Learn RCRussian
4.75K subscribers
1.39K photos
1.18K videos
6 files
352 links
🔞 Basics of Russian for those who lost hope to learn it
Individual Classes with a tutor
Phraseology
Memes
Funny CAT videos!

Contact: @RCRussian_bot

Chat: @RCRussian2

To donate: https://t.me/learnRCRussian/1101
Сбер: 4817760284614397
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Прекрасного дня всем!

• Рассвет (рассветы)
  [ra-svet (ra-sve-ty)]
  Dawn(s)

• Восход солнца (восходы солнца)
  [vas-khot son-tsa (vas-kho-dy son-tsa)]
  Sunrise(s)

Утренняя заря (утренние зори)
  [ut-ri-nya-ya za-rya (ut-ri-niye zo-ri)]
   Morning dawn(s), sun-up
 
🔻WHEN? КОГДА?
Preposition НА requires a noun in prepositional case after it:

• На рассвете
  [na ra-sve-te]
  At dawn

• НА восходе солнца
  [na vas-kho-de so-ntsa]
  At sunrise

• НА утренней заре
  [na ut-ri-ney za-re]
  At morning dawn

🎧🗣👇 Listen and practice.

#tricky_words
#prepositions
#grammar_tips

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👋 С субботой, товарищи!

🔻 Prefix ПРИ- means 'incompleteness of an action', in this case the action was not completed.

Прилечь (perfective)
  [pri-lech]
  To lie down (not to sleep for a long time (e.g. night), just for a while

Also:
Прикорнуть (perfective, colloquial)
  [pri-kar-nut']
  To take a nap, to fall asleep (usually  for a short period of time) leaning against something

Кисуля прикорнула на солнышке.
[ki-su-lya pri-kar-nu-la na sol-nysh-ke]
🇬🇧 The kittie took a nap in the sun.

🎧🗣👇 Listen and practice.

Check the conjugations of both verbs 👇do the exercises there and make up your own sentences to memorize them better.

#grammar_tips

#prefixes

#useful_vocabulary

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👋Всем салют!

• Победить (perfective) (+accusative)
  [pa-be-dit']
  To defeat/beat someone

🔻I'm sure you know that this verb has NO Future form for pronoun 'Я'.

You may hear:
Я победю
Я побеж(д)у
Я буду победить

but they must be definitely used as a joke!

🔻If you still want to announce your future victory over someone, you could say:

Я одержу победу над тобой (instrumental)
[ya a-der-zhy pa-be-dy nat ta-boy]
I will defeat you

Я смогу победить тебя (accusative)
[ya sma-gu pa-be-dit' ti-bya]
I will be able to defeat you

Я сумею победить тебя (accusative)
[ya su-me-yu pa-be-dit' ti-bya]
I will manage to defeat you

🎧🗣👇 Listen, practice and win!

#grammar_tips

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Доброе утро, товарищи!

Подвинуться (perfective, reflexive: the action is being performed by the subject upon oneself)
  [pad-vi-nu-tsa]
  To move aside/over

🔻This verb comes from:

Подвинуть (perfective)
  [pad-vi-nut']
  To move (something from one
   place to another)


🔻Prefix ПО- has several meanings (as almost everything in our great and mighty Russian 😅) but here it means to perform a small action, to move something but a bit.

💢 In spoken Russian you can also come across the following collocation:

• Извини - подвинься!
  [iz-vi-ni pad-vin'-sya]
  SLT: Sorry - move over!
  Oh, no, that won't do!
  Thanks but no thanks!


🔻It is used to express refusal, disagreement or objection:

• Ты хотел, чтобы я уступил тебе место? Ну, извини-подвинься! Я тоже устал.
🇬🇧 Did you want me to give you my seat? Well, no way! I'm tired too.

🎧🗣👇 Listen and practice.

#useful_vocabulary

#grammar_tips

#prefixes

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Доброе всем!

🔻A collective numeral, formed from the cardinal 'два' (two), which is translated into English as 'both':

Оба (masc.)
  [o-ba]
  'Both' in reference to masculine or neuter nouns.

Обе (femin.)
  [o-bye]
  'Both' in reference to feminine nouns.

Synonym:

• Двое (for masc. neut.)
[dvo-ye]
Two (men)

Две (for femin.)
[dve]
Two (women)

В такие холодные ночи оба котёнка грелись у огня.
[f ta-ki-ye kha-lod-ny-ye no-chi o-ba ka-tyon-ka gre-lis' u ag-nya]
🇬🇧 On such cold nights both kittens warmed themselves by the fire.

Check the declension of ОБА/ОБЕ over there👇.

💢 You can also come across an interjection:

Оба-на!
  [o-ba-na]
  Wow!

🔻It expresses joyful surprise, bewilderment, delight.

🎧🗣👇

#grammar_tips

#spoken_Russian

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Привет всем!

МорожеНое (substantivized neut.noun, one 'Н')
  [ma-ro-zhy-na-ye]
  STL: Frozen
  Ice cream


🔻 Plural form 'мороженое' is usually used with a numeral:

Два ванильных мороженых
[dva va-nil'-nykh ma-ro-zhy-nykh]
Two vanilla ice creams

But not:
Ванильные мороженые

🔻You cal also say:
Две порции мороженого
[dve por-tsy-i ma-ro-zhy-na-va]
🇬🇧 2 portions/reservings of ice cream

Два стаканчика мороженого
[dva sta-kan'-chi-ka ma-ro-zhy-na-va]
🇬🇧 2 ice cream cups

Два брикета мороженого
[dva bri-ke-ta ma-ro-zhy-na-va]
🇬🇧 2 ice-cream bars

🎧🗣👇 Вкусного, как мороженое, понедельника всем!

#useful_vocabulary

#grammar_tips

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌝Всем привет!

🔻Russian adverbs 'сюда' and 'отсюда' are used to indicate location and direction in Russian.

1. Сюда
    [syu-da]
    To here / towards this place

Иди сюда!
   [i-di syu-da]
  Come here!

🔻'Сюда' is used with verbs of motion, such as 'идти' (to go, come).

2. Отсюда
     [at-syu-da] 
     From here, away from here

• Я ухожу отсюда!
   [ya u-kha-zhu at-syu-da]
   I am leaving from here!

🔻'Отсюда' is used with verbs of motion, such as 'уходить' (to leave).

🎧🗣👇 Make up your own examples with сюда / туда!

#grammar_tips

#tricky_words

🟠 Subscribe to @learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Обезвредить (+ accusative))
  [a-biz-vre-dit']
  To neutralize

🔻Prefix ОБЕЗ- (ОБЕС-) + suffix -И- have the meaning 'to deprive of what is called a motivating noun':

ОБЕЗ + вред + и + ть (to deprive of the harm (вред))

Если вы устали от жены (подруги), обезвредьте её таким образом. Не благодарите!
[Yes-li vy us-tali аt zhe-ny (pаd-ru-gi), а-biz-vred'-te yi-yo ta-kim ob-ra-zam. ni bla-ga-da-ri-te]
🇬🇧 If you are tired of your wife (girlfriend), neutralize her in this way. Don't thank me!

Can you think of other words with ОБЕЗ- /ОБЕС- prefix?

▶️Избавиться (от) (Revision)

🎧🗣👇Отличного воскресенья всем!

Video: (?)

#useful_vocabulary
#grammar_tips
#lifehack
#just_a_joke

🟠Subscribe to learnRCRussian
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM