Forwarded from Khabgard | خوابگرد
فراخوان یک جایزهی تازه
جایزهی فرهنگی و ادبی «ایرانویج» در دو شاخهی داستان کوتاه و ترانه و شاخهی ویژه محیط زیست ایران برگزار میشود.
.
داستانها و ترانههایی در این جایزه داوری خواهند شد که از طریق مهر به فرهنگ، آداب، آیینها، اشخاص، تاریخ و جغرافیای ایران، مخاطب خود را به کشف دوبارهی ایرانزمین دعوت میکند.
آثار رسیده پس از ارزیابی اولیه توسط هیئت انتخاب، به مرحلهی نهایی راه خواهند یافت.
آثار رسیده به مرحلهی نهایی، ۱۰ داستان و ۱۰ ترانه خواهد بود که داوران مرحلهی نهایی، ۳ داستان و ۳ ترانه را بهعنوان آثار برگزیده انتخاب و معرفی میکنند.
هیئت داوران بخش ترانه (به ترتیب الفبا):
مونا برزویی؛ شاعر و ترانهسرا
سهراب پورناظری؛ موسیقیدان، آهنگساز، نوازنده و فعال اجتماعی
کامران رسولزاده؛ آهنگساز، ترانهسرا، شاعر، خواننده و بنیانگذار فستیوال یوالیتی (فیلم و تئاتر موزیکال) در فرانسه
هیئت داوران بخش داستان (به ترتیب الفبا):
بهنام بهزادی؛ کارگردان، فیلمنامهنویس و تدوینگر
محمدحسن شهسواری؛ نویسنده، رماننویس، فیلمنامهنویس و مدرس داستاننویسی
زهرا عبدی؛ نویسنده، رماننویس، مدرس داستاننویسی، شاعر و فعال اجتماعی
مرتضی مردیها؛ فیلسوف، نویسنده و استاد دانشگاه
علی مصفا؛ فیلمساز، بازیگر و مترجم
دبیران جایزه: زهرا عبدی و محمد مرکبیان
مدیر اجرایی: حدیث باقری
برگزیدهی محیط زیست:
در این بخش، هیئت داوران جایزهی برتر را پیشکش کسی خواهد کرد که در سال گذشته برای آگاهیبخشی و نگهداری و حفظ محیطزیست ایران، بیشترین و مؤثرترین محتوا را در شبکههای اجتماعی تولید کرده است.
داوری این بخش سازوکاری با انتخاب مردمی خواهد داشت که جزییات آن در صفحه جایزه ایرانویج منتشر خواهد شد.
جوایز در هر بخش:
داستان و ترانهی برگزیده: هر نفر ۳۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
نفر دوم: ۲۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
نفر سوم: ۱۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
برگزیده محیطزیست: ۳۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
@KhabGard
جزئیات بیشتر شامل قوانین، شیوهنامه، راه تماس و تقویم مسابقه را در متن فراخوان بخوانید 👇
@Iranvijprize
جایزهی فرهنگی و ادبی «ایرانویج» در دو شاخهی داستان کوتاه و ترانه و شاخهی ویژه محیط زیست ایران برگزار میشود.
.
داستانها و ترانههایی در این جایزه داوری خواهند شد که از طریق مهر به فرهنگ، آداب، آیینها، اشخاص، تاریخ و جغرافیای ایران، مخاطب خود را به کشف دوبارهی ایرانزمین دعوت میکند.
آثار رسیده پس از ارزیابی اولیه توسط هیئت انتخاب، به مرحلهی نهایی راه خواهند یافت.
آثار رسیده به مرحلهی نهایی، ۱۰ داستان و ۱۰ ترانه خواهد بود که داوران مرحلهی نهایی، ۳ داستان و ۳ ترانه را بهعنوان آثار برگزیده انتخاب و معرفی میکنند.
هیئت داوران بخش ترانه (به ترتیب الفبا):
مونا برزویی؛ شاعر و ترانهسرا
سهراب پورناظری؛ موسیقیدان، آهنگساز، نوازنده و فعال اجتماعی
کامران رسولزاده؛ آهنگساز، ترانهسرا، شاعر، خواننده و بنیانگذار فستیوال یوالیتی (فیلم و تئاتر موزیکال) در فرانسه
هیئت داوران بخش داستان (به ترتیب الفبا):
بهنام بهزادی؛ کارگردان، فیلمنامهنویس و تدوینگر
محمدحسن شهسواری؛ نویسنده، رماننویس، فیلمنامهنویس و مدرس داستاننویسی
زهرا عبدی؛ نویسنده، رماننویس، مدرس داستاننویسی، شاعر و فعال اجتماعی
مرتضی مردیها؛ فیلسوف، نویسنده و استاد دانشگاه
علی مصفا؛ فیلمساز، بازیگر و مترجم
دبیران جایزه: زهرا عبدی و محمد مرکبیان
مدیر اجرایی: حدیث باقری
برگزیدهی محیط زیست:
در این بخش، هیئت داوران جایزهی برتر را پیشکش کسی خواهد کرد که در سال گذشته برای آگاهیبخشی و نگهداری و حفظ محیطزیست ایران، بیشترین و مؤثرترین محتوا را در شبکههای اجتماعی تولید کرده است.
داوری این بخش سازوکاری با انتخاب مردمی خواهد داشت که جزییات آن در صفحه جایزه ایرانویج منتشر خواهد شد.
