معرفی کتاب: هنر تمهیدات انتقالی
جفری مایکلبِیز. ترجمه مسعود مدنی. چاپ اول، تابستان 1400. نشر بنیاد سینمایی فارابی. 223 صفحه، مصور، قطع رقعی، 40هزار تومان.
اسم کتاب فقط همین سه کلمه نیست و طولانیتر است: «در فاصلۀ دو صحنه: آنچه فیلمنامهنویسان، کارگردانان و تدوینگران باید دربارهی تمهیدات انتقالی در سینما بدانند.» اسم اصلی کتاب هم همین است و البته «هنر تمهیدات انتقالی» را ناشر یا مترجم کهنهکار کتاب به آن افزودهاند. با این حال بعید است باز هم خواننده از روی جلد و این عنوانها متوجه محتوای این کتاب مفید و منحصربهفرد بشوند؛ کتابی که در ادبیات فارسی، مشابهش را نمیشناسیم. بنابراین بهتر است از مقدمه مترجم کمک بگیریم: «نویسنده میخواهد به این موضوع بپردازد که ترکیب انواع صحنهها با محتوا و ضرباهنگهای گوناگون روی ضرباهنگ کلی سکانس و در نتیجه ساختار آن بخش فیلم اثر میگذارد. از این نظر، خارجی یا داخلی بودن و اندازه نماها و سرعت تدوین ممکن است محتوای آن صحنه را تعیین کند و بر پیوند حاصل اثر بگذارد. شاید بهتر بود عنوان کتاب "راهنمای ساختار موفق فیلم" انتخاب میشد...»
با خواندن کتاب درمییابید که در پیوند دو سکانس به هم، چه چیزها و جزییاتی را باید رعایت کرد؛ چیزهایی که فقط هم مربوط به تدوینگر نیست و به کار فیلمنامهنویس و کارگردان هم ارتباط دارد. کتابیست که بسیار به کار این سه دسته میآید؛ با تصویرهای توضیحدهنده و مثالهای فراوان از فیلمهای مختلف.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز
#معرفی_کتاب #هنر_تمهیدات_انتقالی #جفری_مایکل_بیز #مسعود_مدنی #انتشارات_فارابی #بنیاد_سینمایی_فارابی #فارابی #انتشارات_بنیاد_سینمایی_فارابی #تدوین #تدوینگر #کتاب #کتاب_بخوانیم
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#betweenthescenes #jeffreymichaelbays #massoudmadani #farabi
@filmemrooz_official
جفری مایکلبِیز. ترجمه مسعود مدنی. چاپ اول، تابستان 1400. نشر بنیاد سینمایی فارابی. 223 صفحه، مصور، قطع رقعی، 40هزار تومان.
اسم کتاب فقط همین سه کلمه نیست و طولانیتر است: «در فاصلۀ دو صحنه: آنچه فیلمنامهنویسان، کارگردانان و تدوینگران باید دربارهی تمهیدات انتقالی در سینما بدانند.» اسم اصلی کتاب هم همین است و البته «هنر تمهیدات انتقالی» را ناشر یا مترجم کهنهکار کتاب به آن افزودهاند. با این حال بعید است باز هم خواننده از روی جلد و این عنوانها متوجه محتوای این کتاب مفید و منحصربهفرد بشوند؛ کتابی که در ادبیات فارسی، مشابهش را نمیشناسیم. بنابراین بهتر است از مقدمه مترجم کمک بگیریم: «نویسنده میخواهد به این موضوع بپردازد که ترکیب انواع صحنهها با محتوا و ضرباهنگهای گوناگون روی ضرباهنگ کلی سکانس و در نتیجه ساختار آن بخش فیلم اثر میگذارد. از این نظر، خارجی یا داخلی بودن و اندازه نماها و سرعت تدوین ممکن است محتوای آن صحنه را تعیین کند و بر پیوند حاصل اثر بگذارد. شاید بهتر بود عنوان کتاب "راهنمای ساختار موفق فیلم" انتخاب میشد...»
با خواندن کتاب درمییابید که در پیوند دو سکانس به هم، چه چیزها و جزییاتی را باید رعایت کرد؛ چیزهایی که فقط هم مربوط به تدوینگر نیست و به کار فیلمنامهنویس و کارگردان هم ارتباط دارد. کتابیست که بسیار به کار این سه دسته میآید؛ با تصویرهای توضیحدهنده و مثالهای فراوان از فیلمهای مختلف.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز
#معرفی_کتاب #هنر_تمهیدات_انتقالی #جفری_مایکل_بیز #مسعود_مدنی #انتشارات_فارابی #بنیاد_سینمایی_فارابی #فارابی #انتشارات_بنیاد_سینمایی_فارابی #تدوین #تدوینگر #کتاب #کتاب_بخوانیم
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#betweenthescenes #jeffreymichaelbays #massoudmadani #farabi
@filmemrooz_official
معرفی کتاب: رئالیسم شاعرانه ژان رنوار
بهمن مقصودلو. نشر حکمت کلمه. چاپ اول، 1000 نسخه، تابستان 1400. قطع پالتویی، 480 صفحه، مصور، 145هزار تومان.
ژان رنوار فیلمساز بزرگ فرانسه، فرزند اوگوست رنوآر نقاش بزرگ امپرسیونیست، یکی از سینماگران افسانهای و مورد احترام تاریخ سینماست که در ادبیات سینمایی فارسی تعداد اندکی کتاب دربارهاش منتشر شده است. بهمن مقصودلو که در آخرین سال پیش از انقلاب برنامۀ تلویزیونی «چشمانداز هفتم» را درباره پنج فیلمساز کلاسیک – ژان رنوار، جان فورد، هاوارد هاکس، آلفرد هیچکاک و میلوش فورمن - تهیه میکرد، اینک یکی از آن فیلمسازان را موضوع کتاب جامعی کرده است؛ فیلمسازی که او را مبدع رئالیسم شاعرانه میدانند و با این که فیلمسازان موج نو علیه نسل پیش از خود و سینمای محافظهکارانهای که آن را به تحقیر «سینمای پدربزرگها» میخواندند قیام کرده بودند، اما رنوار مورد احترام این جوانان یاغی نوگرا هم بود.
«رئالیسم شاعرانه ژان رنوار» هم زندگینامه و واقعهنگاری کارنامه رنوار است و هم تحلیل آثار مهم او. از این میان بیشترین صفحات کتاب دربارۀ فیلم مهم و بزرگ او، «توهم بزرگ» (1937) است که با اختصاص یافتن 140 صفحه به بررسی و تحلیل جزییات آن، همراه با جدولها و نمودارها، خود میتوانست تبدیل به یک کتاب مستقل شود. به نوشتۀ مقصودلو در مقدمهاش، «فیلمهای رنوار دربارۀ انسان است نه حوادث و زندگی و شرایط حاکم بر آنها؛ غالبا موضوعی اجتماعی دارند و به نوعی تضاد بین طبیعت و جامعه را نشان میدهند.» .
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#رئالیسم_شاعرانه_ژان_رنوار #بهمن_مقصودلو
#ژان_رنوار #رنوار #توهم_بزرگ #رئالیسم_شاعرانه #سینمای_فرانسه #انتشارات_حکمت_کلمه #نشر_حکمت_کلمه #کتاب #کتاب_بخوانیم
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#jeanrenoir #lagrandeillusion #bahmanmaghsoudloo #grandillusion
@filmemrooz_official
بهمن مقصودلو. نشر حکمت کلمه. چاپ اول، 1000 نسخه، تابستان 1400. قطع پالتویی، 480 صفحه، مصور، 145هزار تومان.
ژان رنوار فیلمساز بزرگ فرانسه، فرزند اوگوست رنوآر نقاش بزرگ امپرسیونیست، یکی از سینماگران افسانهای و مورد احترام تاریخ سینماست که در ادبیات سینمایی فارسی تعداد اندکی کتاب دربارهاش منتشر شده است. بهمن مقصودلو که در آخرین سال پیش از انقلاب برنامۀ تلویزیونی «چشمانداز هفتم» را درباره پنج فیلمساز کلاسیک – ژان رنوار، جان فورد، هاوارد هاکس، آلفرد هیچکاک و میلوش فورمن - تهیه میکرد، اینک یکی از آن فیلمسازان را موضوع کتاب جامعی کرده است؛ فیلمسازی که او را مبدع رئالیسم شاعرانه میدانند و با این که فیلمسازان موج نو علیه نسل پیش از خود و سینمای محافظهکارانهای که آن را به تحقیر «سینمای پدربزرگها» میخواندند قیام کرده بودند، اما رنوار مورد احترام این جوانان یاغی نوگرا هم بود.
«رئالیسم شاعرانه ژان رنوار» هم زندگینامه و واقعهنگاری کارنامه رنوار است و هم تحلیل آثار مهم او. از این میان بیشترین صفحات کتاب دربارۀ فیلم مهم و بزرگ او، «توهم بزرگ» (1937) است که با اختصاص یافتن 140 صفحه به بررسی و تحلیل جزییات آن، همراه با جدولها و نمودارها، خود میتوانست تبدیل به یک کتاب مستقل شود. به نوشتۀ مقصودلو در مقدمهاش، «فیلمهای رنوار دربارۀ انسان است نه حوادث و زندگی و شرایط حاکم بر آنها؛ غالبا موضوعی اجتماعی دارند و به نوعی تضاد بین طبیعت و جامعه را نشان میدهند.» .
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#رئالیسم_شاعرانه_ژان_رنوار #بهمن_مقصودلو
#ژان_رنوار #رنوار #توهم_بزرگ #رئالیسم_شاعرانه #سینمای_فرانسه #انتشارات_حکمت_کلمه #نشر_حکمت_کلمه #کتاب #کتاب_بخوانیم
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#jeanrenoir #lagrandeillusion #bahmanmaghsoudloo #grandillusion
@filmemrooz_official
معرفی کتاب: سینما به روایت اصفهان
یک پژوهش تاریخی، تحلیلی (1357-1304)
پژمان نظرزادهآبکنار، نفیسه باقری، مصطفی حیدری. انتشارات سازمان فرهنگیتفریحی شهرداری اصفهان (دفتر تخصصی سینما)، چاپ دوم، زمستان 1399. قطع رقعی، مصور، 370 صفحه، 70هزار تومان.
بر اساس مقدمۀ مؤلفان، این کتاب «تلاشی است برای جستوجوی حلقههای گمشدۀ اطلاعات تاریخی سینما در اصفهان بر مبنای اسناد اداری، نوشتههای مطبوعات و گفتوگو با فعالان سینمایی در آن دوران.... در این کتاب سعی کردیم به ارتباط سالنهای سینما در اصفهان با تحولات اجتماعی، اقتصادی و سیاسی بپردازیم و تغییرات رفتاری مردم هنگام تماشای فیلم در سالن و همچنین روند نوسازی سینماها و تحولات قانونی در خصوص نمایش فیلم را بررسی کنیم... و نگاهی به تحولات تاریخی سینما طی دورۀ یادشده، بررسی تحلیلی چند فیلم شاخص دربارۀ اصفهان و جستوجو در پدیدههایی مانند سینمای آزاد و همچنین آتشسوزی سینماها در چند دورۀ تاریخی...» مؤلفان نوشتهاند که این اولین تاریخنگاری سینما در اصفهان با تحلیل صدها سند است. دوستداران پژوهشهای سینمایی نکتههای بسیاری پیرامون موضوع کتاب در آن خواهند یافت و بهخصوص خواندنش برای دوستداران اصفهانی سینما از نسلهای گذشته، بسیار شیرین و خاطرهانگیز خواهد بود، بهویژه که 65 صفحۀ پایان کتاب حاوی تصویر سندهایی جالب و عکسهایی از وضعیت قدیم و جدید سینماهای اصفهان است؛ به اضافۀ یک نقشۀ دوصفحهای رنگی از پراکندگی سینماهای اصفهان. نحوۀ تنظیم کتاب و فهرستهای آن نشان از جدیت مؤلفان در کارشان دارد.
امروز، پنجشنبه 22 مهرماه، ساعت 17، برای بررسی این کتاب جلسهای در اصفهان با حضور احمد طالبینژاد در سالن کنفرانس کتابخانه مرکزی شهرداری اصفهان برگزار میشود.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز
#معرفی_کتاب #پژمان_نظرزاده_آبکنار #نفیسه_باقری #مصطفی_حیدری #احمد_طالبی_نژاد #کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #اصفهان #سینما_به_روایت_اصفهان #انتشارات_سازمان_فرهنگی_تفریحی_شهرداری_اصفهان
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#isfahan #book
@filmemrooz_official
یک پژوهش تاریخی، تحلیلی (1357-1304)
پژمان نظرزادهآبکنار، نفیسه باقری، مصطفی حیدری. انتشارات سازمان فرهنگیتفریحی شهرداری اصفهان (دفتر تخصصی سینما)، چاپ دوم، زمستان 1399. قطع رقعی، مصور، 370 صفحه، 70هزار تومان.
بر اساس مقدمۀ مؤلفان، این کتاب «تلاشی است برای جستوجوی حلقههای گمشدۀ اطلاعات تاریخی سینما در اصفهان بر مبنای اسناد اداری، نوشتههای مطبوعات و گفتوگو با فعالان سینمایی در آن دوران.... در این کتاب سعی کردیم به ارتباط سالنهای سینما در اصفهان با تحولات اجتماعی، اقتصادی و سیاسی بپردازیم و تغییرات رفتاری مردم هنگام تماشای فیلم در سالن و همچنین روند نوسازی سینماها و تحولات قانونی در خصوص نمایش فیلم را بررسی کنیم... و نگاهی به تحولات تاریخی سینما طی دورۀ یادشده، بررسی تحلیلی چند فیلم شاخص دربارۀ اصفهان و جستوجو در پدیدههایی مانند سینمای آزاد و همچنین آتشسوزی سینماها در چند دورۀ تاریخی...» مؤلفان نوشتهاند که این اولین تاریخنگاری سینما در اصفهان با تحلیل صدها سند است. دوستداران پژوهشهای سینمایی نکتههای بسیاری پیرامون موضوع کتاب در آن خواهند یافت و بهخصوص خواندنش برای دوستداران اصفهانی سینما از نسلهای گذشته، بسیار شیرین و خاطرهانگیز خواهد بود، بهویژه که 65 صفحۀ پایان کتاب حاوی تصویر سندهایی جالب و عکسهایی از وضعیت قدیم و جدید سینماهای اصفهان است؛ به اضافۀ یک نقشۀ دوصفحهای رنگی از پراکندگی سینماهای اصفهان. نحوۀ تنظیم کتاب و فهرستهای آن نشان از جدیت مؤلفان در کارشان دارد.
امروز، پنجشنبه 22 مهرماه، ساعت 17، برای بررسی این کتاب جلسهای در اصفهان با حضور احمد طالبینژاد در سالن کنفرانس کتابخانه مرکزی شهرداری اصفهان برگزار میشود.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز
#معرفی_کتاب #پژمان_نظرزاده_آبکنار #نفیسه_باقری #مصطفی_حیدری #احمد_طالبی_نژاد #کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #اصفهان #سینما_به_روایت_اصفهان #انتشارات_سازمان_فرهنگی_تفریحی_شهرداری_اصفهان
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#isfahan #book
@filmemrooz_official
سینما هشت (روایتهایی از سینمای آزاد اصفهان)
حامد قصری. انتشارات سازمان فرهنگیتفریحی شهرداری اصفهان (دفتر تخصصی سینا). چاپ اول،بهار 1400. قطع رقعی، 288 صفحه، 70هزار تومان.
عکس روی جلد کتاب، تصویر جالبی از اجرای یک تراولینگ ابتکاری در فیلمی آماتوری مربوط به حدود نیم قرن پیش است. فیلم «دیوار» ساختۀ زندهیاد اکبر خواجویی فیلمساز اصفهانی که سال 1393 درگذشت. سینمای آزاد اصفهان یکی از مراکز فعال استانی «سینمای آزاد ایران» در نیمۀ اول دهۀ 1350 تا مقطع انقلاب بود که برخی از اعضا و فعالان مشهورش مانند زاون قوکاسیان، اکبر خواجویی، محمد حقیقت، غلامرضا آزادی، احمد طالبینژاد، رضا مهیمن، پرویز حسنپور، اکبر خامین، مرتضی مسائلی و محمدعلی میاندار در سالهای بعد نیز کموبیش فعالیت سینمایی را ادامه دادند. این کتاب پس از یک مقدمه و پژوهشی دربارۀ سینمای اصفهان حاوی 21 گفتوگو با اعضای سینمای آزاد از جمله سینماگران یادشده است که مجموعۀ مطالب و اطلاعات موجود در این گفتوگوها میتواند تاریخ جامع «سینمای آزاد اصفهان» تلقی شود. هفتاد صفحۀ آخر کتاب حاوی سندها، بریدۀ جراید دربارۀ ریدادهای مربوط به سینمای آزاد و عکسهای خاطرهانگیزی از فیلمها و عمدتا پشت صحنۀ فیلمهای ساخته شده در سینمای آزاد اصفهان است.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز
#معرفی_کتاب #حامد_قصری #سینما_هشت #سینما_آزاد_اصفهان #اصفهان #زاون_قوکاسیان #محمد_حقیقت #احمد_طالبی_نژاد #غلامرضا_آزادی #اکبر_خواجویی #کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #اصفهان #سینما_به_روایت_اصفهان #انتشارات_سازمان_فرهنگی_تفریحی_شهرداری_اصفهان
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#isfahan #book
@filmemrooz_official
حامد قصری. انتشارات سازمان فرهنگیتفریحی شهرداری اصفهان (دفتر تخصصی سینا). چاپ اول،بهار 1400. قطع رقعی، 288 صفحه، 70هزار تومان.
عکس روی جلد کتاب، تصویر جالبی از اجرای یک تراولینگ ابتکاری در فیلمی آماتوری مربوط به حدود نیم قرن پیش است. فیلم «دیوار» ساختۀ زندهیاد اکبر خواجویی فیلمساز اصفهانی که سال 1393 درگذشت. سینمای آزاد اصفهان یکی از مراکز فعال استانی «سینمای آزاد ایران» در نیمۀ اول دهۀ 1350 تا مقطع انقلاب بود که برخی از اعضا و فعالان مشهورش مانند زاون قوکاسیان، اکبر خواجویی، محمد حقیقت، غلامرضا آزادی، احمد طالبینژاد، رضا مهیمن، پرویز حسنپور، اکبر خامین، مرتضی مسائلی و محمدعلی میاندار در سالهای بعد نیز کموبیش فعالیت سینمایی را ادامه دادند. این کتاب پس از یک مقدمه و پژوهشی دربارۀ سینمای اصفهان حاوی 21 گفتوگو با اعضای سینمای آزاد از جمله سینماگران یادشده است که مجموعۀ مطالب و اطلاعات موجود در این گفتوگوها میتواند تاریخ جامع «سینمای آزاد اصفهان» تلقی شود. هفتاد صفحۀ آخر کتاب حاوی سندها، بریدۀ جراید دربارۀ ریدادهای مربوط به سینمای آزاد و عکسهای خاطرهانگیزی از فیلمها و عمدتا پشت صحنۀ فیلمهای ساخته شده در سینمای آزاد اصفهان است.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز
#معرفی_کتاب #حامد_قصری #سینما_هشت #سینما_آزاد_اصفهان #اصفهان #زاون_قوکاسیان #محمد_حقیقت #احمد_طالبی_نژاد #غلامرضا_آزادی #اکبر_خواجویی #کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #اصفهان #سینما_به_روایت_اصفهان #انتشارات_سازمان_فرهنگی_تفریحی_شهرداری_اصفهان
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#isfahan #book
@filmemrooz_official
معرفی کتاب: از آندری تارکوفسکی تا اصغر فرهادی
احمد طالبینژاد🖋در پایان یک نشست درباره دو کتاب سینمایی در اصفهان، مردی میانسال و سپیدموی دو کتاب به من هدیه داد که در نگاه نخست شبیه کتابهای آماتوری بودند. برای این که بیاحترامی نکرده باشم پذیرفتم و شب تورقی کردم تا اگر به دردم نخورند، همان جا در محل اقامتم بگذارمشان. کتاب نخست «جهانی شدن» نام داشت که موضوع مورد علاقه من نیست. اما کتاب دوم عنوان کنجکاویبرانگیزی دارد: «از آندری تارکوفسکی تا اصغر فرهادی» (نقد و بررسی سینمای ایران و جهان) نوشتۀ ولیالله نصری. مولف این دو کتاب که به استناد مقدمه و شرح حالش از علاقهمندان قدیمی سینما و هنرجوی کلاسهای تحلیل و نقد فیلم بوده با نثری ساده، روان و موجز کوشیده است ضمن نگارش نقدهای کوتاهی در باره نزدیک به چهل فیلم برگزیده تاریخ سینما از «ایثار» آندری تارکوفسکی تا «فروشنده» اصغر فرهادی، همراه با نقد آثاری از برگمان، ژانپیر ملویل، کیارستمی، بیضایی، اتو پرمینگر، هیچکاک، برایان دی پالما، لارس فون تریر و... فهرستی از فیلمهای مورد علاقهاش را مرور و معرفی کند که بهویژه برای سینمادوستان جوانی که در معرض سینمای «روباتی» امروز قرار دارند، میتواند راهنمای خوبی باشد. برای شناخت سینمای متعالی. از خواندن این کتاب و آشنایی با نویسندهاش خوشحالم.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب #احمد_طالبی_نژاد #تارکوفسکی #اصغر_فرهادی #اصغرفرهادی #از_آندری_تارکوفسکی_تا_اصغر_فرهادی #ولی_الله_نصری #نقد #منتقد #نقد_فیلم #بهرام_بیضای #عباس_کیارستمی #آلفرد_هیچکاک #اینگمار_برگمن
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#book
@filmemrooz_official
احمد طالبینژاد🖋در پایان یک نشست درباره دو کتاب سینمایی در اصفهان، مردی میانسال و سپیدموی دو کتاب به من هدیه داد که در نگاه نخست شبیه کتابهای آماتوری بودند. برای این که بیاحترامی نکرده باشم پذیرفتم و شب تورقی کردم تا اگر به دردم نخورند، همان جا در محل اقامتم بگذارمشان. کتاب نخست «جهانی شدن» نام داشت که موضوع مورد علاقه من نیست. اما کتاب دوم عنوان کنجکاویبرانگیزی دارد: «از آندری تارکوفسکی تا اصغر فرهادی» (نقد و بررسی سینمای ایران و جهان) نوشتۀ ولیالله نصری. مولف این دو کتاب که به استناد مقدمه و شرح حالش از علاقهمندان قدیمی سینما و هنرجوی کلاسهای تحلیل و نقد فیلم بوده با نثری ساده، روان و موجز کوشیده است ضمن نگارش نقدهای کوتاهی در باره نزدیک به چهل فیلم برگزیده تاریخ سینما از «ایثار» آندری تارکوفسکی تا «فروشنده» اصغر فرهادی، همراه با نقد آثاری از برگمان، ژانپیر ملویل، کیارستمی، بیضایی، اتو پرمینگر، هیچکاک، برایان دی پالما، لارس فون تریر و... فهرستی از فیلمهای مورد علاقهاش را مرور و معرفی کند که بهویژه برای سینمادوستان جوانی که در معرض سینمای «روباتی» امروز قرار دارند، میتواند راهنمای خوبی باشد. برای شناخت سینمای متعالی. از خواندن این کتاب و آشنایی با نویسندهاش خوشحالم.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب #احمد_طالبی_نژاد #تارکوفسکی #اصغر_فرهادی #اصغرفرهادی #از_آندری_تارکوفسکی_تا_اصغر_فرهادی #ولی_الله_نصری #نقد #منتقد #نقد_فیلم #بهرام_بیضای #عباس_کیارستمی #آلفرد_هیچکاک #اینگمار_برگمن
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#book
@filmemrooz_official
چاپ اول «درک فیلم» را ماهنامۀ "فیلم" در دهۀ 1360 منتشر کرد و تا سالها از معدود منابع تئوریک سینما در ادبیات فارسی بود و هنوز هم گرچه کتابهای تئوریک دیگری پس از آن منتشر شده، همچنان به اعتبار نام نویسنده و مترجمش جزو متنهای معتبر تئوریک است. در پشت جلد کتاب در معرفی آن نوشته شده: «"درک فیلم"... آموزشی است در این موضوع که بیننده چگونه به فیلم نزدیک شود، و این که چرا نحوه این نگاه به فیلم با نحوه نزدیک شدن به قالبهای بیانی دیگر، بهویژه داستان، فرق دارد. "درک فیلم" در حد خود، انگیزهای است برای خواننده تا فیلمهای مورد بحث را در فروغی تازه ببیند؛ فیلمهایی که عموما برای تماشاگر ایرانی آشناست...»
بهمن طاهری که کتاب «نشانهها و معنا در سینما» (پیتر وولن) را نیز (با زندهیاد عبدالله تربیت) ترجمه کرده، مترجمی دقیق و حساس و نکتهسنج است که در دهۀ 60 چند نقد آتشین و جنجالی بر ترجمههای کتابهای سینمایی در ماهنامۀ «فیلم» نوشت و عنوان «ویراست پنجم» در شناسنامۀ کتاب نشان میدهد که او مدام خود را ملزم به بازنگری در نثر و محتوای ترجمه میدیده است. واقعیت این است که ترجمۀ کتابهای تئوریک، اعم از سینمایی یا غیر آن، به دلیل پیچیدگی و اصلا همین تئوریک بودن متن، کار دشواری است که در صورت درک نشدن محتوا یا منتقل نشدن محتوا با نثری قابل فهم، تبدیل به متونی انتزاعی و مبهم میشوند که یا به درد مرعوبکردن خواننده میخورند یا به درد نخواندن. یازده بار چاپ این کتاب (که البته در شناسنامه نیامده) و پنج بار ویرایشش، حاکی از وسواس بهکاررفته در آن است.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب #درک_فیلک #الن_کیسبی_یر #بهمن_طاهری #نشر #نشر_چشمه #هوشنگ_گلمکانی
#filmemrooz #filmemroozmagazine #book
@filmemrooz_official
بهمن طاهری که کتاب «نشانهها و معنا در سینما» (پیتر وولن) را نیز (با زندهیاد عبدالله تربیت) ترجمه کرده، مترجمی دقیق و حساس و نکتهسنج است که در دهۀ 60 چند نقد آتشین و جنجالی بر ترجمههای کتابهای سینمایی در ماهنامۀ «فیلم» نوشت و عنوان «ویراست پنجم» در شناسنامۀ کتاب نشان میدهد که او مدام خود را ملزم به بازنگری در نثر و محتوای ترجمه میدیده است. واقعیت این است که ترجمۀ کتابهای تئوریک، اعم از سینمایی یا غیر آن، به دلیل پیچیدگی و اصلا همین تئوریک بودن متن، کار دشواری است که در صورت درک نشدن محتوا یا منتقل نشدن محتوا با نثری قابل فهم، تبدیل به متونی انتزاعی و مبهم میشوند که یا به درد مرعوبکردن خواننده میخورند یا به درد نخواندن. یازده بار چاپ این کتاب (که البته در شناسنامه نیامده) و پنج بار ویرایشش، حاکی از وسواس بهکاررفته در آن است.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب #درک_فیلک #الن_کیسبی_یر #بهمن_طاهری #نشر #نشر_چشمه #هوشنگ_گلمکانی
#filmemrooz #filmemroozmagazine #book
@filmemrooz_official
معرفی کتاب: کیارستمی در کایه دو سینما
گردآوری و ترجمه: مسعود منصوری. نشر گیلگمش، چاپ اول: بهار 1400، 265 صفحه، 78000 تومان
الن برگالا در واکاوی افکار و سینمای عباس کیارستمی، مینویسد: «عباس کیارستمی شبیهِ فیلمهایش بود. همین کافی است تا بدانیم غیرممکن است، حتی پس از مرگش، تصویری ثابت و پرترهای بیتحرک از او داشته باشیم.» آثار سینماگر مؤلفی همچون کیارستمی، نیازمند کشف و شهود بیشتری است. آثاری که دیدن و تحلیل چندباره آنها، دریچۀ جدیدی را به روی علاقهمندانش میگشاید. مسعود منصوری، مقالاتی را از مجله معتبر «کایه دو سینما» گردآوری کرده که به شناخت هر چه بیشتر کیارستمی کمک میکند. کتاب در چند بخش تدوین شده است. مقدمه نوشته آلن برگالا است. در بخش نقدها مطالبی از ژانفرانسوآ پیگولیه، شارل تسون، لورانس جیاوارینی، آنتوان دبک، امانوئل بوردو، آلن برگالا، ژانسباستین شوون، پاتریس بلوان، فرانسوآ بگدو، فرانسوآ فرونتی، استفان دلرم، و نیکلا ازالبر چاپ شده و در بخش دوم گفتوگویی با عباس کیارستمی پیرامون آثارش چاپ شده و بخش سوم با عنوان «شما که هستید آقای کیارستمی؟» توضیحات بیشتری در مورد آثار او ارائه کرده است. این یک نگاه اروپایی و مشخصا فرانسوی به کیارستمی و آثارش است؛ نگاه منتقدانی که مدعی کشف کیارستمی و شناساندن او به سینمای جهان هستند.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#book
@filmemrooz_official
گردآوری و ترجمه: مسعود منصوری. نشر گیلگمش، چاپ اول: بهار 1400، 265 صفحه، 78000 تومان
الن برگالا در واکاوی افکار و سینمای عباس کیارستمی، مینویسد: «عباس کیارستمی شبیهِ فیلمهایش بود. همین کافی است تا بدانیم غیرممکن است، حتی پس از مرگش، تصویری ثابت و پرترهای بیتحرک از او داشته باشیم.» آثار سینماگر مؤلفی همچون کیارستمی، نیازمند کشف و شهود بیشتری است. آثاری که دیدن و تحلیل چندباره آنها، دریچۀ جدیدی را به روی علاقهمندانش میگشاید. مسعود منصوری، مقالاتی را از مجله معتبر «کایه دو سینما» گردآوری کرده که به شناخت هر چه بیشتر کیارستمی کمک میکند. کتاب در چند بخش تدوین شده است. مقدمه نوشته آلن برگالا است. در بخش نقدها مطالبی از ژانفرانسوآ پیگولیه، شارل تسون، لورانس جیاوارینی، آنتوان دبک، امانوئل بوردو، آلن برگالا، ژانسباستین شوون، پاتریس بلوان، فرانسوآ بگدو، فرانسوآ فرونتی، استفان دلرم، و نیکلا ازالبر چاپ شده و در بخش دوم گفتوگویی با عباس کیارستمی پیرامون آثارش چاپ شده و بخش سوم با عنوان «شما که هستید آقای کیارستمی؟» توضیحات بیشتری در مورد آثار او ارائه کرده است. این یک نگاه اروپایی و مشخصا فرانسوی به کیارستمی و آثارش است؛ نگاه منتقدانی که مدعی کشف کیارستمی و شناساندن او به سینمای جهان هستند.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#book
@filmemrooz_official
معرفی کتاب: ژنرال دلا رُوِره
ایندرو مونتانلّی. ترجمۀ وازریک درساهاکیان. نشر نو. چاپ اول، 1400. قطع رقعی، 1100 نسخه. 96 صفحه، 30هزار تومان.
این داستانی است که سال 1959 روبرتو روسلینی فیلم معروفش را با همین نام با بازی ویتوریو دسیکا در نقش اصلی ساخت و شیر طلایی جشنواره ونیز را گرفت. داستان کلاهبرداری واقعی به نام جووانی برتونه که نامهایی مستعار از جمله «ژنرال فورته براچو دلا روره» برای خودش انتخاب و با آنها کلاهبرداری میکرد. مونتانلی که یک روزنامهنگار و مورخ بود و ماجرای او را در مطبوعات نوشته بود، به سرجو آمیدهئی و دیِگو فابری برای نوشتن فیلمنامهای که روسلینی بر اساس آن فیلمش را ساخت کمک کرد و سپس خودش آن را به شکل این رمان کوتاه درآورد. مونتانلی در مقدمهاش نوشته «مدعی نیست که همه حوادث دقیقا با واقعیت انطباق دارند، گرچه شخصیت اصلی داستان،... واقعی است. من خود سال 1944 در زندان فوسولی وی را... ملاقات کردم.»
جووانی برتونه شیاد در یک تحول عمیق و با تصمیمی مبهم اما شجاعانه، روز 12 دسامبر 1944 همراه 67 نفر دیگر در زندان فوسولی هنگام سلطۀ فاشیسم اعدام شد. مونتانلی در مقدمهاش نوشته که «در ایتالیا جر و بحثهای داغ بسیاری در این مورد به راه افتاده که گویا من خواستهام شهدای زندان فوسولی را به سخره بگیرم، و حتی عدهای به وزارت دفاع عریضه نوشتهاند تا جسد این "خائن"، پس از پانزده سال، از محل دفن قهرمانان فوسولی درآورده و به دور افکنده شود.» اما آیا برتونه خائن بود؟ «نمیدانم. فقط این را میدانم که او هم مانند مردان دیگری که خائن نبودند به قتل رسید. و این را هم میدانم که عیسی شکایتی از این نداشت که مجبورش کردند در کنار باراباس بایستد.» و مصلوب شود.
کتاب حاوی مقدمهای از وازریک درساهاکیان دربارۀ مونتانلی هم هست و این مترجم کهنهکار و توانا، ترجمهاش را به کامران شیردل تقدیم کرده «که در مکتب سینمای ایتالیا پرورش یافت و آبدیده شد.»
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#book
@filmemrooz_official
ایندرو مونتانلّی. ترجمۀ وازریک درساهاکیان. نشر نو. چاپ اول، 1400. قطع رقعی، 1100 نسخه. 96 صفحه، 30هزار تومان.
این داستانی است که سال 1959 روبرتو روسلینی فیلم معروفش را با همین نام با بازی ویتوریو دسیکا در نقش اصلی ساخت و شیر طلایی جشنواره ونیز را گرفت. داستان کلاهبرداری واقعی به نام جووانی برتونه که نامهایی مستعار از جمله «ژنرال فورته براچو دلا روره» برای خودش انتخاب و با آنها کلاهبرداری میکرد. مونتانلی که یک روزنامهنگار و مورخ بود و ماجرای او را در مطبوعات نوشته بود، به سرجو آمیدهئی و دیِگو فابری برای نوشتن فیلمنامهای که روسلینی بر اساس آن فیلمش را ساخت کمک کرد و سپس خودش آن را به شکل این رمان کوتاه درآورد. مونتانلی در مقدمهاش نوشته «مدعی نیست که همه حوادث دقیقا با واقعیت انطباق دارند، گرچه شخصیت اصلی داستان،... واقعی است. من خود سال 1944 در زندان فوسولی وی را... ملاقات کردم.»
جووانی برتونه شیاد در یک تحول عمیق و با تصمیمی مبهم اما شجاعانه، روز 12 دسامبر 1944 همراه 67 نفر دیگر در زندان فوسولی هنگام سلطۀ فاشیسم اعدام شد. مونتانلی در مقدمهاش نوشته که «در ایتالیا جر و بحثهای داغ بسیاری در این مورد به راه افتاده که گویا من خواستهام شهدای زندان فوسولی را به سخره بگیرم، و حتی عدهای به وزارت دفاع عریضه نوشتهاند تا جسد این "خائن"، پس از پانزده سال، از محل دفن قهرمانان فوسولی درآورده و به دور افکنده شود.» اما آیا برتونه خائن بود؟ «نمیدانم. فقط این را میدانم که او هم مانند مردان دیگری که خائن نبودند به قتل رسید. و این را هم میدانم که عیسی شکایتی از این نداشت که مجبورش کردند در کنار باراباس بایستد.» و مصلوب شود.
کتاب حاوی مقدمهای از وازریک درساهاکیان دربارۀ مونتانلی هم هست و این مترجم کهنهکار و توانا، ترجمهاش را به کامران شیردل تقدیم کرده «که در مکتب سینمای ایتالیا پرورش یافت و آبدیده شد.»
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب
#کتاب #کتاب_بخوانیم #فیلم #سریال #سینما #سینمای_ایران #انتشارات #کتاب_سینمایی #کتاب_خوب
#filmemrooz #filmemroozmagazine
#book
@filmemrooz_official
قوانینی برای یک شوالیه
ایتن هاوک. ترجمه یاسمن عشقی. نشر دایره، چاپ نخست، زمستان 1398. قطع رقعی، 154 صفحه, مصور, 30هزار تومان.
میدانستید که ایتن هاوک، نامزد دریافت چهار اسکار و بازیگر سهگانۀ مشهور ریچارد لینکلیتر، نویسنده هم هست؟ پس از دو رمان «داغترین ایالت» (1996) و «چهارشنبه خاکستری» (2002)، این سومین کتاب اوست. اما این نه یک رمان است و نه کتابی سینمایی. یک کتاب تربیتی است در قالب پندهایی که نویسنده آن را به جد بزرگش سِر تامس لموئل هاوک نسبت داده که در قرن پانزدهم نوشته شده و خودش را متواضعانه، «ویراستار» یادداشتهای عبرتآموز جد بزرگ معرفی کرده است! ایده و قالب ابتکاری و جالبی است. هاوک در مصاحبه با «نیویورکر»، دلیل نوشتن این کتاب را چنین توضیح داده است: «به عنوان یک پدر، تصمیم گرفتم مفاهیمی را که توضیح یا صحبت درباره آنها با بچهها برایم سخت است در قالب داستانهای شوالیهگری نقل کنم.»
این پدر 51ساله که یک دختر 23ساله و پسری 19ساله دارد در مقدمهاش، سال کشف این یادداشتهای زیرخاکی را 1970 عنوان کرده که سال تولد خودش است و طبعا کل کتاب هم ترکیبی از صراحت تربیتی/ آموزشی، و استعارههای انسانی است که در ابتدای هر بخش/ آموزه، تصویری ساده از پرندگان هم دارد. هر کدام از بخشهای بیستگانۀ کتاب، با یک پند صریح آغاز میشود و سپس خاطره و حکایتی دوسه صفحهای از جد بزرگ میآید که حاصلش همان پند و آموزه است. کتاب عجیب و جالبی از یک بازیگر است.
#معرفی_کتاب #قوانینی_برای_یک_شوالیه #ایتن_هاوک #یاسمن_عشقی #اتان_هاوک #کتاب #نشر_دایره #انتشارات_دایره #کتاب_سینمایی
@filmemrooz_official
ایتن هاوک. ترجمه یاسمن عشقی. نشر دایره، چاپ نخست، زمستان 1398. قطع رقعی، 154 صفحه, مصور, 30هزار تومان.
میدانستید که ایتن هاوک، نامزد دریافت چهار اسکار و بازیگر سهگانۀ مشهور ریچارد لینکلیتر، نویسنده هم هست؟ پس از دو رمان «داغترین ایالت» (1996) و «چهارشنبه خاکستری» (2002)، این سومین کتاب اوست. اما این نه یک رمان است و نه کتابی سینمایی. یک کتاب تربیتی است در قالب پندهایی که نویسنده آن را به جد بزرگش سِر تامس لموئل هاوک نسبت داده که در قرن پانزدهم نوشته شده و خودش را متواضعانه، «ویراستار» یادداشتهای عبرتآموز جد بزرگ معرفی کرده است! ایده و قالب ابتکاری و جالبی است. هاوک در مصاحبه با «نیویورکر»، دلیل نوشتن این کتاب را چنین توضیح داده است: «به عنوان یک پدر، تصمیم گرفتم مفاهیمی را که توضیح یا صحبت درباره آنها با بچهها برایم سخت است در قالب داستانهای شوالیهگری نقل کنم.»
این پدر 51ساله که یک دختر 23ساله و پسری 19ساله دارد در مقدمهاش، سال کشف این یادداشتهای زیرخاکی را 1970 عنوان کرده که سال تولد خودش است و طبعا کل کتاب هم ترکیبی از صراحت تربیتی/ آموزشی، و استعارههای انسانی است که در ابتدای هر بخش/ آموزه، تصویری ساده از پرندگان هم دارد. هر کدام از بخشهای بیستگانۀ کتاب، با یک پند صریح آغاز میشود و سپس خاطره و حکایتی دوسه صفحهای از جد بزرگ میآید که حاصلش همان پند و آموزه است. کتاب عجیب و جالبی از یک بازیگر است.
#معرفی_کتاب #قوانینی_برای_یک_شوالیه #ایتن_هاوک #یاسمن_عشقی #اتان_هاوک #کتاب #نشر_دایره #انتشارات_دایره #کتاب_سینمایی
@filmemrooz_official
یازده شاهکار ماندگار سینمای فرانسه
کتاب منحصربهفردی است که بر اساس یک نظرخواهی شکل گرفته است. فرانسه زادگاه سینماست و برخی از محبوبترین و مهمترین فیلمها و فیلمسازان، منتقدان و سینمادوستان جهان، فرانسوی هستند. محمد جعفری از ۴۶ منتقد ایرانی، فهرست فیلمهای محبوب فرانسویشان را گرفته و برخی منتقدان درباره فیلمهای محبوبشان نقد نوشتهاند؛ مجموعا دربارۀ یازده فیلم. نقدهایی که نوشته شده، به ترتیب چاپ در کتاب، از این قرارند: هوشنگ گلمکانی درباره «پول» (روبر برسون) نوشته است؛ محسن بیگآقا و عزیزالله حاجیمشهدی درباره «حفره» (ژاک بکر)، کیومرث وجدانی، امید رنجبر و بیگآقا درباره «توهم بزرگ» (ژان رنوار)، محمدعلی سجادی، مازیار فکریارشاد، و کوثر آوینی درباره «سرنوشت شگفتانگیز املی پولن» (ژانپیر ژونه)، رسول نظرزاده و حاجیمشهدی دریاره «یک محکوم به مرگ گریخته است» (روبر برسون)، محمد حقیقت، فکریارشاد، نظرزاده و حاجیمشهدی درباره «هیروشیما عشق من» (آلن رنه)، وجدانی و رنجبر درباره «سال گذشته در مارینباد» (رنه)، غلامعباس فاضلی و شهابالدین عادل درباره « قاعده بازی» (ژان رنوار) و «سامورایی» (ژانپیر ملویل)، و رنجبر، حاجیمشهدی، فاضلی و آنتونیا شرکا درباره «ازنفسافتاده» (ژانلوک گدار). در پایان هم فهرست برگزیدگان ۴۶ منتقد چاپ شده است. کتابی خواندنیست که به برخی کنجکاویها پاسخ میدهد.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب #یازده_شاهکار_ماندگار_سینمای_فرانسه #سینمای_فرانسه #محمد_جعفری #نشر_شباهنگ #شباهنگ #انتشارات_شباهنگ #کتاب_سینمایی #کتاب_بخوانیم
@filmemrooz_official
کتاب منحصربهفردی است که بر اساس یک نظرخواهی شکل گرفته است. فرانسه زادگاه سینماست و برخی از محبوبترین و مهمترین فیلمها و فیلمسازان، منتقدان و سینمادوستان جهان، فرانسوی هستند. محمد جعفری از ۴۶ منتقد ایرانی، فهرست فیلمهای محبوب فرانسویشان را گرفته و برخی منتقدان درباره فیلمهای محبوبشان نقد نوشتهاند؛ مجموعا دربارۀ یازده فیلم. نقدهایی که نوشته شده، به ترتیب چاپ در کتاب، از این قرارند: هوشنگ گلمکانی درباره «پول» (روبر برسون) نوشته است؛ محسن بیگآقا و عزیزالله حاجیمشهدی درباره «حفره» (ژاک بکر)، کیومرث وجدانی، امید رنجبر و بیگآقا درباره «توهم بزرگ» (ژان رنوار)، محمدعلی سجادی، مازیار فکریارشاد، و کوثر آوینی درباره «سرنوشت شگفتانگیز املی پولن» (ژانپیر ژونه)، رسول نظرزاده و حاجیمشهدی دریاره «یک محکوم به مرگ گریخته است» (روبر برسون)، محمد حقیقت، فکریارشاد، نظرزاده و حاجیمشهدی درباره «هیروشیما عشق من» (آلن رنه)، وجدانی و رنجبر درباره «سال گذشته در مارینباد» (رنه)، غلامعباس فاضلی و شهابالدین عادل درباره « قاعده بازی» (ژان رنوار) و «سامورایی» (ژانپیر ملویل)، و رنجبر، حاجیمشهدی، فاضلی و آنتونیا شرکا درباره «ازنفسافتاده» (ژانلوک گدار). در پایان هم فهرست برگزیدگان ۴۶ منتقد چاپ شده است. کتابی خواندنیست که به برخی کنجکاویها پاسخ میدهد.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب #یازده_شاهکار_ماندگار_سینمای_فرانسه #سینمای_فرانسه #محمد_جعفری #نشر_شباهنگ #شباهنگ #انتشارات_شباهنگ #کتاب_سینمایی #کتاب_بخوانیم
@filmemrooz_official
نوری بیلگه جیلان (از مجموعۀ «سینماگران قرن بیستویک»)
