Forwarded from ابراهیم گلستان
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from مجید تفرشی/ Majid Tafreshi (Majid Tafreshi)
بخش پنجم مجموعه «دست اول» به بررسی دو موضوع چالشهای تامین اجتماعی در ایران و مناسبات هسته ای ایران و بریتانیا در اواخر سلطنت پهلوی (سال ۱۹۷۷)، بر اساس اسناد تازه یاب آرشیوهای رسمی بریتانیایی اختصاص دارد.
این مجموعه ساعت ۱۹ روزهای زوج از شبکه مستند پخش میشود و دو بار نیز تکرار دارد.
https://www.aparat.com/v/whsR4?playlist=1178759
این مجموعه ساعت ۱۹ روزهای زوج از شبکه مستند پخش میشود و دو بار نیز تکرار دارد.
https://www.aparat.com/v/whsR4?playlist=1178759
آپارات - سرویس اشتراک ویدیو
مستند دست اول | بررسی اسناد کتابخانه ملی بریتانیا و بررسی وقایع پهلوی | قسمت 5
#مستند #دست_اول
این مجموعه برنامه با بررسی اسناد کتابخانه ملی بریتانیا به روایت وقایع اتفاق افتاده در دوران #پهلوی می پردازد.
این مجموعه برنامه با بررسی اسناد کتابخانه ملی بریتانیا به روایت وقایع اتفاق افتاده در دوران #پهلوی می پردازد.
Forwarded from تاریخاندیشی ــ مهدی تدینی (مهدی تدینی)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«طپش تاریخ»
مستند «طپش تاریخ» یکی از بهترین مستندها برای پی بردن به فضای انقلاب در ماههای منتهی به انقلاب است. مستند از ماههای تابستان تا آخر بهمن ۵۷ را پوشش میدهد. حدود دو ساعت و نیم تصاویر دستاول از روزهای منتهی به انقلاب میبینیم.
لحن و گفتار متن مستند بسیار انقلابی و سرتاسر مبتنی بر ایدئولوژی مارکسیستی است، اما همین امر خود به ما کمک میکند با برداشتها و تعاریف انقلابیها آشنا شویم. این مستند را اصفر فردوست و داوود کنعانی ساختهاند.
دعوت میکنم حتماً این مستند را ببینید. مستند دیگری که در تکمیل این مستند میتوانید ببینید مستند «برای آزادی» است؛ ساختۀ حسین ترابی. به این لینک بنگرید: «برای آزادی»
این نسخۀ کامل از مستند «طپش تاریخ» را در این کانال یافتم: @babakgha
#مستند، #انقلاب_۵۷
@tarikhandishi | تاریخاندیشی
مستند «طپش تاریخ» یکی از بهترین مستندها برای پی بردن به فضای انقلاب در ماههای منتهی به انقلاب است. مستند از ماههای تابستان تا آخر بهمن ۵۷ را پوشش میدهد. حدود دو ساعت و نیم تصاویر دستاول از روزهای منتهی به انقلاب میبینیم.
لحن و گفتار متن مستند بسیار انقلابی و سرتاسر مبتنی بر ایدئولوژی مارکسیستی است، اما همین امر خود به ما کمک میکند با برداشتها و تعاریف انقلابیها آشنا شویم. این مستند را اصفر فردوست و داوود کنعانی ساختهاند.
دعوت میکنم حتماً این مستند را ببینید. مستند دیگری که در تکمیل این مستند میتوانید ببینید مستند «برای آزادی» است؛ ساختۀ حسین ترابی. به این لینک بنگرید: «برای آزادی»
این نسخۀ کامل از مستند «طپش تاریخ» را در این کانال یافتم: @babakgha
#مستند، #انقلاب_۵۷
@tarikhandishi | تاریخاندیشی
Forwarded from عنقاء
ادامه از 👆🏼
🌏 پخش مستند «عیسی و اسلام» به فارسی در ۱۴ نوابخش از ۱ تیر ۱۴۰۱ در عنقاء
✨ تازهها: معرفی مستند «عیسی و اسلام»
بخش ۲ از ۲
🔥 خبر خوش این است که «عنقاء» مجموعه مستند «عیسی و اسلام» را بهطور کامل به فارسی ترجمه کرده است و آن را در ۱۴ نوابخش در شبکههای اجتماعی عنقاء در تلگرام، اینستاگرام، آپارات، و یوتیوب برای مخاطبان علاقهمند به دینپژوهی (بهویژه قرآنپژوهی و تاریخِ اسلامِ آغازین) پخش خواهد کرد.
🔻 این مستند در واقع تدوینی است از مجموعهای از پرسشوپاسخها میان سازندگان این مجموعه و ۲۶ پژوهشگر دربارهی موضوعات متنوعی که در ۷ بخش اصلی تدوین شدهاند:
🔅 تصلیبِ [عیسی] از دیدگاه قرآن (نوابخشهای ۱ و ۲)
🔅 اهلِ کتاب (نوابخشهای ۳ و ۴)
🔅 پسرِ مریم (نوابخشهای ۵ و ۶)
🔅 هجرتِ پیامبر (نوابخشهای ۷ و ۸)
🔅 محمد و بایبِل (نوابخشهای ۹ و ۱۰)
🔅 دینِ ابراهیم (نوابخشهای ۱۱ و ۱۲)
🔅 کتابِ اسلام (نوابخشهای ۱۳ و ۱۴)
🔻 طرح ترجمهی این مستند در پاییز سال ۱۳۹۹ آغاز شد و اکنون پس از گذشت یک سال و نیم، این مجموعه آخرین روزهای آمادهسازی را میگذراند. ترجمهی مستندِ «عیسی و اسلام» با زیرنویس فارسی دقتها و ظرافتهای خاصی را میطلبید، و البته با موانعی نیز روبهرو بود، که فرآیند آمادهسازی آن را طولانی میکرد.
🔻 گفتوگوهای موجود در مستند عیناً از زبان مبداء پیاده و ترجمه شدهاند؛ یعنی از ۴ زبانِ فرانسوی، آلمانی، انگلیسی، و عربی. کوشیدهایم تا متن پیادهسازی شده برای ترجمهی فارسی عینِ عباراتِ سخنانِ پژوهشگران باشد. متن پیادهسازیشده چند بار بازبینی شده است تا از درستی متن اطمینان حاصل بشود. همچنین، متنِ ترجمهشده چند مرتبه با متن اصلی و سخنان شفاهی تطبیق داده شده است. هرآنچه به اقتضای ترجمه یا شفاهیبودن سخنان به ترجمه باید افزوده میشده است درون قلّابها [ ] قرار گرفتهاند تا در ترجمه رعایتِ کاملِ امانت شده باشد.
🔻 ویراستارانِ علمی متنِ نهایی را بازبینی کردهاند. به اقتضای مصاحبههای شفاهی، بعضاً نشانیها یا ارجاعاتی گفته شدهاند که نادرست یا نادقیق بودهاند. ویراستاران علمی این موارد را به نحوی که رعایت امانت شده باشد اصلاح کردهاند. بر اساس متن ترجمهشده، همهی مستند زیرنویس شده است. زیرنویس فارسی در مستند با سخنانِ پژوهشگران همگام شده است تا مخاطب افزون بر بهرهی علمی بتواند برای تمرینِ زبانآموزی نیز از این مجموعه استفاده کند. متنِ پیادهشدهی و متن ترجمه شدهی تمامی این مستند پس از پخش کامل این مجموعه در شبکهی عنقاء در قالب پروندهای مکتوب منتشر خواهد شد.
🔻 بیش از ۱۰ نفر در انجام این طرح همکاری داشتهاند که نام بیشتر این گرامیان در عنوانبندی مجموعهی فارسیِ مستندِ «عیسی و اسلام» آمده است. بعضی از همکاران بنا به ملاحظاتی ترجیح دادهاند که نامشان در عنوانبندی این مجموعه ذکر نشود.
🔻 همهی حقوق مجموعه مستند «عیسی و اسلام» متعلق به شبکهی آرته و شبکهی آرشیپل ۳۳ است. حقوقِ موسیقیِ عنوانبندی متعلق به شبکهی لایتوُرکِرز و مصنّفان موسیقی است. همهی حقوقِ مستندِ فارسیزبانِ «عیسی و اسلام» متعلق به شبکهی عنقاء است، هرچند شبکهی عنقاء هیچ بهرهی مالی از تهیه و پخش این مستند نخواهد برد. تمامی هزینههای مالی این مجموعه از مشارکتِ اشخاص حقیقی تأمین شده است و هیچ مؤسسه یا نهادی در تأمین مالی این مجموعه مشارکت نداشته است. همکارانِ این طرح یا رایگانبخشانه وقت ارزشمند خود را برای این کار صرف کردهاند یا از محل منابع مالی شخصی تأمین شدهاند.
