ياسر إلياس : العالم يتنفس الكردية متى يتصل الكرد بكنوز ثقافتهم التاريخية العريقة21
#الحوار_المتمدن
#ياسر_إلياس Hoben her kesهل ظلم الكرد أنفسهم كما ظلمهم الآخرون !؟جاء في الآفستا : Naska ، الصوت بحسب الكردية اللاتينية Neskeالصوت بحسب الأبجدية العربية : نَسْكَهْبمعنى ( كتاب ) (Book) .نفس الكلمة وردت في البهلوية : Nask بمعنى : كتاب أيضاً .اقتبس العرب هذه الكلمة فقالوا : نسخ : بمعنى كتب نصاً بخط اليد ، نسخ ينسخ نسخاً و حصل على نسخة ، و صنعة النسخ : قديماً صنعة كتابة الكتب بخط اليد و بيعها ، ومنها الناسخ و النسّاخ و النساخون .الكلمة لا تزال متألقة في الكردية مع ضمور في التوسع في الاستعمال ، و منها : pênûs , pênîvsPê: بها ، سابقة تعمل عمل الآلة أو الأداة في الدلالةأي التي بها ، بواسطتهاNûs , nûstin, nivîstin: كتابة ؛ أي نسخ أي القلم ، و يبدو أن الكرد بسبب من القطيعة فيما بينهم و بين تراثهم اللغوي الضخم الذي يجسده التراث الديني الضخم متمثلاً بكل كتب دياناته العريقة الأقدم على مستوى التاريخ ( آفستا ، سرنجام ، كتيبا رش الخ قد فقد البوصلة تماماً لاستيعاب كنوزه الثقافية ، و صلاتها الوثيقة بالترسانة اللغوية الضخمة للأمم المجاورة ، و الحضارة العالمية التي استفادت من تراثه لأبعد الحدود ، بينما بقي هو بعد أن كان مصدراً رئيسياً لنهضتها و حيويتها - فقيراً هزيلاً يتلمس الفتات على موائدهم .هذه الكلمة الآفستانية الكردية هي نفسها مصدر كل الكلمات في كل لغات العالم التي تتمحور حول النسخ و الكتابة التي تعد بالمئات ويضيق المجال لحصرها ، على سبيل المثال لا الحصر : note , notebook, notesNet , ولا يتسع المجال لذكر الكلمات المقتبسة من الأصل الكردي في كل لغات العالم فهذا مما يضيق عنه كتاب مستقل في هذه المادة اللغوية لوحدها .هذه كلماتنا و ثروتنا و مالنا و حلالنا ، هل نتركها للناس الغرباء أم نعيد إحياءها و البناء عليها !؟ بإمكان الكرد استعمال كلماتهم برأس شامخ و بإمكانهم أن يقولوا : ، neske, , neskek ,nuske , أي نسخة , و bi neskê : أي انسخ ، إلى مالا نهاية من الاشتقاقات من غير أن ينتابه أي شعور بالضيق و التوتر من مظنة العجمة فيها !إذا لم توضع كلماتنا بهذا الشكل مع صلاتها بتراثنا اللغوي القديم فسيستمر الضياع و الاغتراب و الانسلاخ عن الذات و الهوية ، و ستستمر مركبات عقدة النقص و حالةالاستلاب الثقافي و التبعية.و من الغريب أن الفرس يستعملون لمعنى نسخ : كپي شد ، من Copy : الإنكليزية ، و يستعملون لمعنى الكتابة كلمة : نوشت ، نوشتن ( الكلمة الآفستانية القديمة ) و هذا الضياع و التخبط مرده الغسل الدماغي الكارثي من أثر سطوة الثقافة العربية و خاصة بعد الثورة الإسلامية غير المباركة في إيران ( بلاد آريا ) و من المدهش أن العرب استنبطوا من هذه الكلمة الكردية القديمة عدة جذور وضعوا بعضها بمعناها الأصلي في مادة نسخ ( من الكتابة) و وضعوا بعضها الآخر في باب ( نسك ) لما للكتابة في عهودها التدوينية الأولى من صلة بالدين و العبادات ، فأولى النصوص التاريخية المكتوبة ( نصوص دينية للتلاوة و التعبد )! و من هنا اشتق العرب كلمات من مثل : النُّسْكُ وَالنُّسُكُ: الْعِبَادَةُ وَالطَّاعَةُوَرَجُلٌ نَاسِكٌ: عَابِدٌ. وَقَدْ نَسَكَ وَتَنَسَّكَ أَيْ تَعَبَّدَوَالنَّسِيكَةُ: الذَّبِيحَةُ التي يتقرب بها للهوَالنُّسُكُ: مَا أَمَرَتْ بِهِ الشَّرِيعَةُ.وَفِي القرآن: وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا، أَيْ مُتَعَبَّدَاتِنَا.ثُمَّ سُمِّيَتْ أُمُورُ الْحَجِّ ڪ-;-ُلُّهَا ......