جوایز در هر بخش:
داستان و ترانهی برگزیده: هر نفر ۳۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
نفر دوم: ۲۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
نفر سوم: ۱۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
برگزیده محیطزیست: ۳۰ میلیون تومان به همراه تقدیرنامه
@KhabGard
جزئیات بیشتر شامل قوانین، شیوهنامه، راه تماس و تقویم مسابقه را در متن فراخوان بخوانید 👇
@Iranvijprize
Telegraph
نخستین دورهی جایزهی ایرانویج
جایزهی فرهنگی و ادبی «ایرانویج» در دو شاخهی داستان کوتاه و ترانه و شاخهی ویژه محیط زیست ایران برگزار میشود.
Forwarded from نشر نوگام
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
💠 پرطرفدارترین کتابهای نوگام در یکسال گذشته:
۱- گاوباز
امین انصاری
رمان کوتاه اجتماعی-سیاسی
۲- کوچهی آخر
داریوش کریمی
رمان جنایی-معمایی
۳- سکسوالیته
ورونیک موتیه
مترجم: اشکان بحرانی
جنس، جنسیت و هویت جنسی
۴- یولسیز
جیمز جویس
مترجم: اکرم پدرامنیا
رمان کلاسیک
۵- ایران جان ماست
مجموعه داستان
گروه نویسندگان
۶- سیما دیوونه
شیوا شکوری
رمان اجتماعی
۷- دروازههای «تمدن بزرگ»
خاطرات - سرگذشت
روحی شفیعی
۸- ساختارشکنان نسل پنجم ادبیات داستانی ایران (جلد اول و دوم)
مجموعه داستان
۹- اسبابکشی بزرگ و چند داستان دیگر
بهزاد ناظمیانپور
مجموعه داستان
۱۰- مغازلات برزخ
چکاد البرز
رمان
این ده کتاب بالاترین آمار فروش یا دانلود رایگان را طی یکسال گذشته در نوگام داشتهاند.
تمامی کتابها را میتوانید از وبسایت نوگام تهیه کنید!
🔸اگر داخل ایران هستید کتابهای الکترونیک نوگام برای شما رایگان است. لطفا با بازنشر این پست یا پستی دلخواه، نوگام را به دیگر دوستان خود معرفی کنید.
🔹اگر خارج از ایران هستید، لطفا با خرید کتابها از نویسندگان خود حمایت کنید.
سپاس فراوان
#نشرنوگام
https://nogaam.com/books/
@nogaambooks
۱- گاوباز
امین انصاری
رمان کوتاه اجتماعی-سیاسی
۲- کوچهی آخر
داریوش کریمی
رمان جنایی-معمایی
۳- سکسوالیته
ورونیک موتیه
مترجم: اشکان بحرانی
جنس، جنسیت و هویت جنسی
۴- یولسیز
جیمز جویس
مترجم: اکرم پدرامنیا
رمان کلاسیک
۵- ایران جان ماست
مجموعه داستان
گروه نویسندگان
۶- سیما دیوونه
شیوا شکوری
رمان اجتماعی
۷- دروازههای «تمدن بزرگ»
خاطرات - سرگذشت
روحی شفیعی
۸- ساختارشکنان نسل پنجم ادبیات داستانی ایران (جلد اول و دوم)
مجموعه داستان
۹- اسبابکشی بزرگ و چند داستان دیگر
بهزاد ناظمیانپور
مجموعه داستان
۱۰- مغازلات برزخ
چکاد البرز
رمان
این ده کتاب بالاترین آمار فروش یا دانلود رایگان را طی یکسال گذشته در نوگام داشتهاند.
تمامی کتابها را میتوانید از وبسایت نوگام تهیه کنید!
🔸اگر داخل ایران هستید کتابهای الکترونیک نوگام برای شما رایگان است. لطفا با بازنشر این پست یا پستی دلخواه، نوگام را به دیگر دوستان خود معرفی کنید.
🔹اگر خارج از ایران هستید، لطفا با خرید کتابها از نویسندگان خود حمایت کنید.
سپاس فراوان
#نشرنوگام
https://nogaam.com/books/
@nogaambooks
Forwarded from hekmatpub
✔️ از مجموعۀ | مطالعات اسلامی | قرآن و حدیث | منتشر شد:
📚 تکوین تفسیر در سدههای نخست اسلام
(اعتبار مکتوبات اسلامی در دورۀ شکلگیری)
□ نوشتۀ هربرت بِرگ
□ ترجمۀ شادی نفیسی (عضو هیئت علمی دانشگاه تهران)
و زهره زنجانچینیکو | زینب نجفی
□ نشر حکمت
□ قطع رقعی
□ چاپ نخست، 1403
□ 416 صفحه
📣 تخفیف ۲۰درصدی با خرید از سایت حکمت
🖇 B2n.ir/q23830
📋هربرت بِرگ، استاد تمام فلسفه و دین در دانشگاه کارولینای شمالی، در این کتاب میکوشد احادیث اسلامی را با مطالعۀ موردی احادیث تفسیری اعتبارسنجی کند و راهی برای برونرفت از نزاع دائمی بین خوشبینان و شکاکان ارائه دهد. بِرگ دیدگاه هفده تن از محققان در حوزۀ اعتبار منابع اسلامی را در دو گروه عمده گزارش کرده است: گروه خوشبینان که اسناد را ضامن اعتبار میدانند و گروه شکاکان که اسناد را ساختگی میدانند و بر اعتبارسنجی متنی تأکید دارند. او گروه سومی را که میکوشند راهی میانه بجویند در زمرۀ گروه اول میآورد. بِرگ با بررسی پیشفرضها و روشهای هر گروه، میکوشد نشان دهد نتایج برآمده از پژوهشهای همۀ آنها وابسته به پیشفرضها و در نتیجه استدلالی مبتنی بر دور است. هربرت بِرگ برای برونرفت از این بنبست، از میان منابع اسلامی تفسیر طبری و از میان راویان متعدد مذکور در آن ابنعباس را برمیگزیند و با تحقیق گستردۀ آماری سعی میکند با تحلیل همبستگی بین نوع روایات مشایخ ابنعباس و شاگردان او گامی در حل مسئلۀ اعتبارسنجی روایات بردارد.
