МАРС (фрагмент 3)
Фриц Цорн
Фрагмент 1
Фрагмент 2
Поставить под угрозу нашу гармонию означало поставить под угрозу наш мир. Как уже упоминалось, ранние годы не были для меня несчастливыми. Они были просто “гармоничны”, а это было гораздо хуже. С одной стороны, знание того, что я всегда поступал и говорил правильно, давало мне определенную уверенность. С другой стороны, передо мной открывалось поле потенциальных опасностей, если я случайно не знал, что такое правильный поступок, и мне приходилось полагаться на свое собственное суждение, которое я так отчаянно пытался подавить. Я вспоминаю, например, разговор со школьным товарищем, который спросил меня, чем я интересуюсь. Я не смог дать ему удовлетворительного ответа, и он начал спрашивать конкретно, интересно ли мне то или это. Каждый раз мне приходилось говорить "нет", конечно, с большой неохотой, потому что я никогда не любил говорить "нет" и я чувствовал, что мой одноклассник на самом деле интересуется теми вещами, к которым я не проявлял никакого интереса. Я предвидел, что у нас будут разные мнения, а меня приучили избегать таких разногласий, если это вообще возможно. Наконец мальчик спросил меня, люблю ли я животных. Хотя я боялся всех животных, я не смог снова сказать "нет". Я солгал и сказал "да", хотя внутренне я дрожал от ужасных последствий, которые могло бы иметь это "да", например, приглашение этого мальчика присоединиться к игре с животными. Возможно, из-за того, что мое "да" прозвучало не очень убедительно, он продолжил спрашивать, интересуюсь ли я автомобилями. Теперь я был полон решимости любой ценой разделить его мнение и снова солгал, сказав еще одно "да". Он ответил, что сам ни в малейшей степени не интересуется автомобилями. Я умудрился дважды промахнуться мимо цели. Он не поверил моей первой лжи, которую я сказал, чтобы угодить ему; и моей второй лжи, сказанной с той же целью. …Я просто хотел быть вежливым и придерживаться того
же мнения, что и он. Я не мог быть честным. Но я ничему не научился из этого инцидента. В течение многих лет я продолжал лишать себя дружбы, потому что боялся. … Я не мог позволить себе быть честным.
Может показаться преувеличением, что у меня никогда ни по какому поводу не было собственного мнения. Действительно, кажется невозможным, что меня никогда так и не втянули ни в одну конфликтную ситуацию, которая понудила бы меня принять чью-либо сторону. Но я был хорошо обучен искусству уклонения, и если бы я не решал проблемные вопросы простым отказом занять какую-либо позицию, я мог бы прибегнуть к ряду других приемов, чтобы избежать их.
В моей семье одним из любимых способов выхода из ситуаций, требующих мужества в отстаивании своих убеждений, было объявить проблему “трудной”. Это было волшебной формулой, к которой мы прибегали, чтобы отмахнуться от всех острых проблем и таким образом изгнать все тревожащее или негармоничное из нашего аккуратного маленького мирка. Всякий раз, когда в нашем доме грозила возникнуть взрывоопасная проблема, например, в разговоре за обеденным столом, кто-нибудь немедленно объявлял этот вопрос “трудным”. Это означало, что рассматриваемый вопрос был настолько сложным, за гранью нашего понимания, что не было никакого смысла даже пытаться обсуждать его. ... Если какой-то вопрос когда-то считался трудным, то отныне он был табуирован. Мы могли сказать: “Ага, это сложный вопрос. Давайте отложим это в сторону и не будем говорить об этом”. Тогда мы больше не были обязаны обсуждать этот вопрос. ... Слово “трудный” обладало в нашей семье почти магической силой. Все, что нам нужно было сделать, это навесить на что-то ярлык “трудный”, как если бы мы произнесли “Абракадабра” и проблема бы благодаря этому исчезала.
Перевод Гордецкой Ю.В.
#ФрицЦорн #ПсихосоматическоеФункционирование
Кто такой Фриц Цорн
и здесь
Франсуа Дюпарк на одном из семинаров в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах, посвящённых разговору о психосоматическом функционировании, в качестве иллюстрации приводил эту книгу (Фусу Лариса Ивановна также периодически упоминает её на своих семинарах). Тезисы из семинара Дюпарка.
Фриц Цорн
Фрагмент 1
Фрагмент 2
Поставить под угрозу нашу гармонию означало поставить под угрозу наш мир. Как уже упоминалось, ранние годы не были для меня несчастливыми. Они были просто “гармоничны”, а это было гораздо хуже. С одной стороны, знание того, что я всегда поступал и говорил правильно, давало мне определенную уверенность. С другой стороны, передо мной открывалось поле потенциальных опасностей, если я случайно не знал, что такое правильный поступок, и мне приходилось полагаться на свое собственное суждение, которое я так отчаянно пытался подавить. Я вспоминаю, например, разговор со школьным товарищем, который спросил меня, чем я интересуюсь. Я не смог дать ему удовлетворительного ответа, и он начал спрашивать конкретно, интересно ли мне то или это. Каждый раз мне приходилось говорить "нет", конечно, с большой неохотой, потому что я никогда не любил говорить "нет" и я чувствовал, что мой одноклассник на самом деле интересуется теми вещами, к которым я не проявлял никакого интереса. Я предвидел, что у нас будут разные мнения, а меня приучили избегать таких разногласий, если это вообще возможно. Наконец мальчик спросил меня, люблю ли я животных. Хотя я боялся всех животных, я не смог снова сказать "нет". Я солгал и сказал "да", хотя внутренне я дрожал от ужасных последствий, которые могло бы иметь это "да", например, приглашение этого мальчика присоединиться к игре с животными. Возможно, из-за того, что мое "да" прозвучало не очень убедительно, он продолжил спрашивать, интересуюсь ли я автомобилями. Теперь я был полон решимости любой ценой разделить его мнение и снова солгал, сказав еще одно "да". Он ответил, что сам ни в малейшей степени не интересуется автомобилями. Я умудрился дважды промахнуться мимо цели. Он не поверил моей первой лжи, которую я сказал, чтобы угодить ему; и моей второй лжи, сказанной с той же целью. …Я просто хотел быть вежливым и придерживаться того
же мнения, что и он. Я не мог быть честным. Но я ничему не научился из этого инцидента. В течение многих лет я продолжал лишать себя дружбы, потому что боялся. … Я не мог позволить себе быть честным.
Может показаться преувеличением, что у меня никогда ни по какому поводу не было собственного мнения. Действительно, кажется невозможным, что меня никогда так и не втянули ни в одну конфликтную ситуацию, которая понудила бы меня принять чью-либо сторону. Но я был хорошо обучен искусству уклонения, и если бы я не решал проблемные вопросы простым отказом занять какую-либо позицию, я мог бы прибегнуть к ряду других приемов, чтобы избежать их.
В моей семье одним из любимых способов выхода из ситуаций, требующих мужества в отстаивании своих убеждений, было объявить проблему “трудной”. Это было волшебной формулой, к которой мы прибегали, чтобы отмахнуться от всех острых проблем и таким образом изгнать все тревожащее или негармоничное из нашего аккуратного маленького мирка. Всякий раз, когда в нашем доме грозила возникнуть взрывоопасная проблема, например, в разговоре за обеденным столом, кто-нибудь немедленно объявлял этот вопрос “трудным”. Это означало, что рассматриваемый вопрос был настолько сложным, за гранью нашего понимания, что не было никакого смысла даже пытаться обсуждать его. ... Если какой-то вопрос когда-то считался трудным, то отныне он был табуирован. Мы могли сказать: “Ага, это сложный вопрос. Давайте отложим это в сторону и не будем говорить об этом”. Тогда мы больше не были обязаны обсуждать этот вопрос. ... Слово “трудный” обладало в нашей семье почти магической силой. Все, что нам нужно было сделать, это навесить на что-то ярлык “трудный”, как если бы мы произнесли “Абракадабра” и проблема бы благодаря этому исчезала.
Перевод Гордецкой Ю.В.
#ФрицЦорн #ПсихосоматическоеФункционирование
Кто такой Фриц Цорн
и здесь
Франсуа Дюпарк на одном из семинаров в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах, посвящённых разговору о психосоматическом функционировании, в качестве иллюстрации приводил эту книгу (Фусу Лариса Ивановна также периодически упоминает её на своих семинарах). Тезисы из семинара Дюпарка.
О боли
Душевная боль всегда связана с объектной или нарциссической потерей.
Субъект, сталкиваясь с психической болью, с которой он не в состоянии справиться (у него недостаточно репрезентаций, чтобы проделать эту работу), может попытаться обойти столкновение и необходимость справляться с ней. И тогда эта боль может сместиться, она станет физической.
Боль, психическая, физическая ли - очень сложное, комплексное явление. Даже физическая боль может быть очень разной и по-разному проявляться у разных людей. И каждый человек будет по-разному справляться с болью, с её интенсивностью.
Само по себе переживание физической боли травмирует. А наличие травмы предполагает, что субъект (из-за травматизма) не может полноценно использовать своё мышление.
У Я как инстанции есть целый арсенал средств для того, чтобы справляться с болью, в первую очередь, психической. И каждое Я выискивает в своем психическом аппарате свои способы, инструменты в зависимости от самого устройства данного психического аппарата и от того, как данное Я привыкло справляться с переживаниями. Это может быть способ справляться на психическом уровне или поведенческом. Это может быть выбор в пользу какого-то физического ответа либо даже иммунологического. Каждое Я выбирает те средства, которые есть у него под рукой и которые хороши для того, чтобы справляться с той или иной болью.
Мы часто имеем дело с пациентами, у которых есть какое-то соматическое заболевание, оно может иметь хронический характер. Тогда эта болезнь становится объектом его влечений. Понемногу, постепенно из-за хронического характера болезнь как таковая становится частью психического функционирования этого пациента. Мы сталкиваемся с большим количеством пациентов, которые не так уж и хотят избавляться от своего заболевания. Избавиться от заболевания означает потерять этот объект и обратиться в сторону неизвестности - другого способа функционирования. А это тревожно.
Пациенты с хроническими соматическими заболеваниями, сталкиваясь с каким-то аффективным событием в своей жизни, как правило, не выбирают психический путь переработки переживания в связи с этим событием. Они выбирают уже знакомый путь. И тогда что-то происходит на уровне их хронического заболевания: обострение, осложнение, изменение хода болезни. Они «предпочитают» иметь дело с тем, что им более знакомо. Т.е. они избегают перерабатывать психически произошедшее, потому что этот уровень для них не столь знаком и не столь близок, как имеющийся у них соматический уровень. Т.е. аффективное происшествие будет влиять на ход развития болезни, а не на психическое. Примеры: повышение давления при гипертензии, уровня сахара при диабете на какое-то аффективное происшествие. В терапии такие пациенты постепенно начинают реже прибегать к таким способам ответа на события.
Клод Смаджа. На одной из лекций совершенно потрясающей программы «Современный психоанализ и психоаналитическая психосоматика» в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах.
#КлодСмаджа #Я #травма #ПсихосоматическоеФункционирование
Душевная боль всегда связана с объектной или нарциссической потерей.
Субъект, сталкиваясь с психической болью, с которой он не в состоянии справиться (у него недостаточно репрезентаций, чтобы проделать эту работу), может попытаться обойти столкновение и необходимость справляться с ней. И тогда эта боль может сместиться, она станет физической.
Боль, психическая, физическая ли - очень сложное, комплексное явление. Даже физическая боль может быть очень разной и по-разному проявляться у разных людей. И каждый человек будет по-разному справляться с болью, с её интенсивностью.
Само по себе переживание физической боли травмирует. А наличие травмы предполагает, что субъект (из-за травматизма) не может полноценно использовать своё мышление.
У Я как инстанции есть целый арсенал средств для того, чтобы справляться с болью, в первую очередь, психической. И каждое Я выискивает в своем психическом аппарате свои способы, инструменты в зависимости от самого устройства данного психического аппарата и от того, как данное Я привыкло справляться с переживаниями. Это может быть способ справляться на психическом уровне или поведенческом. Это может быть выбор в пользу какого-то физического ответа либо даже иммунологического. Каждое Я выбирает те средства, которые есть у него под рукой и которые хороши для того, чтобы справляться с той или иной болью.
Мы часто имеем дело с пациентами, у которых есть какое-то соматическое заболевание, оно может иметь хронический характер. Тогда эта болезнь становится объектом его влечений. Понемногу, постепенно из-за хронического характера болезнь как таковая становится частью психического функционирования этого пациента. Мы сталкиваемся с большим количеством пациентов, которые не так уж и хотят избавляться от своего заболевания. Избавиться от заболевания означает потерять этот объект и обратиться в сторону неизвестности - другого способа функционирования. А это тревожно.