🔻 در آمادهسازی این مستند به فارسی برای هر ۱ دقیقه از مستند بیش از ۱۸۰ دقیقه (۳ ساعت) زمان صرف شده است و هیچ بخشی از مستند حذف نشده است. با این حال، بیتردید کاستیهایی در کار وجود خواهد داشت. نقّادِ خیرخواهِ عنقاء باشید و کاستیها و نادرستیها را به ما اطلاع دهید.
📅 از تاریخ یکم تیر ۱۴۰۱، به مدت ۱۴ هفته، هر چهارشنبه یک نوابخش از این مستند در تلگرام، اینستاگرام، آپارات، و یوتیوب عنقاء منتشر خواهد شد.
❗️ بازنشر این فرستهها از شبکهی عنقاء کمکی خواهد بود به گسترش دینپژوهی و قرآنپژوهی در میان فارسیزبانان. همرسانکردن این مستند فقط با فرستادن (forward) فرستهها از شبکههای تلگرام، اینستاگرام، آپارات، و یوتیوب عنقاء مجاز است. پیشنهاد میکنم به شبکههای عنقاء بپیوندید!
🎞 عنوانبندیِ فارسی این مجموعه مستند را در ادامهی این فرسته تقدیم میکنم.
#مستند_عیسی_و_اسلام #قرآن #قرآنپژوهی #اسلام #اسلامپژوهی #دین #دینپژوهی #آرته #آرشیپل۳۳ #ژرار_موردیا #ژرم_پریور
#Jésus_et_lislam #Jesus_and_Islam #Quran #Quranic_Studies #Islam #Islamic_Studies #Religion #Religious_Studies #Arte #Archipel33 #Gérard_Mordillat #Jérôme_Prieur
🖋 زهیر میرکریمی
@anqanotes
🌏 پخش مستند «عیسی و اسلام» به فارسی در ۱۴ نوابخش از ۱ تیر ۱۴۰۱ در عنقاء
✨ تازهها: معرفی مستند «عیسی و اسلام»
بخش ۲ از ۲
🔥 خبر خوش این است که «عنقاء» مجموعه مستند «عیسی و اسلام» را بهطور کامل به فارسی ترجمه کرده است و آن را در ۱۴ نوابخش در شبکههای اجتماعی عنقاء در تلگرام، اینستاگرام، آپارات، و یوتیوب برای مخاطبان علاقهمند به دینپژوهی (بهویژه قرآنپژوهی و تاریخِ اسلامِ آغازین) پخش خواهد کرد.
🔻 این مستند در واقع تدوینی است از مجموعهای از پرسشوپاسخها میان سازندگان این مجموعه و ۲۶ پژوهشگر دربارهی موضوعات متنوعی که در ۷ بخش اصلی تدوین شدهاند:
🔅 تصلیبِ [عیسی] از دیدگاه قرآن (نوابخشهای ۱ و ۲)
🔅 اهلِ کتاب (نوابخشهای ۳ و ۴)
🔅 پسرِ مریم (نوابخشهای ۵ و ۶)
🔅 هجرتِ پیامبر (نوابخشهای ۷ و ۸)
🔅 محمد و بایبِل (نوابخشهای ۹ و ۱۰)
🔅 دینِ ابراهیم (نوابخشهای ۱۱ و ۱۲)
🔅 کتابِ اسلام (نوابخشهای ۱۳ و ۱۴)
🔻 طرح ترجمهی این مستند در پاییز سال ۱۳۹۹ آغاز شد و اکنون پس از گذشت یک سال و نیم، این مجموعه آخرین روزهای آمادهسازی را میگذراند. ترجمهی مستندِ «عیسی و اسلام» با زیرنویس فارسی دقتها و ظرافتهای خاصی را میطلبید، و البته با موانعی نیز روبهرو بود، که فرآیند آمادهسازی آن را طولانی میکرد.