#لذت_اندیشیدن_با_حکمت
@HekmatPub
📚 تکوین تفسیر در سدههای نخست اسلام
(اعتبار مکتوبات اسلامی در دورۀ شکلگیری)
□ نوشتۀ هربرت بِرگ
□ ترجمۀ شادی نفیسی (عضو هیئت علمی دانشگاه تهران)
و زهره زنجانچینیکو | زینب نجفی
□ نشر حکمت
□ قطع رقعی
□ چاپ نخست، 1403
□ 416 صفحه
📣 تخفیف ۲۰درصدی با خرید از سایت حکمت
🖇 B2n.ir/q23830
📋هربرت بِرگ، استاد تمام فلسفه و دین در دانشگاه کارولینای شمالی، در این کتاب میکوشد احادیث اسلامی را با مطالعۀ موردی احادیث تفسیری اعتبارسنجی کند و راهی برای برونرفت از نزاع دائمی بین خوشبینان و شکاکان ارائه دهد. بِرگ دیدگاه هفده تن از محققان در حوزۀ اعتبار منابع اسلامی را در دو گروه عمده گزارش کرده است: گروه خوشبینان که اسناد را ضامن اعتبار میدانند و گروه شکاکان که اسناد را ساختگی میدانند و بر اعتبارسنجی متنی تأکید دارند. او گروه سومی را که میکوشند راهی میانه بجویند در زمرۀ گروه اول میآورد. بِرگ با بررسی پیشفرضها و روشهای هر گروه، میکوشد نشان دهد نتایج برآمده از پژوهشهای همۀ آنها وابسته به پیشفرضها و در نتیجه استدلالی مبتنی بر دور است. هربرت بِرگ برای برونرفت از این بنبست، از میان منابع اسلامی تفسیر طبری و از میان راویان متعدد مذکور در آن ابنعباس را برمیگزیند و با تحقیق گستردۀ آماری سعی میکند با تحلیل همبستگی بین نوع روایات مشایخ ابنعباس و شاگردان او گامی در حل مسئلۀ اعتبارسنجی روایات بردارد.
#لذت_اندیشیدن_با_حکمت
@HekmatPub
Forwarded from كتابفروشی توس
هشت جستار درباره فردوسی و شاهنامه
دیک دیویس
انتخاب و ترجمه مسعود جعفری جزی
چاپ اول ۱۴۰۳، انتشارات نیلوفر
قطع رقعی، ۲۷۲صفحه، جلد شومیز
قیمت: ۲۶۵۰۰۰تومان
خرید اینترنتی:
toosbook.ir/p/فردوسی-شاهنامه
دیک دیویس
انتخاب و ترجمه مسعود جعفری جزی
چاپ اول ۱۴۰۳، انتشارات نیلوفر
قطع رقعی، ۲۷۲صفحه، جلد شومیز
قیمت: ۲۶۵۰۰۰تومان
خرید اینترنتی:
toosbook.ir/p/فردوسی-شاهنامه
Forwarded from كتابفروشی توس
مکانهای ذهن / زندگی ادوارد سعید
تیموتی برنان
ترجمه احمد فاضلی شوشی
چاپ اول ۱۴۰۳، نشر ثالث
قطع رقعی، ۵۳۱صفحه، جلد سخت
قیمت: ۴۸۰۰۰۰تومان
خرید اینترنتی:
toosbook.ir/p/مکانهای-ذهن
تیموتی برنان
ترجمه احمد فاضلی شوشی
چاپ اول ۱۴۰۳، نشر ثالث
قطع رقعی، ۵۳۱صفحه، جلد سخت
قیمت: ۴۸۰۰۰۰تومان
خرید اینترنتی:
toosbook.ir/p/مکانهای-ذهن
Forwarded from نشر همان
مردانگی ایرانی | سیوان بالسلو | ترجمهٔ لعیا عالینیا | نشر همان | ۴۰۰ صفحه | چاپ اول |
Forwarded from نشر همان
گذار از حکومت قاجار (حدود 1174 تا 1304 ھ.ش.) به حکومت خاندان پهلوی (1304 تا 1357 ھ.ش.) تغییراتی را در عرصههای سیاسی، اجتماعی و فرهنگی ایران ایجاد کرد. این کتاب با تمرکز بر مفهوم مردانگی در ایران، انگارها و دریافتها، قوانین، جنبشهای سیاسی و رویّههای مردان را در هم میتند تا نقش آنان را به عنوان موضوع مطالعهٔ جنسیتی در تاریخ ایران روشن کند. این کتاب نشان میدهد چگونه مردان در دورهٔ رضا شاه متفاوت از اواخر دورهٔ قاجار لباس میپوشیدند، عمل میکردند، سخن میگفتند و فکر میکردند. به علاوه، تأکید میکند که چطور اندیشهٔ «مرد ایرانی شایسته» بودن، طی این دههها، تغییر کرد.
بالسلیو، با توضیح اینکه چگونه طبقهٔ ممتازِ در حال ظهورِ مردانِ تحصیلکرده در غرب، در بخشی از کوشش خود برای کسب تفوق سیاسی، اجتماعی و فرهنگی، الگوی تازهای از مردانگی را ساختند و تقویت کردند، نشان میدهد که چگونه این الگوی تازه پیشرفتهای گستردهتری، از جمله ظهور ملیگرایی و فرایند نوگرایی، را در جامعهٔ ایرانی آن زمان بازتاب میدهد.
مردانگی ایرانی | سیوان بالسلیو | ترجمهٔ لعیا عالینیا | نشر همان | ۴۰۰ صفحه |
پخش: گسترش / آسیم / صدای معاصر / سرزمین / پیام امروز / دوستان / ۵۹
+ امکان سفارش و ارسال پستی رایگان
ارتباط با نشر همان:
Telegram: @HamanPublications
Instagram: @HamanPub
Email: hamanpub@gmail.com
Phone: (+98) 9912010456
#همان
#مردانگی
#قاجار
#پهلوی
#جنسیت
#سیاست
#کتاب_جدید
#ایرانشناسی
#جامعهشناسی
https://t.me/hamanpub/145
بالسلیو، با توضیح اینکه چگونه طبقهٔ ممتازِ در حال ظهورِ مردانِ تحصیلکرده در غرب، در بخشی از کوشش خود برای کسب تفوق سیاسی، اجتماعی و فرهنگی، الگوی تازهای از مردانگی را ساختند و تقویت کردند، نشان میدهد که چگونه این الگوی تازه پیشرفتهای گستردهتری، از جمله ظهور ملیگرایی و فرایند نوگرایی، را در جامعهٔ ایرانی آن زمان بازتاب میدهد.
مردانگی ایرانی | سیوان بالسلیو | ترجمهٔ لعیا عالینیا | نشر همان | ۴۰۰ صفحه |
پخش: گسترش / آسیم / صدای معاصر / سرزمین / پیام امروز / دوستان / ۵۹
+ امکان سفارش و ارسال پستی رایگان
ارتباط با نشر همان:
Telegram: @HamanPublications
Instagram: @HamanPub
Email: hamanpub@gmail.com
Phone: (+98) 9912010456
#همان
#مردانگی
#قاجار
#پهلوی
#جنسیت
#سیاست
#کتاب_جدید
#ایرانشناسی
#جامعهشناسی
https://t.me/hamanpub/145
Telegram
نشر همان
مردانگی ایرانی | سیوان بالسلو | ترجمهٔ لعیا عالینیا | نشر همان | ۴۰۰ صفحه | چاپ اول |
Forwarded from کتابخانه تخصصی ادبیات (amirali)
B2n.ir/b16049
#معرفی_کتاب
تازههای کتابخانه تخصصی ادبیات، با پیدیاف برخی صفحات:
تاریخ فرهنگی عینک
استفانا سابین
مترجم: مهدی حبیبزاده
تهران: ماهی
سال ۱۴۰۲
@eliteraturebook
#معرفی_کتاب
تازههای کتابخانه تخصصی ادبیات، با پیدیاف برخی صفحات:
تاریخ فرهنگی عینک
استفانا سابین
مترجم: مهدی حبیبزاده
تهران: ماهی
سال ۱۴۰۲
@eliteraturebook
Forwarded from کتابخانه تخصصی ادبیات (amirali)
B2n.ir/z20817
#معرفی_کتاب
تازههای کتابخانه تخصصی ادبیات، با پیدیاف برخی صفحات:
نقاشی عثمانی و تاثیر کتابآرایی ایرانی بر آن
فرزانه فرخفر
تهران: مهر نوروز
سال ۱۴۰۲
@eliteraturebook
#معرفی_کتاب
تازههای کتابخانه تخصصی ادبیات، با پیدیاف برخی صفحات:
نقاشی عثمانی و تاثیر کتابآرایی ایرانی بر آن
فرزانه فرخفر
تهران: مهر نوروز
سال ۱۴۰۲
@eliteraturebook
Forwarded from قدحهای نهانی
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
مستند "Birth of Israel - Birth of a Nation" از شبکه بیبیسی در مورد تحولات سال ۱۹۴۷ و جنگ اول اعراب و اسرائیل
Forwarded from قدحهای نهانی
ای مرغ سحر چو این شب تار
بگذاشت ز سر سیاهکاری
وز نفحهی روح بخش اسحار
رفت از سر خفتگان خماری
بگشود گره ز زلف زرتار
محبوبهی نیلگون عماری
یزدان به کمال شد پدیدار
و اهریمن زشتخو حصاری
یاد آر ز شمع مرده یاد آر
شعر علیاکبر خان دهخدا با صدای ایرج گرگین
بگذاشت ز سر سیاهکاری
وز نفحهی روح بخش اسحار
رفت از سر خفتگان خماری
بگشود گره ز زلف زرتار
محبوبهی نیلگون عماری
یزدان به کمال شد پدیدار
و اهریمن زشتخو حصاری
یاد آر ز شمع مرده یاد آر
شعر علیاکبر خان دهخدا با صدای ایرج گرگین
Telegram
قدحهای نهانی
Forwarded from کاغذ
چند نقل قول از آلیس مونرو
دو روز پیش آلیس مونرو، نویسندهٔ برجستهٔ داستان کوتاه، در ۹۲ سالگی درگذشت. او را «چخوف کانادا» نام داده بودند. فارسیزبانان این برندهٔ نوبل ادبیات را با ترجمههای خواندنی مژده دقیقی و ترانه علیدوستی میشناسند.
وبسایت گاردین به مناسبت درگذشت او نقل قولهایی از مونرو را بازنشر کرده که چند نمونه را در زیر میخوانید:
▪️دربارهٔ نویسنده شدن
«کتابها در نظرم چیزهایی جادویی بودند و دوست داشتم جزوی از این جادو باشم ... بعد از مدتی، این برایم کافی نبود و بیش از اینها میخواستم، پس شروع کردم به سرهم کردن داستانهایی کاملاً تقلیدی که در کانادا میگذشتند – کاری که البته کمی ناجور بود، اما از این بابت بد به دلم راه نمیدادم. این کار را میکردم تا بهنوعی انتقام ناتوانیام در راهیافتن به درون دنیای کتابها را بگیرم. کتابها برایم اهمیت خاصی داشتند.»
(گفتوگو با گاردین، ۲۰۰۳)
▪️دربارهٔ ننوشتن رمان
«من به هیچ عنوان با قصد قبلی نویسندهٔ داستان کوتاه نشدم. داستان کوتاه نوشتم چون وقت نمیکردم چیز دیگری بنویسم – صاحب سه بچه بودم. چیزی نگذشت که به نوشتن داستان عادت کردم و مطالبم را از این منظر دیدم. حالا هم فکر نمیکنم روزی بخواهم رمان بنویسم.»
(گفتوگوبا نیویورک تایمز، ۲۰۱۳)
«ناراحتم از اینکه چیزهای زیادی ننوشتهام، اما از طرفی از آن مقداری که تا به حال نوشتهام عمیقاً خرسندم. زیرا مقطعی بود در دورانی که جوانتر بودم، که ممکن بود به احتمال زیاد اصلاً هیچچیز ننویسم، مقطعی که بینهایت هراسیده بودم.»
(گفتوگو با گاردین، ۲۰۱۳)
▪️دربارهٔ دوران افسردگی در اواخر دههٔ بیست زندکیاش
«بخشی از جمله را مینوشتم و بعد ول میکردم. کاملاً امیدم را از دست داده بودم، خودباوریام را از دست داده بودم. شاید راهی نداشتم جز این که این را از سر بگذرانم. گمانم علتش این بود که همچنان میخواستم دست به کار بزرگی بزنم – از آن کارهای بزرگ که مردها انجامش میدهند.»
(گفتوگو با گاردین، ۲۰۱۳)
▪️دربارهٔ شیوهٔ داستانگوییاش
«میخواهم به همان شیوهٔ کهنه و قدیمی قصه بگویم –روایت آنچه برای یک نفر اتفاق میافتد– اما میخواهم "آنچه اتفاق میافتد" با اندکی وقفه، چرخش و شگفتی ارائه شود. میخواهم خواننده چیز شگفتانگیزی را احساس کند – نه "آنچه اتفاق میافتد"، بلکه احساس کند همهچیز چگونه اتفاق میافتد. این قصههای داستانهای کوتاهِ بلند به بهترین نحو این کار را برایم انجام میدهند.»
(گفتوگو با نیویورک تایمز، ۱۹۸۶)
▪️فرار | ترجمهٔ مژده دقیقی | نشر نیلوفر | ۳۹۴ ص. رقعی | ۲۸۵,۰۰۰ تومان
▪️زندگی عزیز | ترجمهٔ مژده دقیقی | نشر ماهی | ۲۲۳ ص. رقعی | چاپ تمام
▪️رویای مادرم | ترجمهٔ ترانه علیدوستی | نشر مرکز | ۲۵۶ ص. رقعی | ۵۸,۵۰۰ تومان
(با کلیک روی عکس مونرو، میتوانید تصویر جلد کتابها را هم ببینید)
#نقل_قول #یاد
@kaaghaz
دو روز پیش آلیس مونرو، نویسندهٔ برجستهٔ داستان کوتاه، در ۹۲ سالگی درگذشت. او را «چخوف کانادا» نام داده بودند. فارسیزبانان این برندهٔ نوبل ادبیات را با ترجمههای خواندنی مژده دقیقی و ترانه علیدوستی میشناسند.
وبسایت گاردین به مناسبت درگذشت او نقل قولهایی از مونرو را بازنشر کرده که چند نمونه را در زیر میخوانید:
▪️دربارهٔ نویسنده شدن
«کتابها در نظرم چیزهایی جادویی بودند و دوست داشتم جزوی از این جادو باشم ... بعد از مدتی، این برایم کافی نبود و بیش از اینها میخواستم، پس شروع کردم به سرهم کردن داستانهایی کاملاً تقلیدی که در کانادا میگذشتند – کاری که البته کمی ناجور بود، اما از این بابت بد به دلم راه نمیدادم. این کار را میکردم تا بهنوعی انتقام ناتوانیام در راهیافتن به درون دنیای کتابها را بگیرم. کتابها برایم اهمیت خاصی داشتند.»
(گفتوگو با گاردین، ۲۰۰۳)
▪️دربارهٔ ننوشتن رمان
«من به هیچ عنوان با قصد قبلی نویسندهٔ داستان کوتاه نشدم. داستان کوتاه نوشتم چون وقت نمیکردم چیز دیگری بنویسم – صاحب سه بچه بودم. چیزی نگذشت که به نوشتن داستان عادت کردم و مطالبم را از این منظر دیدم. حالا هم فکر نمیکنم روزی بخواهم رمان بنویسم.»
(گفتوگوبا نیویورک تایمز، ۲۰۱۳)
«ناراحتم از اینکه چیزهای زیادی ننوشتهام، اما از طرفی از آن مقداری که تا به حال نوشتهام عمیقاً خرسندم. زیرا مقطعی بود در دورانی که جوانتر بودم، که ممکن بود به احتمال زیاد اصلاً هیچچیز ننویسم، مقطعی که بینهایت هراسیده بودم.»
(گفتوگو با گاردین، ۲۰۱۳)
▪️دربارهٔ دوران افسردگی در اواخر دههٔ بیست زندکیاش
«بخشی از جمله را مینوشتم و بعد ول میکردم. کاملاً امیدم را از دست داده بودم، خودباوریام را از دست داده بودم. شاید راهی نداشتم جز این که این را از سر بگذرانم. گمانم علتش این بود که همچنان میخواستم دست به کار بزرگی بزنم – از آن کارهای بزرگ که مردها انجامش میدهند.»
(گفتوگو با گاردین، ۲۰۱۳)
▪️دربارهٔ شیوهٔ داستانگوییاش
«میخواهم به همان شیوهٔ کهنه و قدیمی قصه بگویم –روایت آنچه برای یک نفر اتفاق میافتد– اما میخواهم "آنچه اتفاق میافتد" با اندکی وقفه، چرخش و شگفتی ارائه شود. میخواهم خواننده چیز شگفتانگیزی را احساس کند – نه "آنچه اتفاق میافتد"، بلکه احساس کند همهچیز چگونه اتفاق میافتد. این قصههای داستانهای کوتاهِ بلند به بهترین نحو این کار را برایم انجام میدهند.»
(گفتوگو با نیویورک تایمز، ۱۹۸۶)
▪️فرار | ترجمهٔ مژده دقیقی | نشر نیلوفر | ۳۹۴ ص. رقعی | ۲۸۵,۰۰۰ تومان
▪️زندگی عزیز | ترجمهٔ مژده دقیقی | نشر ماهی | ۲۲۳ ص. رقعی | چاپ تمام
▪️رویای مادرم | ترجمهٔ ترانه علیدوستی | نشر مرکز | ۲۵۶ ص. رقعی | ۵۸,۵۰۰ تومان
(با کلیک روی عکس مونرو، میتوانید تصویر جلد کتابها را هم ببینید)
#نقل_قول #یاد
@kaaghaz
Telegram
عکس و فایل کاغذ
چند نقل قول از آلیس مونرو
Forwarded from نشر اختران
منتشر شد ـ چاپ دوم
یادگیری جامعاندیشی: راهنمای تفکر نقاد در برنامهی آموزشی ـ نوشته جرالد نوسیچ ـ ترجمه مریم آقازاده و اکبر سلطانی ـ ۳۰۱ صفحه ـ ۲۴۰۰۰۰ تومان
این کتاب صرفاً ارائهدهندهی مجموعهای از اطلاعات نیست. سودمندی کتاب در این است که به شما یاد بدهد کاری فراتر از آموختن اطلاعات و مهارتها انجام دهید. مقصود این نیست که صرفاً چگونگی نقادانه اندیشیدن را بیاموزید: قرار است عملاً نقادانه بیندیشید.
این کتاب مدلی منسجم و کلی برای تفکر نقاد ارائه میدهد و باید دریابید چطور همهی بخشهای آن با یکدیگر مرتبط هستند. در مدل ارائهشده در این کتاب، شما در چهارچوب مؤلفههای استدلال (فصل ۲)، رشتهی درسی (فصل ۳) معیارهای استدلال (فصل ۴) و ترکیب آنها با یکدیگر (فصل ۵) خواهید اندیشید. برای بررسی پرسشها و مسائل رشتهی خود باید کل مدل را درک کنید. این کتاب روش متفاوتی برای نگریستن به جهان ارائه میدهد که همانا جامع-اندیشی دربارهی مسائل آن است.
مثالها و تمرینهای کتاب ممکن است مشخصاً به رشتهای که شما مطالعه میکنید مرتبط نباشند. با این همه، انجام دادن همین تمرینها
یادگیری جامعاندیشی: راهنمای تفکر نقاد در برنامهی آموزشی ـ نوشته جرالد نوسیچ ـ ترجمه مریم آقازاده و اکبر سلطانی ـ ۳۰۱ صفحه ـ ۲۴۰۰۰۰ تومان
این کتاب صرفاً ارائهدهندهی مجموعهای از اطلاعات نیست. سودمندی کتاب در این است که به شما یاد بدهد کاری فراتر از آموختن اطلاعات و مهارتها انجام دهید. مقصود این نیست که صرفاً چگونگی نقادانه اندیشیدن را بیاموزید: قرار است عملاً نقادانه بیندیشید.