Пациенты с хроническими соматическими заболеваниями, сталкиваясь с каким-то аффективным событием в своей жизни, как правило, не выбирают психический путь переработки переживания в связи с этим событием. Они выбирают уже знакомый путь. И тогда что-то происходит на уровне их хронического заболевания: обострение, осложнение, изменение хода болезни. Они «предпочитают» иметь дело с тем, что им более знакомо. Т.е. они избегают перерабатывать психически произошедшее, потому что этот уровень для них не столь знаком и не столь близок, как имеющийся у них соматический уровень. Т.е. аффективное происшествие будет влиять на ход развития болезни, а не на психическое. Примеры: повышение давления при гипертензии, уровня сахара при диабете на какое-то аффективное происшествие. В терапии такие пациенты постепенно начинают реже прибегать к таким способам ответа на события.
Клод Смаджа. На одной из лекций совершенно потрясающей программы «Современный психоанализ и психоаналитическая психосоматика» в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах.
#КлодСмаджа #Я #травма #ПсихосоматическоеФункционирование
МАРС (фрагмент 4)
Фриц Цорн
Фрагмент 1
Фрагмент 2
Фрагмент 3
Если я сейчас попытаюсь вспомнить, о чем мы разговаривали дома, мне будет трудно вспомнить что-либо вообще. Мы, вероятно, говорили о еде, вероятно, о погоде, без сомнения, о школе и, конечно, о культуре (хотя только о классической культуре, культуре людей, которые уже были мертвы).
… в детстве мне никогда не приходило в голову, что скудность общения в нашем доме представляла собой какой-то реальный недостаток. Я знал, что есть места, где всё гораздо интереснее, чем дома, но я никогда не считал атмосферу в доме моих родителей неглубокой. Напротив, я считал преимуществом моих родителей то, что они находили все “трудным”. Это казалось мне доказательством того, что они достигли совершенства высочайшей степени. С моей ограниченной точки зрения, все выглядело так легко, что это можно было бы просто обсудить. Но мои родители были более опытными и умными. Они достигли более высокого уровня прозрения, на котором всё было “не так просто”. Всё было “сложно”, на самом деле настолько сложно, что мы вообще не могли ни о чём поговорить. В своем ошибочном желании достичь этого высшего понимания я выработал привычку больше ни о чем не думать и купаться в теплом сиянии, которое, как я обнаружил, исходит от сложности всего сущего. Я не понимал, что сначала мы должны всё хорошенько обдумать, если хотим достичь подобно Будде состояния высокого духовного совершенства, в котором нам больше не нужно будет ломать голову ни над чем. (И мне, вероятно, следует добавить, что Будда назвал бы всё “простым”, а не “сложным”.) Этот высокий уровень, который моя семья постулировала для себя, был чрезвычайно комфортным для меня и всех нас. Нам никогда не приходилось никуда вмешиваться; нам никогда не приходилось отстаивать свою позицию; мы никогда не подвергали себя риску быть дураками. Всё, что нам нужно было делать, это объявлять всё “трудным”.
В то время как моя бедная мать специализировалась на выявлении “сложности” вещей, мой бедный отец был мастером в определении того, что “просто невозможно сравнивать”. Моя мать довольствовалась тем, что находила все трудным. Мой отец продвинулся ещё дальше. Он избавлялся от всего, вырывая его из контекста и объявляя не поддающимся сравнению. Он снова и снова отказывался видеть хоть какую-нибудь связь между вещами. Заявив, как он обычно делал, что эти две вещи просто невозможно сравнить между собой, он оставлял каждый вопрос подвешенным в пустоте. Он был настолько искусен в этом, что мог избежать даже очевидных сравнений, которые напрашивались сами собой. Эта тактика устраняла все дискуссии о ценности, потому что ценность может быть определена только путем сравнения, точно так же, как свет выделяется только по контрасту с темнотой.
До тех пор, пока это ограничивалось вопросами эстетики, игра моего отца была не более чем безобидной эксцентричностью. Но когда она была применена к политике, это породило гротескные аргументы. Яркий пример - национальный референдум о введении избирательного права женщин в Швейцарии. Мой отец со всей серьезностью утверждал, что существование избирательного права женщин во всех других странах мира не означает, что Швейцария в этом отношении является ретроградом. Избирательное право в других странах просто нельзя сравнивать с избирательным правом в Швейцарии. Было бы ошибкой делать выводы на примере всех других стран мира, что женское избирательное право - благо для Швейцарии. Моя бедная мать охотно приняла эту теорию и стала радикальной противницей избирательного права женщин. И даже когда было введено женское избирательное право, моя мать продолжала настаивать на своём мнении и снова и снова подчёркивала, как сильно ей не нравится это навязанное ей право и как сильно она против него выступает.
Перевод с английского: Гордецкая Ю.В.
#ФрицЦорн #ПсихосоматическоеФункционирование
Кто такой Фриц Цорн
и здесь
Фриц Цорн
Фрагмент 1
Фрагмент 2
Фрагмент 3
Если я сейчас попытаюсь вспомнить, о чем мы разговаривали дома, мне будет трудно вспомнить что-либо вообще. Мы, вероятно, говорили о еде, вероятно, о погоде, без сомнения, о школе и, конечно, о культуре (хотя только о классической культуре, культуре людей, которые уже были мертвы).
… в детстве мне никогда не приходило в голову, что скудность общения в нашем доме представляла собой какой-то реальный недостаток. Я знал, что есть места, где всё гораздо интереснее, чем дома, но я никогда не считал атмосферу в доме моих родителей неглубокой. Напротив, я считал преимуществом моих родителей то, что они находили все “трудным”. Это казалось мне доказательством того, что они достигли совершенства высочайшей степени. С моей ограниченной точки зрения, все выглядело так легко, что это можно было бы просто обсудить. Но мои родители были более опытными и умными. Они достигли более высокого уровня прозрения, на котором всё было “не так просто”. Всё было “сложно”, на самом деле настолько сложно, что мы вообще не могли ни о чём поговорить. В своем ошибочном желании достичь этого высшего понимания я выработал привычку больше ни о чем не думать и купаться в теплом сиянии, которое, как я обнаружил, исходит от сложности всего сущего. Я не понимал, что сначала мы должны всё хорошенько обдумать, если хотим достичь подобно Будде состояния высокого духовного совершенства, в котором нам больше не нужно будет ломать голову ни над чем. (И мне, вероятно, следует добавить, что Будда назвал бы всё “простым”, а не “сложным”.) Этот высокий уровень, который моя семья постулировала для себя, был чрезвычайно комфортным для меня и всех нас. Нам никогда не приходилось никуда вмешиваться; нам никогда не приходилось отстаивать свою позицию; мы никогда не подвергали себя риску быть дураками. Всё, что нам нужно было делать, это объявлять всё “трудным”.
В то время как моя бедная мать специализировалась на выявлении “сложности” вещей, мой бедный отец был мастером в определении того, что “просто невозможно сравнивать”. Моя мать довольствовалась тем, что находила все трудным. Мой отец продвинулся ещё дальше. Он избавлялся от всего, вырывая его из контекста и объявляя не поддающимся сравнению. Он снова и снова отказывался видеть хоть какую-нибудь связь между вещами. Заявив, как он обычно делал, что эти две вещи просто невозможно сравнить между собой, он оставлял каждый вопрос подвешенным в пустоте. Он был настолько искусен в этом, что мог избежать даже очевидных сравнений, которые напрашивались сами собой. Эта тактика устраняла все дискуссии о ценности, потому что ценность может быть определена только путем сравнения, точно так же, как свет выделяется только по контрасту с темнотой.
До тех пор, пока это ограничивалось вопросами эстетики, игра моего отца была не более чем безобидной эксцентричностью. Но когда она была применена к политике, это породило гротескные аргументы. Яркий пример - национальный референдум о введении избирательного права женщин в Швейцарии. Мой отец со всей серьезностью утверждал, что существование избирательного права женщин во всех других странах мира не означает, что Швейцария в этом отношении является ретроградом. Избирательное право в других странах просто нельзя сравнивать с избирательным правом в Швейцарии. Было бы ошибкой делать выводы на примере всех других стран мира, что женское избирательное право - благо для Швейцарии. Моя бедная мать охотно приняла эту теорию и стала радикальной противницей избирательного права женщин. И даже когда было введено женское избирательное право, моя мать продолжала настаивать на своём мнении и снова и снова подчёркивала, как сильно ей не нравится это навязанное ей право и как сильно она против него выступает.
Перевод с английского: Гордецкая Ю.В.
#ФрицЦорн #ПсихосоматическоеФункционирование
Кто такой Фриц Цорн
и здесь
О потере самоприсвоения
С клинической точки зрения пара «мать-ребёнок» позволяет /не позволяет ребёнку получить доступ к фантазматической жизни, к аффектам в полной мере, чтобы наилучшим образом удовлетворять свои потребности.
Мне доводилось наблюдать в клинике, как в паре «мать-ребёнок» мать по причинам, которые связаны с особенностями её психического функционирования, не была способна выдерживать аффективные и телесные проявления своего маленького ребёнка и потому прямо или косвенно подавляла их.
Постепенно перед лицом такой матери ребёнок придёт к установлению первичного расщепления между всеми аффективными и телесными сообщениями, потому что ему запрещено их выражать. Я называю это внутринарциссическим расщеплением, потому что в этом возрасте нарциссизм ещё находится в процессе своего построения. Т.о. часть нарциссизма, связанная с телесными и аффективными сообщениями ребёнка изолируется и расщепляется. Это внутринарциссическое расщепление является также соматопсихическим. Мы встречаем много оператуарных взрослых, которые считают, что их тело является чужеродным по отношению к ним самим.
К. Смаджа на одной из лекций в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах в рамках программы по повышению квалификации «Современный психоанализ и психоаналитическая психосоматика».
#КлодСмаджа #расщепление #нарциссизм #ОператуарнаяЖизнь #ПсихосоматическоеФункционирование
▫️▫️▫️
По причинам, связанным с её личной историей, мать, похоже, не способна терпеть аффективные и телесные проявления своего ребёнка. В результате она отслеживает физические и психические проявления своего ребёнка, чтобы жёстко их подавить. Но … эти телесные ощущения, эти состояния тела и эти первые аффективные проявления являются источником самоощущения ребёнка и формирования его собственной субъектности. …Его Я будет создаваться на основе сомато-психического расщепления, а его психическая организация будет лишена кирпичиков, необходимых для развития ментальных представлений и мышления. Этот внутринарциссический раскол, виновный в потере самоприсвоения, переживается как настоящая субъектная катастрофа.
К. Смаджа «Картография оператуарного мышления». Перевод с французского – Коротецкая А. И. Сборник «Уроки психоанализа на Чистых прудах», выпуск 2.
▫️▫️▫️
Я не боюсь никого, кроме матери. Когда я была маленькой, она могла заставить меня сделать всё, что угодно. Для этого ей было достаточно посмотреть на меня, настолько у неё злобные глаза. Сразу понимаешь, что надо уйти. Её ужасно боятся все. Она очень авторитарна. Она кричит: «7 часов 05 минут – это же безобразие, вы же должны возвращаться в 7 часов ровно». Она упрекала нас из-за любой мелочи. Другие люди тоже боялись её ужасно.
…Она совершенно не отдаёт себе отчёт о том давлении, которое она на нас оказывает. … Моя мама сдерживала меня во всём. Она всегда говорила мне «нет». Она не позволяла мне выходить поиграть. Даже когда я была обручена. Это было ужасно. Мне позволялось выходить лишь на два часа по воскресеньям в 7 утра. Иногда она меня вынуждала выйти из кинотеатра, где я находилась со своим женихом, и вернуться домой.
Пьер Марти «Случай Матильды». Перевод с французского – Фусу Л. И. Сборник «Уроки психоанализа на Чистых прудах», выпуск 2.
#ПьерМарти
▫️▫️▫️
История Фрица Цорна, описанная им самим (доступна по тегу #ФрицЦорн ) также являет собой яркий пример «потери самоприсвоения»: «я был воспитан до смерти», «всё, чему я научился, это тому, как не иметь собственного мнения», «меня воспитали как идеального Да-человека», «я выработал привычку не формировать собственных суждений», «я не имел личных предпочтений и индивидуальных вкусов», «я выработал привычку больше ни о чём не думать».
С клинической точки зрения пара «мать-ребёнок» позволяет /не позволяет ребёнку получить доступ к фантазматической жизни, к аффектам в полной мере, чтобы наилучшим образом удовлетворять свои потребности.
Мне доводилось наблюдать в клинике, как в паре «мать-ребёнок» мать по причинам, которые связаны с особенностями её психического функционирования, не была способна выдерживать аффективные и телесные проявления своего маленького ребёнка и потому прямо или косвенно подавляла их.
Постепенно перед лицом такой матери ребёнок придёт к установлению первичного расщепления между всеми аффективными и телесными сообщениями, потому что ему запрещено их выражать. Я называю это внутринарциссическим расщеплением, потому что в этом возрасте нарциссизм ещё находится в процессе своего построения. Т.о. часть нарциссизма, связанная с телесными и аффективными сообщениями ребёнка изолируется и расщепляется. Это внутринарциссическое расщепление является также соматопсихическим. Мы встречаем много оператуарных взрослых, которые считают, что их тело является чужеродным по отношению к ним самим.
К. Смаджа на одной из лекций в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах в рамках программы по повышению квалификации «Современный психоанализ и психоаналитическая психосоматика».
#КлодСмаджа #расщепление #нарциссизм #ОператуарнаяЖизнь #ПсихосоматическоеФункционирование
▫️▫️▫️
По причинам, связанным с её личной историей, мать, похоже, не способна терпеть аффективные и телесные проявления своего ребёнка. В результате она отслеживает физические и психические проявления своего ребёнка, чтобы жёстко их подавить. Но … эти телесные ощущения, эти состояния тела и эти первые аффективные проявления являются источником самоощущения ребёнка и формирования его собственной субъектности. …Его Я будет создаваться на основе сомато-психического расщепления, а его психическая организация будет лишена кирпичиков, необходимых для развития ментальных представлений и мышления. Этот внутринарциссический раскол, виновный в потере самоприсвоения, переживается как настоящая субъектная катастрофа.
К. Смаджа «Картография оператуарного мышления». Перевод с французского – Коротецкая А. И. Сборник «Уроки психоанализа на Чистых прудах», выпуск 2.
▫️▫️▫️
Я не боюсь никого, кроме матери. Когда я была маленькой, она могла заставить меня сделать всё, что угодно. Для этого ей было достаточно посмотреть на меня, настолько у неё злобные глаза. Сразу понимаешь, что надо уйти. Её ужасно боятся все. Она очень авторитарна. Она кричит: «7 часов 05 минут – это же безобразие, вы же должны возвращаться в 7 часов ровно». Она упрекала нас из-за любой мелочи. Другие люди тоже боялись её ужасно.
…Она совершенно не отдаёт себе отчёт о том давлении, которое она на нас оказывает. … Моя мама сдерживала меня во всём. Она всегда говорила мне «нет». Она не позволяла мне выходить поиграть. Даже когда я была обручена. Это было ужасно. Мне позволялось выходить лишь на два часа по воскресеньям в 7 утра. Иногда она меня вынуждала выйти из кинотеатра, где я находилась со своим женихом, и вернуться домой.
Пьер Марти «Случай Матильды». Перевод с французского – Фусу Л. И. Сборник «Уроки психоанализа на Чистых прудах», выпуск 2.
#ПьерМарти
▫️▫️▫️
История Фрица Цорна, описанная им самим (доступна по тегу #ФрицЦорн ) также являет собой яркий пример «потери самоприсвоения»: «я был воспитан до смерти», «всё, чему я научился, это тому, как не иметь собственного мнения», «меня воспитали как идеального Да-человека», «я выработал привычку не формировать собственных суждений», «я не имел личных предпочтений и индивидуальных вкусов», «я выработал привычку больше ни о чём не думать».
МАРС (фрагмент 5)
Фриц Цорн
Казалось, что ничего в этом мире не подлежит сравнению. Однако вещи, которые нельзя ни с чем сравнить, не имеют ценности. Они существуют изолированно в холодном, нереальном пространстве и не могут быть поняты. Они не вызывают у нас ни критики, ни одобрения. Они не требуют нашего внимания, они не влияют на нас. Они просто не поддаются никакому сравнению.
У меня тоже сложилось такое представление о мире. Никаких конфликтов не было и не могло быть. Элементы системы, полностью лишённой каких-либо взаимосвязей, ускользали друг от друга, вообще никак не соприкасаясь. И отсутствие какого-либо соприкосновения, казалось, имело положительное значение, поскольку там, где его нет, царит гармония, а где есть гармония, там всё так, как должно быть. Я полагал, что нахожусь где-то над этим миром, который был лишён связей, и не понимал, что сам был одним из этих элементов в холодном, нереальном пространстве. Напротив, мне казалось, что эта неспособность сравнивать вещи, как и понимание «трудности» всех вопросов, были признаком более высокого интеллектуального уровня. Я усвоил, что умные люди не проводят сравнений. Очевидно, что в то время мне не хватало этимологической подготовки, и я не знал, что слово “интеллектуальный” происходит от латинского «inter legere» и означает прямо противоположное тому, что я считал сутью интеллекта.
То, от чего нельзя было избавиться, назвав его «трудным» или «не поддающимся сравнению», обычно откладывалось на завтра. Слабые люди ужасно любят этот день и утешаются тем, что «завтра» обычно означает «никогда». Сколько же у нас было способов заменить слово «завтра» на «никогда»!
«Это очень интересный вопрос! Я подумаю над ним в ближайшие несколько дней».
«Ваше предложение, безусловно, интригует. Мы рассмотрим его завтра или послезавтра».
Мои родители следовали девизу «Не нужно спешить». Однако обычно это означало не заниматься делами вообще.
Не знаю, как часто я наблюдал следующую сцену. Родителям делали какое-нибудь предложение. Я прекрасно понимал, что они не хотят иметь с этим ничего общего, но они считали, что прямо выразить свой отказ – это невежливо. Поэтому они из кожи вон лезли, выражая свою благодарность за предложение, и говорили, что с удовольствием рассмотрят его. Каждое решение должно было быть «тщательно обдумано», и, чем тщательнее оно обдумывалось, тем дольше откладывалось, в результате чего «долго» превращалось в «очень долго» и, наконец, в «никогда». Я научился уважать даже этот недостаток своих родителей и превращать его в достоинство. Я чтил их скептицизм, преисполненный достоинства, и постоянный страх, что они могут поступить не «правильно». Я видел в этом превосходное качество, стоящее гораздо выше примитивной способности выпаливать «да» или «нет». Слова «спонтанный» не существовало в нашем лексиконе.
