🍒نخستین روزِ تابستان 1397 فرخنده باد!🍇
#تقویم_کلیدر
جمعه 1 تیر 1397
22 ژوئن 2018
📚@klidar
✳️ #دن_براون (Dan Brown) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۶۴) نویسنده آمریکایی کتابهای ژانر پرهیجان است که برای کتاب جنجالی و پرفروش خود «رمز داوینچی» در سال ۲۰۰۳ میلادی به شهرت زیادی در سراسر جهان رسید. این کتاب توسط چند مترجم به فارسی برگردانده شدهاست. «رمز داوینچی» یا «راز داوینچی» یا «کد داوینچی» هر سه برای ترجمه عنوان کتاب به کار رفتهاند. تاکنون از روی سه کتاب وی، «رمز داوینچی»، «فرشتگان و شیاطین» و «نماد گمشده» فیلم ساخته شده است.
نگاهی به آثار ترجمه شده وی به فارسی👈: دوزخ/ نمادگمشده/ حقیقت یخی/ فرشتگان و شیاطین/ نقطه فریب/ و...
✳️ #اریش_ماریا_رمارک (Erich Maria Remarque) (زادهٔ ۲۲ ژوئن ۱۸۹۸-درگذشتهٔ ۲۵ سپتامبر ۱۹۷۰) نویسنده آلمانی بود که به خاطر رمان ضد جنگِ «در جبهه غرب خبری نیست» به شهرت رسید. این کتاب با عنوان «در غرب خبری نیست» توسط #نشر_امیر_کبیر منتشر شده است. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان به «وقتی برای زندگی و وقتی برای مرگ»، «شب لیسبون» و «آخرین ایستگاه» اشاره کرد.
✳️ #مصطفی_رحماندوست (زاده ۱ تیر ۱۳۲۹) شاعر، نویسنده و مترجم کتابهای کودکان و نوجوانان است. از این نویسنده و شاعر ایرانی، تاکنون یکصد و شصت اثر به صورت مجموعه شعر برای کودکان و نوجوانان، تألیف و ترجمه داستانهای کودکان و نوجوانان در ایران و جهان منتشر شدهاست. او همچنین با انتشار برخی از آثارش تحت عنوان "عمومصطفی" در آمریکا، امکان مطالعه، گوش دادن و خریدن کتابهایش را برای کودکان ایرانی خارج از کشور مهیا ساختهاست.
✳️ #شکوه_قاسمنیا (زاده 1 تیر 1334) شاعر و نویسنده اهل ایران است. قاسمنیا یکی از نویسندگان مطرح در حوزۀ ادبیات کودکان و نوجوانان است و تاکنون نزدیک به ۴۰۰ ترانه و داستان برای کودکان سروده است. «هلی فسقلی در سرزمین غولها» نیز موفق به دریافت جایزه کتاب سال کودک و نوجوان در بخش داستان کودک شد. اولین رمان وی با عنوان «کاش یکی قصهاش را میگفت» در سال ۱۳۹۶ منتشر و موفق به دریافت دو جایزه شد.
✳️ #اچ_رایدر_هگرد (H. Rider Haggard) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۸۵۶ – ۱۴ مه ۱۹۲۵) نویسنده اهل بریتانیا بود. هگرد رمان «معادن شاه سلیمان» (گنجهای حضرت سلیمان) را در سال ۱۸۸۵ منتشر کرد که به شدت تحت تأثیر تجربیات زندگی خودش در مستعمرات آفریقا بود. این کتاب در ایران توسط #نشر_کتاب_پارسه منتشر شده است. در سال 2004 فیلمی براساس همین کتاب ساخته شده است. (دانلود👈: yon.ir/5nx6A)
@KLIDAR
#تقویم_کلیدر
جمعه 1 تیر 1397
22 ژوئن 2018
📚@klidar
✳️ #دن_براون (Dan Brown) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۶۴) نویسنده آمریکایی کتابهای ژانر پرهیجان است که برای کتاب جنجالی و پرفروش خود «رمز داوینچی» در سال ۲۰۰۳ میلادی به شهرت زیادی در سراسر جهان رسید. این کتاب توسط چند مترجم به فارسی برگردانده شدهاست. «رمز داوینچی» یا «راز داوینچی» یا «کد داوینچی» هر سه برای ترجمه عنوان کتاب به کار رفتهاند. تاکنون از روی سه کتاب وی، «رمز داوینچی»، «فرشتگان و شیاطین» و «نماد گمشده» فیلم ساخته شده است.
نگاهی به آثار ترجمه شده وی به فارسی👈: دوزخ/ نمادگمشده/ حقیقت یخی/ فرشتگان و شیاطین/ نقطه فریب/ و...
✳️ #اریش_ماریا_رمارک (Erich Maria Remarque) (زادهٔ ۲۲ ژوئن ۱۸۹۸-درگذشتهٔ ۲۵ سپتامبر ۱۹۷۰) نویسنده آلمانی بود که به خاطر رمان ضد جنگِ «در جبهه غرب خبری نیست» به شهرت رسید. این کتاب با عنوان «در غرب خبری نیست» توسط #نشر_امیر_کبیر منتشر شده است. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان به «وقتی برای زندگی و وقتی برای مرگ»، «شب لیسبون» و «آخرین ایستگاه» اشاره کرد.
✳️ #مصطفی_رحماندوست (زاده ۱ تیر ۱۳۲۹) شاعر، نویسنده و مترجم کتابهای کودکان و نوجوانان است. از این نویسنده و شاعر ایرانی، تاکنون یکصد و شصت اثر به صورت مجموعه شعر برای کودکان و نوجوانان، تألیف و ترجمه داستانهای کودکان و نوجوانان در ایران و جهان منتشر شدهاست. او همچنین با انتشار برخی از آثارش تحت عنوان "عمومصطفی" در آمریکا، امکان مطالعه، گوش دادن و خریدن کتابهایش را برای کودکان ایرانی خارج از کشور مهیا ساختهاست.
✳️ #شکوه_قاسمنیا (زاده 1 تیر 1334) شاعر و نویسنده اهل ایران است. قاسمنیا یکی از نویسندگان مطرح در حوزۀ ادبیات کودکان و نوجوانان است و تاکنون نزدیک به ۴۰۰ ترانه و داستان برای کودکان سروده است. «هلی فسقلی در سرزمین غولها» نیز موفق به دریافت جایزه کتاب سال کودک و نوجوان در بخش داستان کودک شد. اولین رمان وی با عنوان «کاش یکی قصهاش را میگفت» در سال ۱۳۹۶ منتشر و موفق به دریافت دو جایزه شد.
✳️ #اچ_رایدر_هگرد (H. Rider Haggard) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۸۵۶ – ۱۴ مه ۱۹۲۵) نویسنده اهل بریتانیا بود. هگرد رمان «معادن شاه سلیمان» (گنجهای حضرت سلیمان) را در سال ۱۸۸۵ منتشر کرد که به شدت تحت تأثیر تجربیات زندگی خودش در مستعمرات آفریقا بود. این کتاب در ایران توسط #نشر_کتاب_پارسه منتشر شده است. در سال 2004 فیلمی براساس همین کتاب ساخته شده است. (دانلود👈: yon.ir/5nx6A)
@KLIDAR
#کتاب_تازه #بهمن1397
📒فروغ زندگی
#اریش_ماریا_رمارک
#شکوه_آرونی
#نشر_فرهنگ_معاصر
#رمان_خارجی
590 صفحه/ رقعی/ شومیز
قیمت: 56000 تومان
t.me/klidar
📌از اریش ماریا رمارک رمان ضد جنگ «در غرب خبری نیست» را چندین انتشارات در ایران منتشر کردهاند.
