The Idealist
14.7K subscribers
820 photos
3 videos
1.8K links
Переводы лучших англоязычных статей. Обратная связь - theidealistru@gmail.com

По вопросам рекламы - @MrMoneyMoustache или @onlybars.

Наша страница ВК: https://vk.com/theidealistru
Download Telegram
The New York Times: Чтобы сохранить любовь, подпишите контракт

10 лет длились тяжёлые отношения Мэнди Катрон, в ходе которых она почти потеряла себя. Её партнёр требовал, чтобы девушка полностью принадлежала ему, а противоречие между любовью и личными интересами приводило к постоянным склокам по разным мелочам. В результате пара рассталась. Сегодня у Мэнди новые отношения. С самого начала они с Марком пошли по необычному пути, заключив друг с другом письменный контракт, в котором предусмотрено всё: от секса и совместного времяпрепровождения в уикенд до бытовых мелочей вроде выгула собаки и мытья посуды. Со временем девушка обнаружила, что обсуждение этих условий и договорённости сделали их очень близкими людьми, а отношения - очень крепкими. Теперь своим опытом Мэнди делится с читателями The New York Times и "Идеалиста".

Искренне советуем вам не пропустить этот очень интимный, искренний и красивый текст.

"Заключение договора о взаимоотношениях может показаться расчётливым или неромантичным, но любые отношения – это договор, а мы просто более чётко формулируем условия. Это напоминает нам, что любовь — это не то, что происходит с нами — это то, что мы создаём вместе. В конце концов, этот подход и объединил нас".

https://theidealist.ru/dottedlineoflove/

#NYTimes #человек #отношения #любовь
5000 долларов за своё прошлое

Оглянитесь, как много вокруг вас вещей, которые бесполезны, но жалко выбросить. Эти вещи несут с собой воспоминания, и поэтому нам так сложно от них избавиться. Однако иногда их груз становится столь тяжёл, что не даёт двигаться вперёд. И тогда надо принимать кардинальные решения. В своём эссе журналист Бен Кучера рассказывает свою историю, как коллекция видеоигр не позволяла ему оставить прошлое тяжёлых отношений, и как он нашёл в себе силы всё-таки сделать следующий шаг в своей жизни.

"Часть меня считала, что, если я воссоздаю коллекцию достаточно полно, однажды вечером я проснусь, и моя девушка будет там, играя в игры перед телевизором в одной из моих рубашек. Казалось, если бы у меня было бы достаточно тех же игр, я мог бы создать портал обратно в прошлое и никогда не двигаться в будущее.

Это не просто продажа это экзорцизм. Я собираюсь превратить десятилетие тяжёлых воспоминаний и сожалений в кучу денег, а эти игры найдут замечательный дом, где их будут ценить. Новый владелец не увидит их тяжёлый багаж; он просто будет радоваться им вместе со своим ребёнком".

https://theidealist.ru/decisionfor5k/

#polygon #человек #отношения
Aeon: Ближе к семье. Почему мы выбираем определённых партнёров

Никогда не задумывались, почему мы для отношений выбираем определённых людей? Оказывается всё дело в сходстве с нашими родителями, братьями и сёстрами. Нет, кровосмешение тут ни при чём, просто знакомые черты по умолчанию являются для нас более привлекательными, чем остальные. Подробности - в тематической статье Aeon, перевод которой мы с удовольствием сегодня Вам представляем

"Ваш идеальный партнёр вряд ли станет идеалом для меня, даже если мы будем соответствовать друг другу по полу, возрасту и сексуальной ориентации. В какой-то степени красота – отражение взгляда смотрящего. Но даже эти различия между предпочтениями людей предсказуемы: семья человека влияет на партнёра, которого он или она выбирает. В нескольких исследованиях было обнаружено, что в среднем существует определённое физическое сходство между родителем и партнёром. То есть твоя девушка может выглядеть немного похожей на твою мать. Это физическое сходство очевидно, если вы попросите незнакомцев сравнить фотографии лица партнёров и родителей или оцените такие вещи, как рост родителя и партнёра, цвет волос или глаз, этническая принадлежность или даже волосы на теле".

https://theidealist.ru/keepingittofamily/

#aeon #человек #семья #отношения #биология
NBCnews: Эта пара спасла свои отношения, задав друг другу простой вопрос

Что такое любовь? Удовольствие от совместного времяпрепровождения? Сводящая с ума страсть? Готовность отдать жизнь за любимого человека? Писатель Ричард Пол Эванс в попытке спасти терпящий крах брак нашёл свой ответ. Однако прежде, чем он получил его, ему пришлось задать важный вопрос - себе и любимой.

"Однажды, принимая душ, Эванс сел и заплакал. Его посетило прозрение: он не мог изменить свою жену, но имел возможность измениться сам. На следующее утро он задал супруге простой вопрос: «Как я могу сделать твой день лучше?»"

https://theidealist.ru/careaboutyou/

#NBCnews #человек #любовь #отношения
Приложение для свиданий, которое учитывает совместимость людей по ДНК

Что вы делаете для того, чтобы найти свою вторую половинку? Изучаете его/её профиль в соцсетях? Пользуете сервисами онлайн-свиданий? Компания Pheramor обьединяет эти подходы, добавляя к ним важный "ингредиент": генную совместимость. Однако насколько научно обоснован подобный подход и кому амбициозный стартап может передать вашу самую личную информацию?

"За $19.99 (плюс $10 — ежемесячная плата за пользование), Pheramor доставит вам набор для самостоятельного сбора ДНК — то есть, для мазка, который вы потом отправите на секвенирование. Данные ДНК соединят с чертами характера, выявленными по информации в соцсетях. После приложение покажет подходящих партнеров — на генетическом и социальном уровне — в выбранном регионе. Чтобы вы выбирали внимательно, а не бездумно, каждое «совпадение» будет выглядеть как размытая фотография с рейтингом совместимости от 0 до 100"

https://theidealist.ru/pheramor/

#Wired #наука #общество #секс #любовь #отношения
The Atlantic: что я поняла о жизни после встречи с однокурсниками 30 лет спустя

Жизнь - сложная, удивительная, непредсказуемая штука, которая обязательно складывается не так как задумывается в молодости сколь бы грандиозными не были планы в 20 лет - даже если ты закончил такой престижный университет ка Гарвард. В этом на своём опыте убедилась писательница Дебора Копакен, посетившая встречу однокурсников своего года, посвящённую 30-летию выпуска. Самыми интересными наблюдениями за судьбами однокашников - о жизни, судьбе, любви, семье, детях, деньгах, карьере - она поделилась с читателями The Atlantic, а мы, в свою очередь, делимся с вами

"В возрасте за 50 люди, похоже, испытывают настоятельную необходимость говорить правду и благодарить друг друга, пока не поздно сделать это. Один из моих соседей по курсу поблагодарил меня за то, что произошло в 1984 году. Однокурсник, которого я плохо знала, но который прочитал мою книгу, в которой я рассказываю о поездке на такси в больницу, предложил в следующий раз оплатить вызов неотложки, сколько бы это ни стоило. «Все в порядке» — ответила я, смеясь. «Я не собираюсь в скором времени возвращаться в отделение неотложной помощи»"

https://theidealist.ru/30lifelessons/

#TheAtlantic #общество #человек #жизнь #опыт #карьера #семья #психология #отношения
The Atlantic: первый урок курса «Брак 101» - родственных душ не существует

Западная массовая культура привыкла воспринимать брак как яркую финальную точку красивых романтических отношений: герой или героиня встречают подходящего человека, влюбляется, а затем они живут долго и счастливо. На самом же деле счастливый брак - результат тяжёлой, кропотливой работы, который, тем не менее, стоит всех потраченных усилий. И как любой серьёзной работе, отношениям в семье надо учиться, хоть в нашей культуре это и не принято. Именно для этого - чтобы научить молодых людей счастливо жить в браке - американский Северо-Западный университет вот уже 14 лет ведёт тематический курс «Брак 101». От желающих его посещать, кстати, нет отбоя.

"Один из наших любимых культурных мифов о браке - это то, что в нём должно быть легко. Реальность такова, что у большинства из нас нет адекватных навыков общения. Вот почему ученикам «Брак 101» требуется беседовать не только со своими родителями, но и с другой опытной парой (обычно это местные жители, которые живут вместе от нескольких лет до нескольких десятилетий). Преподаватели представляют список из более чем 80 предложенных вопросов и рассказывают своим ученикам о том, что интервью является своего рода лабораторным экспериментом, возможностью наблюдать теоретические концепции, которые они изучали в реальном контексте. Во время 90-минутного интервью пара учеников задает каждому несколько вопросов, например - что больше всего привлекло их к своему партнёру в начале отношений, лучшие и худшие моменты из их брака, думали ли они о разводе, и как изменилась их сексуальная жизнь со временем. Они наблюдают, как пара взаимодействует друг с другом: например, подают супругу стакан воды в виде невербального жеста заботы.

https://theidealist.ru/marriage101/

#TheAtlantic #брак #отношения #семья #человек #психология #любовь
Учёные: между благосостоянием и склонностью к краткосрочным отношениям есть связь

У коллеги по работе или родственника дела пошли в году, и окружающие начали замечать всё более активное внимание к противоположному полу? Не спешите обвинять его/её в распущенности: оказывается, подобное поведение заложено в нас эволюционно. Чем лучше окружающие условия, чем изобильнее ресурсы и стабильнее общественное положение, тем более люди склонны к краткосрочным отношениям. И наоборот - в тяжёлые времена браки становятся крепче. К таким выводам пришли учёные Университета Суонси (Великобритания), изучив предпочтения 151 добровольца в рамках целевой научной работы. Исследователи предупреждают: схема гораздо более сложна, чем кажется на первый взгляд, но особенности поведения человека столь глубоки, что могут даже не осознаваться им.