Я понимаю, что затрагиваю здесь философский вопрос, который выходит за рамки моих личных воспоминаний. Для философа истинным интеллектуалом вполне может быть человек, который рассматривает каждый вопрос в разных его аспектах, и потому никогда не приходит к решению и никогда не действует. С точки зрения философии это может быть уместным, однако мне кажется не менее очевидным, что человек, который ничего не делает, кроме как размышляет, и который слишком умен, чтобы опуститься до чего-то столь грубого, как простое действие, потерпит неудачу в жизни. Мнение человека, который никогда ничего не совершает кроме «тщательного» изучения вопросов, и который никогда не занимает по ним определённой позиции, в конечном счёте, бесполезно, и рушится, как карточный домик. Но как я мог это понять, если сам жил в карточном домике?
Перевод с англ. Гордецкая Ю.В.
#ФрицЦорн #ПсихосоматическоеФункционирование
Кто такой Фриц Цорн и предыдущие фрагменты перевода из книги.
Фриц Цорн
Казалось, что ничего в этом мире не подлежит сравнению. Однако вещи, которые нельзя ни с чем сравнить, не имеют ценности. Они существуют изолированно в холодном, нереальном пространстве и не могут быть поняты. Они не вызывают у нас ни критики, ни одобрения. Они не требуют нашего внимания, они не влияют на нас. Они просто не поддаются никакому сравнению.
У меня тоже сложилось такое представление о мире. Никаких конфликтов не было и не могло быть. Элементы системы, полностью лишённой каких-либо взаимосвязей, ускользали друг от друга, вообще никак не соприкасаясь. И отсутствие какого-либо соприкосновения, казалось, имело положительное значение, поскольку там, где его нет, царит гармония, а где есть гармония, там всё так, как должно быть. Я полагал, что нахожусь где-то над этим миром, который был лишён связей, и не понимал, что сам был одним из этих элементов в холодном, нереальном пространстве. Напротив, мне казалось, что эта неспособность сравнивать вещи, как и понимание «трудности» всех вопросов, были признаком более высокого интеллектуального уровня. Я усвоил, что умные люди не проводят сравнений. Очевидно, что в то время мне не хватало этимологической подготовки, и я не знал, что слово “интеллектуальный” происходит от латинского «inter legere» и означает прямо противоположное тому, что я считал сутью интеллекта.
То, от чего нельзя было избавиться, назвав его «трудным» или «не поддающимся сравнению», обычно откладывалось на завтра. Слабые люди ужасно любят этот день и утешаются тем, что «завтра» обычно означает «никогда». Сколько же у нас было способов заменить слово «завтра» на «никогда»!
«Это очень интересный вопрос! Я подумаю над ним в ближайшие несколько дней».
«Ваше предложение, безусловно, интригует. Мы рассмотрим его завтра или послезавтра».
Мои родители следовали девизу «Не нужно спешить». Однако обычно это означало не заниматься делами вообще.
Не знаю, как часто я наблюдал следующую сцену. Родителям делали какое-нибудь предложение. Я прекрасно понимал, что они не хотят иметь с этим ничего общего, но они считали, что прямо выразить свой отказ – это невежливо. Поэтому они из кожи вон лезли, выражая свою благодарность за предложение, и говорили, что с удовольствием рассмотрят его. Каждое решение должно было быть «тщательно обдумано», и, чем тщательнее оно обдумывалось, тем дольше откладывалось, в результате чего «долго» превращалось в «очень долго» и, наконец, в «никогда». Я научился уважать даже этот недостаток своих родителей и превращать его в достоинство. Я чтил их скептицизм, преисполненный достоинства, и постоянный страх, что они могут поступить не «правильно». Я видел в этом превосходное качество, стоящее гораздо выше примитивной способности выпаливать «да» или «нет». Слова «спонтанный» не существовало в нашем лексиконе.
Я понимаю, что затрагиваю здесь философский вопрос, который выходит за рамки моих личных воспоминаний. Для философа истинным интеллектуалом вполне может быть человек, который рассматривает каждый вопрос в разных его аспектах, и потому никогда не приходит к решению и никогда не действует. С точки зрения философии это может быть уместным, однако мне кажется не менее очевидным, что человек, который ничего не делает, кроме как размышляет, и который слишком умен, чтобы опуститься до чего-то столь грубого, как простое действие, потерпит неудачу в жизни. Мнение человека, который никогда ничего не совершает кроме «тщательного» изучения вопросов, и который никогда не занимает по ним определённой позиции, в конечном счёте, бесполезно, и рушится, как карточный домик. Но как я мог это понять, если сам жил в карточном домике?
Перевод с англ. Гордецкая Ю.В.
#ФрицЦорн #ПсихосоматическоеФункционирование
Кто такой Фриц Цорн и предыдущие фрагменты перевода из книги.
Подавление
(этот механизм используется чаще всего при психосоматическом функционировании)
Если вытеснение недостаточно, используются другие механизмы для борьбы с неудовольствием и страданиями, спровоцированными конфликтами и противоречиями.
Один из таких механизмов – подавление (repression).
Фрейд понимал вытеснение как характеристику невротической организации, а подавление он относил к неврозам страха и актуальным неврозам [современные пограничные состояния].
Когда пути связывания возбуждения переполнены, подавление направлено на то, чтобы перерезать репрезентативные цепочки и препятствовать связыванию возбуждения.
Катрин Пара (С. Parat): «Усилие, которое выполняет подавление, специально направлено на рассогласование связи между репрезентацией и аффектом, чтобы обезопасить последний, поскольку болезненным является аффект, связанный с некоторыми репрезентациями» (Parat, 1995).
С помощью подавления, тревожащая репрезентация, не вытесняется в бессознательное, но удерживается нейтрализованной на уровне предсознательного. А аффект ингибируется и застывает, что увеличивает напряжение возбуждения, которое может разрядиться только в диффузной тревоге, стрессовом состоянии, либо - по соматическому пути.
Подавление – это часть процесса, ведущего к возникновению головных болей у взрослых, как это показал П.Марти (Марти, 1951). Психотерапия детей и подростков, имеющих головные боли, демонстрирует усилия, которые прилагают эти молодые пациенты, чтобы изгнать или задушить сексуальные, агрессивные или гневные мысли.
Из материалов статьи и семинара «Отсутствие негации, деструктивная ярость и нарушение психосоматического равновесия» Ж. Швека в рамках программы по повышению квалификации «Современный психоанализ и психоаналитическая психосоматика» в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах.
#ЖерарШвек #КатринПара #ПьерМарти #подавление #тревога #ПсихосоматическоеФункционирование #ПограничныеСостояния
#АктуальныйНевроз
(этот механизм используется чаще всего при психосоматическом функционировании)
Если вытеснение недостаточно, используются другие механизмы для борьбы с неудовольствием и страданиями, спровоцированными конфликтами и противоречиями.
Один из таких механизмов – подавление (repression).
Фрейд понимал вытеснение как характеристику невротической организации, а подавление он относил к неврозам страха и актуальным неврозам [современные пограничные состояния].
Когда пути связывания возбуждения переполнены, подавление направлено на то, чтобы перерезать репрезентативные цепочки и препятствовать связыванию возбуждения.
Катрин Пара (С. Parat): «Усилие, которое выполняет подавление, специально направлено на рассогласование связи между репрезентацией и аффектом, чтобы обезопасить последний, поскольку болезненным является аффект, связанный с некоторыми репрезентациями» (Parat, 1995).
С помощью подавления, тревожащая репрезентация, не вытесняется в бессознательное, но удерживается нейтрализованной на уровне предсознательного. А аффект ингибируется и застывает, что увеличивает напряжение возбуждения, которое может разрядиться только в диффузной тревоге, стрессовом состоянии, либо - по соматическому пути.
Подавление – это часть процесса, ведущего к возникновению головных болей у взрослых, как это показал П.Марти (Марти, 1951). Психотерапия детей и подростков, имеющих головные боли, демонстрирует усилия, которые прилагают эти молодые пациенты, чтобы изгнать или задушить сексуальные, агрессивные или гневные мысли.
Из материалов статьи и семинара «Отсутствие негации, деструктивная ярость и нарушение психосоматического равновесия» Ж. Швека в рамках программы по повышению квалификации «Современный психоанализ и психоаналитическая психосоматика» в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах.
#ЖерарШвек #КатринПара #ПьерМарти #подавление #тревога #ПсихосоматическоеФункционирование #ПограничныеСостояния
#АктуальныйНевроз
Если «формирующие влечения» [в начале жизни] связи между соматическими и психическими процессами не устанавливаются или устанавливаются неадекватным образом, то соматические состояния могут стать эквивалентом травматических состояний, которые отличаются интенсивной мобилизацией сенсорно-моторных и перцептивных систем, захваченных «реальностью» тела в ущерб психизации переживаний. После установления симптомов может преобладать навязчивое стремление к повторению.
Прямые, массивные и повторяющиеся разрядки в сому в начале жизни без посредничества эффективной материнской регуляторной функции способны сформировать истинное состояние «первичного актуального невроза» с формированием «первичных травматических ядер» (Д. Донабедян). Это соответствует «травматическому потенциалу» М. Фэна, который способен послужить питательной средой для будущих психосоматических расстройств, если только благоприятные и «эдипирующие» условия не мобилизуют либидинальные (формирующие влечения) компоненты, необходимые для становления эффективных психоневротических механизмов, защищающих сому.
Диана Табакоф (президент IPSO - Института Психосоматики им. П. Марти в Париже). Из доклада «Ещё раз о случае Доры: от соматического расстройства к истерической конверсии», представленного 6 октября 2023 г. в рамках 1-ой Международной Конференции по психоаналитической психосоматике в Республике Молдова.
#ДианаТабакоф #травма #НавязчивоеПовторение #ПсихосоматическоеФункционирование #ДиранДонабедян #МишельФэн
#АктуальныйНевроз
Прямые, массивные и повторяющиеся разрядки в сому в начале жизни без посредничества эффективной материнской регуляторной функции способны сформировать истинное состояние «первичного актуального невроза» с формированием «первичных травматических ядер» (Д. Донабедян). Это соответствует «травматическому потенциалу» М. Фэна, который способен послужить питательной средой для будущих психосоматических расстройств, если только благоприятные и «эдипирующие» условия не мобилизуют либидинальные (формирующие влечения) компоненты, необходимые для становления эффективных психоневротических механизмов, защищающих сому.
Диана Табакоф (президент IPSO - Института Психосоматики им. П. Марти в Париже). Из доклада «Ещё раз о случае Доры: от соматического расстройства к истерической конверсии», представленного 6 октября 2023 г. в рамках 1-ой Международной Конференции по психоаналитической психосоматике в Республике Молдова.
#ДианаТабакоф #травма #НавязчивоеПовторение #ПсихосоматическоеФункционирование #ДиранДонабедян #МишельФэн
#АктуальныйНевроз
Катрин Пара указывает, что в психотерапии пациентов с соматозами, «в силу дезорганизующего действия классической интерпретации переноса её использование оказывается ограниченным в пользу поддержания и даже культивирования отношений».
Поль Дени «Контр-перенос в кадре и отклонениях», глава II «Будущее одной потерянной иллюзии: контр-перенос, судьба переноса».
#КатринПара #ПсихосоматическоеФункционирование #интерпретация #перенос
Поль Дени «Контр-перенос в кадре и отклонениях», глава II «Будущее одной потерянной иллюзии: контр-перенос, судьба переноса».
#КатринПара #ПсихосоматическоеФункционирование #интерпретация #перенос
Оператуарный механизм, оператуарное функционирование сегодня считается механизмом защиты. Это антитравматическая защита. Не просто психосоматический пациент. Не существует ни пациента, ни болезни, психосоматических. Сам подход является психосоматическим, подход конкретного психоаналитика, который получил соответствующее образование. Это его способность осуществить прочтение, анализ определённой ситуации.
Проблема травматизма – это не количество травматизма, а воздействие травматизма на психическую организацию одного конкретного человека. Не травматизм это определяет, а способность вместе с конструирующими элементами (конкретной психики) прорабатывать этот травматизм.
Есть сенсорно-моторные травмы и это связано с телом, они вписаны в тело, потому что эволюция сенсорных механизмов, репрезентация (этого опыта) не произошла. И ничто не может придать им форму. Мишель Фэн называет это зонами сенсибилизации бессознательного. Даже если человек (психически) хорошо организован (невротически), у него тоже может произойти регрессивная соматизация. Человек иногда заболевает, бывают какие-то колебания в психосоматической экономике индивида, может быть затронута некая зона Бсз и затем возникнуть серьёзная соматическая дезорганизация. Увы, каждый подвержен в зависимости от влияния различных факторов оказаться в той точке, когда возникает соматическое заболевание. Но, важно отметить, что это также и возможность реорганизации. Потому что даже дезорганизация, серьёзное заболевание предоставляет возможность реорганизации. Вопрос в том, какова роль материнской функции терапевта (в этом случае), а также - материнской функции больницы, целой команды (специалистов, обеспечивающих лечение), семьи. Тогда появляется целая среда, которая занимается состоянием тяжело больного пациента и создаются новые условия и связи, которых раньше не существовало.
