حسني التهامي : الغراب الشاعر الأمريكي إدجار آلان بو
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي الغرابُ قصيدة للشاعر الأمريكي إدجار آلان بو **** ترجمة : حسني التهامي ذاتَ ليلةٍ كئيبةٍ ، فيما كنتُ أتصفحُ ، مُرهقاً ،كتاباً عن التقاليدِ المَنْسية -غفوتُ، ثم فجأةً سمعت نقراً،كما لو أنَّ شخْصاً ما يقرعُ بابَ غرفتي بلطفٍ ،"زائرٌ ،" تمتمتُ ، " يقرعُ باب غرفتي –“فقط هذا ولاشيءَ أكثر***آهِ ، كان في ديسمبرَ القاتمِ على ما أذكرُ؛وكلُ جُذوة تخبو تشكلُ أشباحَها.كانَ يجرفني الحنينُ للصباحِ ؛ عبَثاً لم تستطعْ كُتبي إيقافَ فورةِ الحزن - الحزنِ على الفقيدةِ لينور -العذراءِ الفريدةِ الأَلقَةِ التي تُسميها الملائكةُ لينور-الاسمَ الذي أفتقدُ للأبدْ*** بثَ في قلبيَ الذُعرَ حفيفُ الستارةِ الأُرجوانيةِظلَ قلبي يَخفقُ ، انتصبتُ واقفاً أرددُ ،" زائرٌ يَطْرقُ بابَ غُرفتي "زائرٌ - في ساعةٍ متأخرةٍ من الليلِ- يَطرقُ بابَ غرفتي" ؛ -هو ذاكَ ولا شيءَ أكثر.*** استعادتْ روحي قُواها؛ :قلت: "سيدي" ، أو سيدتي ، أستميحك عُذرا ؛كنتُ في إغفاءةٍ ، وأنتَ تطرقُ البابَ بلطفٍ ،كنتَ تطرقُ ، تطرقُ بابَ غُرفتي في خُفوتٍ ،وبالكادِ كنتُ أسمعُ " – وهنا فتحتُ البابَ على مصراعيْهِ ،" –لم يكنْ غيرُ الظلامِ ولا شيءَ أكثرْ.*** في أعماقِ الظلامِ وقفتُ مُحدقا بنظرةٍ داكنة ، مُتسائلاً ، خائفا ،مرتاباً وحالماً بأحلامٍ لم يجسر على خوضِ غمارِها بشرٌ ؛لكنْ لاشيءَ يشقُ قلبَ الصمتِ والسكون،فقطْ كلمةٌ أثيرةٌ همستُ بها : "لينور؟"وتمتمَ الصدى "لينور!" - فقط هذا ولا شيءَ أكثر .*** عدتُ إلى الغرفة ، كلُ ما بأعماقي يمورُ ،سرعانَ ما اشتدتْ حدةُ الطرْق .قلتُ : "لاشكَ ، لاشكَ ثمة شيءٌ على شِباكِ النافذة.دعني أرى ، إذنْ ، -دع قلبي يهدأ لحظةً عندما تجلو الحقيقةُ؛ - "إنها الريحُ ولا شيءَ أكثر!"*** فتحتُ النافذةَ ، مُغازلا ومرفرفاً بجناحيهِ ، غرابٌ على أُهبته جلالٌ ملكيٌ غابرٌ.لم ينحنِ ؛ لم يتوقف لحظةً.لكن ، حطَّ بكبرياءٍ على باب غرفتي -على تمثال بالاس قُبالة باب غرفتي . جثم مُستريحاً ، ليس أكثر.*** وجدتُ في طائر الأبنوس سلوتي ،في إطلالتِه العابسة،قلتُ: " أيها المُجرَّد من عُرفك وزينتِك ، لستُ بخائفٍ منك ،أيها الغرابُ القاتمُ المُخيف ، القادمُ من شاطئِ الظُلمة -قل لي ما اسمك الربانيُ " أجابني "ليس بعد".*** عجيبٌ أمرُ ذلكَ الطائرِ الأحمقِ وهو يُسمعني كلماتٍ بلا معنى ،شاردةً بعيداً؛حيثُ لم يصادفْ أحدٌ طائراً على بابِ غُرفتهِ -طائرا أو حيواناً يَحُطُ على تمثالٍ فوق بابِ غرفته ، يُدعى "ليس بعد الآن".*** جالساً وحيدًا على التمثالِ الهادئِ ، ردَّدَ الغرابُ كلمةً وحيدة ، كما لو أن روحَه انسكبتْ من طيِّ حروفِها.لم ينبسْ بعدَها بشفةٍ - ولم يحرك ريشةً له - بالكادِ أسمعُ تمتمتي "حلَّقَ أصدقاءٌ آخرون من قبل -في الصباحِ سوف يغادرُ ، مثل أمنياتي الراحلة ". ردَّدَ الطائرُ "ليس بعد الآن".*** أذهلني ذلكَ الصوتُ الجسورُ الذي بدَّدَ وحشةَ السكون ،قلتُ: "بلا شكٍ ، ما يردده هو كل ما وعاهُ من سيدٍ بائسٍ ألمتْ به النكباتُ توالتْ دونما هوادةٍ حتى غدتْ أغانيِه مثقلةً بالهموم —حتى أنشودة أمالِه تحملُ في طياتِها لوعةَ الشجن ......
#الغراب
#الشاعر
#الأمريكي
#إدجار
#آلان
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
http://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=684815
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي الغرابُ قصيدة للشاعر الأمريكي إدجار آلان بو **** ترجمة : حسني التهامي ذاتَ ليلةٍ كئيبةٍ ، فيما كنتُ أتصفحُ ، مُرهقاً ،كتاباً عن التقاليدِ المَنْسية -غفوتُ، ثم فجأةً سمعت نقراً،كما لو أنَّ شخْصاً ما يقرعُ بابَ غرفتي بلطفٍ ،"زائرٌ ،" تمتمتُ ، " يقرعُ باب غرفتي –“فقط هذا ولاشيءَ أكثر***آهِ ، كان في ديسمبرَ القاتمِ على ما أذكرُ؛وكلُ جُذوة تخبو تشكلُ أشباحَها.كانَ يجرفني الحنينُ للصباحِ ؛ عبَثاً لم تستطعْ كُتبي إيقافَ فورةِ الحزن - الحزنِ على الفقيدةِ لينور -العذراءِ الفريدةِ الأَلقَةِ التي تُسميها الملائكةُ لينور-الاسمَ الذي أفتقدُ للأبدْ*** بثَ في قلبيَ الذُعرَ حفيفُ الستارةِ الأُرجوانيةِظلَ قلبي يَخفقُ ، انتصبتُ واقفاً أرددُ ،" زائرٌ يَطْرقُ بابَ غُرفتي "زائرٌ - في ساعةٍ متأخرةٍ من الليلِ- يَطرقُ بابَ غرفتي" ؛ -هو ذاكَ ولا شيءَ أكثر.*** استعادتْ روحي قُواها؛ :قلت: "سيدي" ، أو سيدتي ، أستميحك عُذرا ؛كنتُ في إغفاءةٍ ، وأنتَ تطرقُ البابَ بلطفٍ ،كنتَ تطرقُ ، تطرقُ بابَ غُرفتي في خُفوتٍ ،وبالكادِ كنتُ أسمعُ " – وهنا فتحتُ البابَ على مصراعيْهِ ،" –لم يكنْ غيرُ الظلامِ ولا شيءَ أكثرْ.*** في أعماقِ الظلامِ وقفتُ مُحدقا بنظرةٍ داكنة ، مُتسائلاً ، خائفا ،مرتاباً وحالماً بأحلامٍ لم يجسر على خوضِ غمارِها بشرٌ ؛لكنْ لاشيءَ يشقُ قلبَ الصمتِ والسكون،فقطْ كلمةٌ أثيرةٌ همستُ بها : "لينور؟"وتمتمَ الصدى "لينور!" - فقط هذا ولا شيءَ أكثر .*** عدتُ إلى الغرفة ، كلُ ما بأعماقي يمورُ ،سرعانَ ما اشتدتْ حدةُ الطرْق .قلتُ : "لاشكَ ، لاشكَ ثمة شيءٌ على شِباكِ النافذة.دعني أرى ، إذنْ ، -دع قلبي يهدأ لحظةً عندما تجلو الحقيقةُ؛ - "إنها الريحُ ولا شيءَ أكثر!"*** فتحتُ النافذةَ ، مُغازلا ومرفرفاً بجناحيهِ ، غرابٌ على أُهبته جلالٌ ملكيٌ غابرٌ.لم ينحنِ ؛ لم يتوقف لحظةً.لكن ، حطَّ بكبرياءٍ على باب غرفتي -على تمثال بالاس قُبالة باب غرفتي . جثم مُستريحاً ، ليس أكثر.*** وجدتُ في طائر الأبنوس سلوتي ،في إطلالتِه العابسة،قلتُ: " أيها المُجرَّد من عُرفك وزينتِك ، لستُ بخائفٍ منك ،أيها الغرابُ القاتمُ المُخيف ، القادمُ من شاطئِ الظُلمة -قل لي ما اسمك الربانيُ " أجابني "ليس بعد".*** عجيبٌ أمرُ ذلكَ الطائرِ الأحمقِ وهو يُسمعني كلماتٍ بلا معنى ،شاردةً بعيداً؛حيثُ لم يصادفْ أحدٌ طائراً على بابِ غُرفتهِ -طائرا أو حيواناً يَحُطُ على تمثالٍ فوق بابِ غرفته ، يُدعى "ليس بعد الآن".*** جالساً وحيدًا على التمثالِ الهادئِ ، ردَّدَ الغرابُ كلمةً وحيدة ، كما لو أن روحَه انسكبتْ من طيِّ حروفِها.لم ينبسْ بعدَها بشفةٍ - ولم يحرك ريشةً له - بالكادِ أسمعُ تمتمتي "حلَّقَ أصدقاءٌ آخرون من قبل -في الصباحِ سوف يغادرُ ، مثل أمنياتي الراحلة ". ردَّدَ الطائرُ "ليس بعد الآن".*** أذهلني ذلكَ الصوتُ الجسورُ الذي بدَّدَ وحشةَ السكون ،قلتُ: "بلا شكٍ ، ما يردده هو كل ما وعاهُ من سيدٍ بائسٍ ألمتْ به النكباتُ توالتْ دونما هوادةٍ حتى غدتْ أغانيِه مثقلةً بالهموم —حتى أنشودة أمالِه تحملُ في طياتِها لوعةَ الشجن ......