تألیف مازیار فکریارشاد. نشر چتر، 1400. چاپ دوم، 1000 نسخه. قطع رقعی، 204 صفحه، 75هزار تومان
نوری بیلگه جیلان کارگردان اهل ترکیه، با فیلمهای شاعرانهاش (که مایههایی از مسائل اجتماعی را هم دارد) از فیلمسازان مشهور و معتبر دو دهۀ اخیر است که پیداست تأثیرهایی هم از سینمای عباس کیارستمی گرفته است. پس از کتابهای «سینمای نوری بیلگه جیلان: تعلق، هویت، خاطره» (آسومان سونر/ ترجمه محسن مردانی)، «همیشه میان ابرها: سینما و زندگی به روایت نوری بیلگه جیلان» (مهمت اریلماز/ ترجمه محمد فهیمی)، ترجمه دیگرش با عنوان «گفتوگو با نوری بیلگه جیلان» (ترجمه یوسف کارگر) و فیلمنامه «قصبه» (نوری بیلگه جیلان/ ترجمه پئریکا گلیاری و پدرام رمضانی)، نشر چتر هم که گویا سلسله کتابهایی درباره سینماگران مهم قرن حاضر در برنامه دارد، یکی از کتابهای این مجموعه را به بیلگه جیلان اختصاص داده که همکارمان مازیار فکریارشاد در قالبی ترکیبی از مطالب نوشتۀ خودش و ترجمههایی از مطالب دیگران (که البته منبع بیشتر آنها ذکر نشده) این کتاب را تدارک دیده است. پس از یک مقدمه که در واقع سیری در زندگی و کارنامه فیلمساز است، فیلمساز دربارۀ هشت فیلم بیلگه جیلان به ترتیب سال ساخت، نقدهایی نوشته و نقدها یا گفتوگوهایی (از جف اندرو، جاناتان رامنی، دیوید بارکر) ترجمه کرده و البته مقالۀ ترجمه درباره «درخت گلابی وحشی» نوشته خود بیلگه جیلان است. بخش انتهایی کتاب شامل سه مقاله است: جستوجوی نگره مؤلف در سینمای نوری بیلگه جیلان (بالجا اِلیف سامانلی)، زنان در سینمای نوری بیلگه جیلان (فوندا ماسدار کارا/ شاکر اِشیتی)، جیمز هاروی داویت). اگر به آثار زیبای نوری بیلگه جیلان علاقه دارید، خواندن این کتاب را توصیه میکنیم.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب #نوری_بیلگه_جیلان #مازیار_فکری_ارشاد #نشر_چتر #انتشارات_چتر #کتاب_سینمایی #کتاب_بخوانیم
#NuriBilgeCeylan
@filmemrooz_official
تألیف مازیار فکریارشاد. نشر چتر، 1400. چاپ دوم، 1000 نسخه. قطع رقعی، 204 صفحه، 75هزار تومان
نوری بیلگه جیلان کارگردان اهل ترکیه، با فیلمهای شاعرانهاش (که مایههایی از مسائل اجتماعی را هم دارد) از فیلمسازان مشهور و معتبر دو دهۀ اخیر است که پیداست تأثیرهایی هم از سینمای عباس کیارستمی گرفته است. پس از کتابهای «سینمای نوری بیلگه جیلان: تعلق، هویت، خاطره» (آسومان سونر/ ترجمه محسن مردانی)، «همیشه میان ابرها: سینما و زندگی به روایت نوری بیلگه جیلان» (مهمت اریلماز/ ترجمه محمد فهیمی)، ترجمه دیگرش با عنوان «گفتوگو با نوری بیلگه جیلان» (ترجمه یوسف کارگر) و فیلمنامه «قصبه» (نوری بیلگه جیلان/ ترجمه پئریکا گلیاری و پدرام رمضانی)، نشر چتر هم که گویا سلسله کتابهایی درباره سینماگران مهم قرن حاضر در برنامه دارد، یکی از کتابهای این مجموعه را به بیلگه جیلان اختصاص داده که همکارمان مازیار فکریارشاد در قالبی ترکیبی از مطالب نوشتۀ خودش و ترجمههایی از مطالب دیگران (که البته منبع بیشتر آنها ذکر نشده) این کتاب را تدارک دیده است. پس از یک مقدمه که در واقع سیری در زندگی و کارنامه فیلمساز است، فیلمساز دربارۀ هشت فیلم بیلگه جیلان به ترتیب سال ساخت، نقدهایی نوشته و نقدها یا گفتوگوهایی (از جف اندرو، جاناتان رامنی، دیوید بارکر) ترجمه کرده و البته مقالۀ ترجمه درباره «درخت گلابی وحشی» نوشته خود بیلگه جیلان است. بخش انتهایی کتاب شامل سه مقاله است: جستوجوی نگره مؤلف در سینمای نوری بیلگه جیلان (بالجا اِلیف سامانلی)، زنان در سینمای نوری بیلگه جیلان (فوندا ماسدار کارا/ شاکر اِشیتی)، جیمز هاروی داویت). اگر به آثار زیبای نوری بیلگه جیلان علاقه دارید، خواندن این کتاب را توصیه میکنیم.
#فیلم_امروز #مجله_فیلم_امروز #معرفی_کتاب #نوری_بیلگه_جیلان #مازیار_فکری_ارشاد #نشر_چتر #انتشارات_چتر #کتاب_سینمایی #کتاب_بخوانیم
#NuriBilgeCeylan
@filmemrooz_official
هوشنگ راستی را که حتما میشناسید. چند دهه است در ژاپن زندگی میکند و حالا در آستانۀ هفتاد سالگی میشود او را یک نیمهایرانی/ نیمهژاپنی توصیف کرد. برای مجلۀ «فیلم» گزارش جشنوارههای ژاپن را مینوشت و حالا در «فیلم امروز» وسترنهای اسپاگتی را مرور میکند.
او که هنوز عمدتا در حالوهوای فیلمهای دهۀ 1970 سیر میکند، با شروع دوران کرونا نوشتن گزارش جشنوارهها را ترک کرد و دلیل این ترک را هم چند شماره پیش در یادداشتی در «فیلم امروز» توضیح داد که البته تصمیمش ربطی به کرونا ندارد.
اما جدا از گزارشهای جشنوارهای، راستی در دهۀ 1390 تعدادی مطلب خواندنی برای مجلۀ «فیلم» نوشت که موضوع هر کدام نکتههای دربارۀ فرهنگ ژاپن و خلقوخوی ژاپنیها، و عمدتا مربوط به سینما و تلویزیون و مطبوعات بود. موضوعهایی مانند تبلیغات، فرهنگ فیلم دیدن ژاپنیها، یاکوزا و سامورایی، تغییر عنوان فیلمهای خارجی، نقد و منتقد ژاپنی، مجلههای سینمایی ژاپن، فیلمهای پرفروش، تلویزیون ژاپنی، اوشین واقعی، زیرنویس در ژاپن، زلزله و سونامی، و موضوعهای دیگر.
مدیر خوشذوق نشر «سه سهتار» (عنوان را ملاحظه میفرمایید؟) این دسته از یادداشتهای هوشنگ راستی را در کتابی با عنوان «هوشی مونوگاتاری» گردآوری کرده و حتما میدانید که مونوگاتاری در زبان ژاپنی به معنای داستان است. کتابی خواندنیست که به عنوان مقدمه، علاوه بر پیشگفتار خود نویسنده، یادداشتی کوتاه از پرویز دوایی، یادداشتی نیمهبلند از عباس یاری و یادداشتی بلند از هوشنگ گلمکانی هم در آغازش آمده است. ناشر خوشذوق کتاب، گزارشهای جشنوارهای هوشنگ راستی را هم در قالبی ابتکاری و به تعبیری اینتراکتیو مهیا کرده که بهزودی چاپ و منتشر میشود.