🔻 گفتوگوهای موجود در مستند عیناً از زبان مبداء پیاده و ترجمه شدهاند؛ یعنی از ۴ زبانِ فرانسوی، آلمانی، انگلیسی، و عربی. کوشیدهایم تا متن پیادهسازی شده برای ترجمهی فارسی عینِ عباراتِ سخنانِ پژوهشگران باشد. متن پیادهسازیشده چند بار بازبینی شده است تا از درستی متن اطمینان حاصل بشود. همچنین، متنِ ترجمهشده چند مرتبه با متن اصلی و سخنان شفاهی تطبیق داده شده است. هرآنچه به اقتضای ترجمه یا شفاهیبودن سخنان به ترجمه باید افزوده میشده است درون قلّابها [ ] قرار گرفتهاند تا در ترجمه رعایتِ کاملِ امانت شده باشد.
🔻 ویراستارانِ علمی متنِ نهایی را بازبینی کردهاند. به اقتضای مصاحبههای شفاهی، بعضاً نشانیها یا ارجاعاتی گفته شدهاند که نادرست یا نادقیق بودهاند. ویراستاران علمی این موارد را به نحوی که رعایت امانت شده باشد اصلاح کردهاند. بر اساس متن ترجمهشده، همهی مستند زیرنویس شده است. زیرنویس فارسی در مستند با سخنانِ پژوهشگران همگام شده است تا مخاطب افزون بر بهرهی علمی بتواند برای تمرینِ زبانآموزی نیز از این مجموعه استفاده کند. متنِ پیادهشدهی و متن ترجمه شدهی تمامی این مستند پس از پخش کامل این مجموعه در شبکهی عنقاء در قالب پروندهای مکتوب منتشر خواهد شد.
🔻 بیش از ۱۰ نفر در انجام این طرح همکاری داشتهاند که نام بیشتر این گرامیان در عنوانبندی مجموعهی فارسیِ مستندِ «عیسی و اسلام» آمده است. بعضی از همکاران بنا به ملاحظاتی ترجیح دادهاند که نامشان در عنوانبندی این مجموعه ذکر نشود.
🔻 همهی حقوق مجموعه مستند «عیسی و اسلام» متعلق به شبکهی آرته و شبکهی آرشیپل ۳۳ است. حقوقِ موسیقیِ عنوانبندی متعلق به شبکهی لایتوُرکِرز و مصنّفان موسیقی است. همهی حقوقِ مستندِ فارسیزبانِ «عیسی و اسلام» متعلق به شبکهی عنقاء است، هرچند شبکهی عنقاء هیچ بهرهی مالی از تهیه و پخش این مستند نخواهد برد. تمامی هزینههای مالی این مجموعه از مشارکتِ اشخاص حقیقی تأمین شده است و هیچ مؤسسه یا نهادی در تأمین مالی این مجموعه مشارکت نداشته است. همکارانِ این طرح یا رایگانبخشانه وقت ارزشمند خود را برای این کار صرف کردهاند یا از محل منابع مالی شخصی تأمین شدهاند.
🔻 در آمادهسازی این مستند به فارسی برای هر ۱ دقیقه از مستند بیش از ۱۸۰ دقیقه (۳ ساعت) زمان صرف شده است و هیچ بخشی از مستند حذف نشده است. با این حال، بیتردید کاستیهایی در کار وجود خواهد داشت. نقّادِ خیرخواهِ عنقاء باشید و کاستیها و نادرستیها را به ما اطلاع دهید.
📅 از تاریخ یکم تیر ۱۴۰۱، به مدت ۱۴ هفته، هر چهارشنبه یک نوابخش از این مستند در تلگرام، اینستاگرام، آپارات، و یوتیوب عنقاء منتشر خواهد شد.
❗️ بازنشر این فرستهها از شبکهی عنقاء کمکی خواهد بود به گسترش دینپژوهی و قرآنپژوهی در میان فارسیزبانان. همرسانکردن این مستند فقط با فرستادن (forward) فرستهها از شبکههای تلگرام، اینستاگرام، آپارات، و یوتیوب عنقاء مجاز است. پیشنهاد میکنم به شبکههای عنقاء بپیوندید!
🎞 عنوانبندیِ فارسی این مجموعه مستند را در ادامهی این فرسته تقدیم میکنم.
