♦ АДЫГЕЙСКИЕ СКАЗАНИЯ И СКАЗКИ
Азчериздат - 1937 500 стр.
СОБРАНЫ Адыгейским Научно-Исследовательским Институтом Культурного Строительства (АНИИКС)
Записали и перевели с адыгейского языка: Д. АШХАМАФ, Т. КЕРАШЕВ, Ш. КУБОВ, А. ХАТКОВ, И. ЦЕЙ.
============
Весь материал тематически, по жанрам, разделён в три отдела:
1) сказания о нартах (богатырях и великанах), были и небылицы;
2) сказки
3) сказки о животных.
============
Среди записей, произведенных фольклорной экспедицией Адыгейского-научно-исследовательского института культурного строительства (АНИИКС) в 1935 г., имеется много фольклорных произведений. Они стали основой для данного издания. В конце книги приведены источники полевого этнографического материала.
В распоряжении АНИИКС имеется замечательный памятник адыгейского народного поэтического творчества — большая поэма «Песнь бравого тфокотля» (тфокотль — свободный крестьянин), размером в 400 строк, стоящая, по своей художественной образности и четкости стиха, на уровне лучших образцов адыгской фольклорной поэзии.
Первые фольклорно-литературные сборники на адыгейском языке были собраны и изданы Адыгейским областным отделом народного образования в 1924 - 1927 гг. («Адабият» один выпуск и «Псатль» два выпуска) В 1932 г. АНИИКС’ом была организована фольклорно-музыкальная экспедиция, во главе с композитором Г. Концевичем. Этой экспедицией было записано около ста пятидесяти текстов и мелодий адыгейских народных песен. В 1936 г. приглашенным АНИИКС’ом заслуженным деятелем искусства H. Н. Мироновым записано еще 213 адыгских мелодий, выправлены записи первой экспедиции и подготовлен к печати большой сборник адыгских песен.
В 1935 г. была проведена вторая экспедиция по сбору фольклора, которая записала до 500 названий сказок и песен всех жанров. Сказки, вошедшие в предлагаемый сборник, отобраны из материалов этой экспедиции. Отбор сказок ставил своей целью включить в сборник образцы различных жанров, имеющихся в распоряжении института.
В книге есть распознанный текстовый слой с возможностью копирования!!!
===========
#circasbook_сказки #circasbook_нартский_эпос #circasbook_орэд #circasbook_джегуако #circasbook_фольклор #circasbook_нартский_эпос #circasbook_история #circasbook_этнография #circasbook_адыгэбзэ #circasbook #Кавказ #фольклор #адыги #черкесы
#book #книги #адыги #адыгея #черкесы #майкоп
Азчериздат - 1937 500 стр.
СОБРАНЫ Адыгейским Научно-Исследовательским Институтом Культурного Строительства (АНИИКС)
Записали и перевели с адыгейского языка: Д. АШХАМАФ, Т. КЕРАШЕВ, Ш. КУБОВ, А. ХАТКОВ, И. ЦЕЙ.
============
Весь материал тематически, по жанрам, разделён в три отдела:
1) сказания о нартах (богатырях и великанах), были и небылицы;
2) сказки
3) сказки о животных.
============
Среди записей, произведенных фольклорной экспедицией Адыгейского-научно-исследовательского института культурного строительства (АНИИКС) в 1935 г., имеется много фольклорных произведений. Они стали основой для данного издания. В конце книги приведены источники полевого этнографического материала.
В распоряжении АНИИКС имеется замечательный памятник адыгейского народного поэтического творчества — большая поэма «Песнь бравого тфокотля» (тфокотль — свободный крестьянин), размером в 400 строк, стоящая, по своей художественной образности и четкости стиха, на уровне лучших образцов адыгской фольклорной поэзии.
Первые фольклорно-литературные сборники на адыгейском языке были собраны и изданы Адыгейским областным отделом народного образования в 1924 - 1927 гг. («Адабият» один выпуск и «Псатль» два выпуска) В 1932 г. АНИИКС’ом была организована фольклорно-музыкальная экспедиция, во главе с композитором Г. Концевичем. Этой экспедицией было записано около ста пятидесяти текстов и мелодий адыгейских народных песен. В 1936 г. приглашенным АНИИКС’ом заслуженным деятелем искусства H. Н. Мироновым записано еще 213 адыгских мелодий, выправлены записи первой экспедиции и подготовлен к печати большой сборник адыгских песен.
В 1935 г. была проведена вторая экспедиция по сбору фольклора, которая записала до 500 названий сказок и песен всех жанров. Сказки, вошедшие в предлагаемый сборник, отобраны из материалов этой экспедиции. Отбор сказок ставил своей целью включить в сборник образцы различных жанров, имеющихся в распоряжении института.
В книге есть распознанный текстовый слой с возможностью копирования!!!
===========
#circasbook_сказки #circasbook_нартский_эпос #circasbook_орэд #circasbook_джегуако #circasbook_фольклор #circasbook_нартский_эпос #circasbook_история #circasbook_этнография #circasbook_адыгэбзэ #circasbook #Кавказ #фольклор #адыги #черкесы
#book #книги #адыги #адыгея #черкесы #майкоп