این کتاب مدلی منسجم و کلی برای تفکر نقاد ارائه میدهد و باید دریابید چطور همهی بخشهای آن با یکدیگر مرتبط هستند. در مدل ارائهشده در این کتاب، شما در چهارچوب مؤلفههای استدلال (فصل ۲)، رشتهی درسی (فصل ۳) معیارهای استدلال (فصل ۴) و ترکیب آنها با یکدیگر (فصل ۵) خواهید اندیشید. برای بررسی پرسشها و مسائل رشتهی خود باید کل مدل را درک کنید. این کتاب روش متفاوتی برای نگریستن به جهان ارائه میدهد که همانا جامع-اندیشی دربارهی مسائل آن است.
مثالها و تمرینهای کتاب ممکن است مشخصاً به رشتهای که شما مطالعه میکنید مرتبط نباشند. با این همه، انجام دادن همین تمرینها
Forwarded from نشر اختران
هم بسیار مهم است. این تمرینها بهگونهای طراحی شدهاند که مفاهیم تفکر نقاد را در برنامهی آموزشی تمامی رشتهها تشریح و عینیسازی کنند. اما مطالعهی این کتاب مستلزم دانش فنی خاصی نیست و لزومی ندارد غیر از رشتهای که در حال حاضر میخوانید بر رشتهی خاصی تسلط داشته باشید.
تفکر نقاد قابلانتقال است؛ اگر شگردهای تفکر نقاد را در یک عرصه آگاهانه بیاموزید، میتوانید از همان شگردها در عرصههای دیگر نیز استفاده کنید. در نهایت متوجه خواهید شد که یادگیریتان در رشتههای دیگر سریعتر، آگاهانهتر و پایدارتر شده، و از آنچه میآموزید بهتر میتوانید در زندگی شخصی بهره بگیرید.
تفکر نقاد قابلانتقال است؛ اگر شگردهای تفکر نقاد را در یک عرصه آگاهانه بیاموزید، میتوانید از همان شگردها در عرصههای دیگر نیز استفاده کنید. در نهایت متوجه خواهید شد که یادگیریتان در رشتههای دیگر سریعتر، آگاهانهتر و پایدارتر شده، و از آنچه میآموزید بهتر میتوانید در زندگی شخصی بهره بگیرید.
Forwarded from کتابنما
Forwarded from وبلاگ اوخان (SEKoohzad)
مروری بر کتاب:
ایران و راه ابریشم نوین، از ژئوپولتیک راه تا دیپلماسی راه، آرش رئیسینژاد، انتشارات دانشگاه تهران، تهران، ۱۴۰۰.
پرسش مرکزی کتاب دکتر آرش رئیسینژاد در کتاب «ایران و ابریشم نوین» بررسی جایگاه ایران در ابرطرح «ابتکار کمربند و جاده» است. بر اساس این طرح، مجموعهای از کریدورها، راه زمینی، خطوط دریایی و سایبری که توسط چین یا با هدایت چین برای اتصال بازارهای مختلف اجرا خواهد شد. رخدادی که به باور نویسنده طرحی است که نه تنها با توان چین بلکه با مشارکت بینالمللی و منطقهای ممکن میشود و تاثیرات برجسته ژئوپولتیکی، ژئواکونوکی (اقتصاد ژئوپولتیک) و ژئو کالچرال با خود به همراه دارد و میتواند ترتیبات سیاسی، امنیتی، اقتصادی و حتی فرهنگی جدیدی برای ایران در جهان و منطقه و حتی در داخل کشور برقرار کند.
فرض نظری نویسنده متکی بر نظریه «تنهایی استراتژیک تاریخی ایران» است که محیالدین مصباحی آن را ارائه کرده است. بر اساس این فرض ایران به دلیل موقعیت خاص ژئوپولتیک، در معنای عام، بخواهد یا نخواهد به طور تاریخی از منظر استراتژیک تنهاست و امکان اتحاد با قدرتهای بزرگ را ندارد. فهم این ویژگی تاریخی با خود الزامات و نتایجی به همراه دارد که نویسنده در بررسی جایگاه ایران در طرح راه ابریشم نوین به آن میپردازد. به باور نویسنده ایران به مثابه یک دولت تمدنی دارای ظرفیت عظیمی برای نقشآفرینی گسترده در این طرح کلان است و میتواند از این طریق مشارکت موثر در بخشهایی از آن، تا اندازهای تنهایی استراتژیک خود را جبران کند. به عبارت دیگر چنانچه ایران بتواند از حداکثر توان خود در این طرح استفاده کند، میتواند شاهد امنیت بیشتر در حوزههای مختلف، از جمله حوزههای پرتنشی مانند قفقاز و مرزهای غربی تا مدیترانه و مرزهای شرقی خود باشد و همچنین از مواهب اقتصادی آن هم بهرهمند شود. اما در عین حال هشدار میدهد که نادیده گرفتن این طرح و حذف ایران از مسیرهای اصلی این طرح میتواند علاوه بر ناامنی در خارج از مرزهای ایران، به تنشهای امنیتی در داخل ایران هم بیانجامد.
