальное:

der Winter|einbruch
внезапное начало/приход зимы

Происходит от:
▫️der Winter - зима
▫️der Einbruch - внезапное начало/наступление (чаще всего чего-то неприятного: зимы, холодов, темноты, ночи и т.д.)
Bitte seid vor Einbruch der Nacht zurück! - Пожалуйста, возвращайтесь до наступления ночи.

Пример:
Der heftige Wintereinbruch hat in weiten Teilen Deutschlands zu Verkehrsbehinderungen geführt - Внезапный приход зимы привёл к транспортным заторам на большей территории Германии.
☝️Обратите внимание на heftig, что означает сильный, ожесточённый, что усиливает негативное значение Wintereinbruch.

Кстати, der Einbruch имеет ещё другие значения:
▫️взлом, проникновение со взломом (в здание);
Bei dem Einbruch wurden wertvolle Gemälde gestohlen - Во время взлома были похищены ценные картины
▫️резкое падение/обрушение чего-то;
dramatische Kurseinbrüche an der Börse - резкое падение курса на фондовом рынке.

Ich wünsche euch viel Wärme und eine schöne Woche!🍀
Moin друзья!😉

В рубрике #словодня сегодня
🏖 die Flitter|wochen
Медовый месяц

Слово появилось в 16 веке как обозначение первых недель (Wochen) после брака. Происходит от устаревшего глагола flittern (vlittern) - шептать, хихикать, ласкать.

Пример:
Wir haben unsere Flitterwochen am Gardasee verbracht - Мы провели наш медовый месяц на озере Гарда.

☝️А как сказать отправиться в свадебное путешествие?
🏖 in die Flitterwochen fahren
Или же более распространённое:
🏖 auf Hochzeitsreise fahren

Пример:
Viele Paare fahren direkt nach der Hochzeit in die Flitterwochen - Многие пары сразу же после свадьбы отправляются в свадебное путешествие.

Ich wünsche euch ein schönes und sonniges Wochenende!☀️
Друзья, представляю обновленную навигацию по каналу:

#диалоги диалоги на различные темы, живой разговорный немецкий

#немецкиефишки лайфхаки и советы о том, как облегчить изучение немецкого

#lassen всё о глаголе lassen

#живойнемецкий подборка фраз и выражений из разговорного повседневного немецкого

#словодня интересные слова, их образование, примеры использования

#проверьсебя тесты по грамматике и лексике (Wortschatz und Grammatik)

#короткийнемецкий сокращения и аббревиатуры

#ugs_немецкий разговорные слова

#вчемразница разбор слов и выражений, вызывающих путаницу

#немецкийгид ссылки на ранее опубликованные заметки

#каксказать интересные фразы и выражения, преимущественно из разговорного немецкого

#fest_немецкий устойчивые выражения

#немецкиеидиомы идиомы и устойчивые выражения в немецком

#ух_немецкий слова, вызывающие путаницу

#Briefe письма на немецком

#вкусныйнемецкий рецепты немецких блюд (и не только) на немецком

#Adjektive интересные, многосложные прилагательные

#разныйнемецкий подборка слов с противоположным значением

#немецкийсловарь тематическая подборка слов и выражений

#немецкийврекламе слоганы из журналов, газет, вывесок и т.д. с интересными фразами

#грамматика она самая, такая сложная (на первый взгляд), но в то же время вполне логичная

#многозначныйнемецкий подборка слов с несколькими значениями

Спасибо, что читаете!
Буду благодарен за поддержку в виде реакции с 💛
Vielen Dank!
😉
​​Слово дня

der Kose|name
ласкательное имя

Происходит от:
kosen - ласкать
der Name - имя

Пример:

Beliebte deutsche Kosenamen von Männern für Frauen sind - Любимые немецкие ласкательные имена у мужчин для женщин
Schatz / Schatzi
Liebling
Engel
Spatz
Mausi
Süße
Zuckerschnecke


#словодня

Ich wünsche euch eine angenehme Woche!😉
​​Слово дня

der Fernunterricht

= Unterricht, bei dem die Lernenden nicht an einem Ort mit dem Lehrer zusammenkommen, sondern jeweils zu Hause mit Unterrichtsmaterialien oder über das Internet lernen

дистанционное (удалённое)/заочное обучение

Происходит от:
🔹️fern - далекий, дальний, далеко
🔹️der Unterricht - обучение, урок

Пример:
Eine Studie in der Schweiz zeigt: Das Lerntempo an Grundschulen hat sich im Fernunterricht halbiert - Исследование в Швейцарии показывает: учебный темп в начальных школах во время дистанционного обучения снизился наполовину

Немного полезных фраз:

🔹️fern von hier
далеко отсюда

🔹️sich fernhalten von etw/jdm
держаться подальше от чего-либо/кого-либо

🔹️von fern
на расстоянии

🔹️jdm Unterricht geben
давать кому-либо уроки

🔹️jdn in etw unterrichten
преподавать кому-либо что-либо

#словодня

Ich wünsche euch eine schöne und stressfreie Woche!🍀
​​Слово дня

der Bank|nachbar

Сосед по парте

die Bank - скамья, лавка
der Nachbar - сосед

Пример:

Oli hat gepetzt, dass sein Banknachbar die Hausaufgaben nicht gemacht hat - Оли наябедничал, что его сосед по парте не сделал домашнее задание

#словодня

Einen schönen und erholsamen Tag gewünscht☀️
​​Слово дня

📌 die Geborgenheit
= Gefühl, sicher und gut aufgehoben zu sein in einem Umfeld enger Verbundenheit
безопасность, защищённость / чувство безопасности, защищённости

Пример:
ein Bedürfnis nach Wärme, Nähe und Geborgenheit haben - нуждаться в тепле, близости и безопасности

#словодня

Ich wünsche euch einen guten Start in die neue Woche!🍀
​​Moin друзья!😉
Как вы наверное заметили, давно не было новых заметок. Но я снова с вами. Спасибо всем и каждому за то, что вы со мной и с нашим любимым немецким💚

Я приготовил для вас новые рубрики и ещё что-то интересное. Но об этом чуть позже😊
Сегодня же продолжаем рубрику #словодня и познакомимся со словом
✅️ der Knaller

🔺️петарда, хлопушка
Gibt es etwa schon Silvesterknaller zu kaufen? - Продаются ли уже новогодние петарды?

🔺️сенсация (что-то очень потрясающее, удивительное)
Seine Party war ein echter Knaller! - Его вечеринка была просто потрясающая!

Ich wünsche euch einen guten Start in die neue Woche!🍀
​​Слово дня

🟠 die Stoßzeit
= Zeitraum, in dem besonders viel Verkehr oder Betrieb herrscht
час пик

Примеры:

Während der Stoßzeiten dürfen keine Fahrräder in der S-Bahn mitgenommen werden - В часы пик нельзя брать с собой велосипеды в электрички

Supermärkte, aber auch andere Geschäfte, suchen oft Kassierer, die in Stoßzeiten oder an Samstagen aushelfen - Супермаркетам, а также другим магазинам часто требуются кассиры для работы в часы пик или по субботам

#словодня

Таблица Управление глаголов 🇩🇪

Ich wünsche euch noch einen schönen Abend!😉