#العالم
#يتنفس
#الكردية
#يتصل
#الكرد
#بكنوز
#ثقافتهم
#التاريخية
#العريقة21
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760027
#الحوار_المتمدن
#ياسر_إلياس Hoben her kesهل ظلم الكرد أنفسهم كما ظلمهم الآخرون !؟جاء في الآفستا : Naska ، الصوت بحسب الكردية اللاتينية Neskeالصوت بحسب الأبجدية العربية : نَسْكَهْبمعنى ( كتاب ) (Book) .نفس الكلمة وردت في البهلوية : Nask بمعنى : كتاب أيضاً .اقتبس العرب هذه الكلمة فقالوا : نسخ : بمعنى كتب نصاً بخط اليد ، نسخ ينسخ نسخاً و حصل على نسخة ، و صنعة النسخ : قديماً صنعة كتابة الكتب بخط اليد و بيعها ، ومنها الناسخ و النسّاخ و النساخون .الكلمة لا تزال متألقة في الكردية مع ضمور في التوسع في الاستعمال ، و منها : pênûs , pênîvsPê: بها ، سابقة تعمل عمل الآلة أو الأداة في الدلالةأي التي بها ، بواسطتهاNûs , nûstin, nivîstin: كتابة ؛ أي نسخ أي القلم ، و يبدو أن الكرد بسبب من القطيعة فيما بينهم و بين تراثهم اللغوي الضخم الذي يجسده التراث الديني الضخم متمثلاً بكل كتب دياناته العريقة الأقدم على مستوى التاريخ ( آفستا ، سرنجام ، كتيبا رش الخ قد فقد البوصلة تماماً لاستيعاب كنوزه الثقافية ، و صلاتها الوثيقة بالترسانة اللغوية الضخمة للأمم المجاورة ، و الحضارة العالمية التي استفادت من تراثه لأبعد الحدود ، بينما بقي هو بعد أن كان مصدراً رئيسياً لنهضتها و حيويتها - فقيراً هزيلاً يتلمس الفتات على موائدهم .هذه الكلمة الآفستانية الكردية هي نفسها مصدر كل الكلمات في كل لغات العالم التي تتمحور حول النسخ و الكتابة التي تعد بالمئات ويضيق المجال لحصرها ، على سبيل المثال لا الحصر : note , notebook, notesNet , ولا يتسع المجال لذكر الكلمات المقتبسة من الأصل الكردي في كل لغات العالم فهذا مما يضيق عنه كتاب مستقل في هذه المادة اللغوية لوحدها .هذه كلماتنا و ثروتنا و مالنا و حلالنا ، هل نتركها للناس الغرباء أم نعيد إحياءها و البناء عليها !؟ بإمكان الكرد استعمال كلماتهم برأس شامخ و بإمكانهم أن يقولوا : ، neske, , neskek ,nuske , أي نسخة , و bi neskê : أي انسخ ، إلى مالا نهاية من الاشتقاقات من غير أن ينتابه أي شعور بالضيق و التوتر من مظنة العجمة فيها !إذا لم توضع كلماتنا بهذا الشكل مع صلاتها بتراثنا اللغوي القديم فسيستمر الضياع و الاغتراب و الانسلاخ عن الذات و الهوية ، و ستستمر مركبات عقدة النقص و حالةالاستلاب الثقافي و التبعية.و من الغريب أن الفرس يستعملون لمعنى نسخ : كپي شد ، من Copy : الإنكليزية ، و يستعملون لمعنى الكتابة كلمة : نوشت ، نوشتن ( الكلمة الآفستانية القديمة ) و هذا الضياع و التخبط مرده الغسل الدماغي الكارثي من أثر سطوة الثقافة العربية و خاصة بعد الثورة الإسلامية غير المباركة في إيران ( بلاد آريا ) و من المدهش أن العرب استنبطوا من هذه الكلمة الكردية القديمة عدة جذور وضعوا بعضها بمعناها الأصلي في مادة نسخ ( من الكتابة) و وضعوا بعضها الآخر في باب ( نسك ) لما للكتابة في عهودها التدوينية الأولى من صلة بالدين و العبادات ، فأولى النصوص التاريخية المكتوبة ( نصوص دينية للتلاوة و التعبد )! و من هنا اشتق العرب كلمات من مثل : النُّسْكُ وَالنُّسُكُ: الْعِبَادَةُ وَالطَّاعَةُوَرَجُلٌ نَاسِكٌ: عَابِدٌ. وَقَدْ نَسَكَ وَتَنَسَّكَ أَيْ تَعَبَّدَوَالنَّسِيكَةُ: الذَّبِيحَةُ التي يتقرب بها للهوَالنُّسُكُ: مَا أَمَرَتْ بِهِ الشَّرِيعَةُ.وَفِي القرآن: وَأَرِنَا مَنَاسِكَنَا، أَيْ مُتَعَبَّدَاتِنَا.ثُمَّ سُمِّيَتْ أُمُورُ الْحَجِّ ڪ-;-ُلُّهَا ......
#العالم
#يتنفس
#الكردية
#يتصل
#الكرد
#بكنوز
#ثقافتهم
#التاريخية
#العريقة21
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760027
الحوار المتمدن
ياسر إلياس - العالم يتنفس الكردية! متى يتصل الكرد بكنوز ثقافتهم التاريخية العريقة21