📒فروغ زندگی
#اریش_ماریا_رمارک
#شکوه_آرونی
#نشر_فرهنگ_معاصر
#رمان_خارجی
590 صفحه/ رقعی/ شومیز
قیمت: 56000 تومان
t.me/klidar
📌از اریش ماریا رمارک رمان ضد جنگ «در غرب خبری نیست» را چندین انتشارات در ایران منتشر کردهاند.
#تقویم_کلیدر
شنبه 1 تیر 1398
22 ژوئن 2019
✳️ #جشن_اول_تابستان جشنی است در نخستین روز فصل تابستان که خورشید به بالاترین جایگاه خود میرسد. برگزاری جشن اول تابستان با نام «آبپاشونک» هنوز در بسیاری نواحی ایران همراه با گردهمایی و مراسم آبپاشی و آبریزگان در صحرا برگزار میشود. در فراهان و نواحی مرکزی ایران کماکان نام «اول تُوِّستونی» (اول تابستانی) برای این جشن کهن رواج دارد. در برخی نواحی خراسان و افغانستان این هنگام را «گوجه عروس» یا «گُل عروس» مینامند و به نوعروسان میوههای نورسیده، آرد و نبات هدیه میدهند./ فرهنگنامه ایران
✳️ #مصطفی_رحماندوست (زاده ۱ تیر ۱۳۲۹) شاعر، نویسنده و مترجم کتابهای کودکان و نوجوانان است. از این نویسنده و شاعر ایرانی، تاکنون آثار بسیاری به صورت مجموعه شعر، تألیف و ترجمه داستانهای کودکان و نوجوانان در ایران و جهان منتشر شدهاست. او همچنین با انتشار برخی از آثارش تحت عنوان "عمومصطفی" در آمریکا، امکان مطالعه، گوش دادن و خریدن کتابهایش را برای کودکان ایرانی خارج از کشور مهیا ساخته است.
✳️ #شکوه_قاسمنیا (زاده 1 تیر 1334) شاعر و نویسنده اهل ایران است. قاسمنیا یکی از نویسندگان مطرح در حوزۀ ادبیات کودکان و نوجوانان است و تاکنون نزدیک به ۴۰۰ ترانه و داستان برای کودکان سروده است. «هلی فسقلی در سرزمین غولها» نیز موفق به دریافت جایزه کتاب سال کودک و نوجوان در بخش داستان کودک شد. اولین رمان وی با عنوان «کاش یکی قصهاش را میگفت» در سال ۱۳۹۶ منتشر و موفق به دریافت دو جایزه شد.
✳️ #دن_براون (Dan Brown) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۶۴) نویسنده آمریکایی است که برای کتاب جنجالی و پرفروش «رمز داوینچی» در سال ۲۰۰۳ میلادی به شهرت زیادی در سراسر جهان رسید. این کتاب توسط چند مترجم به فارسی برگردانده شدهاست. «رمز داوینچی»، «راز داوینچی» و «کد داوینچی» هر سه برای ترجمه عنوان کتاب به کار رفتهاند. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان «دوزخ»، «منشا»، «نماد گمشده»، «فرشتگان و شیاطین» و «نقطه فریب» را نام برد. تاکنون براساس چندین کتاب وی فیلم ساخته شده است.
✳️ #اریش_ماریا_رمارک (Erich Maria Remarque) (زادهٔ ۲۲ ژوئن ۱۸۹۸ - درگذشتهٔ ۲۵ سپتامبر ۱۹۷۰) نویسنده آلمانی بود که به خاطر رمان ضد جنگِ «در جبهه غرب خبری نیست» به شهرت رسید. این کتاب با عنوان «در غرب خبری نیست» توسط #نشر_امیرکبیر و #نشر_ناهید منتشر شده است. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان به «وقتی برای زندگی و وقتی برای مرگ»، «شب لیسبون» و «از عشق با من حرف بزن» اشاره کرد.
✳️ #اچ_رایدر_هگرد (H. Rider Haggard) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۸۵۶ – درگذشته ۱۴ می ۱۹۲۵) نویسنده بریتانیایی بود. هگرد رمان «معادن شاه سلیمان» (گنجهای حضرت سلیمان) را در سال ۱۸۸۵ منتشر کرد که به شدت تحت تأثیر تجربیات زندگی خودش در مستعمرات آفریقا بود. این کتاب در ایران توسط #نشر_پارسه منتشر شده است. در سال 2004 فیلمی براساس همین کتاب ساخته شد.
✳️ #اکتاویا_باتلر (اکتاویا اِستِل باتلر) (Octavia Estelle Butler) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۴۷ - درگذشته ۲۴ فوریه ۲۰۰۶) نویسنده علمی_تخیلی آمریکایی آفریقاییتبار بود. . وی برای آثارش برنده جایزه نبولا و جایزه هوگو شده و در سال 1995 به عنوان نخستین نویسنده علمیـتخیلی که جایزه مک آرتور را از آن خود کرد، نام خود را در تاریخ ثبت کرد. «خیالی از خیال من» و سهگانه «بیگانه زایی» از آثار اوست.
@KLIDAR
شنبه 1 تیر 1398
22 ژوئن 2019
✳️ #جشن_اول_تابستان جشنی است در نخستین روز فصل تابستان که خورشید به بالاترین جایگاه خود میرسد. برگزاری جشن اول تابستان با نام «آبپاشونک» هنوز در بسیاری نواحی ایران همراه با گردهمایی و مراسم آبپاشی و آبریزگان در صحرا برگزار میشود. در فراهان و نواحی مرکزی ایران کماکان نام «اول تُوِّستونی» (اول تابستانی) برای این جشن کهن رواج دارد. در برخی نواحی خراسان و افغانستان این هنگام را «گوجه عروس» یا «گُل عروس» مینامند و به نوعروسان میوههای نورسیده، آرد و نبات هدیه میدهند./ فرهنگنامه ایران
✳️ #مصطفی_رحماندوست (زاده ۱ تیر ۱۳۲۹) شاعر، نویسنده و مترجم کتابهای کودکان و نوجوانان است. از این نویسنده و شاعر ایرانی، تاکنون آثار بسیاری به صورت مجموعه شعر، تألیف و ترجمه داستانهای کودکان و نوجوانان در ایران و جهان منتشر شدهاست. او همچنین با انتشار برخی از آثارش تحت عنوان "عمومصطفی" در آمریکا، امکان مطالعه، گوش دادن و خریدن کتابهایش را برای کودکان ایرانی خارج از کشور مهیا ساخته است.
✳️ #شکوه_قاسمنیا (زاده 1 تیر 1334) شاعر و نویسنده اهل ایران است. قاسمنیا یکی از نویسندگان مطرح در حوزۀ ادبیات کودکان و نوجوانان است و تاکنون نزدیک به ۴۰۰ ترانه و داستان برای کودکان سروده است. «هلی فسقلی در سرزمین غولها» نیز موفق به دریافت جایزه کتاب سال کودک و نوجوان در بخش داستان کودک شد. اولین رمان وی با عنوان «کاش یکی قصهاش را میگفت» در سال ۱۳۹۶ منتشر و موفق به دریافت دو جایزه شد.
✳️ #دن_براون (Dan Brown) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۶۴) نویسنده آمریکایی است که برای کتاب جنجالی و پرفروش «رمز داوینچی» در سال ۲۰۰۳ میلادی به شهرت زیادی در سراسر جهان رسید. این کتاب توسط چند مترجم به فارسی برگردانده شدهاست. «رمز داوینچی»، «راز داوینچی» و «کد داوینچی» هر سه برای ترجمه عنوان کتاب به کار رفتهاند. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان «دوزخ»، «منشا»، «نماد گمشده»، «فرشتگان و شیاطین» و «نقطه فریب» را نام برد. تاکنون براساس چندین کتاب وی فیلم ساخته شده است.
✳️ #اریش_ماریا_رمارک (Erich Maria Remarque) (زادهٔ ۲۲ ژوئن ۱۸۹۸ - درگذشتهٔ ۲۵ سپتامبر ۱۹۷۰) نویسنده آلمانی بود که به خاطر رمان ضد جنگِ «در جبهه غرب خبری نیست» به شهرت رسید. این کتاب با عنوان «در غرب خبری نیست» توسط #نشر_امیرکبیر و #نشر_ناهید منتشر شده است. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان به «وقتی برای زندگی و وقتی برای مرگ»، «شب لیسبون» و «از عشق با من حرف بزن» اشاره کرد.
✳️ #اچ_رایدر_هگرد (H. Rider Haggard) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۸۵۶ – درگذشته ۱۴ می ۱۹۲۵) نویسنده بریتانیایی بود. هگرد رمان «معادن شاه سلیمان» (گنجهای حضرت سلیمان) را در سال ۱۸۸۵ منتشر کرد که به شدت تحت تأثیر تجربیات زندگی خودش در مستعمرات آفریقا بود. این کتاب در ایران توسط #نشر_پارسه منتشر شده است. در سال 2004 فیلمی براساس همین کتاب ساخته شد.
✳️ #اکتاویا_باتلر (اکتاویا اِستِل باتلر) (Octavia Estelle Butler) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۴۷ - درگذشته ۲۴ فوریه ۲۰۰۶) نویسنده علمی_تخیلی آمریکایی آفریقاییتبار بود. . وی برای آثارش برنده جایزه نبولا و جایزه هوگو شده و در سال 1995 به عنوان نخستین نویسنده علمیـتخیلی که جایزه مک آرتور را از آن خود کرد، نام خود را در تاریخ ثبت کرد. «خیالی از خیال من» و سهگانه «بیگانه زایی» از آثار اوست.
@KLIDAR
#کتاب_امروز:
📔 #فروغ_زندگی
📓#اریش_ماریا_رمارک
✍️کلبهکتابکلیدر/ #مهرنوش_چمنی:
پشت جلد کتاب نوشته:
«اين داستان ادعای تاريخنگاری ندارد، اما رمارک در آفرينش شخصيتهای آن به خوبی توانسته است نشان دهد که چگونه تأثير متقابل عوامل بيرونی، بهويژه جنگ و رذايل انسانی منجر به شکلگيری فجايع فراموشناشدنی در تاريخ میگردد. امري که ... فرمانده نویباوئر، شخصيت مزوّر و ضعيفالنفس داستان، گاه با ترس از ايستادگی در برابر عوامل خشونت البته نه بهدليل مخالفت با آن، بلکه به دليل عدم قاطعيت ذاتي خود گاه با تمايل شديد به ثروتاندوزی و پايمال نمودن حقوق ديگران و زمانی با ناديده گرفتن تمام جناياتی که در حوزه مسئوليت وی شکل ميگيرد، در لحظات پايانی شکست، با توجيهاتی ...»
اما من میتونم بگم این کتاب یک داستان درباره امید و نامیدیه. امیدی که مثل یک سوزن تن آدم رو مور مور میکنه. امیدی که آدم رو تا لحظهی آخر میکشونه. امیدی که هر لحظه ممکنه ناامید بشه. داستانی که شوخیبردار نیست و از همون اول کار با مشت میزنه تو دل آدم. اگه سرپا شدی و ادامه دادی، بعد باید دید تا کجا میتونی مثل شخصیت "509" خودت رو روی زمین بکشونی.
وقایع این کتاب در دوران جنگ جهانی دوم و در یکی از اردوگاههای نازیها میگذره. ابتدای کتاب، شاهد شخصیتهایی هستیم که توی برزخ گیر افتادن. زندانیانی که فرستاده شدن به اردوگاه کوچیک تا خود به خود بمیرن و جا برای بقیه باز بشه. آدمهایی که حتی توانایی این رو ندارن که برن زیر آفتاب تا کمی گرم بشن. از طرف دیگه فرمانده نوی باوئر نقطه مقابل دنیای این آدمهاست. دنیایی که به زودی ممکنه فرو بریزه، اما امید، این امید پلید آدمها رو به چه کارهایی که وادار نمیکنه.