#الغراب
#الشاعر
#الأمريكي
#إدجار
#آلان
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
http://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=684815
الحوار المتمدن
حسني التهامي - الغراب/ الشاعر الأمريكي إدجار آلان بو
حسني التهامي : نوافذ نصوص هايكو
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي -1-صباح 2020-تجاه نافذتيتتقلص بقعة الضوء(2)نافذةٌ مُشرَّعةٌ-تتلقى صفعةَ الريح رزنامة-3-نافذةٌ مهترئةٌوحدهُ للريحَ ضوءُ شمعة-4-عَبرَ النافذِةَيلامسُ مِفْرقَ النهدينِقمرٌ ماجنٌ-5- وشمٌ خُرافيٌ منمنماتُ على زجاجِ النافذةِ مَطر!-6-خلفَ النافذةِتتسمعُ إيقاعَ المطرِأصابعُ البيانو! ......
#نوافذ
#نصوص
#هايكو
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
http://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=688762
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي -1-صباح 2020-تجاه نافذتيتتقلص بقعة الضوء(2)نافذةٌ مُشرَّعةٌ-تتلقى صفعةَ الريح رزنامة-3-نافذةٌ مهترئةٌوحدهُ للريحَ ضوءُ شمعة-4-عَبرَ النافذِةَيلامسُ مِفْرقَ النهدينِقمرٌ ماجنٌ-5- وشمٌ خُرافيٌ منمنماتُ على زجاجِ النافذةِ مَطر!-6-خلفَ النافذةِتتسمعُ إيقاعَ المطرِأصابعُ البيانو! ......
#نوافذ
#نصوص
#هايكو
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
http://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=688762
الحوار المتمدن
حسني التهامي - نوافذ ( نصوص هايكو)
حسني التهامي : متتاليات هايكو
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي أناملُ سمراءُعلى ثقوبِ النايِ تسْكبُ البياض(2) ... مساءُ القريةِ-على نارِ الشِواءِيُكركرُ إبريقُ الشاي (3)... ممرٌ رخاميٌ يزيدُه لَمّعاناً ساقٌ مرمريةٌ (4)... كريستالُ نظارةٍ لامعٌ في عيني مُطْفأٌ في عينِ الجدةِ... (5)سطحُ البحيرةِ على ضوءِ صورتِها تتمشى بجعة (6)... شاطئُ البحر قلنسوةٌ الصبيَّة ، بِحُريَّةٍتشاكسُ الريح ... خيوطُ الفجرِ- على صوتِ نحنحةِ الجد تستيقظُ بغلتُنا الهَرمة(2) ... مساءُ القريةِعلى نارِ الشِواءِيُكركرُ إبريقُ الشاي (3)... ممرٌ رخاميٌ يزيدُه لَمّعاناً ساقٌ مرمريةٌ (4)... كريستالُ نظارةٍ لامعٌ في عيني مُطْفأٌ في عينِ الجدةِ... (5)سطحُ البحيرةِ على ضوءِ صورتِها تتمشى بجعة (6)... شاطئُ البحر قلنسوةٌ الصبيَّة ، بِحُريَّةٍتشاكسُ الريح (7)... صوتِ نحنحةِ الجَد- تستيقظُ بغلتُنا الهَرمة ......
#متتاليات
#هايكو
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=691123
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي أناملُ سمراءُعلى ثقوبِ النايِ تسْكبُ البياض(2) ... مساءُ القريةِ-على نارِ الشِواءِيُكركرُ إبريقُ الشاي (3)... ممرٌ رخاميٌ يزيدُه لَمّعاناً ساقٌ مرمريةٌ (4)... كريستالُ نظارةٍ لامعٌ في عيني مُطْفأٌ في عينِ الجدةِ... (5)سطحُ البحيرةِ على ضوءِ صورتِها تتمشى بجعة (6)... شاطئُ البحر قلنسوةٌ الصبيَّة ، بِحُريَّةٍتشاكسُ الريح ... خيوطُ الفجرِ- على صوتِ نحنحةِ الجد تستيقظُ بغلتُنا الهَرمة(2) ... مساءُ القريةِعلى نارِ الشِواءِيُكركرُ إبريقُ الشاي (3)... ممرٌ رخاميٌ يزيدُه لَمّعاناً ساقٌ مرمريةٌ (4)... كريستالُ نظارةٍ لامعٌ في عيني مُطْفأٌ في عينِ الجدةِ... (5)سطحُ البحيرةِ على ضوءِ صورتِها تتمشى بجعة (6)... شاطئُ البحر قلنسوةٌ الصبيَّة ، بِحُريَّةٍتشاكسُ الريح (7)... صوتِ نحنحةِ الجَد- تستيقظُ بغلتُنا الهَرمة ......
#متتاليات
#هايكو
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=691123
الحوار المتمدن
حسني التهامي - متتاليات هايكو
حسني التهامي : الشاعر الغاني أدجيي أجيي باها Adjei Agyei-Baah
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي شاعرُ هايكو، محاضر،مترجم و عضو هيئة تحرير، من مواليد 29/6/1977 بمنطقة كوماسي، أشانتي، غانا، مرشح لتدريس اللغة الإنجليزية في قسم التعليم، جامعة وايكاتو، نيوزيلندا. يُعد أدجي باه عضوا مُؤسسا للهايكو الإفريقي Africa Haiku ، و في مؤسسةالشعر الغاني Foundation Ghana Poetry، و مجلة المامبا The Mamba، أول مجلة إفريقية متخصصة في الهايكو، تسعى لرصد التفاصيل الجمالية في القارة الإفريقية عبر الهايكو. حازت أعماله على تقدير لجنة التحكيم في مسابقة الهايكو المُقامة في اليابان وروسيا عام 2014، كما حصل على جائزة "Heron s Nest" كـ(أفضل هايكو في الإصدار) عام 2016، تم اختياره في القائمة المختصرة لجائزة الناقد والأكاديمي المعروف ر.هـ. بليث RH Blyth التابعة لنادي الهايكو العالمي عام 2019، ظهر في فيلم Naad Anunaadالخاص بكالا راميش : مختارات من الهايكو العالمي المعاصر (2016). أشاد النيجيري الحائز على جائزة نوبل وول سوينكا بمجموعته الأولى في الهايكو ،( Afriku 2016). يعتبر كتابه الرابع Piece of My Fart (2018)أول ديوان سنريو في إفريقيا. أدجيي باه هو مؤلف مقالات الهايكوبيديا الأربع عن الهايكو الأفريقي.***هذه نصوص هايكو قمت بترجمتها ضمن مجموعة أرسلها لي الشاعر أدجيي أجيي باه لنتعرف على جوانب من تجربة الشاعر الثرية . حاولت قدر استطاعتي -وأنا أقوم بمهمة الترجمة- أن أقترب من روح نصوصه التي تتسم بالبساطة والعمق. تعكس معظم تلك النصوص تفاصيل الحياة في إفريقيا، حيث يمتزج الطبيعي بالبشري: الأسواق ،أصوات الطيور، تقاطر الندى، حركة الريح، صوت المطر، الفراشات، أبواق السيارات. يدل هذا الامتزاج على مدى الوعي بجماليات الهايكو الكلاسيكي، مع ذلك فإن تناول تلك التفاصيل اليومية التي يصورها الشاعر ببراعة تجعل شعره مفعما بالحيوية والحياة . نلحظ وجود الكلمات الموسمية، الكيغو المباشر والضمني، الذي يعكس صوت الطبيعة، مصدر الجمال والكمال معا:-1-فسيفساء الصباحالروث المتناثرلطيور الجمالون-2-خلف الجسريحول دون عبور القندسقمر عائم😚-;-ساعة الذروة ...النافذة الخلفية لسيارة الأماميةحديقة ألعاب-4-مسلخ القرية -تصل النسور مبكراقُبيل الذبح-5-قيظ الظهيرةالحَدَّاديصنع اليراعات-6-بوذاوسادة كتفهمن الثلج-7-مطر ليلة البارحةفي شباك العنكبوتثريات الندى-8-شمس حارقةيَقيسُ خطواتِ البلشونظلُ جاموسة-9-ندى الحديقةفي هدوءٍ تستريحفراشة-10-دُنوٌ متباطئنحو فراشة مسترخيةيتمدد ظلي-11-بيت آخرتسترخي النجومفي النهر-12-طريق صباحي. . .قطرات الندىتشارك الشمس-13-طريق منعزلعنكبوت عملاقة تمد جسراعلى الأغصان-14-أهرب من المطرأولى النقراتعلى كتفي-15-وحيدفيما أجدفجانب القمر-16-ضفة النهرينتظرُ التمساحُتحت ظل قرد-17-برعم نبتةتتزيَّا حياتيبثوب الأمل-18-تطوي وتفرد جناحيهاتصفيق الفراشةغير مسموع-19-شاطئ مهجورالريح تشحذ صوتهافوق محارة-20-على جانب الطريق شحاذينتظر اللون الأحمرلإشارة المرور-21-قهوة سوداءسكر أبيضأُحرك العالم نحو الوَحْدة-22-حبة مانجو نيئةعلى بساط الحديقةلدغةُ مَّنُّ-23-غيوم القطن المتدافعةقمر على شكل منجليحصدُ كُلاً على حِدَه-24-مطر أيار-سياج الخيزران<b ......
