Forwarded from عاشقان ایران
👈یکی از هزاران نشانه مرزهای کهن #ایران_زمین
✍ #ماریا_بهمن_پور
از #شاهنامه فردوسی:
سپه سر به سر، زان توانگر شدند
ابا یاره و تخت و افسر شدند
یکی توس را داد از ان تخت اچ
همان یاره و توغ و منشور #چاچ
استاد #فریدون_جنیدی در کلاس شاهنامه خوانی، به این بخش خونخواهی رستم پس از کشته شدن #سیاوخش/ #سیاوش که رسیدند درباره واژه #چاچ گفتند: " این چاچ، نامی کهن در #ازبکستان است که هنوز هم ناحیه ای به آن نام هست و در سفری که به آنجا داشتم دیدم مردم چاچ هنوز فارسی سخن می گویند"
اما #چاچ_باستان در گستره #چیرچیک و میان دو شاخه از رودخانه #سیر_دریا یا همان #سیحون، بود که چند فرسنگ از هم فاصله دارند و کم و بیش موازی هستند. جنوبیترین نقطه آن به رودخانه سیردریا میرسید. چاچ در کرانه راست سیردریا بود
در ۷۵۱میلادی "کاوسیان چی" فرمانروای چینی، پادشاه چاچ را کشت و پس از آن دختر پادشاه کشته شده، از مسلمانان کمک خواست. #ابومسلم سردار ایرانی، زیاد بن صالح را با لشکری به آن سرزمین روانه کرد. چینیها را در ۱۳۳ق شکست داد. "کاوسیان چی" در نبرد کشته شد و با همین نبرد، اسلام به آسیای میانه راه یافت. #چین دیگر نتوانست بر آن سامان حکمرانی کند. در منابع پس از اسلام و به ویژه عربی، چاچ را با نام #الشاش نوشته اند زیرا حرف #چ در زبان عربی نیست. در تاریخ #طبری، سلسله ۳، و #قانون_مسعودی از #ابوریحان_بیرونی، و #حدود_العالم درباره چاچ و مردمانش نوشته شده است، چنانکه چاچ را سرزمین جنگاوران دلیر اسلام در برابر #ترکان مهاجم می نامیدند.
چاچ در ادبیات فارسی بهویژه شاهنامه بسیار آمده. کمانی در قدیم در چاچ ساخته میشد که بنام بود و اصطلاح #کمان_چاچی در ادب فارسی یعنی "بهترین کمان". کمان های چاچ از خدنگ و بسیار استوار بود.
چاچ را نام کهن و باستانی #تاشکند نیز گویند در شمال خاوری ازبکستان. در ریشه شناسی واژه تاشکند، از دو بخش "تاش و کند"؛ برخی گویند که #تاش به معنی "سنگ/سنگی" در زبان #ترکی است و #کند در فارسی به معنی "شهر/آبادی/دژ" است.
پسوند فارسی #کند پرکاربرد بوده و بر بسیاری بخش های #خراسان_کهن گذاشته شده بود که برخی شان معرب شده اند به "قند/جند"؛ مانند #سمرقند #بیرجند #نوقند #شواکند
(یکی از هموندان کانال:
#تاش در کُردی، از بن تراشیدن و نام "سنگ و چوبی" است دست تراش یا دیواره کوه و صخره ای که دست تراش یا طبیعی_تراش باشد مانند "فرهاد تاش" در کوه #بیستون
تیشه هم می تواند از همین ریشه باشد
#کردی ذخیره گاه خوب فارسی #پهلوی است)
۱۸۶۵ روسها تاشکند (بخشی از خاننشین #خوقند) را تسخیرکردند و زمان سیاه دوری #فرارود/ #فرارودان (ماوراءالنهر) از ریشه #ایرانی اش آغازشد
۱۸۶۷ تاشکند مرکز جدید اداری،سیاسی،صنعتی شد.
۱۹۱۷ حکومت بولشویکی در این شهر برپا شد.
زمین لرزه ۱۹۶۶ شهر و جاذبههای تاریخی که روزگاری آبادی سر راه کاروانهای #جاده_ابریشم بود را ویران کرد اما تاشکند به کمک ۳۰٬۰۰۰ هزار نیروی داوطلب بازسازی شد
امروز تاشکند پایتخت ازبکستان گرچه هنوز #فارسی زبانان بسیاری دارد اما زبان #ازبکی، شاخه ای از زبان های آلتایی_مغولی_ترکی، زبان دولتی و رسمی است و #روسی یادگار چیرگی فرهنگی #کمونیسم، هنوز زبان علمی و ابزار نفوذ روسیه بر آسیای میانه!
در ۳۰ سال گذشته پس از فروپاشی #شوروی و برپایی کشور تازه بنیانی با نام جدید ازبکستان، #تاجیک ها(فارسی ها)ی این سرزمین آزار بسیار دیدند زیرا حکومت ازبکی جدید، درپی خاموش کردن ریشه های ایرانی این دیار و به گوشه راندن زبان فارسی بود. خط این کشور نیز که پس از چیرگی #روس ها از #خط_فارسی به #سیریلیک دگرگون شده بود؛ با استقلال از شوروی فروپاشیده شده همچنان سیرلیک ماند.
اکنون هزاران نسخه خطی فارسی در کتابخانه های ازبکستان، از سوی بسیاری از جوانان این کشور دستیافتنی نیست چون #خط_فارسی نمی دانند.
گرچه فارسی زبانان یا ازبک هایی که شیفته ریشه های ایرانی آن دیار هستند، خودشان خط فارسی را آموخته اند تا ادبیات فارسی را که در ازبکستان دوستدار فراوان دارد از روی نسک های فارسی بخوانند.
#سعدی #رودکی #فردوسی و... در آن سامان بسیار خواهان دارند و والا شمرده می شوند. شاهنامه و... از روی برگردان ها به خط سیرلیک خوانده میشود، حال آنکه تنها با چند روز آموزش می توانند به سادگی شعر فارسی را از کتاب های با خط فارسی بخوانند و لذت دو چندان برند، اما دولت ازبکستان چنین نمی خواهد، مبادا این مردم یاد #ایران کنند
برای دانش بیشتر:
حسن پیرنیا، تاریخ ایران باستان، جلد سوم، چاپ پنج/۱۳۷۰
غیاثآبادی، رضا، ایران سرزمین همیشگی آریاییان، ویرایش دوم، چاپ سوم/۱۳۸۴
تاریخ سرزمین ایران، عباس پرویز/ ۱۳۹۰
مهرالزمان نوبان. نام مکانهای جغرافیایی در بستر زمان. چاپ اول/ ۱۳۷۶
انوشه، حسن. دانشنامه ادب فارسی: ادب فارسی در آسیای میانه. چاپ اول (ویراست۲)/۱۳۷۶
https://t.me/LoversofIRAN/8203?single
✍ #ماریا_بهمن_پور
از #شاهنامه فردوسی:
سپه سر به سر، زان توانگر شدند
ابا یاره و تخت و افسر شدند
یکی توس را داد از ان تخت اچ
همان یاره و توغ و منشور #چاچ
استاد #فریدون_جنیدی در کلاس شاهنامه خوانی، به این بخش خونخواهی رستم پس از کشته شدن #سیاوخش/ #سیاوش که رسیدند درباره واژه #چاچ گفتند: " این چاچ، نامی کهن در #ازبکستان است که هنوز هم ناحیه ای به آن نام هست و در سفری که به آنجا داشتم دیدم مردم چاچ هنوز فارسی سخن می گویند"
اما #چاچ_باستان در گستره #چیرچیک و میان دو شاخه از رودخانه #سیر_دریا یا همان #سیحون، بود که چند فرسنگ از هم فاصله دارند و کم و بیش موازی هستند. جنوبیترین نقطه آن به رودخانه سیردریا میرسید. چاچ در کرانه راست سیردریا بود
در ۷۵۱میلادی "کاوسیان چی" فرمانروای چینی، پادشاه چاچ را کشت و پس از آن دختر پادشاه کشته شده، از مسلمانان کمک خواست. #ابومسلم سردار ایرانی، زیاد بن صالح را با لشکری به آن سرزمین روانه کرد. چینیها را در ۱۳۳ق شکست داد. "کاوسیان چی" در نبرد کشته شد و با همین نبرد، اسلام به آسیای میانه راه یافت. #چین دیگر نتوانست بر آن سامان حکمرانی کند. در منابع پس از اسلام و به ویژه عربی، چاچ را با نام #الشاش نوشته اند زیرا حرف #چ در زبان عربی نیست. در تاریخ #طبری، سلسله ۳، و #قانون_مسعودی از #ابوریحان_بیرونی، و #حدود_العالم درباره چاچ و مردمانش نوشته شده است، چنانکه چاچ را سرزمین جنگاوران دلیر اسلام در برابر #ترکان مهاجم می نامیدند.
چاچ در ادبیات فارسی بهویژه شاهنامه بسیار آمده. کمانی در قدیم در چاچ ساخته میشد که بنام بود و اصطلاح #کمان_چاچی در ادب فارسی یعنی "بهترین کمان". کمان های چاچ از خدنگ و بسیار استوار بود.
چاچ را نام کهن و باستانی #تاشکند نیز گویند در شمال خاوری ازبکستان. در ریشه شناسی واژه تاشکند، از دو بخش "تاش و کند"؛ برخی گویند که #تاش به معنی "سنگ/سنگی" در زبان #ترکی است و #کند در فارسی به معنی "شهر/آبادی/دژ" است.
پسوند فارسی #کند پرکاربرد بوده و بر بسیاری بخش های #خراسان_کهن گذاشته شده بود که برخی شان معرب شده اند به "قند/جند"؛ مانند #سمرقند #بیرجند #نوقند #شواکند
(یکی از هموندان کانال:
#تاش در کُردی، از بن تراشیدن و نام "سنگ و چوبی" است دست تراش یا دیواره کوه و صخره ای که دست تراش یا طبیعی_تراش باشد مانند "فرهاد تاش" در کوه #بیستون
تیشه هم می تواند از همین ریشه باشد
#کردی ذخیره گاه خوب فارسی #پهلوی است)
۱۸۶۵ روسها تاشکند (بخشی از خاننشین #خوقند) را تسخیرکردند و زمان سیاه دوری #فرارود/ #فرارودان (ماوراءالنهر) از ریشه #ایرانی اش آغازشد
۱۸۶۷ تاشکند مرکز جدید اداری،سیاسی،صنعتی شد.
۱۹۱۷ حکومت بولشویکی در این شهر برپا شد.
زمین لرزه ۱۹۶۶ شهر و جاذبههای تاریخی که روزگاری آبادی سر راه کاروانهای #جاده_ابریشم بود را ویران کرد اما تاشکند به کمک ۳۰٬۰۰۰ هزار نیروی داوطلب بازسازی شد
امروز تاشکند پایتخت ازبکستان گرچه هنوز #فارسی زبانان بسیاری دارد اما زبان #ازبکی، شاخه ای از زبان های آلتایی_مغولی_ترکی، زبان دولتی و رسمی است و #روسی یادگار چیرگی فرهنگی #کمونیسم، هنوز زبان علمی و ابزار نفوذ روسیه بر آسیای میانه!
در ۳۰ سال گذشته پس از فروپاشی #شوروی و برپایی کشور تازه بنیانی با نام جدید ازبکستان، #تاجیک ها(فارسی ها)ی این سرزمین آزار بسیار دیدند زیرا حکومت ازبکی جدید، درپی خاموش کردن ریشه های ایرانی این دیار و به گوشه راندن زبان فارسی بود. خط این کشور نیز که پس از چیرگی #روس ها از #خط_فارسی به #سیریلیک دگرگون شده بود؛ با استقلال از شوروی فروپاشیده شده همچنان سیرلیک ماند.
اکنون هزاران نسخه خطی فارسی در کتابخانه های ازبکستان، از سوی بسیاری از جوانان این کشور دستیافتنی نیست چون #خط_فارسی نمی دانند.
گرچه فارسی زبانان یا ازبک هایی که شیفته ریشه های ایرانی آن دیار هستند، خودشان خط فارسی را آموخته اند تا ادبیات فارسی را که در ازبکستان دوستدار فراوان دارد از روی نسک های فارسی بخوانند.
#سعدی #رودکی #فردوسی و... در آن سامان بسیار خواهان دارند و والا شمرده می شوند. شاهنامه و... از روی برگردان ها به خط سیرلیک خوانده میشود، حال آنکه تنها با چند روز آموزش می توانند به سادگی شعر فارسی را از کتاب های با خط فارسی بخوانند و لذت دو چندان برند، اما دولت ازبکستان چنین نمی خواهد، مبادا این مردم یاد #ایران کنند
برای دانش بیشتر:
حسن پیرنیا، تاریخ ایران باستان، جلد سوم، چاپ پنج/۱۳۷۰
غیاثآبادی، رضا، ایران سرزمین همیشگی آریاییان، ویرایش دوم، چاپ سوم/۱۳۸۴
تاریخ سرزمین ایران، عباس پرویز/ ۱۳۹۰
مهرالزمان نوبان. نام مکانهای جغرافیایی در بستر زمان. چاپ اول/ ۱۳۷۶
انوشه، حسن. دانشنامه ادب فارسی: ادب فارسی در آسیای میانه. چاپ اول (ویراست۲)/۱۳۷۶
https://t.me/LoversofIRAN/8203?single
Telegram
Lovers of IRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
■ موسیقی ایرانی و ترانه های فارسی، ابزاری قدرتمندی برای پیوند ایرانی تباران سرزمین های گوناگون است. پیوندی به گستردگی #ایران_زمین کهن، از تاجیکستان و ازبکستان تا... باکو و کردنشین ترکیه و سوریه و عراق... و تا کناره های جنوبی خلیج فارس(بحرین). قدردان این داشته ارزشمند فرهنگی باشیم و هنرمندان مان را ارج گذاریم.
#ناهید_زینالپور هنرمند خوب #تاجیک از کشور #تاجیکستان است. که آهنگ زیبای زنده یاد #هایده را بازخوانی کرده است.
زینالپور، نوازنده زبردست ویولون است. به جز نام و نام خانوادگی اش که همانند نام های ایرانی است، چهره ایرانی و زبان فارسی، نشانه های بزرگ از شناسنامه تباری نیاکان تاجیکان #فرارود(ماوراءالنهر) است که امروز در دو کشور تاجیکستان (بیشتر) و ازبکستان (کمتر) و شمار اندکی هم در #افغانستان زندگی می کنند.
@LoversofIRAN
#ناهید_زینالپور هنرمند خوب #تاجیک از کشور #تاجیکستان است. که آهنگ زیبای زنده یاد #هایده را بازخوانی کرده است.
زینالپور، نوازنده زبردست ویولون است. به جز نام و نام خانوادگی اش که همانند نام های ایرانی است، چهره ایرانی و زبان فارسی، نشانه های بزرگ از شناسنامه تباری نیاکان تاجیکان #فرارود(ماوراءالنهر) است که امروز در دو کشور تاجیکستان (بیشتر) و ازبکستان (کمتر) و شمار اندکی هم در #افغانستان زندگی می کنند.
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
از #آذربایجان تا #کابلجان راه زیادی نیست
با اعلام مدیرکل ورزش وجوانان آذربایجانشرقی، فرمانداری #تبریز برای ۵۰۰ نفر از هواداران تیم #افغانستان مجوز حضور صادر کرد.
این خبر خوبیست، اما کاش ممنوعیتها و محدودیتهای ناعادلانه برای این مهاجران #فارسی_زبان در کشور ما برداشته شود.
تیم ملی افغانستان با شایستگی به فینال فوتسال زیر ۲۰ سال جام ملتهای آسیا در ایران رسیدهاند و قرار است در تبریز با تیم ژاپن بازی کنند.
اما مهاجران افغانستان در ایران نمیتوانند تیم ملی خود را از نزدیک تشویق کنند!
چرا؟
چون تبریز از شهرهای ممنوعه برای مهاجرین افغانستانیست و حق سفر بدون مجوز به آن را ندارند.
مراحل سختگیرانهی دریافت برگه تردد عملا سفر به تبریز را برای آنها غیرممکن کرده است.
کاش به جوانان وطندار افغانستانی این اجازه داده میشد تا تیم خود را در تبریز همراهی کنند.
چه تصویری زیباتر از شادی و هیجان بچههای مهاجر افغانستانی در "شهر مهماننواز تبریز" ؟!
/مکتوبات/
باید شرایط همزیستی فارسی زبانان سراسر #خاورمیانه و آسیای میانه ( #فرارود) به گونه ای بهبود یابد که خود مردم به منافع همبستگی با هم پی ببرند
@LoversofIRAN
با اعلام مدیرکل ورزش وجوانان آذربایجانشرقی، فرمانداری #تبریز برای ۵۰۰ نفر از هواداران تیم #افغانستان مجوز حضور صادر کرد.
این خبر خوبیست، اما کاش ممنوعیتها و محدودیتهای ناعادلانه برای این مهاجران #فارسی_زبان در کشور ما برداشته شود.
تیم ملی افغانستان با شایستگی به فینال فوتسال زیر ۲۰ سال جام ملتهای آسیا در ایران رسیدهاند و قرار است در تبریز با تیم ژاپن بازی کنند.
اما مهاجران افغانستان در ایران نمیتوانند تیم ملی خود را از نزدیک تشویق کنند!
چرا؟
چون تبریز از شهرهای ممنوعه برای مهاجرین افغانستانیست و حق سفر بدون مجوز به آن را ندارند.
مراحل سختگیرانهی دریافت برگه تردد عملا سفر به تبریز را برای آنها غیرممکن کرده است.
کاش به جوانان وطندار افغانستانی این اجازه داده میشد تا تیم خود را در تبریز همراهی کنند.
چه تصویری زیباتر از شادی و هیجان بچههای مهاجر افغانستانی در "شهر مهماننواز تبریز" ؟!
/مکتوبات/
باید شرایط همزیستی فارسی زبانان سراسر #خاورمیانه و آسیای میانه ( #فرارود) به گونه ای بهبود یابد که خود مردم به منافع همبستگی با هم پی ببرند
@LoversofIRAN
Modaram (2016)
Нигина Амонкулова - Модарам / Nigina Amonqulova
🎵 #موسیقی
قطعه: مادرم Модарам
خواننده: #نگینه_امانقلوا (امانقلی آوا) Нигина_Амонқулова
نگینه امانقلوا، خواننده نامدار تاجیک است. /از@Irtaj/
#تاجیک #تاجیکی #تاجیکان #ایران_خاوری #ایران_زمین #ایران #ایران_بزرگ_فرهنگی #فرارود #فرارودان #ماوراءالنهر #سیحون #جیحون #خوارزم #دریاچه_خوارزم
■ فراوانی ترانه و سروده ها برای مادران در تاجیکستان و میان تاجیکان بالا است. تاجیکان پارسی زبانانی هستند که لهجه تاجیکی دارند و بیشینه جمعیت #تاجیکستان، نیمی از #ازبکستان، بخشی از #افغانستان و اندکی هم در #قزاقستان و... را در بر می گیرند
تاجیکستان و ازبکستان، بال شمال خاوری سرزمین های بجامانده از تمدن کهن ایران_زمین هستند که پیشتر با نامهای فرارود ( ماوراءالنهر)، و نیز رودهای سیحون و جیحون و دریاچه خوارزم شناخته می شدند.
نام های ازبکستان و تاجیکستان (مانند دیگر کشورهای تازه بنیان پیرامون ایران که با پسوند پارسی #ستان ساخته شدند) پس از فروپاشی #شوروی سابق و استقلال سرزمین های گوناگون از آن بر بخش فرارودان گذاشته شد.
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
قطعه: مادرم Модарам
خواننده: #نگینه_امانقلوا (امانقلی آوا) Нигина_Амонқулова
نگینه امانقلوا، خواننده نامدار تاجیک است. /از@Irtaj/
#تاجیک #تاجیکی #تاجیکان #ایران_خاوری #ایران_زمین #ایران #ایران_بزرگ_فرهنگی #فرارود #فرارودان #ماوراءالنهر #سیحون #جیحون #خوارزم #دریاچه_خوارزم
■ فراوانی ترانه و سروده ها برای مادران در تاجیکستان و میان تاجیکان بالا است. تاجیکان پارسی زبانانی هستند که لهجه تاجیکی دارند و بیشینه جمعیت #تاجیکستان، نیمی از #ازبکستان، بخشی از #افغانستان و اندکی هم در #قزاقستان و... را در بر می گیرند
تاجیکستان و ازبکستان، بال شمال خاوری سرزمین های بجامانده از تمدن کهن ایران_زمین هستند که پیشتر با نامهای فرارود ( ماوراءالنهر)، و نیز رودهای سیحون و جیحون و دریاچه خوارزم شناخته می شدند.
نام های ازبکستان و تاجیکستان (مانند دیگر کشورهای تازه بنیان پیرامون ایران که با پسوند پارسی #ستان ساخته شدند) پس از فروپاشی #شوروی سابق و استقلال سرزمین های گوناگون از آن بر بخش فرارودان گذاشته شد.
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
از وظایف فرهنگی #صدا_سیما ایران است که هرسال جشن #نوروز ۱۶ کشور #آریایی پیرامون را، در ایران پوشش خبری دهد، اما چرا چنین نمیکند؟!
شادباش امسال خواننده، ترانه سرا، و آهنگساز جوان #تاجیکستان و برادرش با پخش قطعه نوروز /آواز #همایون_شجریان، آهنگساز #سهراب_پورناظری، ترانه سرا #احسان_انور/
مست و غزل خوان زد، حلقه به در نوروز
چهره گشاید بهار، روز من است امروز
چشمه به جوش آمد، می به سبو آمد
از نفس #حافظ، فال نکو آمد
#مهرنگار_رستم و #صفر_محمد نوروز را به همه #فارسی_زبانان شادباش می گویند و اشاره به فارسی زبانان خارج از تاجیکستان. #تاجیک ها زبان رسمی شان #تاجیکی است که همان #فارسی با گویش خاص مردم #فرارود/ماوراءالنهر است. جالب آنکه دولت تاجیکستان مانند افغانستان تمایلی به فارسی نامیدن زبان کشورش ندارد(چون از قدرت فرهنگی ایران و جاذبه های بزرگش برای مردمشان هراس دارند)، اما مردم تاجیکستان کم کم به این آگاهی میرسند
فارسی زبانان بجز #ایران و #افغانستان، در #ازبکستان #پاکستان؛ جمعیت اندکی غرب #چین، #کشمیر مسلمان در #هند و #پارسیان_هند زرتشتی،و #بحرین هستند
گرچه نوروز جشن #آریاییان غیرفارسی زبان نیز هست
@LoversofIRAN
شادباش امسال خواننده، ترانه سرا، و آهنگساز جوان #تاجیکستان و برادرش با پخش قطعه نوروز /آواز #همایون_شجریان، آهنگساز #سهراب_پورناظری، ترانه سرا #احسان_انور/
مست و غزل خوان زد، حلقه به در نوروز
چهره گشاید بهار، روز من است امروز
چشمه به جوش آمد، می به سبو آمد
از نفس #حافظ، فال نکو آمد
#مهرنگار_رستم و #صفر_محمد نوروز را به همه #فارسی_زبانان شادباش می گویند و اشاره به فارسی زبانان خارج از تاجیکستان. #تاجیک ها زبان رسمی شان #تاجیکی است که همان #فارسی با گویش خاص مردم #فرارود/ماوراءالنهر است. جالب آنکه دولت تاجیکستان مانند افغانستان تمایلی به فارسی نامیدن زبان کشورش ندارد(چون از قدرت فرهنگی ایران و جاذبه های بزرگش برای مردمشان هراس دارند)، اما مردم تاجیکستان کم کم به این آگاهی میرسند
فارسی زبانان بجز #ایران و #افغانستان، در #ازبکستان #پاکستان؛ جمعیت اندکی غرب #چین، #کشمیر مسلمان در #هند و #پارسیان_هند زرتشتی،و #بحرین هستند
گرچه نوروز جشن #آریاییان غیرفارسی زبان نیز هست
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
آیین جشن #نوروز امسال #تاجیکستان
وظیفه #صداسیما نشان دادن این آیین ها و ارتباط با این مردم است
⬆️پیک نوروز؛ درشکه ای که واگنی را با جمله "ناحیه #اسماعیل_سامانی"(پادشاه خوش آوازه ای که پایتختش #بخارا بود و اهل دیار #فرارود و از نخستین پادشاهی های ایرانی پس از #اسلام) و نوازندگان دهل و نقاره در شهر دوشنبه می گرداند
⬇️⬅️سخنرانی امسال #امام_علی_رحمان رییس جمهور تاجیکستان در جشن بزرگ نوروزی، استادیوم شهر #دوشنبه (پایتخت)، که به وقایع تلخ ۱۹۹۱ پس از استقلال تاجیکستان از شوروی اشاره می کند و جنگ خونینی که بین تاجیک ها و ازبک ها درگرفت و حاصلش شد دو کشور نوپای تاجیکستان و ازبکستان شد
⬇️➡️استادیوم بزرگ شهر دوشنبه و سرود #سمنک (همان #سمنو) که پختش در شب نوروز برای تاجیک ها بسیار باارزش است. هنگام پخت آن آرزوهای خود را از خداوند می خواهند و پس از پخت، سمنک را مانند #نذری به آشنایان می دهند
تاجیکستان، #ایران #افغانستان سه کشوری که زبان #فارسی در آنها رسمی است (گرچه دولت تاجیکستان این زبان را زبان #تاجیکی نامیده). شوربختانه خط نوشتاری این کشورهنوز #سیرلیک یادگار دوره سلطه شوروی سابق است
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
وظیفه #صداسیما نشان دادن این آیین ها و ارتباط با این مردم است
⬆️پیک نوروز؛ درشکه ای که واگنی را با جمله "ناحیه #اسماعیل_سامانی"(پادشاه خوش آوازه ای که پایتختش #بخارا بود و اهل دیار #فرارود و از نخستین پادشاهی های ایرانی پس از #اسلام) و نوازندگان دهل و نقاره در شهر دوشنبه می گرداند
⬇️⬅️سخنرانی امسال #امام_علی_رحمان رییس جمهور تاجیکستان در جشن بزرگ نوروزی، استادیوم شهر #دوشنبه (پایتخت)، که به وقایع تلخ ۱۹۹۱ پس از استقلال تاجیکستان از شوروی اشاره می کند و جنگ خونینی که بین تاجیک ها و ازبک ها درگرفت و حاصلش شد دو کشور نوپای تاجیکستان و ازبکستان شد
⬇️➡️استادیوم بزرگ شهر دوشنبه و سرود #سمنک (همان #سمنو) که پختش در شب نوروز برای تاجیک ها بسیار باارزش است. هنگام پخت آن آرزوهای خود را از خداوند می خواهند و پس از پخت، سمنک را مانند #نذری به آشنایان می دهند
تاجیکستان، #ایران #افغانستان سه کشوری که زبان #فارسی در آنها رسمی است (گرچه دولت تاجیکستان این زبان را زبان #تاجیکی نامیده). شوربختانه خط نوشتاری این کشورهنوز #سیرلیک یادگار دوره سلطه شوروی سابق است
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔅الله لله!
خدا را سپاس، که بیشه ایران از شیران بی ادعا تهی نشده است...
ایران با ستونهای سترگ مهر و میهن پرستی چنین بزرگان و مردمانی که پیرو آنها هستند، پابرجاست برخلاف همه کین خواهی و دشمنی هایی که از داخل و خارج در حقش روا می دارند.
بغض گلو و اشک چشم استاد #فریدون_جنیدی هنگامیکه از مادرش #ایران می گوید و دلیل آنکه در زمان جنگ تحمیلی (۱۳۶۶)، پس از انتشار کتاب "نامه پهلوانی" و دعوت دانشگاه ناپل #ایتالیا از ایشان برای تدریس زبان #پهلوی را نپذیرفت.
اگر روزی بخواهم از ایران بروم نخست باید به خاک بخارا و سمرقند بروم (بال خاوری ایران کهن)، و پس از آن نیز نمی توانم مادر پیرم (ایران) را در این جایگاه تنها بگذارم، مادر پیر من نیاز به مراقبت دارد.
بی وفا مردا که در هنگام تب و ناخوشی مادر،
او را ترک کند ...!
استاد فریدون جنیدی بنیانگذار #بنیاد_نیشابور است که اموزش های بی نظیر و کاملا رایگان در زمینه زبان های باستانی ایران و #شاهنامه خوانی دارد. به نشانی @bonyad_neyshaboor
#ایران_زمین_کهن #بخارا #سمرقند #فرارود #خراسان_بزرگ #میهن_پرستی #زبانهای_باستانی #نامه_پهلوانی #زبان_پهلوی
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
خدا را سپاس، که بیشه ایران از شیران بی ادعا تهی نشده است...
ایران با ستونهای سترگ مهر و میهن پرستی چنین بزرگان و مردمانی که پیرو آنها هستند، پابرجاست برخلاف همه کین خواهی و دشمنی هایی که از داخل و خارج در حقش روا می دارند.