تصور میکنم بهترین بخش برای آشنا شدن با این کتاب، ابتدای داستان باشه. بریم با هم بخونیم.
◀️#چند_سطر_کتاب
اسکلت شمارهی 509 جمجمهاش را بالا گرفت و چشمها را باز کرد. معلوم نبود از حال رفته یا فقط خوابش برده بود. در آن موقع چندان فرقی هم نمیکرد؛ گرسنگی و خستگی چنان رمق او را کشیده بود که حوصلهی توجه به این موضوع را نداشت. به هر حال گویی در باتلاقی عمیق فرو رفته بود، طوری که امیدی برای بالا آمدن نداشت.
509 مدتی بیحرکت ماند و گوش کرد. یکی از کهنهترین قانونهای اردوگاه چنین حکم میکرد؛ هیچوقت نمیشد فهمید خطر از کدام سو آدم را تهدید میکند و تا وقتی بیحرکت میماندی ممکن بود بخت یارت باشد و کسی متوجه تو نشود، یا تو را مرده فرض کنند ـ قانون سادهی طبیعت که سوسکها هم با آن آشنا هستند. صدای مشکوکی نشنید. نگهبانان روی برج مسلسل مقابل او تقریبا خواب بودند و پشت سریها هم همه ساکت. با احتیاط سرش را چرخاند و به عقب نگاه کرد.
اردوگاه کار اجباری ملرن زیر نور خورشید به آرامی چرت میزد. حیاط وسیع حضور و غیاب، که اساسها به تمسخر آن را زمین رقص مینامیدند، خالی بود. اما چهار مرد را در حالی که دستهایشان از پشت بسته شده بود، از چهار تیر چوبی کلفت در سمت راست دروازهی ورودی آویخته بودند. ارتفاع به گونهای بود که پاهای آنها به زمین نمیرسید. بازوها از جا در رفته بودند. دو نفر از ماموران سوخت کورهی آدمسوزی برای سرگرمی خود از پنجره به طرف آنها زغال پرت میکردند؛ اما هیچ یک از آنها دیگر حرکت نمیکردند.
ص 1
📙فروغ زندگی / اریش ماریا رمارک/ مترجم: #شکوه_آرونی / #نشر_فرهنگ_معاصر/ 590 صفحه/ 56 هزار تومان
عنوان اصلی: Spark of Life
نویسنده: #Erich_Maria_Remarque
▫️ t.me/klidar ▫️instaklidar ▫️ klidar.ir
📔 #فروغ_زندگی
📓#اریش_ماریا_رمارک
✍️کلبهکتابکلیدر/ #مهرنوش_چمنی:
پشت جلد کتاب نوشته:
«اين داستان ادعای تاريخنگاری ندارد، اما رمارک در آفرينش شخصيتهای آن به خوبی توانسته است نشان دهد که چگونه تأثير متقابل عوامل بيرونی، بهويژه جنگ و رذايل انسانی منجر به شکلگيری فجايع فراموشناشدنی در تاريخ میگردد. امري که ... فرمانده نویباوئر، شخصيت مزوّر و ضعيفالنفس داستان، گاه با ترس از ايستادگی در برابر عوامل خشونت البته نه بهدليل مخالفت با آن، بلکه به دليل عدم قاطعيت ذاتي خود گاه با تمايل شديد به ثروتاندوزی و پايمال نمودن حقوق ديگران و زمانی با ناديده گرفتن تمام جناياتی که در حوزه مسئوليت وی شکل ميگيرد، در لحظات پايانی شکست، با توجيهاتی ...»
اما من میتونم بگم این کتاب یک داستان درباره امید و نامیدیه. امیدی که مثل یک سوزن تن آدم رو مور مور میکنه. امیدی که آدم رو تا لحظهی آخر میکشونه. امیدی که هر لحظه ممکنه ناامید بشه. داستانی که شوخیبردار نیست و از همون اول کار با مشت میزنه تو دل آدم. اگه سرپا شدی و ادامه دادی، بعد باید دید تا کجا میتونی مثل شخصیت "509" خودت رو روی زمین بکشونی.
وقایع این کتاب در دوران جنگ جهانی دوم و در یکی از اردوگاههای نازیها میگذره. ابتدای کتاب، شاهد شخصیتهایی هستیم که توی برزخ گیر افتادن. زندانیانی که فرستاده شدن به اردوگاه کوچیک تا خود به خود بمیرن و جا برای بقیه باز بشه. آدمهایی که حتی توانایی این رو ندارن که برن زیر آفتاب تا کمی گرم بشن. از طرف دیگه فرمانده نوی باوئر نقطه مقابل دنیای این آدمهاست. دنیایی که به زودی ممکنه فرو بریزه، اما امید، این امید پلید آدمها رو به چه کارهایی که وادار نمیکنه.
تصور میکنم بهترین بخش برای آشنا شدن با این کتاب، ابتدای داستان باشه. بریم با هم بخونیم.
◀️#چند_سطر_کتاب
اسکلت شمارهی 509 جمجمهاش را بالا گرفت و چشمها را باز کرد. معلوم نبود از حال رفته یا فقط خوابش برده بود. در آن موقع چندان فرقی هم نمیکرد؛ گرسنگی و خستگی چنان رمق او را کشیده بود که حوصلهی توجه به این موضوع را نداشت. به هر حال گویی در باتلاقی عمیق فرو رفته بود، طوری که امیدی برای بالا آمدن نداشت.
509 مدتی بیحرکت ماند و گوش کرد. یکی از کهنهترین قانونهای اردوگاه چنین حکم میکرد؛ هیچوقت نمیشد فهمید خطر از کدام سو آدم را تهدید میکند و تا وقتی بیحرکت میماندی ممکن بود بخت یارت باشد و کسی متوجه تو نشود، یا تو را مرده فرض کنند ـ قانون سادهی طبیعت که سوسکها هم با آن آشنا هستند. صدای مشکوکی نشنید. نگهبانان روی برج مسلسل مقابل او تقریبا خواب بودند و پشت سریها هم همه ساکت. با احتیاط سرش را چرخاند و به عقب نگاه کرد.
اردوگاه کار اجباری ملرن زیر نور خورشید به آرامی چرت میزد. حیاط وسیع حضور و غیاب، که اساسها به تمسخر آن را زمین رقص مینامیدند، خالی بود. اما چهار مرد را در حالی که دستهایشان از پشت بسته شده بود، از چهار تیر چوبی کلفت در سمت راست دروازهی ورودی آویخته بودند. ارتفاع به گونهای بود که پاهای آنها به زمین نمیرسید. بازوها از جا در رفته بودند. دو نفر از ماموران سوخت کورهی آدمسوزی برای سرگرمی خود از پنجره به طرف آنها زغال پرت میکردند؛ اما هیچ یک از آنها دیگر حرکت نمیکردند.
ص 1
📙فروغ زندگی / اریش ماریا رمارک/ مترجم: #شکوه_آرونی / #نشر_فرهنگ_معاصر/ 590 صفحه/ 56 هزار تومان
عنوان اصلی: Spark of Life
نویسنده: #Erich_Maria_Remarque
▫️ t.me/klidar ▫️instaklidar ▫️ klidar.ir
📘#در_جبهه_غرب_خبری_نیست
«داستانی از نگاه متفاوت انسان به جنگ و مرگ»
#مینا:
هرگز کتابی به این شکل رنج و عذاب جنگ را توصیف نکرده است. داستان از جبههی جنگی آغاز میشود که چند پسر نوجوان تحت تاثیر مدیر مدرسه خود پا به زمین آن میگذارند و یک شبه از نوزده سالگیِ شاد قدم به دورهی پیری خود مینهند.