#الشاعر
#الغاني
#أدجيي
#أجيي
#باها
#Adjei
#Agyei-Baah
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=692672
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي شاعرُ هايكو، محاضر،مترجم و عضو هيئة تحرير، من مواليد 29/6/1977 بمنطقة كوماسي، أشانتي، غانا، مرشح لتدريس اللغة الإنجليزية في قسم التعليم، جامعة وايكاتو، نيوزيلندا. يُعد أدجي باه عضوا مُؤسسا للهايكو الإفريقي Africa Haiku ، و في مؤسسةالشعر الغاني Foundation Ghana Poetry، و مجلة المامبا The Mamba، أول مجلة إفريقية متخصصة في الهايكو، تسعى لرصد التفاصيل الجمالية في القارة الإفريقية عبر الهايكو. حازت أعماله على تقدير لجنة التحكيم في مسابقة الهايكو المُقامة في اليابان وروسيا عام 2014، كما حصل على جائزة "Heron s Nest" كـ(أفضل هايكو في الإصدار) عام 2016، تم اختياره في القائمة المختصرة لجائزة الناقد والأكاديمي المعروف ر.هـ. بليث RH Blyth التابعة لنادي الهايكو العالمي عام 2019، ظهر في فيلم Naad Anunaadالخاص بكالا راميش : مختارات من الهايكو العالمي المعاصر (2016). أشاد النيجيري الحائز على جائزة نوبل وول سوينكا بمجموعته الأولى في الهايكو ،( Afriku 2016). يعتبر كتابه الرابع Piece of My Fart (2018)أول ديوان سنريو في إفريقيا. أدجيي باه هو مؤلف مقالات الهايكوبيديا الأربع عن الهايكو الأفريقي.***هذه نصوص هايكو قمت بترجمتها ضمن مجموعة أرسلها لي الشاعر أدجيي أجيي باه لنتعرف على جوانب من تجربة الشاعر الثرية . حاولت قدر استطاعتي -وأنا أقوم بمهمة الترجمة- أن أقترب من روح نصوصه التي تتسم بالبساطة والعمق. تعكس معظم تلك النصوص تفاصيل الحياة في إفريقيا، حيث يمتزج الطبيعي بالبشري: الأسواق ،أصوات الطيور، تقاطر الندى، حركة الريح، صوت المطر، الفراشات، أبواق السيارات. يدل هذا الامتزاج على مدى الوعي بجماليات الهايكو الكلاسيكي، مع ذلك فإن تناول تلك التفاصيل اليومية التي يصورها الشاعر ببراعة تجعل شعره مفعما بالحيوية والحياة . نلحظ وجود الكلمات الموسمية، الكيغو المباشر والضمني، الذي يعكس صوت الطبيعة، مصدر الجمال والكمال معا:-1-فسيفساء الصباحالروث المتناثرلطيور الجمالون-2-خلف الجسريحول دون عبور القندسقمر عائم😚-;-ساعة الذروة ...النافذة الخلفية لسيارة الأماميةحديقة ألعاب-4-مسلخ القرية -تصل النسور مبكراقُبيل الذبح-5-قيظ الظهيرةالحَدَّاديصنع اليراعات-6-بوذاوسادة كتفهمن الثلج-7-مطر ليلة البارحةفي شباك العنكبوتثريات الندى-8-شمس حارقةيَقيسُ خطواتِ البلشونظلُ جاموسة-9-ندى الحديقةفي هدوءٍ تستريحفراشة-10-دُنوٌ متباطئنحو فراشة مسترخيةيتمدد ظلي-11-بيت آخرتسترخي النجومفي النهر-12-طريق صباحي. . .قطرات الندىتشارك الشمس-13-طريق منعزلعنكبوت عملاقة تمد جسراعلى الأغصان-14-أهرب من المطرأولى النقراتعلى كتفي-15-وحيدفيما أجدفجانب القمر-16-ضفة النهرينتظرُ التمساحُتحت ظل قرد-17-برعم نبتةتتزيَّا حياتيبثوب الأمل-18-تطوي وتفرد جناحيهاتصفيق الفراشةغير مسموع-19-شاطئ مهجورالريح تشحذ صوتهافوق محارة-20-على جانب الطريق شحاذينتظر اللون الأحمرلإشارة المرور-21-قهوة سوداءسكر أبيضأُحرك العالم نحو الوَحْدة-22-حبة مانجو نيئةعلى بساط الحديقةلدغةُ مَّنُّ-23-غيوم القطن المتدافعةقمر على شكل منجليحصدُ كُلاً على حِدَه-24-مطر أيار-سياج الخيزران<b ......
#الشاعر
#الغاني
#أدجيي
#أجيي
#باها
#Adjei
#Agyei-Baah
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=692672
الحوار المتمدن
حسني التهامي - الشاعر الغاني أدجيي أجيي باها Adjei Agyei-Baah
حسني التهامي : نصف دقيقة لعناق طويل نصوص هايكو
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي طفلُ المخيم عينُه الغاربةصوْبَ قرصِ الشمس-2- قُبَّرةٌ مَيِّتة-بين فينةٍ وأخرىيأتيني غناؤها...توقفُ القطار-نصف دقيقةٍلعناقٍ طويل! -4-قبعةٌ زرقاء- زهرةُ بازلاءعلى رأس قطة!-5-كوخٌ صغيرٌيتبادلُ الرقصَريحٌ وزنابق-6-غيمةٌ داكنة- تنشطُ الجمراتُ في الموقد-7- عينٌ ساخِنةٌ-أبْخرةٌ تعلو...بين ندفُ الثلج-8- سطحُ النهر-هدية الخفافيشتفاح متغضن-9-أنغامٌ مُتلاحقةُ مخالبُ قطةعلى أوتارِ الكمان! ......
#دقيقة
#لعناق
#طويل
#نصوص
#هايكو
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695824
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي طفلُ المخيم عينُه الغاربةصوْبَ قرصِ الشمس-2- قُبَّرةٌ مَيِّتة-بين فينةٍ وأخرىيأتيني غناؤها...توقفُ القطار-نصف دقيقةٍلعناقٍ طويل! -4-قبعةٌ زرقاء- زهرةُ بازلاءعلى رأس قطة!-5-كوخٌ صغيرٌيتبادلُ الرقصَريحٌ وزنابق-6-غيمةٌ داكنة- تنشطُ الجمراتُ في الموقد-7- عينٌ ساخِنةٌ-أبْخرةٌ تعلو...بين ندفُ الثلج-8- سطحُ النهر-هدية الخفافيشتفاح متغضن-9-أنغامٌ مُتلاحقةُ مخالبُ قطةعلى أوتارِ الكمان! ......
#دقيقة
#لعناق
#طويل
#نصوص
#هايكو
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695824
الحوار المتمدن
حسني التهامي - نصف دقيقة لعناق طويل / نصوص هايكو
حسني التهامي : الشاعر الأرجنتيني : خورخي ألبرتو جيالورنزي Jorge Alberto giallorenzi
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي ...................................................وُلِد الشاعرُ خورجي ألبرتو جالورنزي في 28 فبراير 1947 في تشيفيلكوي ،بوينس آيرس ، بالأرجنتين. عمل مصورا ومهندسا معماريا. في مجال الهايكو نشر في عدة مجموعات عالمية، وقدم ورقة بحثيةً عن الشاعر والناقد الياباني سانتوكا تانيدا. شارك مع الشاعرة جوليا جوزمان في تقديم ورش عمل عن الهايكو في مقاطعات مختلفة من الأرجنتين. نُشرت له قصائدُ في مختاراتٍ مختلفة في إسبانيا، اليابان، كولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية. اخترتُ بعض النصوص للشاعر وقمت بترجمتها : ***تساقطُ أوراقٍ صغيرةظلّ حمامتينيتغازلان***عيد الملوك الثلاثةقطرات من الدموعفي كوب الشاي*** تتزاحمُ أعشابُ البامباعلى امتدادِ الطريقرياحٌ شمالية ...البامبا : أرض عشبية خصبة تقع في أمريكا الجنوبية ***مطرُ المساءقطعتُ حبةَ بازلاءَ حلوةدهستْهَا أقدامي للتو***بدايةُ المطرشحرورُ الماءيُعَجلُ قفزته***طقسُ التطهيريتنازعُ طفلان علىتميمة***مهرجانُ الصيف-تبرزُ أشجار الكرزأعلى الجسر***مساء المتجرصرخاتُ النوارس بين الأمواج***وقتُ تناولِ الطعامالطفلُ والكلبُعلى طبقٍ واحد*** عيدُ الصداقة-أغنيةُ الرفراففي أذني ***رائحةُ المطر -برقٌ عابرٌمن الجبل***غروب عند البحر-يكسر الأطفال زجاجةوهم يلعبون الكرة***تباعدٌ اجتماعي-يسقطُ المطرُ جوارَ أوراقِ المغرة***عزلٌ اجتماعي-الأوراقُ الصفراءفي كتابٍ جديد***بردُ الصباح-في الصمتِبخارُ الشاي***شمسُ منتصف النهار-غبارُ لحيتيفي أشعة الضوء***صوت طائرة-في الشارع الفارغيمارسون لعبة الباركور: كلمة فرنسية تعني لعبة حركيةParkour ***تجهيز الحدائق-أثر السلحفاة هنا وهناك***رفرفةٌ...ألوانُ الخريفعلى الرصيف***مدخلُ المرضى-عيونٌ يخيمُ الحزنُ عليها في الربيع ......