#مستند_عیسی_و_اسلام #قرآن #قرآنپژوهی #اسلام #اسلامپژوهی #دین #دینپژوهی #آرته #آرشیپل۳۳ #ژرار_موردیا #ژرم_پریور
#Jésus_et_lislam #Jesus_and_Islam #Quran #Quranic_Studies #Islam #Islamic_Studies #Religion #Religious_Studies #Arte #Archipel33 #Gérard_Mordillat #Jérôme_Prieur
🖋 زهیر میرکریمی
@anqanotes
Telegram
آشیانهی عنقاء
🖼 مجموعه مستند «عیسی و اسلام» به فارسی
مجموعهای از ژِرار موردیا و ژِرُم پریور؛ ساختهشده در شبکهی آرشیپل ۳۳ و شبکهی آرتهی فرانسه، ۲۰۱۵ میلادی
ترجمه، ویرایش، زیرنویس، و تدوین برای فارسیزبانان در شبکهی عنقاء، ۱۴۰۰ خورشیدی
پخش: هر چهارشنبه به مدت…
مجموعهای از ژِرار موردیا و ژِرُم پریور؛ ساختهشده در شبکهی آرشیپل ۳۳ و شبکهی آرتهی فرانسه، ۲۰۱۵ میلادی
ترجمه، ویرایش، زیرنویس، و تدوین برای فارسیزبانان در شبکهی عنقاء، ۱۴۰۰ خورشیدی
پخش: هر چهارشنبه به مدت…
Forwarded from نطقیات
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎞 مستند چگونه میتوان یک مستبد شد؟
📽 قسمت اول ( هیتلر )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
📽 قسمت اول ( هیتلر )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
Forwarded from نطقیات
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎞 مستند چگونه میتوان یک مستبد شد؟
📽 قسمت دوم ( صدام حسین )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
📽 قسمت دوم ( صدام حسین )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
Forwarded from نطقیات
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎞 مستند چگونه میتوان یک مستبد شد؟
📽 قسمت سوم ( عیدی امین )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
📽 قسمت سوم ( عیدی امین )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
Forwarded from نطقیات
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎞 مستند چگونه میتوان یک مستبد شد؟
📽 قسمت چهارم ( استالین )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
📽 قسمت چهارم ( استالین )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
Forwarded from نطقیات
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from نطقیات
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎞 مستند چگونه میتوان یک مستبد شد؟
📽 قسمت ششم ( کیم ایل سونگ )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
📽 قسمت ششم ( کیم ایل سونگ )
🔺 کیفیت: معمولی ( 360 )
📃 زیرنویس فارسی
#مستند
#تصویری
@nutqiyyat
Forwarded from جریانـ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
💠 خون است دلم برای ایران
جان و تن من فدای ایران
شعر از زندهیاد دکتر #منوچهر_ستوده
محقق، مورخ و ایرانشناس سرشناس
۲۸ تیرماه ۱۲۹۲ - ۲۰ فروردین ۱۳۹۵
از ایشان حدود ۶۰ کتاب و نزدیک ۳۰۰ مقاله بر جای مانده که مأخذیست برای پژوهشگران #ایرانشناسی در تمام دنیا.
استاد ستوده در مقدمهٔ مجموعۀ ده جلدی «از آستارا تا اِستارآباد» که حاصل سفرهای تحقیقاتی و پررنج برای شناسایی جغرافیای روستاها، رودها، جایها، نامها و اصطلاحات، گذرها و گریوهها، تاریخ شفاهی، گوسفندسراها، آداب، رسوم و فرهنگِ پهنهٔ وسیع آستارا تا استارآباد گرگان است، نوشته: «از آستارا تا خلیج حسینقلی در استارباد بیستواندی سال طول کشید و تمام کوه و دشت این منطقه را بررسی کردم. البته آن وقتها ماشینی نبود، پیاده یا با قاطر از محلی به محل دیگر میرفتم با دو دوربین عکاسی و سایر وسایل به کول.»
🎥 بخشهایی از #مستند «خون است دلم برای ایران» ساختهٔ سیدجواد میرهاشمی درباره استاد ستوده به همراه صحبتهای استاد #محمدرضا_شفیعی_کدکنی درباره ایشان
یادداشت کوتاه میلاد عظیمی درباره بخشی از فیلم
#ایراندوستی #هنرایرانی #ایران_فرهنگی
در «جریان» باشید.