"В реальной жизни всё сложнее, никто не порхает от партнёра к партнёру просто завидев кучу денег. Вместо этого, согласно исследованиям, с изменением нашего окружения и обстоятельств мы можем сменить тип искомых отношений. «Наши результаты показывают, что мы (в ходе эволюции), возможно, создали психологический «орган», который отслеживает окружающую среду и соответствующим образом калибрует наши отношения с партнёрами» - комментирует для Bustle доктор Эндрю Г. Томас, который руководил исследованием. «То, как присутствие этого механизма влияет на наше поведение в реальной жизни, вероятно, будет зависеть от того, насколько чувственность этого «органа» развита у нас. Маловероятно, что показ вашим партнерам фотографий ювелирных украшений и быстрых автомобилей сразу приведет к тому, что они рухнут в беспорядочные связи, тогда бы не существовало устойчивых отношений. Однако, если кто-то будет подвергаться сильным и постоянным сигналам о том, что среда вокруг него каким-то образом изменилась (например, после продвижения по службе или во время экономического спада), это может привести изменению типа желаемых отношений»".

https://theidealist.ru/wealthandrelations/

#Bustle #наука #отношения #секс #благосостояние #эволюция #психология
The Atlantic: ваши недостатки, вероятно, более притягательны, чем вы думаете

Каждый из нас старается выглядеть сильнее, чем он есть на самом деле, а демонстрация слабости по умолчанию осуждается - такая установка существует в нашем обществе. Однако современные исследования в области психологии говорят об обратном: люди склонны преувеличивать собственные недостатки, а открытое признание промахов со стороны других как правило воспринимается с пониманием. Есть только одна небольшая, но важная деталь: вектор восприятия сильно зависит от сформированного ранее отношения к человеку. Другими словами, если он вам симпатичен, то его недостаток и демонстрация открытости лишь увеличит симпатию. Но если человек был неприятен, то открытость лишь увеличит неприязнь.

"Эффект может быть особенно выражен на рабочем месте, где (по крайней мере, в Америке) люди в целом стремятся раскрыться и быть «подлинными». Но если вы сначала не доказали свою компетенцию, то показ уязвимости может повредить вашему авторитету, говорит Лиза Рош, профессор в сфере управления Городского университета Нью-Йорка. Например, в одной компании, где училась Рош, женщина представилась коллегам, не упомянув свои полномочия и образование, а рассказав о том, как она не спала прошлой ночью, ухаживая за больным ребенком. Ей понадобились месяцы, чтобы восстановить авторитет"

https://theidealist.ru/beatifulmesses/

#TheAtlantic #человек #наука #психология #уязвимость #отношения #эмоции #личность
The Atlantic: научно доказанные законы и источники сексуальной привлекательности

Вы мужчина и испытываете проблемы в построении романтических взаимоотношений с женщинами? Стоит добавить брутальности, например сделать шрамирование или татуировку. Или же вы устали от секса на одну ночь и хотите крепкого семейного гнезда? Универсальный совет: отрастите бороду! Звучит смешно, но мы отнюдь не шутим. Как и учёные, которые много лет изучают сексуальные и романтические взаимоотношения мужчин и женщин. Краткий сборник лайфхаков на самую обсуждаемую тему человеческих взаимоотношений, составленный на основе научных данных - в переводе "Идеалиста", который нельзя пропустить, особенно если вы старше 14 и младше 65.

Представим, что двое влюблённых собираются на свидание. Интересно, что в одежде они скорее всего предпочтут сделать упор на красные и чёрные цвета, особенно если свидание – первое. И это неудивительно: красный делает человека более привлекательным как для себя, так и для других. Заказ в ресторане тоже имеет значение. Исследователи обнаружили, что женщина с большей вероятностью найдет мужчину привлекательным, если она в это время ест что-то острое, а не сладкое. Некрепкий алкоголь в умеренном количестве тоже сыграет в плюс. В эксперименте люди, выпившие эквивалент бокала вина, были оценены более привлекательными, чем те, кто выпили больше, либо не пили вообще. Возможно всё дело в том, что они казались более расслабленными, или привлекательно покраснели.

https://theidealist.ru/sexualattraction/

#TheAtlantic #наука #человек #секс #сексуальность #привлекательность #любовь #отношения