#الشاعر
#الأرجنتيني
#خورخي
#ألبرتو
#جيالورنزي
#Jorge
#Alberto
#giallorenzi
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=699656
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي ...................................................وُلِد الشاعرُ خورجي ألبرتو جالورنزي في 28 فبراير 1947 في تشيفيلكوي ،بوينس آيرس ، بالأرجنتين. عمل مصورا ومهندسا معماريا. في مجال الهايكو نشر في عدة مجموعات عالمية، وقدم ورقة بحثيةً عن الشاعر والناقد الياباني سانتوكا تانيدا. شارك مع الشاعرة جوليا جوزمان في تقديم ورش عمل عن الهايكو في مقاطعات مختلفة من الأرجنتين. نُشرت له قصائدُ في مختاراتٍ مختلفة في إسبانيا، اليابان، كولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية. اخترتُ بعض النصوص للشاعر وقمت بترجمتها : ***تساقطُ أوراقٍ صغيرةظلّ حمامتينيتغازلان***عيد الملوك الثلاثةقطرات من الدموعفي كوب الشاي*** تتزاحمُ أعشابُ البامباعلى امتدادِ الطريقرياحٌ شمالية ...البامبا : أرض عشبية خصبة تقع في أمريكا الجنوبية ***مطرُ المساءقطعتُ حبةَ بازلاءَ حلوةدهستْهَا أقدامي للتو***بدايةُ المطرشحرورُ الماءيُعَجلُ قفزته***طقسُ التطهيريتنازعُ طفلان علىتميمة***مهرجانُ الصيف-تبرزُ أشجار الكرزأعلى الجسر***مساء المتجرصرخاتُ النوارس بين الأمواج***وقتُ تناولِ الطعامالطفلُ والكلبُعلى طبقٍ واحد*** عيدُ الصداقة-أغنيةُ الرفراففي أذني ***رائحةُ المطر -برقٌ عابرٌمن الجبل***غروب عند البحر-يكسر الأطفال زجاجةوهم يلعبون الكرة***تباعدٌ اجتماعي-يسقطُ المطرُ جوارَ أوراقِ المغرة***عزلٌ اجتماعي-الأوراقُ الصفراءفي كتابٍ جديد***بردُ الصباح-في الصمتِبخارُ الشاي***شمسُ منتصف النهار-غبارُ لحيتيفي أشعة الضوء***صوت طائرة-في الشارع الفارغيمارسون لعبة الباركور: كلمة فرنسية تعني لعبة حركيةParkour ***تجهيز الحدائق-أثر السلحفاة هنا وهناك***رفرفةٌ...ألوانُ الخريفعلى الرصيف***مدخلُ المرضى-عيونٌ يخيمُ الحزنُ عليها في الربيع ......
#الشاعر
#الأرجنتيني
#خورخي
#ألبرتو
#جيالورنزي
#Jorge
#Alberto
#giallorenzi
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=699656
الحوار المتمدن
حسني التهامي - الشاعر الأرجنتيني : خورخي ألبرتو جيالورنزي ( Jorge Alberto giallorenzi)
حسني التهامي : عن الموت والحياة نصوص مترجمة عن الإنجليزية
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي (1)(( Natsume Sosoki( ناتسومي سوسوكي)فوق الغابات الشتوية،تزمجرُ الريحُ ليس ثمة أوراق ... طار الغراب بعيدا؛متأرجحا تحت شمس المساء،شجرة جرداء... ينطفئ المصباح فجأةتدخل النجوم اللامعةإطار النافذة... تأمل الميلاد والموتزهرة اللوتستفتحت زهرتها***(2)Yosa Boson))(يوسا بوسون)أمام الأقحوان الأبيضيتراجعُ المقص لبرهة...إضاءة شمعة بأخرى -مساء الربيع... قادمة من الغرب ،تتجمع الأوراق المتساقطةفي الشرق*** (3)( (Jack Kerouac(جاك كيرواك)زهرة على الجرفتومئ للوادي... قمر أصفر متدلفوق مصباح هادئ - منزل مضاء***(4)( (Hukoshi(هوكوشي)…لتلك اللحظة الموجزةغادرت الخنفساء المضيئةظلامها البائس ***(5)(( Kobyashi Issa(كوباياشي إسا)طائر النمنمة يقتات في هدوء…عزلة الشتاء-مستمعا، ذلك المساء ،لأمطار الجبل...لا تبكي أيتها الحشرات-العشاق ، النجوم ذاتها ،لا بد أن تفترق*** (6) (Masaoka Shiki)(ماسوكا شيكي)ليل؛ مرة أخرى،بينا أنتظرك ، ريح باردةتتحول إلى مطر... قرية جبليةتحت الثلج المتراكمصوت الماء***(7)Matsuo Basho))(ماتسو باشو)تخفت أجراس المعبدوتظل الأزهار الفواحةمساءٌ بديع…من وقت لآخرالغيوم تريحالمحدقين في القمر ...صدفة الزيزذاتها كانت تغني تماما...مريضٌ في ترحاليترتاد أحلامي هذه المستنقعاتِ المُقفرة.... قمر الخريف--على مهلٍ تحفرُ دودةٌ في الكستناءة ......
#الموت
#والحياة
#نصوص
#مترجمة
#الإنجليزية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=701014
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي (1)(( Natsume Sosoki( ناتسومي سوسوكي)فوق الغابات الشتوية،تزمجرُ الريحُ ليس ثمة أوراق ... طار الغراب بعيدا؛متأرجحا تحت شمس المساء،شجرة جرداء... ينطفئ المصباح فجأةتدخل النجوم اللامعةإطار النافذة... تأمل الميلاد والموتزهرة اللوتستفتحت زهرتها***(2)Yosa Boson))(يوسا بوسون)أمام الأقحوان الأبيضيتراجعُ المقص لبرهة...إضاءة شمعة بأخرى -مساء الربيع... قادمة من الغرب ،تتجمع الأوراق المتساقطةفي الشرق*** (3)( (Jack Kerouac(جاك كيرواك)زهرة على الجرفتومئ للوادي... قمر أصفر متدلفوق مصباح هادئ - منزل مضاء***(4)( (Hukoshi(هوكوشي)…لتلك اللحظة الموجزةغادرت الخنفساء المضيئةظلامها البائس ***(5)(( Kobyashi Issa(كوباياشي إسا)طائر النمنمة يقتات في هدوء…عزلة الشتاء-مستمعا، ذلك المساء ،لأمطار الجبل...لا تبكي أيتها الحشرات-العشاق ، النجوم ذاتها ،لا بد أن تفترق*** (6) (Masaoka Shiki)(ماسوكا شيكي)ليل؛ مرة أخرى،بينا أنتظرك ، ريح باردةتتحول إلى مطر... قرية جبليةتحت الثلج المتراكمصوت الماء***(7)Matsuo Basho))(ماتسو باشو)تخفت أجراس المعبدوتظل الأزهار الفواحةمساءٌ بديع…من وقت لآخرالغيوم تريحالمحدقين في القمر ...صدفة الزيزذاتها كانت تغني تماما...مريضٌ في ترحاليترتاد أحلامي هذه المستنقعاتِ المُقفرة.... قمر الخريف--على مهلٍ تحفرُ دودةٌ في الكستناءة ......
#الموت
#والحياة
#نصوص
#مترجمة
#الإنجليزية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=701014
الحوار المتمدن
حسني التهامي - عن الموت والحياة / نصوص مترجمة عن الإنجليزية
حسني التهامي : قصيدة السنريو قراءة في نص للشاعر العراقي طالب داخل
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي صورة سيلفي؛ نظارة السيدة الجميلة توثقُ الحدثالهايكست : طالب داخلوددتُ -قبل أن أتناول نص شاعرنا المبدع طالب داخل- أن أعرجَ أولا على مفهوم وشكل قصيدة السنريو. مثل الهايكو تتكون هذه القصيدة من ثلاثة أسطر مؤلفة من سبعة عشر مقطعًا صوتيا كالتالي: ( (5/7/5. أُطلق عليها هذا الاسم نسبة إلى كاراي سنريوKarai Senryu شاعر الهايكاي الذي عاش في فترة إيدو( 1718-1790). لا يتناول هذا النمط الشعري الطبيعة، لكنه يركز في الأساس على العنصر البشري والمشاعر الإنسانية. ليس بالضرورة أن يحتوى النص على الكيرجي (علامة القطع) أو الكيغو (الكلمة الموسمية).في هذا اللون الشعري المختزل يمكن أنسنة الأشياء وإضفاء السمة البشرية على الكائنات الحية والجمادات. يجوز أيضا أن نستخدم بعض الأدوات الشعرية كالتشبيه والتجسيد والاستعارة، و التورية والمحاكاة . يمكن للسنريو أن يتناول مواضيع شتى وليس بالضرورة -كما ذاع عند البعض - أن يكون موضوع السنريو الأساسي هو الفكاهة والسخرية، لكن بالاطلاع على نماذج شعراء اليابان الأوائل وجدنا كثيرا من النصوص تعالج مواضيع شتى كالأزمات وغيرها من التجارب الإنسانية؛ ليس أدل على ذلك من نص يوسا بوسن الشهير في وفاة زوجته :تألمتُ كثيراًلما دستُ في غرفة النومعلى مشط زوجتي الراحلة *** في نص الهايجن طالب داخل تتضح سماتُ قصيدة السنريو بجلاء؛ تناول الشاعر-بدلا من الطبيعة وتفاصيلها- العنصر البشري . اعتمد الشاعر على التوريوازة بوضع علامة الكيرجي (الفاصلة المنقوطة) في نهاية السطر الأول ليخبرنا أن المشهد عبارة عن "صورة سيلفي"، ويتركنا للحظة في حالة تأمل لتفاصيل الحدث، ثم ينتقل الشاعر بنا إلى بؤرة الحدث في السطرين التاليين. كنا نتوقع أن صورة السيلفي ستركز بشكل طبيعي على الإنسان، لأن الذات البشرية وعلاقتها بالأشياء المحيطة بها معنيتان باللقطة. لكن تحدث المفارقة بتسليط الضوء على "نظارة السيدة الجميلة" التي تقوم بتوثيق ما يدور في المكان. وكلمة "الجميلة"- على الرغم من أنها أسقطت خاصية التنحي بالنص- قد زادت المعنى عمقا وجمالا، حيث أن جمال السيدة الساحر لم يُلهِنا عن مُهمةِ "النظارةِ" في توثيقِ الحدث. ترك الشاعرُ نصه مفتوحا دون أن يُبين للقارئ تفاصيل الحدث، ولم يكشف عن معالم المكان الذي شهد الواقعة، ربما لعدم أهميته -من وجهة نظر الهايجن- في تشكيل رؤية النص. هنا يأتي دور القارئ كي يكمل بمخيلته وتصوره بقية التفاصيل، ويحدد شكل المكان، وهذه السمة ما تميز قصيدة الهايكو. لكن يبقى سؤالٌ مهمٌ : هل تشكل كلمة "نظارة" كيغو صغيرا أو ضمنيا؟ لطالما أن المتلقي لقصيدة الهايكو في الأساس ،ليس كأي قارئ عادي، يمتلك القدرة على التأمل وإعمال الخيال والفكر للوصول إلى حقيقة الأمر. لذلك يمكننا هنا ،كقراء، أن نذهب مذهبين، وكلاهما مقبول من الناحية التأويلية: المذهب الأول أننا لو اعتبرنا أن "نظارة السيدة الجميلة" شمسيةٌ، بذلك يكون الكيغو (الكلمة الموسمية) حاضرة ضمنيا في النص تشير إلى فصل الصيف، والمذهب الآخر إذا اعتبرنا نظارة تلبسها السيدة الجميلة تستخدم لتحسين مستوى الرؤية ليلا أو نهارا، وفي هذه الحالة يتوفر أيضا خاصية الكيغو ، لكنه يكون في هذه الحالة أكثر خفوتا من حالته في المذهب الأول. يبقى نصُ الشاعر" طالب داخل" واحدا من نصوص السنريو الفريدةِ التي تصرح بالقليل، وتحوي في طواياها الكثير. ......
#قصيدة
#السنريو
#قراءة
#للشاعر
#العراقي
#طالب
#داخل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=702355
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي صورة سيلفي؛ نظارة السيدة الجميلة توثقُ الحدثالهايكست : طالب داخلوددتُ -قبل أن أتناول نص شاعرنا المبدع طالب داخل- أن أعرجَ أولا على مفهوم وشكل قصيدة السنريو. مثل الهايكو تتكون هذه القصيدة من ثلاثة أسطر مؤلفة من سبعة عشر مقطعًا صوتيا كالتالي: ( (5/7/5. أُطلق عليها هذا الاسم نسبة إلى كاراي سنريوKarai Senryu شاعر الهايكاي الذي عاش في فترة إيدو( 1718-1790). لا يتناول هذا النمط الشعري الطبيعة، لكنه يركز في الأساس على العنصر البشري والمشاعر الإنسانية. ليس بالضرورة أن يحتوى النص على الكيرجي (علامة القطع) أو الكيغو (الكلمة الموسمية).في هذا اللون الشعري المختزل يمكن أنسنة الأشياء وإضفاء السمة البشرية على الكائنات الحية والجمادات. يجوز أيضا أن نستخدم بعض الأدوات الشعرية كالتشبيه والتجسيد والاستعارة، و التورية والمحاكاة . يمكن للسنريو أن يتناول مواضيع شتى وليس بالضرورة -كما ذاع عند البعض - أن يكون موضوع السنريو الأساسي هو الفكاهة والسخرية، لكن بالاطلاع على نماذج شعراء اليابان الأوائل وجدنا كثيرا من النصوص تعالج مواضيع شتى كالأزمات وغيرها من التجارب الإنسانية؛ ليس أدل على ذلك من نص يوسا بوسن الشهير في وفاة زوجته :تألمتُ كثيراًلما دستُ في غرفة النومعلى مشط زوجتي الراحلة *** في نص الهايجن طالب داخل تتضح سماتُ قصيدة السنريو بجلاء؛ تناول الشاعر-بدلا من الطبيعة وتفاصيلها- العنصر البشري . اعتمد الشاعر على التوريوازة بوضع علامة الكيرجي (الفاصلة المنقوطة) في نهاية السطر الأول ليخبرنا أن المشهد عبارة عن "صورة سيلفي"، ويتركنا للحظة في حالة تأمل لتفاصيل الحدث، ثم ينتقل الشاعر بنا إلى بؤرة الحدث في السطرين التاليين. كنا نتوقع أن صورة السيلفي ستركز بشكل طبيعي على الإنسان، لأن الذات البشرية وعلاقتها بالأشياء المحيطة بها معنيتان باللقطة. لكن تحدث المفارقة بتسليط الضوء على "نظارة السيدة الجميلة" التي تقوم بتوثيق ما يدور في المكان. وكلمة "الجميلة"- على الرغم من أنها أسقطت خاصية التنحي بالنص- قد زادت المعنى عمقا وجمالا، حيث أن جمال السيدة الساحر لم يُلهِنا عن مُهمةِ "النظارةِ" في توثيقِ الحدث. ترك الشاعرُ نصه مفتوحا دون أن يُبين للقارئ تفاصيل الحدث، ولم يكشف عن معالم المكان الذي شهد الواقعة، ربما لعدم أهميته -من وجهة نظر الهايجن- في تشكيل رؤية النص. هنا يأتي دور القارئ كي يكمل بمخيلته وتصوره بقية التفاصيل، ويحدد شكل المكان، وهذه السمة ما تميز قصيدة الهايكو. لكن يبقى سؤالٌ مهمٌ : هل تشكل كلمة "نظارة" كيغو صغيرا أو ضمنيا؟ لطالما أن المتلقي لقصيدة الهايكو في الأساس ،ليس كأي قارئ عادي، يمتلك القدرة على التأمل وإعمال الخيال والفكر للوصول إلى حقيقة الأمر. لذلك يمكننا هنا ،كقراء، أن نذهب مذهبين، وكلاهما مقبول من الناحية التأويلية: المذهب الأول أننا لو اعتبرنا أن "نظارة السيدة الجميلة" شمسيةٌ، بذلك يكون الكيغو (الكلمة الموسمية) حاضرة ضمنيا في النص تشير إلى فصل الصيف، والمذهب الآخر إذا اعتبرنا نظارة تلبسها السيدة الجميلة تستخدم لتحسين مستوى الرؤية ليلا أو نهارا، وفي هذه الحالة يتوفر أيضا خاصية الكيغو ، لكنه يكون في هذه الحالة أكثر خفوتا من حالته في المذهب الأول. يبقى نصُ الشاعر" طالب داخل" واحدا من نصوص السنريو الفريدةِ التي تصرح بالقليل، وتحوي في طواياها الكثير. ......
#قصيدة
#السنريو
#قراءة
#للشاعر
#العراقي
#طالب
#داخل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=702355
الحوار المتمدن
حسني التهامي - قصيدة السنريو/ قراءة في نص للشاعر العراقي طالب داخل
حسني التهامي : قراءة في نص للشاعرة الليبية : كريمة علي
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي (نص من فقرة عدسة الهايكو للنقاش العام بهايكو مصر للشاعرة الليبية كريمة علي)رياح عاتيةأعلى الجبل تتحرر...فراخُ النسرتمثلُ البساطةُ مصدرَ الجمال الحقيقي للهايكو، وربما ساهمت إلى حد بعيد في انتشاره متجاوزة حدود الزمان والمكان. يعتمد شاعر الهايكو على حدسه في نقل صورة حسية من الطبيعة أو من تفاصيل حياته اليومية بلغةٍ بعيدة عن التكلف، خاليةٍ من الأساليب المجازية التي تعكرُ صفو الصورة الشعرية. تمكن تلك البساطة كلا من الشاعر والمتلقي من النفاذ إلى روح الهايكو، ولا يستطيع خوضَ غمارها إلا شاعر ٌمتمرس وقدير، لأن النص على بساطته يحمل تأويلات كثيرة تشي بالثراء والعمق. في نص الشاعرة كريمة علي اتسمت اللغة بالسلاسة والصفاء، لذا فقد أتى المشهد الحسي على سجيته، وهذا ما ساعد الشاعرة على اقتناص اللحظة الجمالية والوثوب إلى جوهر الأشياء. وعلى الرغم من التزام الشاعرة بخصائص الهايكو الكلاسيكي، فالمشهدية جديدةٌ ومتفردة.يتألف النصُ من ثلاثةِ مشاهد، مشهدين أماميين يمثلان الكيغو غير المباشر (مكان الحدث) وآخر خلفي، وهو حالة التحرر ممثلة بجلاء في الفعل " تتحرر" الذي أحدثَ بدوره فجوةَ توترٍ شعري نتج عنها عنصرُ الدهشة والمفاجأة.رياح عاتية = ( مشهد أمامي/ كيغو غير مباشر)أعلى الجبل = مكان الحدث (مشهد أمامي)تتحرر فراخ النسر= قلب الحدث (مشهد خلفي)التنحي:يُنكر الهايكو الذاتَ الشاعرة، الأنا الفرويدية، التي تكثرُ في الشعر بشكلٍ عام. وهذه الأنا تفجرُ كَمَّاً من المشاعرِ والعواطفِ التي تُعتبر حائلا ًفي مسار تحقيق اللحظة الجمالية العابرة التي تمثل جوهر الهايكو . وذلك لأنه يعتمدُ في الأساس على المشهديةِ الحسية البعيدة عن الخيالِ المُجَنَّح والتعبيراتِ العاطفية المُباشرة. فعلى الشاعرِ أن يجعلَ عقلَه صافياً ليترك الأشياءَ تُعبر عن ذاتِها دون تدخلٍ منه، وهذا ما فعلتُه الشاعرة كريمة علي في هذا النص، تعلن الطبيعةُ عن ذاتِها، وتغيب الأنا تماماً بكل انفعالاتِها ومشاعرِها ونرجسيتِها. يبدو المشهدُ بمكونات الطبيعة : الرياح العاتية ، أعلى الجبل ، أفراخ النسر .تنطلق من قلب عود الصليبالحلونحلة ثملة)باشو(لحظة الهايكو:الهايكو وَعْيٌ بالأشياءِ على حالتِها. يقول باشو " تعلمْ كيف تستمعُ أثناءَ تحدثِ الأشياء لذاتِها." فالهايكو العظيمُ هو ذلك الذي تكمنُ فيه إيحاءاتُ الواقعِ كما هو بكل جمالياتِه وغرائبِه ،دون تدخلٍ من هذيان العقلِ وتشظي العاطفة. استطاعت الشاعرة أن تلتقطَ الأشياءَ كما هي في لحظةٍ من الزمن، وأن تقبضَ على هذه اللحظة من المحيط الكونيِ. يثيرُ هذا النصُ الإحساس بالبساطةِ والعمقِ، وربما يدفعنا للتساؤل: هل يمكنُ لأفراخِ النسر أن تقوى وتتحرر أمامَ هذه الرياحِ العاتيةِ؟ ولم لا، فلولا هذه الريح العاتية لما قويتْ أجنحةُ الأفراخ، فالثوراتُ الكُبرى في تاريخِ العالم هي من تُحدث التغييرَ، وتنتشل الشعوبَ من الركودِ الحضاري. ومحاولة الفراخ في الصمود أم الريح ترمزُ إلى ثورات البشرية في وجه قوى الظلام والتهميش التي تتهددها، وهي بهذه المحاولة تسعى للحفاظ على حياتها من الفناء. عالمُ الندىهو عالمُ الندىومع ذلك ، ومع ذلككوباياشي إيسا ......
#قراءة
#للشاعرة
#الليبية
#كريمة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=704690
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي (نص من فقرة عدسة الهايكو للنقاش العام بهايكو مصر للشاعرة الليبية كريمة علي)رياح عاتيةأعلى الجبل تتحرر...فراخُ النسرتمثلُ البساطةُ مصدرَ الجمال الحقيقي للهايكو، وربما ساهمت إلى حد بعيد في انتشاره متجاوزة حدود الزمان والمكان. يعتمد شاعر الهايكو على حدسه في نقل صورة حسية من الطبيعة أو من تفاصيل حياته اليومية بلغةٍ بعيدة عن التكلف، خاليةٍ من الأساليب المجازية التي تعكرُ صفو الصورة الشعرية. تمكن تلك البساطة كلا من الشاعر والمتلقي من النفاذ إلى روح الهايكو، ولا يستطيع خوضَ غمارها إلا شاعر ٌمتمرس وقدير، لأن النص على بساطته يحمل تأويلات كثيرة تشي بالثراء والعمق. في نص الشاعرة كريمة علي اتسمت اللغة بالسلاسة والصفاء، لذا فقد أتى المشهد الحسي على سجيته، وهذا ما ساعد الشاعرة على اقتناص اللحظة الجمالية والوثوب إلى جوهر الأشياء. وعلى الرغم من التزام الشاعرة بخصائص الهايكو الكلاسيكي، فالمشهدية جديدةٌ ومتفردة.يتألف النصُ من ثلاثةِ مشاهد، مشهدين أماميين يمثلان الكيغو غير المباشر (مكان الحدث) وآخر خلفي، وهو حالة التحرر ممثلة بجلاء في الفعل " تتحرر" الذي أحدثَ بدوره فجوةَ توترٍ شعري نتج عنها عنصرُ الدهشة والمفاجأة.رياح عاتية = ( مشهد أمامي/ كيغو غير مباشر)أعلى الجبل = مكان الحدث (مشهد أمامي)تتحرر فراخ النسر= قلب الحدث (مشهد خلفي)التنحي:يُنكر الهايكو الذاتَ الشاعرة، الأنا الفرويدية، التي تكثرُ في الشعر بشكلٍ عام. وهذه الأنا تفجرُ كَمَّاً من المشاعرِ والعواطفِ التي تُعتبر حائلا ًفي مسار تحقيق اللحظة الجمالية العابرة التي تمثل جوهر الهايكو . وذلك لأنه يعتمدُ في الأساس على المشهديةِ الحسية البعيدة عن الخيالِ المُجَنَّح والتعبيراتِ العاطفية المُباشرة. فعلى الشاعرِ أن يجعلَ عقلَه صافياً ليترك الأشياءَ تُعبر عن ذاتِها دون تدخلٍ منه، وهذا ما فعلتُه الشاعرة كريمة علي في هذا النص، تعلن الطبيعةُ عن ذاتِها، وتغيب الأنا تماماً بكل انفعالاتِها ومشاعرِها ونرجسيتِها. يبدو المشهدُ بمكونات الطبيعة : الرياح العاتية ، أعلى الجبل ، أفراخ النسر .تنطلق من قلب عود الصليبالحلونحلة ثملة)باشو(لحظة الهايكو:الهايكو وَعْيٌ بالأشياءِ على حالتِها. يقول باشو " تعلمْ كيف تستمعُ أثناءَ تحدثِ الأشياء لذاتِها." فالهايكو العظيمُ هو ذلك الذي تكمنُ فيه إيحاءاتُ الواقعِ كما هو بكل جمالياتِه وغرائبِه ،دون تدخلٍ من هذيان العقلِ وتشظي العاطفة. استطاعت الشاعرة أن تلتقطَ الأشياءَ كما هي في لحظةٍ من الزمن، وأن تقبضَ على هذه اللحظة من المحيط الكونيِ. يثيرُ هذا النصُ الإحساس بالبساطةِ والعمقِ، وربما يدفعنا للتساؤل: هل يمكنُ لأفراخِ النسر أن تقوى وتتحرر أمامَ هذه الرياحِ العاتيةِ؟ ولم لا، فلولا هذه الريح العاتية لما قويتْ أجنحةُ الأفراخ، فالثوراتُ الكُبرى في تاريخِ العالم هي من تُحدث التغييرَ، وتنتشل الشعوبَ من الركودِ الحضاري. ومحاولة الفراخ في الصمود أم الريح ترمزُ إلى ثورات البشرية في وجه قوى الظلام والتهميش التي تتهددها، وهي بهذه المحاولة تسعى للحفاظ على حياتها من الفناء. عالمُ الندىهو عالمُ الندىومع ذلك ، ومع ذلككوباياشي إيسا ......
#قراءة
#للشاعرة
#الليبية
#كريمة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=704690
الحوار المتمدن
حسني التهامي - قراءة في نص للشاعرة الليبية : كريمة علي
حسني التهامي : قصيدة التانكا
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي يكتبُ بعضٌ من المبدعينَ في عالمِنا العربيِ قصيدةَ التانكا دونَ درايةٍ بخصائِصِها وجمالياتِها، ولا يكادونَ يعرفونَ عن هذا الفنِ سوى إنهُ نصٌ مُكونٌ من خمسةِ أبيات. لذا حاولتُ البحثَ في مصادرَ عِدةٍ كي أقفَ على ما كُتِب عنْ هذا الفن، وآملُ - من خلالِ هذه الورقةِ - أن أُقدمَ شيئاً ذا نفعٍ وقيمة. لا شك فقد سَلطتْ بعض المنتدياتِ الأدبية المختصةِ في الهايكو الضوءَ على خصائصِه وجمالياتِه من خلال مقالاتٍ وسجالاتٍ ونقاشات نقدية، نتج عنها نصوصٌ اتسمت بالجمال والتفردِ. ولا زالت قصيدة الهايكو العربية ونظائرها من السنريو والتانكا والهايبون إلى مزيد من الأقلام المُبدعةِ التي تهدفُ إلى تأْصيلِ قصيدة الهايكو وتقديمها إلى الذائقةِ العربية.تعريف التانكا: نصُ التانكا أحدُ أشكالِ الواكا waka ، وهي أغنيةٌ يابانيةٌ قصيرةٌ، تُعد من أقدمِ الأَنواعِ الشِعْريةِ اليابانيةِ. نشأتْ التانكا في القرْن السابع، وسُرعانَ ما أصبحتْ الشكلَ المُفضلَ في البلاط الإمبراطوري الياباني، حيث تنافسَ النُبلاءُ في كتابتِها، ثمَ انتقلتْ إلى عامةِ الناس وكُتبتْ كنوعٍ من التغزل. كان قِصرُ التانكا ومدى ملاءَمَتِها للتعبير العاطفي عاملينِ مِثاليَينِ لرَواجِها وحب الناس لها.شكل التانكا: تتكونُ قصيدةُ التانكا على الأغلبِ من واحدٍ وثلاثين مقطعًا صوتيًا ،( 5/7/5/7/7)، مكتوبةً تقليديًا في سطر واحد غير متقطع. يُمكن أن يتجاوزَ النص في عدد مقاطعِهِ المتعارفِ عليها على سبيل المثال ،( 5-7-5-8-7) ؛ وهذا يسمى ji- amari أو ربما يقل ( 5-7-5-7-6 ) ؛ وهذا ما يسمى ji-tarazu. .هناك نصوصٌ تحتوي على مقاطعَ أقلَ،( 5-7-5-9-5 و8-4-5-7-7) لكن الشكلَ السائد هو الذي يحتوي على 31 مقطعاً صوتياً.تُشبه التانكا السوناتا، من حيثُ كونِهما نَصَّيْنِ غِنائيينِ يَخْضعانِ للضوابطِ الموسيقيةِ، كما يهتمان بالمعالجةِ الموضوعِية من خلالِ الصورةِ الشعريةِ التي تعمق النص وتثري المعاني. أيضا كالسوناتة، تَسْتخدمُ التانكا ما يُعرف بالصورةِ المحوريةِ التي تعني بالانْتقالَ من عرضِ المشهد أو الحدث إلى الالتفاتِ لذاتِ الشاعرِ. في السوناتا يكونُ هناكَ مزيجٌ من التناغمِ الصوتي بين الأربعةَ عشرَ بيتاً. تلك الأبيات مؤلفة "من تشْكيلٍ ثُماني وسُداسي، ولهذا التقسيمِ بُعدٌ نَغَميٌ مميّزٌ فضلا عن كونِه يُكسِبُ القصيدةَ تناسقا و تجانساً بين الأصوات التي تتردّدُ في ثنايا البيْتِ الشِعري الواحد."(*) في الثمانيةِ مقاطع الأولى دفقاتٌ شُعوريةٌ عاليةٌ تتسمُ بالتوترِ، بينما تخفتُ حِدةُ هذا التَوترِ وتقلُ الشُحنةُ الشُعوريةُ في المقاطعِ الستةِ الأخيرةِ، في التانكا يقعُ هذا المنعطفُ في السطرِ الثالثِ، الذي يرْبطُ بين الثلاثة أبيات الأولى (kami-no-ku)و البيتين الأخيرين ( shimo-no-ku)في بعضِ الأحيانِ يتمُ فصلُ "الأبياتِ الثلاثةِ الأولى التي غالبا ما تأخذ شكل الهايكو عن البيْتينِ الأخيرين. يُشيرُ الدورانُ من الأعلى إلى الأسفل إلى حُدوث تحولٍ أو توسُعٍ في فكرةِ النصِ، وهذا أيضاً ما يُقاربُ التانكا مع السوناتة. يُعدُ هذا الفصلُ استراحة تأملية وتَحَولاً في السَرْدِ والحالةِ المزاجيةِ.التانكا والهايكو:تشْتَملُ التانكا على قواعدَ أقلَ من الهايكو، في الجدول التالي أدرج أوجه التمايز بينهما في الشكل والموضوع:التانكا الهايكوتشتمل التانكا على بيت واحد مؤلف من إحدى وثلاثين مقطعا صوتيا على خمسة أسطر على الأغلب يتكون من بيت واحد مكون من سبعة عشر مقطعا موزعة على ثلاث شطرات يكونُ النصُ أكثرَ انفتاحًا؛ هُناك َفسحةٌ ل ......
#قصيدة
#التانكا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=705620
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي يكتبُ بعضٌ من المبدعينَ في عالمِنا العربيِ قصيدةَ التانكا دونَ درايةٍ بخصائِصِها وجمالياتِها، ولا يكادونَ يعرفونَ عن هذا الفنِ سوى إنهُ نصٌ مُكونٌ من خمسةِ أبيات. لذا حاولتُ البحثَ في مصادرَ عِدةٍ كي أقفَ على ما كُتِب عنْ هذا الفن، وآملُ - من خلالِ هذه الورقةِ - أن أُقدمَ شيئاً ذا نفعٍ وقيمة. لا شك فقد سَلطتْ بعض المنتدياتِ الأدبية المختصةِ في الهايكو الضوءَ على خصائصِه وجمالياتِه من خلال مقالاتٍ وسجالاتٍ ونقاشات نقدية، نتج عنها نصوصٌ اتسمت بالجمال والتفردِ. ولا زالت قصيدة الهايكو العربية ونظائرها من السنريو والتانكا والهايبون إلى مزيد من الأقلام المُبدعةِ التي تهدفُ إلى تأْصيلِ قصيدة الهايكو وتقديمها إلى الذائقةِ العربية.تعريف التانكا: نصُ التانكا أحدُ أشكالِ الواكا waka ، وهي أغنيةٌ يابانيةٌ قصيرةٌ، تُعد من أقدمِ الأَنواعِ الشِعْريةِ اليابانيةِ. نشأتْ التانكا في القرْن السابع، وسُرعانَ ما أصبحتْ الشكلَ المُفضلَ في البلاط الإمبراطوري الياباني، حيث تنافسَ النُبلاءُ في كتابتِها، ثمَ انتقلتْ إلى عامةِ الناس وكُتبتْ كنوعٍ من التغزل. كان قِصرُ التانكا ومدى ملاءَمَتِها للتعبير العاطفي عاملينِ مِثاليَينِ لرَواجِها وحب الناس لها.شكل التانكا: تتكونُ قصيدةُ التانكا على الأغلبِ من واحدٍ وثلاثين مقطعًا صوتيًا ،( 5/7/5/7/7)، مكتوبةً تقليديًا في سطر واحد غير متقطع. يُمكن أن يتجاوزَ النص في عدد مقاطعِهِ المتعارفِ عليها على سبيل المثال ،( 5-7-5-8-7) ؛ وهذا يسمى ji- amari أو ربما يقل ( 5-7-5-7-6 ) ؛ وهذا ما يسمى ji-tarazu. .هناك نصوصٌ تحتوي على مقاطعَ أقلَ،( 5-7-5-9-5 و8-4-5-7-7) لكن الشكلَ السائد هو الذي يحتوي على 31 مقطعاً صوتياً.تُشبه التانكا السوناتا، من حيثُ كونِهما نَصَّيْنِ غِنائيينِ يَخْضعانِ للضوابطِ الموسيقيةِ، كما يهتمان بالمعالجةِ الموضوعِية من خلالِ الصورةِ الشعريةِ التي تعمق النص وتثري المعاني. أيضا كالسوناتة، تَسْتخدمُ التانكا ما يُعرف بالصورةِ المحوريةِ التي تعني بالانْتقالَ من عرضِ المشهد أو الحدث إلى الالتفاتِ لذاتِ الشاعرِ. في السوناتا يكونُ هناكَ مزيجٌ من التناغمِ الصوتي بين الأربعةَ عشرَ بيتاً. تلك الأبيات مؤلفة "من تشْكيلٍ ثُماني وسُداسي، ولهذا التقسيمِ بُعدٌ نَغَميٌ مميّزٌ فضلا عن كونِه يُكسِبُ القصيدةَ تناسقا و تجانساً بين الأصوات التي تتردّدُ في ثنايا البيْتِ الشِعري الواحد."(*) في الثمانيةِ مقاطع الأولى دفقاتٌ شُعوريةٌ عاليةٌ تتسمُ بالتوترِ، بينما تخفتُ حِدةُ هذا التَوترِ وتقلُ الشُحنةُ الشُعوريةُ في المقاطعِ الستةِ الأخيرةِ، في التانكا يقعُ هذا المنعطفُ في السطرِ الثالثِ، الذي يرْبطُ بين الثلاثة أبيات الأولى (kami-no-ku)و البيتين الأخيرين ( shimo-no-ku)في بعضِ الأحيانِ يتمُ فصلُ "الأبياتِ الثلاثةِ الأولى التي غالبا ما تأخذ شكل الهايكو عن البيْتينِ الأخيرين. يُشيرُ الدورانُ من الأعلى إلى الأسفل إلى حُدوث تحولٍ أو توسُعٍ في فكرةِ النصِ، وهذا أيضاً ما يُقاربُ التانكا مع السوناتة. يُعدُ هذا الفصلُ استراحة تأملية وتَحَولاً في السَرْدِ والحالةِ المزاجيةِ.التانكا والهايكو:تشْتَملُ التانكا على قواعدَ أقلَ من الهايكو، في الجدول التالي أدرج أوجه التمايز بينهما في الشكل والموضوع:التانكا الهايكوتشتمل التانكا على بيت واحد مؤلف من إحدى وثلاثين مقطعا صوتيا على خمسة أسطر على الأغلب يتكون من بيت واحد مكون من سبعة عشر مقطعا موزعة على ثلاث شطرات يكونُ النصُ أكثرَ انفتاحًا؛ هُناك َفسحةٌ ل ......