@filmemrooz_official
وبسایت ناشر:
nashr3setar.com
#فیلم_امروز #کتاب #معرفی_کتاب #هوشنگ_راستی #انتشارات #سینما #ژاپن #فرهنگ_ژاپن
او که هنوز عمدتا در حالوهوای فیلمهای دهۀ 1970 سیر میکند، با شروع دوران کرونا نوشتن گزارش جشنوارهها را ترک کرد و دلیل این ترک را هم چند شماره پیش در یادداشتی در «فیلم امروز» توضیح داد که البته تصمیمش ربطی به کرونا ندارد.
اما جدا از گزارشهای جشنوارهای، راستی در دهۀ 1390 تعدادی مطلب خواندنی برای مجلۀ «فیلم» نوشت که موضوع هر کدام نکتههای دربارۀ فرهنگ ژاپن و خلقوخوی ژاپنیها، و عمدتا مربوط به سینما و تلویزیون و مطبوعات بود. موضوعهایی مانند تبلیغات، فرهنگ فیلم دیدن ژاپنیها، یاکوزا و سامورایی، تغییر عنوان فیلمهای خارجی، نقد و منتقد ژاپنی، مجلههای سینمایی ژاپن، فیلمهای پرفروش، تلویزیون ژاپنی، اوشین واقعی، زیرنویس در ژاپن، زلزله و سونامی، و موضوعهای دیگر.
مدیر خوشذوق نشر «سه سهتار» (عنوان را ملاحظه میفرمایید؟) این دسته از یادداشتهای هوشنگ راستی را در کتابی با عنوان «هوشی مونوگاتاری» گردآوری کرده و حتما میدانید که مونوگاتاری در زبان ژاپنی به معنای داستان است. کتابی خواندنیست که به عنوان مقدمه، علاوه بر پیشگفتار خود نویسنده، یادداشتی کوتاه از پرویز دوایی، یادداشتی نیمهبلند از عباس یاری و یادداشتی بلند از هوشنگ گلمکانی هم در آغازش آمده است. ناشر خوشذوق کتاب، گزارشهای جشنوارهای هوشنگ راستی را هم در قالبی ابتکاری و به تعبیری اینتراکتیو مهیا کرده که بهزودی چاپ و منتشر میشود.
@filmemrooz_official
وبسایت ناشر:
nashr3setar.com
#فیلم_امروز #کتاب #معرفی_کتاب #هوشنگ_راستی #انتشارات #سینما #ژاپن #فرهنگ_ژاپن
از عمر این کتاب کلاسیک بیش از پنجاه سال گذشته است؛ کتابی که حاوی دیدگاه یکی از منتقدان مهم و تأثیرگذار آمریکایی درباره بیش از دویست کارگردان مشهور و غیرمشهور اغلب آمریکایی است.
ساریس که واضع و شارح و در واقع تدوینکننده نگره «خطمشی مؤلفان» (حاصل نگرش منتقدان فرانسوی مجلۀ «کایه دو سینما» در دهه 1950) بود و نخستین بار سال 1962 در مجله «فیلم کالچر» عنوان «تئوری مؤلف» را بر آن گذاشت، بهتدریج در مقالههایش جزییات بیشتر این تئوری را توضیح داد.
تئوری مؤلف را که تا سالها به تعبیری محبوبترین تئوری منتقدان فیلم (از جمله در ایران) بود، میتوان چنین خلاصه کرد: کارگردان خالق و مؤلف فیلم و مهمترین عنصر فیلم است. کارگردانها از فیلمها مهمترند. و در آثار فیلمسازان مؤلف، حتی در نظام استودیویی، عناصر مضمونی و زیباییشناسی تکرار شدهاند. مقالۀ او در توضیح تئوری مؤلف که سال 1368 با ترجمۀ رحیم قاسمیان در مجلۀ «فیلم» چاپ شده بود در این کتاب هم آمده و برای کسانی که علاقهمند به دانستن درباره این موضوع هستند بسیار مفید است.
ساریس در این کتاب با یک تقسیمبندی شخصی و ابداعی، کارگردانان آمریکایی و تعداد غیرآمریکایی را فهرست کرده و دربارۀ هر کدام مطالب کوتاهی همراه با فهرست فیلمهایشان نوشته است. عنوان دستهبندی کارگردانها و نامهایی که در زیر هر عنوان آمده برای هر دوستدار و کنجکاو جدی سینما بسیار جذاب و در مواردی آموزنده است؛ حتی اگر در توضیح دیدگاه منتقدی مربوط به پنجاهشصت سال پیش باشد: شایستگان حضور در معبد خدایان، در حاشیه بهشت، رازورزان پرحساس، صاحبان مزایای جانبی، نه به آن خوبی که در نگاه اول به نظر میآیند، کمی دوستداشتنی، کمی جدیت بهگِلنشسته، غیرمتعارفها و تکفیلمیها و تازهواردها، سوژههایی برای بررسی بیشتر، برای دلقکها راه باز کنید، موارد متفرقه.
@filmemrooz_official
#فیلم_امروز #کتاب #معرفی_کتاب #نشر_هرمس #انتشارات #سینما #ترجمه #سینمای_آمریکا
ساریس که واضع و شارح و در واقع تدوینکننده نگره «خطمشی مؤلفان» (حاصل نگرش منتقدان فرانسوی مجلۀ «کایه دو سینما» در دهه 1950) بود و نخستین بار سال 1962 در مجله «فیلم کالچر» عنوان «تئوری مؤلف» را بر آن گذاشت، بهتدریج در مقالههایش جزییات بیشتر این تئوری را توضیح داد.
تئوری مؤلف را که تا سالها به تعبیری محبوبترین تئوری منتقدان فیلم (از جمله در ایران) بود، میتوان چنین خلاصه کرد: کارگردان خالق و مؤلف فیلم و مهمترین عنصر فیلم است. کارگردانها از فیلمها مهمترند. و در آثار فیلمسازان مؤلف، حتی در نظام استودیویی، عناصر مضمونی و زیباییشناسی تکرار شدهاند. مقالۀ او در توضیح تئوری مؤلف که سال 1368 با ترجمۀ رحیم قاسمیان در مجلۀ «فیلم» چاپ شده بود در این کتاب هم آمده و برای کسانی که علاقهمند به دانستن درباره این موضوع هستند بسیار مفید است.
ساریس در این کتاب با یک تقسیمبندی شخصی و ابداعی، کارگردانان آمریکایی و تعداد غیرآمریکایی را فهرست کرده و دربارۀ هر کدام مطالب کوتاهی همراه با فهرست فیلمهایشان نوشته است. عنوان دستهبندی کارگردانها و نامهایی که در زیر هر عنوان آمده برای هر دوستدار و کنجکاو جدی سینما بسیار جذاب و در مواردی آموزنده است؛ حتی اگر در توضیح دیدگاه منتقدی مربوط به پنجاهشصت سال پیش باشد: شایستگان حضور در معبد خدایان، در حاشیه بهشت، رازورزان پرحساس، صاحبان مزایای جانبی، نه به آن خوبی که در نگاه اول به نظر میآیند، کمی دوستداشتنی، کمی جدیت بهگِلنشسته، غیرمتعارفها و تکفیلمیها و تازهواردها، سوژههایی برای بررسی بیشتر، برای دلقکها راه باز کنید، موارد متفرقه.
@filmemrooz_official
#فیلم_امروز #کتاب #معرفی_کتاب #نشر_هرمس #انتشارات #سینما #ترجمه #سینمای_آمریکا