@Jaryaann
جان و تن من فدای ایران
شعر از زندهیاد دکتر #منوچهر_ستوده
محقق، مورخ و ایرانشناس سرشناس
۲۸ تیرماه ۱۲۹۲ - ۲۰ فروردین ۱۳۹۵
از ایشان حدود ۶۰ کتاب و نزدیک ۳۰۰ مقاله بر جای مانده که مأخذیست برای پژوهشگران #ایرانشناسی در تمام دنیا.
استاد ستوده در مقدمهٔ مجموعۀ ده جلدی «از آستارا تا اِستارآباد» که حاصل سفرهای تحقیقاتی و پررنج برای شناسایی جغرافیای روستاها، رودها، جایها، نامها و اصطلاحات، گذرها و گریوهها، تاریخ شفاهی، گوسفندسراها، آداب، رسوم و فرهنگِ پهنهٔ وسیع آستارا تا استارآباد گرگان است، نوشته: «از آستارا تا خلیج حسینقلی در استارباد بیستواندی سال طول کشید و تمام کوه و دشت این منطقه را بررسی کردم. البته آن وقتها ماشینی نبود، پیاده یا با قاطر از محلی به محل دیگر میرفتم با دو دوربین عکاسی و سایر وسایل به کول.»
🎥 بخشهایی از #مستند «خون است دلم برای ایران» ساختهٔ سیدجواد میرهاشمی درباره استاد ستوده به همراه صحبتهای استاد #محمدرضا_شفیعی_کدکنی درباره ایشان
یادداشت کوتاه میلاد عظیمی درباره بخشی از فیلم
#ایراندوستی #هنرایرانی #ایران_فرهنگی
در «جریان» باشید.
@Jaryaann
Forwarded from تاریخاندیشی ــ مهدی تدینی (مهدی تدینی)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«تپههای قیطریه»
در اواخر دهۀ چهل کاوشهای باستانشناسی در تپههای قیطریه انجام شد که همگان را شگفتزده کرد. آثاری از تمدنی چندهزار ساله از تپهها پیدا شد؛ از جمله گورستانی بزرگ که اشیاء فراوانی نیز در آن دفن بود. کاوشها را سیفالله کامبخشفرد بین سالهای ۱۳۴۷ تا ۱۳۵۰ انجام داد.
این محوطۀ باستانی از شرق به پارک قیطریه، از غرب به خیابان شریعتی، از شمال به تجریش و دزاشیب، و از جنوب به دروس و قلهک منتهی میشود. اول سالها پیش، حوالی ۱۹۰۰، یکی از کارمندان سفارت بریتانیا مجموعهای آثار باستانی را در این منطقه پیدا کرده بود (در نزدیکی باغ سفارت).
در این گورها که متعلق به سه تا سههزار و دویست سال پیش است است، در کنار مردگان، ظروف پر از غذا وجود داشته؛ نشانۀ اینکه این مردم به زندگی پس از مرگ اعتقاد داشتند. همچنین سرنیزههایی برنزی در کنار مردگان رو به آسمان قرار میدادند تا از مردگان دفاع کرده باشند.
پرویز کیمیاوی، در همان سالهای کاوش، مستند کوتاهی دربارۀ تپههای قیطریه ساخت که در این پست میتوانید ببینید.
#مستند
@tarikhandishi | تاریخاندیشی
در اواخر دهۀ چهل کاوشهای باستانشناسی در تپههای قیطریه انجام شد که همگان را شگفتزده کرد. آثاری از تمدنی چندهزار ساله از تپهها پیدا شد؛ از جمله گورستانی بزرگ که اشیاء فراوانی نیز در آن دفن بود. کاوشها را سیفالله کامبخشفرد بین سالهای ۱۳۴۷ تا ۱۳۵۰ انجام داد.
این محوطۀ باستانی از شرق به پارک قیطریه، از غرب به خیابان شریعتی، از شمال به تجریش و دزاشیب، و از جنوب به دروس و قلهک منتهی میشود. اول سالها پیش، حوالی ۱۹۰۰، یکی از کارمندان سفارت بریتانیا مجموعهای آثار باستانی را در این منطقه پیدا کرده بود (در نزدیکی باغ سفارت).