#قصيدة
#التانكا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=705620
الحوار المتمدن
حسني التهامي - قصيدة التانكا
حسني التهامي : الإبيجراما الشعرية
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي الإبيجرام الشعري بين التراثِ والمعاصرةِ ليس فن الإبيجراما الشعري مستحدثا في حقل الإبداع العربي، على غير ما اعتدنا في القصائد المختزلة كالومضة والشذرة والهايكو التي لم تكن عربية المنشأ. وطبيعي أن تتلاقح الشعوبُ مجالات الإبداع فيما بينها كما تتبادلُ أساليبَ الزراعةِ والصناعة والتجارة، ثم تبني على ما تأخذُه، وتصنعُ لها ألواناً إبداعيةً تتشكلُ بثقافتِها وبيئتِها الخاصةِ. فن الدراما مثلاً نشأ في اليونانِ وبلغَ ذُرْوتَه في القرنِ الخامس قبل الميلاد، كان سوفوكليس ويوريبيديس وايسخولوس رواد مسرح التراجيديا، وأريستوفان هو المؤسس الأول للكوميديا. ولولا هؤلاء لما نهضَ المسرحُ الرُومانيُ ولَما سمِعنا بعد ذلك عن كتابٍ مسرحيينَ أمثالِ كرستوفر مارلو ووليام شكسبير ووليم بيكيت وجورج برنارد شو وأوسكار وايلد وغيرهم في انجلترا، وموليير وإميل زولا وبلزاك وجون سارتر وغيرهم في فرنسا، ولَمَا ظهرت لنا مسرحياتُ عزيز أباظة و أحمد شوقي وتوفيق الحكيم وعبدالرحمن الشرقاوي وصلاح عبدالصبور وغيرهم. كذلك فنُ الإبيجرام -شأنُه شأنُ المسرحِ- واحدٌ من الــفنــونِ الـــتي عُرفت في اليونان قديما. تعني كلمة "إبيجراما"باليونانية الكتابةَ المنقوشةَ على القــبور والــتماثيلِ والآنيةِ بعباراتٍ مُختصرةٍ يَغلبُ عليها طابعُ الحكمة. وقد تأثرتْ بالفنون الأخرى مثل الملاحمِ والفن الإليجي والشعرِ الوجداني. برزَ في هذا الفنِ من مبدعي اليونانِ عمالقةٌ وصلوا بهذا الفن إلى مستوىً رفيعٍ، منهم ملياجروس السوري وكاليماخوس الذي كان مَسْئولاً عن مكتبةِ الإسكندريةِ، ثم انتقلت الإبيجراما إلى روما بعدما أَفَلَتْ شمسُ أثينا، تحولت في عصرِ الرومانِ إلى فنٍ أدبيٍ يقومُ بالدرجةِ الأولى على التركيز، ثم ينتهي نهايةً هجائيةً لاذعة. كان النصُ يتكونُ من بيتينِ ولا يزيدُ عن الستةِ أبيات. كتبَ كاليماخوس العديدَ من إبيجرامات الرثاءِ، كالتي في رثاءِ صاحبةِ هيراكليتوس وهي من أفضلِ إبيجراماتهِ في الرثاء :"إيه هيراقليطوس، لقد نبأني رسولٌ بموتك وأغرقني في دموعي. تذكرتُ كم من مرةٍ بقينا في قاعة المناقشةِ وطال حديثُنا حتى غياب الشمس واحسرتاه! فأغلبُ ظنى أنك قد صرتِ منذ زمن طويلٍ رماداً واحسرتاه! يا صديقى الهاليكارناسي. لكن تغاريدَ عندليبكِ ستظلُ تحيا بيننا ولن يمسَّها هاديسُ خاطفُ الجميعِ بسوء" (1) كذلك قدّم إبيجرامات عن الحبِ كتاب متميزون كجون دون وأوسكار وايلد وأصبح لها سماتُها الخاصة. عرَّف الشاعرُ الرومانسي الشهيرُ كوليردج فنَ الإبيجرام بأنه "كِيانٌ مكتملٌ وصَغيرٌ ... جسدُه الإيجازُ،والمفارقةُ رُوحُه" (2)المُسمى العربيُ: على مدى عصورِ الأدبِ العربي لم يُعرف فنُ الإبيجرام بهذا الاسم، فقد كان يُطلق عليهِ فنُ التوقيعة خاصةً في العصر العباسي. كانت التوقيعةُ عبارةً موجزة بليغةً، في الغالبِ كان يخُطُها الخليفة أو الوزيرُ أو الوالي رداً على مسألةٍ أو شكوى، قد تكونُ آيةً قرآنية، حديثاً نبوياً، بيتَ شعر، حكمة أو قولاً مأثورا. لننظرْ إلى التوقيعة التي كتبها هارونُ الرشيد إلى صاحب خراسانَ، عندما بدأت الرعيةُ تشكو منه : (داوِ جُرحك، لا يتَّسع) (3). عبارةٌ مُوجزةٌ لكنها مُعبرةٌ ومُوحية. يذهبُ الدكتور شوقي ضيف إلى أن العباسيين حاكوا ملوكَ الفُرس ووزراءَهم في توقيعاتِهم على ما يُقدمُ إليهم من تظلماتِ الأفرادِ في الرعيةِ وشكاواهم. بينما يذكرُ الدكتور طه حسين في كتابه " جنة الشوك" أنَ هذا الفنَ لم يكنْ معروفاً في العصرِ الجاهلي أو في صدْرِ الإسلام، لكنه ازدهر بالعراقِ في العصرِ الثا ......
#الإبيجراما
#الشعرية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=707041
#الحوار_المتمدن
#حسني_التهامي الإبيجرام الشعري بين التراثِ والمعاصرةِ ليس فن الإبيجراما الشعري مستحدثا في حقل الإبداع العربي، على غير ما اعتدنا في القصائد المختزلة كالومضة والشذرة والهايكو التي لم تكن عربية المنشأ. وطبيعي أن تتلاقح الشعوبُ مجالات الإبداع فيما بينها كما تتبادلُ أساليبَ الزراعةِ والصناعة والتجارة، ثم تبني على ما تأخذُه، وتصنعُ لها ألواناً إبداعيةً تتشكلُ بثقافتِها وبيئتِها الخاصةِ. فن الدراما مثلاً نشأ في اليونانِ وبلغَ ذُرْوتَه في القرنِ الخامس قبل الميلاد، كان سوفوكليس ويوريبيديس وايسخولوس رواد مسرح التراجيديا، وأريستوفان هو المؤسس الأول للكوميديا. ولولا هؤلاء لما نهضَ المسرحُ الرُومانيُ ولَما سمِعنا بعد ذلك عن كتابٍ مسرحيينَ أمثالِ كرستوفر مارلو ووليام شكسبير ووليم بيكيت وجورج برنارد شو وأوسكار وايلد وغيرهم في انجلترا، وموليير وإميل زولا وبلزاك وجون سارتر وغيرهم في فرنسا، ولَمَا ظهرت لنا مسرحياتُ عزيز أباظة و أحمد شوقي وتوفيق الحكيم وعبدالرحمن الشرقاوي وصلاح عبدالصبور وغيرهم. كذلك فنُ الإبيجرام -شأنُه شأنُ المسرحِ- واحدٌ من الــفنــونِ الـــتي عُرفت في اليونان قديما. تعني كلمة "إبيجراما"باليونانية الكتابةَ المنقوشةَ على القــبور والــتماثيلِ والآنيةِ بعباراتٍ مُختصرةٍ يَغلبُ عليها طابعُ الحكمة. وقد تأثرتْ بالفنون الأخرى مثل الملاحمِ والفن الإليجي والشعرِ الوجداني. برزَ في هذا الفنِ من مبدعي اليونانِ عمالقةٌ وصلوا بهذا الفن إلى مستوىً رفيعٍ، منهم ملياجروس السوري وكاليماخوس الذي كان مَسْئولاً عن مكتبةِ الإسكندريةِ، ثم انتقلت الإبيجراما إلى روما بعدما أَفَلَتْ شمسُ أثينا، تحولت في عصرِ الرومانِ إلى فنٍ أدبيٍ يقومُ بالدرجةِ الأولى على التركيز، ثم ينتهي نهايةً هجائيةً لاذعة. كان النصُ يتكونُ من بيتينِ ولا يزيدُ عن الستةِ أبيات. كتبَ كاليماخوس العديدَ من إبيجرامات الرثاءِ، كالتي في رثاءِ صاحبةِ هيراكليتوس وهي من أفضلِ إبيجراماتهِ في الرثاء :"إيه هيراقليطوس، لقد نبأني رسولٌ بموتك وأغرقني في دموعي. تذكرتُ كم من مرةٍ بقينا في قاعة المناقشةِ وطال حديثُنا حتى غياب الشمس واحسرتاه! فأغلبُ ظنى أنك قد صرتِ منذ زمن طويلٍ رماداً واحسرتاه! يا صديقى الهاليكارناسي. لكن تغاريدَ عندليبكِ ستظلُ تحيا بيننا ولن يمسَّها هاديسُ خاطفُ الجميعِ بسوء" (1) كذلك قدّم إبيجرامات عن الحبِ كتاب متميزون كجون دون وأوسكار وايلد وأصبح لها سماتُها الخاصة. عرَّف الشاعرُ الرومانسي الشهيرُ كوليردج فنَ الإبيجرام بأنه "كِيانٌ مكتملٌ وصَغيرٌ ... جسدُه الإيجازُ،والمفارقةُ رُوحُه" (2)المُسمى العربيُ: على مدى عصورِ الأدبِ العربي لم يُعرف فنُ الإبيجرام بهذا الاسم، فقد كان يُطلق عليهِ فنُ التوقيعة خاصةً في العصر العباسي. كانت التوقيعةُ عبارةً موجزة بليغةً، في الغالبِ كان يخُطُها الخليفة أو الوزيرُ أو الوالي رداً على مسألةٍ أو شكوى، قد تكونُ آيةً قرآنية، حديثاً نبوياً، بيتَ شعر، حكمة أو قولاً مأثورا. لننظرْ إلى التوقيعة التي كتبها هارونُ الرشيد إلى صاحب خراسانَ، عندما بدأت الرعيةُ تشكو منه : (داوِ جُرحك، لا يتَّسع) (3). عبارةٌ مُوجزةٌ لكنها مُعبرةٌ ومُوحية. يذهبُ الدكتور شوقي ضيف إلى أن العباسيين حاكوا ملوكَ الفُرس ووزراءَهم في توقيعاتِهم على ما يُقدمُ إليهم من تظلماتِ الأفرادِ في الرعيةِ وشكاواهم. بينما يذكرُ الدكتور طه حسين في كتابه " جنة الشوك" أنَ هذا الفنَ لم يكنْ معروفاً في العصرِ الجاهلي أو في صدْرِ الإسلام، لكنه ازدهر بالعراقِ في العصرِ الثا ......
#الإبيجراما
#الشعرية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=707041
الحوار المتمدن
حسني التهامي - الإبيجراما الشعرية