بغض گلو و اشک چشم استاد #فریدون_جنیدی هنگامیکه از مادرش #ایران می گوید و دلیل آنکه در زمان جنگ تحمیلی (۱۳۶۶)، پس از انتشار کتاب "نامه پهلوانی" و دعوت دانشگاه ناپل #ایتالیا از ایشان برای تدریس زبان #پهلوی را نپذیرفت.
اگر روزی بخواهم از ایران بروم نخست باید به خاک بخارا و سمرقند بروم (بال خاوری ایران کهن)، و پس از آن نیز نمی توانم مادر پیرم (ایران) را در این جایگاه تنها بگذارم، مادر پیر من نیاز به مراقبت دارد.
بی وفا مردا که در هنگام تب و ناخوشی مادر،
او را ترک کند ...!
استاد فریدون جنیدی بنیانگذار #بنیاد_نیشابور است که اموزش های بی نظیر و کاملا رایگان در زمینه زبان های باستانی ایران و #شاهنامه خوانی دارد. به نشانی @bonyad_neyshaboor
#ایران_زمین_کهن #بخارا #سمرقند #فرارود #خراسان_بزرگ #میهن_پرستی #زبانهای_باستانی #نامه_پهلوانی #زبان_پهلوی
عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
اجراهای پرشور #آرون_افشار و #حمید_هیراد در تاجیکستان
جای خرسندی بسیار است که این هنرمندان جوان ایرانی، خودجوش برای برگزاری برنامه و پیوند با هواداران #تاجیک و پارسی به #فرارود رفتند
حالت آرمانی و ایده آل این بود که دولت چنین برنامه هایی را نه تنها در تاجیکستان، بلکه ازبکستان، افغانستان، پاکستان، عراق، ترکیه، سوریه، لبنان، فلسطین، جمهوری باکو برای پیوند میان ایرانی تباران جدامانده از ایران با هنرمندان خوب داخل کشور برگزار می کرد،
ولی حالا همین که این هنرمندان جوان خودشان به چنین اگاهی از حوزه فرهنگی ایران رسیده اند جای خوشبختی است
ایکاش در داخل کشور با پاکسازی فضای هنری در روندی طبیعی و مردمی(نه دستوری و از بالا) باندها و مافیاها تضعیف شوند و هنرمندان خوب ایرانی جای عرض اندام کافی بیابند
حمید هیرادی که در ایران با فضاسازی شدید چندسال روند کارش متوقف شد، حالا چنین زیبا #خیام_خوانی می کند!
آرون افشاری هم از کارشکنی در کارش در ایران گفت و کنسرت تاجیکستان را کاری که خدا برایش ساخت!
📌یاد سخن فرزند شایسته #احمدشاه افتادم:
همه از یک ریشه ایم
زبان فارسی، چراغ راه مسیر پیوند این شاخه های جدامانده
@LoversofIRAN
جای خرسندی بسیار است که این هنرمندان جوان ایرانی، خودجوش برای برگزاری برنامه و پیوند با هواداران #تاجیک و پارسی به #فرارود رفتند
حالت آرمانی و ایده آل این بود که دولت چنین برنامه هایی را نه تنها در تاجیکستان، بلکه ازبکستان، افغانستان، پاکستان، عراق، ترکیه، سوریه، لبنان، فلسطین، جمهوری باکو برای پیوند میان ایرانی تباران جدامانده از ایران با هنرمندان خوب داخل کشور برگزار می کرد،
ولی حالا همین که این هنرمندان جوان خودشان به چنین اگاهی از حوزه فرهنگی ایران رسیده اند جای خوشبختی است
ایکاش در داخل کشور با پاکسازی فضای هنری در روندی طبیعی و مردمی(نه دستوری و از بالا) باندها و مافیاها تضعیف شوند و هنرمندان خوب ایرانی جای عرض اندام کافی بیابند
حمید هیرادی که در ایران با فضاسازی شدید چندسال روند کارش متوقف شد، حالا چنین زیبا #خیام_خوانی می کند!
آرون افشاری هم از کارشکنی در کارش در ایران گفت و کنسرت تاجیکستان را کاری که خدا برایش ساخت!
📌یاد سخن فرزند شایسته #احمدشاه افتادم:
همه از یک ریشه ایم
زبان فارسی، چراغ راه مسیر پیوند این شاخه های جدامانده
@LoversofIRAN