در این گورها که متعلق به سه تا سههزار و دویست سال پیش است است، در کنار مردگان، ظروف پر از غذا وجود داشته؛ نشانۀ اینکه این مردم به زندگی پس از مرگ اعتقاد داشتند. همچنین سرنیزههایی برنزی در کنار مردگان رو به آسمان قرار میدادند تا از مردگان دفاع کرده باشند.
پرویز کیمیاوی، در همان سالهای کاوش، مستند کوتاهی دربارۀ تپههای قیطریه ساخت که در این پست میتوانید ببینید.
#مستند
@tarikhandishi | تاریخاندیشی
Forwarded from از دستِ خویشتن فریاد ... (tame taze)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📽 فیلمِ مستندِ[سال ۱۳۹۰]
«عالیجنابِ عشق»
کارگردان:
رحمان حقیقی
📝 "رجبعلی(مهدی) اعتمادی"
- مشهور و معروف به "ر. اعتمادی" -
(متولّد ۳۰ بهمن ۱۳۱۲)
گویا بین ِمخاطبان و طرفدارانش به
«عالیجناب عشق»
- که هم اشاره به تِمِ اصلیِ اغلبِ آثارش دارد و هم نامِ یکی از کتابهایِ اوست -
شناختهمیشود.
📝 "اعتمادی"
شاید شُهرهترین پاورقینویس و دیرپاترین نویسندهیِ ادبیاتِ عامهپسند است که از شصتوچند سال پیش از این مینویسد
و
احتمالاً طولانیترین سردبیریِ نشریاتِ مردمی را در مجلّهیِ حالا تعطیلشدهیِ «جوانان»
- بین سالهایِ ۱۳۴۵ تا ۱۳۵۹ -
داشت و آن را به یکی از جمله پُرشمارگانترین و محبوبترین جرایدِ دوران تبدیل کرد.
📝 او
شمایلِ عصری است که رو به پایان است،
امّا تأثیری که داشت غیرقابلِ انکار و داستانِ زندگیاش جذاب است و مایهیِ به فکرفرورفتن!
#مستند
#فیلم_نما
#یه_بیت_ادبیات
#یاد_بعضی_نفرات
🪴@Az_Daste_Khishtan_Faryaad
Forwarded from مطالعات فرهنگی ایرانی
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🔶مستند تلویزیونی «در جستجوی فلسطین: بازگشتِ ادوارد سعید به خانه»(1998)
[با زیرنویس فارسی]
🔹ترجمۀ: سایرا رفیعی
از کانال
@SocioMedia
کانال مطالعاتفرهنگی ایرانی
https://t.me/culturalstudies_usc
#ادوارد_سعید #فلسطین #سایرا_رفیعی #مستند
[با زیرنویس فارسی]
🔹ترجمۀ: سایرا رفیعی
از کانال
@SocioMedia
کانال مطالعاتفرهنگی ایرانی
https://t.me/culturalstudies_usc
#ادوارد_سعید #فلسطین #سایرا_رفیعی #مستند
Forwarded from کانال هُنرواره
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
مستندی پخش شده در "برنامهی تماشا" دربارهی "گنجینههایی از خاک افغانستان در موزهی هنرهای آسیایی گیمه"، در این ویدیو به "هنر افغانستان در دوران باستان" پرداخته شده است. افغانستان همواره یکی از جذابترین نقاط دنیا برای باستانشناسان قرن بیستم بوده و در قرن گذشته بر اساس قراردادی میان دولت افغانستان و فرانسه، اجازهی تام و اختصاصی کاوش در این خطه به هیئت باستانشناسی فرانسه در افغانستان (دافا) داده شد. "دافا" از زمان تأسیسش در سال 1922 نقشهی باستانشناسی افغانستان را خلق کرد، دهها طرح بزرگ حفاری به انجام رساند و گنجینههای ارزشمندی از دل خاک بیرون آورد. براساس توافق میان دو کشور به مرور بخشی از اشیا و آثار کشفشده در افغانستان به "موزهی هنرهای آسیایی گیمه" در پاریس منتقل شد. در اینجا "گنجینههای باستانی افغانستان" را در صدمین سالگرد "دافا" در "موزهی گیمه" خواهیم دید.
#مستند
@Honarrvareh
#مستند
@Honarrvareh
Forwarded from نشریهٔ جهان اشراقی
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#مستند
▪️«حیات شگفتانگیز احمد فردید» (۲۰۱۵)
فیلمی از علی میرسپاسی و حامد یوسفی
تحقیق: سایرا رفیعی
.
میرسپاسی: «بیش از نیم قرن فعّالیت فکری و سیاسی احمد فردید، جهادی پرشور علیه نفوذ روزافزون مدرنیتۀ سکولار در ایران قرن بیستم بود: جهاد علیه «غربزدگی». از بین روشنفکران عصر رضاشاه، هیچکس به اندازۀ او از نظام جدید جمهوری اسلامی حمایت نکرد. فلسفۀ سیاسی فردید، متأثر از هایدگر، دعوت به انقلابی عرفانی بر مبنای «اصالت اسلامی» بود برای پایانبخشیدن به آنچه او «بحران جهانی غربزدگی» میخواند. پیچیدگی زبان فردید، امتناع قاطعانۀ او از نوشتن، و هالهای اسطورهای که با مهارت خود او گرد چهرهاش کشیده شده، فردید را در طی سالیان به ابژهای زیباشناسانه تبدیل کرده است.
این مستند، از طریق گفتوگو با همکاران و دانشجویان سابق فردید، همچنین با دسترسی به تصاویر نادر و دیدهنشدهای از میزگردهای تلویزیونی دهۀ ۱۳۵۰ با حضور فردید، سعی دارد با ارجاع به گفتهها و نوشتههای خود فردید چهرهای تاریخی و اسطورهزُداییشده از مردی ارائه دهد که بازخوانی تفکّرش به نوعی بازخوانی بخشی از تاریخ مدرن ایران است».
@Jahan_Eshraghi
▪️«حیات شگفتانگیز احمد فردید» (۲۰۱۵)
فیلمی از علی میرسپاسی و حامد یوسفی
تحقیق: سایرا رفیعی
.
میرسپاسی: «بیش از نیم قرن فعّالیت فکری و سیاسی احمد فردید، جهادی پرشور علیه نفوذ روزافزون مدرنیتۀ سکولار در ایران قرن بیستم بود: جهاد علیه «غربزدگی». از بین روشنفکران عصر رضاشاه، هیچکس به اندازۀ او از نظام جدید جمهوری اسلامی حمایت نکرد. فلسفۀ سیاسی فردید، متأثر از هایدگر، دعوت به انقلابی عرفانی بر مبنای «اصالت اسلامی» بود برای پایانبخشیدن به آنچه او «بحران جهانی غربزدگی» میخواند. پیچیدگی زبان فردید، امتناع قاطعانۀ او از نوشتن، و هالهای اسطورهای که با مهارت خود او گرد چهرهاش کشیده شده، فردید را در طی سالیان به ابژهای زیباشناسانه تبدیل کرده است.
این مستند، از طریق گفتوگو با همکاران و دانشجویان سابق فردید، همچنین با دسترسی به تصاویر نادر و دیدهنشدهای از میزگردهای تلویزیونی دهۀ ۱۳۵۰ با حضور فردید، سعی دارد با ارجاع به گفتهها و نوشتههای خود فردید چهرهای تاریخی و اسطورهزُداییشده از مردی ارائه دهد که بازخوانی تفکّرش به نوعی بازخوانی بخشی از تاریخ مدرن ایران است».
@Jahan_Eshraghi
Forwarded from کانال هُنرواره
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
مستند BBC دربارهی "مریم_زندی" عکاسِ تأثیرگذار و پُرکار ایرانی، او در سال 1325 در گرگان متولد شد. او عکاسی را در جوانی شروع کرد و از مهمترین کارهای او میتوان به عکسهای انقلاب 57 ایران و پرترهی هنرمندان و ادیبان ایرانی در طول 35 سال کار حرفهای اشاره کرد، او تعدادی از این پرترهها را در پنج جلد کتاب به نام "چهرهها" منتشر کرد. "مریم_زندی" خواهر ناتنی "نادر_ابراهیمی" میباشد. او در این ویدیو از سالها فعالیت هنریاش در زمینهی عکاسی برای ما میگوید.
#مستند
#عکاسی
@Honarrvareh
#مستند
#عکاسی
@Honarrvareh