Learn RCRussian
4.59K subscribers
1.23K photos
1.01K videos
5 files
279 links
🔞 Basics of Russian for those who lost hope to learn it
Quizzes
Slang
Phraseology
Memes
Funny videos and CATS!

Contact: @RCRussian_bot

Chat: @RCRussian2

To support the channel: https://t.me/learnRCRussian/1101
Сбербанк: 4817760284614397
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Доброе всем!

🔻A collective numeral, formed from the cardinal 'два' (two), which is translated into English as 'both':

Оба (masc.)
  [o-ba]
  'Both' in reference to masculine or neuter nouns.

Обе (femin.)
  [o-bye]
  'Both' in reference to feminine nouns.

Synonym:

• Двое (for masc. neut.)
[dvo-ye]
Two (men)

Две (for femin.)
[dve]
Two (women)

В такие холодные ночи оба котёнка грелись у огня.
[f ta-ki-ye kha-lod-ny-ye no-chi o-ba ka-tyon-ka gre-lis' u ag-nya]
🇬🇧 On such cold nights both kittens warmed themselves by the fire.

Check the declension of ОБА/ОБЕ over there👇.

💢 You can also come across an interjection:

Оба-на!
  [o-ba-na]
  Wow!

🔻It expresses joyful surprise, bewilderment, delight.

🎧🗣👇

#grammar_tips

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Зараза
  [za-ra-za]

🔻In Rus' beautiful girls were called 'зараза' (literally: infection) and the expression 'Какая же ты зараза! (What an infection you are!) made the girls blush with pleasure.

🔻The fact is that the origin of this word is closely related to the verb 'разить' (to strike). So, the girls were called this way when they amazed you with their beauty.

🔻 Nowadays the word 'зараза' is an insulting one⚠️ which can be used in reference to any object that irritates you:

• Вот зараза!
  [vot za-ra-za]
  Bloody hell! Holy cow! Shit! etc.

Video: AI Шедеврум

#brief_and_interesting

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
• Тянуть за язык (imperf.)
   [ti-nut' za ye-zyk]
   SLT: To pull one's tongue
   To make someone tell
something he doesn't want
to say


Meaning:
It means when you said something that you did not want or you are ashamed for or regret doing now, you did it of your own free will.

Synonyms:
• Вынуждать (imperf.)
  [vy-nuzh-dat']
=
• Заставлять (imperf.)
  [zas-tav-lyat']
  To make someone (do
something)


Example:
• Никто тебя за язык не тянул!
[ni-kto ti-bya za ye-zyk ni ti-nul]
🇬🇧 No-one made you say this. Nobody held a gun to your head.

🎧🗣👇

#phraseology

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
😅 Привет всем! Опять понедельник!

Опять
  [a-pyat']
=
Снова
  [sno-va]

🔻Both adverbs are synonyms with the meaning 'again' but there's a slight difference:

'Опять' is repeating an action exactly and ultimately obtaining the same outcome as in the original action. 

'Снова' is repeating the action from the beginning and ultimately obtaining a new result.

💢 There's a colloquial saying which is usually used in response to someone's replica with the word 'опять' (like: 'Ты опять начинаешь ругаться/жаловаться? Do you start arguing/complaining again?):

• Не опять, а снова!
  [ni a-pyat' a sno-va] 

A new result of an action must be meant here, but it is mostly a popular joke.

💢 You can also say about a difficulty which appears regularly and can not be solved in any other way except by making fun of it:

Опять двадцать пять!
  [a-pyat' dvat-tsat' pyat']
  SLT: Again twenty-five!

🎧🗣👇 Хорошего понедельника!

#tricky_words

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3 корочки
  [tri ko-rach-ki]

🗝
1. Bread crusts, bread crumbs (a popular Russian snack which goes with beer🍺)
2. Identification(s) (for example, FSB service)
3. Diplomas are also called 'корочки'.

#memes

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Выёживаться (imperfect.)
  [vy-yo-zhy-va-tsa]

Meaning:
To allow yourself (strange antics, whims); try to attract attention; to show yourself the best you can (in а bad sense), to show off

🔞⚠️ This is a euphemism for the obscene 'Выёбываться' [вы-yo-by-va-tsa] (to fuck around).

Synonym:
▶️ Выпендриваться (Revision)

Example:
Довыёживалась и получила по заслугам!
[da-vy-yo-zhy-va-las' i  pa-lu-chi-la pa zas-lu-gam]
🇬🇧 She had been showing off and got what she deserved!

🎧🗣👇

#spoken_Russian

#foul_language

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👋Приветик всем!

• Подкатывать (imperfective)
  [pat-ka-ty-vat']

• Подкатить (perfect.)
  [pat-ka-tit']

1⃣To drive up, to approach something quickly, rapidly, to roll something up somewhere

Такси подкатило прямо к дому.
[tak-si pat-ka-ti-la prya-ma k do-mu]
🇬🇧 The taxi drove up right to the house.

2⃣To unexpectedly step on (about a sudden feeling of pain, suffocation, etc.)

• Внезапно к горлу подкатила тошнота.
[vni-zapzna k gor-lu pat-ka-ti-la tash-na-ta]
🇬🇧 Suddenly nausea rose in (my) throat.

3⃣To try to establish close relationships, to get acquainted, to hit on or to flirt

Эй, ты что, подкатываешь ко мне?
[ey ty shto pat-ka-ty-va-ish ka mne]
🇬🇧 Hey, are you hitting on me?

🎧🗣👇 Mighty Angus is watching you😉

#tricky_words

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Доброе утро, товарищи!

🔻In Russian there is a colloquial noun borrowed from English 'skater':

Скейтер (скейтеры)
  [skey-ter (skey-te-ry)]

🔻It's a short form from:

Скейтбордист (скейтбордисты)
  [skeyt-bar-dist (skeyt-bar-dis-ty)]
  A skateboarder(s)

🔻Also:
• Скейт (скейты)
  [skeyt (skey-ty)]
  From 'skateboard(s)'

• Кататься на скейте (скейтборде)
  [ka-ta-tsa na skey-te (skeyt-bor-de)]
  To skateboard

▶️Кататься на (revision)

🎧🗣👇 Лёгкого понедельника всем!

#useful_vocabulary

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Всем доброго утра, товарищи!

• Забота о... (+prep. case)(femin.noun)
  [za-bo-ta a...]
  Care for, concern for

• Заботиться о...
  [za-bo-ti-tsa a...]
  To take care of

• Заботливый (masc.adj.)
  [za-bot-li-vyj]
  Caring, thoughtful

• Озабоченный (masc.adj.)
  [a-za-bo-che-nyj]
  Concerned, worried

💢But 'озабоченный' can also be an adnoun which means someone who constantly thinks and talks about sex.

🎧🗣👇

#useful_vocabulary

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Угомонить (perf.)
  [u-ga-ma-nit']
  To make someone behave quietly, stop making noise or shouting.

Origin:
'Угомонить' comes from the noun 'гомон' which means 'гам, шум' (noise).

Synonym:
Успокоить (perf.)
  [us-pa-ko-it']
  To calm someone down

Also:
Угомониться (reflexive, perf.)
  [u-ga-ma-ni-tsa]
  To calm oneself down, compose oneself
=
Успокоиться (reflexive, perf.)
  [us-pa-ko-i-tsa]

Example:
Он быстро угомонил обоих.
[on by-stra u-ga-ma-nil a-bo-ikh]
🇬🇧 He quickly calmed them both down.
 
🎧🗣👇

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM