#重要通知
由于冠狀病毒在世界範圍內的擴散,世界衛生組織 #WHO 已宣布國際衛生緊急情況。 這要求所有國家採取特殊措施並在此過程中進行合作。德國聯邦衛生部發言人 Hanno Kautz 在周五的聯邦新聞發布會上說:“就目前的情況而言,德國的醫療體系已經做好了充分的準備。” #Spiegel
https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/gesundheitsnotstand-deutschland-offenbar-gut-auf-coronavirus-situation-vorbereitet-a-6907d912-81f1-4377-ae39-a1ebdc30d9d5
由于冠狀病毒在世界範圍內的擴散,世界衛生組織 #WHO 已宣布國際衛生緊急情況。 這要求所有國家採取特殊措施並在此過程中進行合作。德國聯邦衛生部發言人 Hanno Kautz 在周五的聯邦新聞發布會上說:“就目前的情況而言,德國的醫療體系已經做好了充分的準備。” #Spiegel
https://www.spiegel.de/wissenschaft/medizin/gesundheitsnotstand-deutschland-offenbar-gut-auf-coronavirus-situation-vorbereitet-a-6907d912-81f1-4377-ae39-a1ebdc30d9d5
www.spiegel.de
Gesundheitsnotstand: Deutschland offenbar gut auf Coronavirus-Situation vorbereitet - DER SPIEGEL - Wissenschaft
Das Gesundheitswesen sieht sich gut gewappnet für das Coronavirus. Und auch wenn es den deutschen Patienten bisher gut geht, sorgt ein Fall für Bedenken.
#重要通知
健保公司支付冠狀病毒檢測費用
目前,德國有七人罹患新冠病毒。健保公司將支援希望接受病原體測試的高風險人群。
現在,新冠病毒的檢測由德國的健保公司支付。 聯邦衛生部宣佈,醫療保險基金和醫生已就此達成協議。 報銷將從本週六開始。 接受檢查的醫生本人也不必自行承擔費用。
法定健康保險醫師協會(Kassenärztliche Vereinigung)強調,僅有被 Robert Koch 研究所確定為高風險的患者,能夠報銷檢查費用。判斷標準包括近期在中國逗留,及肺部疾病症狀。 #Spiegel
https://www.spiegel.de/gesundheit/diagnose/krankenkassen-bezahlen-test-auf-coronavirus-a-0b555734-1ae2-4694-b7d2-a1da8d4b3732
健保公司支付冠狀病毒檢測費用
目前,德國有七人罹患新冠病毒。健保公司將支援希望接受病原體測試的高風險人群。
現在,新冠病毒的檢測由德國的健保公司支付。 聯邦衛生部宣佈,醫療保險基金和醫生已就此達成協議。 報銷將從本週六開始。 接受檢查的醫生本人也不必自行承擔費用。
法定健康保險醫師協會(Kassenärztliche Vereinigung)強調,僅有被 Robert Koch 研究所確定為高風險的患者,能夠報銷檢查費用。判斷標準包括近期在中國逗留,及肺部疾病症狀。 #Spiegel
https://www.spiegel.de/gesundheit/diagnose/krankenkassen-bezahlen-test-auf-coronavirus-a-0b555734-1ae2-4694-b7d2-a1da8d4b3732
www.spiegel.de
Krankenkassen bezahlen Test auf Coronavirus
Sieben Menschen sind in Deutschland am Coronavirus erkrankt. Wer zur Risikogruppe gehört und sich auf den Erreger testen lassen will, wird von seiner Krankenkasse unterstützt.