کتاب «ایران و راه ابریشم نوین» آرش رئیسینژاد نمونه تحقیق علمی اصیل در حوزه مطالعات ژئوپولتیک و روابطبینالملل است که توسط یک پژوهشگر «ایرانی» انجام شده است. یعنی پژوهشگری که توانسته است با ابزارها و روشهای تحقیق علم جهانی پژوهشی در جهت مصالح عمومی و منافع ملی ایران انجام دهد. اما رویه غمانگیز این کتاب آنجاست که بدانیم آرش رئیسینژاد سال گذشته از دانشکده علوم سیاسی دانشگاه تهران، یعنی موسسهای که قرار بود «دانشگاه ملی» ایران باشد، به دلایلی کاملا غیرعلمی اخراج شده است.
اوخان در اینستاگرام:
https://www.instagram.com/p/C7BmEx_tcKB/
اوخان در گودریدز:
https://www.goodreads.com/review/show/4337421253
س.ا.ک
@Okhan_Blog
https://tinyurl.com/bp8sj9am
ایران و راه ابریشم نوین، از ژئوپولتیک راه تا دیپلماسی راه، آرش رئیسینژاد، انتشارات دانشگاه تهران، تهران، ۱۴۰۰.
پرسش مرکزی کتاب دکتر آرش رئیسینژاد در کتاب «ایران و ابریشم نوین» بررسی جایگاه ایران در ابرطرح «ابتکار کمربند و جاده» است. بر اساس این طرح، مجموعهای از کریدورها، راه زمینی، خطوط دریایی و سایبری که توسط چین یا با هدایت چین برای اتصال بازارهای مختلف اجرا خواهد شد. رخدادی که به باور نویسنده طرحی است که نه تنها با توان چین بلکه با مشارکت بینالمللی و منطقهای ممکن میشود و تاثیرات برجسته ژئوپولتیکی، ژئواکونوکی (اقتصاد ژئوپولتیک) و ژئو کالچرال با خود به همراه دارد و میتواند ترتیبات سیاسی، امنیتی، اقتصادی و حتی فرهنگی جدیدی برای ایران در جهان و منطقه و حتی در داخل کشور برقرار کند.
فرض نظری نویسنده متکی بر نظریه «تنهایی استراتژیک تاریخی ایران» است که محیالدین مصباحی آن را ارائه کرده است. بر اساس این فرض ایران به دلیل موقعیت خاص ژئوپولتیک، در معنای عام، بخواهد یا نخواهد به طور تاریخی از منظر استراتژیک تنهاست و امکان اتحاد با قدرتهای بزرگ را ندارد. فهم این ویژگی تاریخی با خود الزامات و نتایجی به همراه دارد که نویسنده در بررسی جایگاه ایران در طرح راه ابریشم نوین به آن میپردازد. به باور نویسنده ایران به مثابه یک دولت تمدنی دارای ظرفیت عظیمی برای نقشآفرینی گسترده در این طرح کلان است و میتواند از این طریق مشارکت موثر در بخشهایی از آن، تا اندازهای تنهایی استراتژیک خود را جبران کند. به عبارت دیگر چنانچه ایران بتواند از حداکثر توان خود در این طرح استفاده کند، میتواند شاهد امنیت بیشتر در حوزههای مختلف، از جمله حوزههای پرتنشی مانند قفقاز و مرزهای غربی تا مدیترانه و مرزهای شرقی خود باشد و همچنین از مواهب اقتصادی آن هم بهرهمند شود. اما در عین حال هشدار میدهد که نادیده گرفتن این طرح و حذف ایران از مسیرهای اصلی این طرح میتواند علاوه بر ناامنی در خارج از مرزهای ایران، به تنشهای امنیتی در داخل ایران هم بیانجامد.
کتاب «ایران و راه ابریشم نوین» آرش رئیسینژاد نمونه تحقیق علمی اصیل در حوزه مطالعات ژئوپولتیک و روابطبینالملل است که توسط یک پژوهشگر «ایرانی» انجام شده است. یعنی پژوهشگری که توانسته است با ابزارها و روشهای تحقیق علم جهانی پژوهشی در جهت مصالح عمومی و منافع ملی ایران انجام دهد. اما رویه غمانگیز این کتاب آنجاست که بدانیم آرش رئیسینژاد سال گذشته از دانشکده علوم سیاسی دانشگاه تهران، یعنی موسسهای که قرار بود «دانشگاه ملی» ایران باشد، به دلایلی کاملا غیرعلمی اخراج شده است.
اوخان در اینستاگرام:
https://www.instagram.com/p/C7BmEx_tcKB/
اوخان در گودریدز:
https://www.goodreads.com/review/show/4337421253
س.ا.ک
@Okhan_Blog
https://tinyurl.com/bp8sj9am
Goodreads
Seyed-Koohzad Esmaeili’s review of ایران و راه ابریشم نوین
مروری بر کتاب: ایران و راه ابریشم نوین، از ژئوپولتیک راه تا دیپلماسی راه، آرش رئیسینژاد، انتشارات دانشگاه تهران، تهران، ۱۴۰۰. پرسش مرکزی کتاب دکتر آرش رئیسینژاد در کتاب «ایران و ابریشم نوین» بررسی جایگاه ایران در ابرطرح «ابتکار کمربند و جاده» است. بر…