Диана Табакоф. По следам вчерашнего семинара в SPP «Le grain de sable et la perle : Réflexions sur la clinique psychosomatique». Обращаю внимание, это живая разговорная речь, синхронный перевод.
Благодарю за прекрасную организацию процесса перевода Катерину Юсупову-Селиванову и команду переводчиков! Большое удовольствие от таких семинаров, от возможности слушать и обдумывать глубокую аналитическую мысль, качество перевода в этом играет первостепенную роль.
#ДианаТабакоф #ПсихосоматическоеФункционирование #травма
#МатеринскаяФункция
Проблема травматизма – это не количество травматизма, а воздействие травматизма на психическую организацию одного конкретного человека. Не травматизм это определяет, а способность вместе с конструирующими элементами (конкретной психики) прорабатывать этот травматизм.
Есть сенсорно-моторные травмы и это связано с телом, они вписаны в тело, потому что эволюция сенсорных механизмов, репрезентация (этого опыта) не произошла. И ничто не может придать им форму. Мишель Фэн называет это зонами сенсибилизации бессознательного. Даже если человек (психически) хорошо организован (невротически), у него тоже может произойти регрессивная соматизация. Человек иногда заболевает, бывают какие-то колебания в психосоматической экономике индивида, может быть затронута некая зона Бсз и затем возникнуть серьёзная соматическая дезорганизация. Увы, каждый подвержен в зависимости от влияния различных факторов оказаться в той точке, когда возникает соматическое заболевание. Но, важно отметить, что это также и возможность реорганизации. Потому что даже дезорганизация, серьёзное заболевание предоставляет возможность реорганизации. Вопрос в том, какова роль материнской функции терапевта (в этом случае), а также - материнской функции больницы, целой команды (специалистов, обеспечивающих лечение), семьи. Тогда появляется целая среда, которая занимается состоянием тяжело больного пациента и создаются новые условия и связи, которых раньше не существовало.
Диана Табакоф. По следам вчерашнего семинара в SPP «Le grain de sable et la perle : Réflexions sur la clinique psychosomatique». Обращаю внимание, это живая разговорная речь, синхронный перевод.
Благодарю за прекрасную организацию процесса перевода Катерину Юсупову-Селиванову и команду переводчиков! Большое удовольствие от таких семинаров, от возможности слушать и обдумывать глубокую аналитическую мысль, качество перевода в этом играет первостепенную роль.
#ДианаТабакоф #ПсихосоматическоеФункционирование #травма
#МатеринскаяФункция
Психосоматическая депрессия, которую я уже несколько раз успел назвать депрессией без объекта, лучше было бы, в конце концов, назвать эссенциальной депрессией, потому, что она составляет эссенцию, саму суть всякой депрессии, -- эта суть выражается снижением либидинального тонуса без какой-либо позитивной экономической контрпартии, без противовеса.
… внутренняя душевная драма остается непонятной, нечитаемой, недоступной.
Причина, по которой такие пациенты приходят впервые на консультацию связана с усталостью, либо с соматическим инцидентом, чаще всего доброкачественным.
Эссенциальная депрессия представляет собой клиническую картину кризиса, приступа, протекающего бесшумно; этот приступ зачастую является прелюдией оператуарной жизни, которая вскоре наступает; оператуарная жизнь свидетельствуют об установлении хронической, настоящей эссенциальной депрессии, -- именно на ее фоне и разворачивается оператуарная жизнь.
…происходит выраженное стирание онирической и фантазматической жизни.
…очень скоро начинают царствовать покой и тишина, которые всегда идут рука об руку с влечением к смерти -- «господином спокойных мест».
Мне хотелось бы обратить ваше внимание на то, что эссенциальная депрессия не характеризуется зрелищной клинической картиной, особенно если ее сравнить с меланхолической депрессией, но я считаю, что ни одна депрессия не ведет к смерти с такой уверенностью, с такой естественностью и неотвратимостью, как эссенциальная депрессия.
Пьер Марти «Эссенциальная депрессия», перевод с французского Фусу Л. И. Статья целиком доступна для чтения участникам семинара, который пройдёт сегодня вечером в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах (20.12.2023). Семинар проводит Ассоциация Специалистов Психоаналитической Психосоматики.
#ПьерМарти #ВлечениеКСмерти
#ПсихосоматическоеФункционирование #ОператуарнаяЖизнь
Что такое эссенциальная депрессия, подробнее - см. тексты #ЭссенциальнаяДепрессия
… внутренняя душевная драма остается непонятной, нечитаемой, недоступной.
Причина, по которой такие пациенты приходят впервые на консультацию связана с усталостью, либо с соматическим инцидентом, чаще всего доброкачественным.
Эссенциальная депрессия представляет собой клиническую картину кризиса, приступа, протекающего бесшумно; этот приступ зачастую является прелюдией оператуарной жизни, которая вскоре наступает; оператуарная жизнь свидетельствуют об установлении хронической, настоящей эссенциальной депрессии, -- именно на ее фоне и разворачивается оператуарная жизнь.
…происходит выраженное стирание онирической и фантазматической жизни.
…очень скоро начинают царствовать покой и тишина, которые всегда идут рука об руку с влечением к смерти -- «господином спокойных мест».
Мне хотелось бы обратить ваше внимание на то, что эссенциальная депрессия не характеризуется зрелищной клинической картиной, особенно если ее сравнить с меланхолической депрессией, но я считаю, что ни одна депрессия не ведет к смерти с такой уверенностью, с такой естественностью и неотвратимостью, как эссенциальная депрессия.
Пьер Марти «Эссенциальная депрессия», перевод с французского Фусу Л. И. Статья целиком доступна для чтения участникам семинара, который пройдёт сегодня вечером в Институте Психологии и Психоанализа на Чистых прудах (20.12.2023). Семинар проводит Ассоциация Специалистов Психоаналитической Психосоматики.
#ПьерМарти #ВлечениеКСмерти
#ПсихосоматическоеФункционирование #ОператуарнаяЖизнь
Что такое эссенциальная депрессия, подробнее - см. тексты #ЭссенциальнаяДепрессия