موقعیتی که در آن شاهد مرگ همرزمان و دوستان خود میشوند و همزمان جیرهی غذایی آنها با مرگ و میر بیشتر میشود. زمانی که با قطع عضو یکی کفش مناسبی نصیب دیگری میشود و زمانی که بهیاران در انتظار مرگ زودتر بیماران وخیم برای خالی شدن تخت هستند.
موقعیتی که خواننده با باورهای خود عمیقا درگیر میشود و به جدالی درونی مبتلا!
نویسندهی کتاب "در جبههی غرب خبری نیست" به گونهای تجربیات و رنج خود را از جنگ در قالب کلمات در کتابی گنجانده است که در عین موفقیت باعث طرد و مهاجرت او از کشور خود نیز شده است.
ظریفترین هنر اریش ماریا رمارک پیچاندن کلمات در پوشش یک جملهی ساده اما با معنایی عمیق و رنجآور است.
#چند_سطر_کتاب
هرازگاهی ورقها را کنار میگذاریم و نگاهی به اطراف میاندازیم، آن وقت یکی از ما میگوید «یادش بخیر بچهها»، یا «انگار دیروز بود که...» بعد همه ساکت میشویم، دلتنگی وجودمان را فرا میگیرد. با این احساس به خوبی آشناییم. احتیاجی نیست تا با کلمات بیانش کنیم. به همین سادگی ممکن بود که اینجا نباشیم یا اتفاق دیگری برایمان بیفتد. پس همه چیز برایمان تازگی دارد: شقایقهای سرخ، غذای خوب، سیگار و نسیم تابستانی.
📘در جبههی غرب خبری نیست، #اریش_ماریا_رمارک، #محمدرضا_جولایی، #نشر_چشمه
www.klidar.ir
t.me/klidarnews
instagram.com/instaklidar
«داستانی از نگاه متفاوت انسان به جنگ و مرگ»
#مینا:
هرگز کتابی به این شکل رنج و عذاب جنگ را توصیف نکرده است. داستان از جبههی جنگی آغاز میشود که چند پسر نوجوان تحت تاثیر مدیر مدرسه خود پا به زمین آن میگذارند و یک شبه از نوزده سالگیِ شاد قدم به دورهی پیری خود مینهند.
موقعیتی که در آن شاهد مرگ همرزمان و دوستان خود میشوند و همزمان جیرهی غذایی آنها با مرگ و میر بیشتر میشود. زمانی که با قطع عضو یکی کفش مناسبی نصیب دیگری میشود و زمانی که بهیاران در انتظار مرگ زودتر بیماران وخیم برای خالی شدن تخت هستند.
موقعیتی که خواننده با باورهای خود عمیقا درگیر میشود و به جدالی درونی مبتلا!
نویسندهی کتاب "در جبههی غرب خبری نیست" به گونهای تجربیات و رنج خود را از جنگ در قالب کلمات در کتابی گنجانده است که در عین موفقیت باعث طرد و مهاجرت او از کشور خود نیز شده است.
ظریفترین هنر اریش ماریا رمارک پیچاندن کلمات در پوشش یک جملهی ساده اما با معنایی عمیق و رنجآور است.
#چند_سطر_کتاب
هرازگاهی ورقها را کنار میگذاریم و نگاهی به اطراف میاندازیم، آن وقت یکی از ما میگوید «یادش بخیر بچهها»، یا «انگار دیروز بود که...» بعد همه ساکت میشویم، دلتنگی وجودمان را فرا میگیرد. با این احساس به خوبی آشناییم. احتیاجی نیست تا با کلمات بیانش کنیم. به همین سادگی ممکن بود که اینجا نباشیم یا اتفاق دیگری برایمان بیفتد. پس همه چیز برایمان تازگی دارد: شقایقهای سرخ، غذای خوب، سیگار و نسیم تابستانی.
📘در جبههی غرب خبری نیست، #اریش_ماریا_رمارک، #محمدرضا_جولایی، #نشر_چشمه
www.klidar.ir
t.me/klidarnews
instagram.com/instaklidar