Видавництво «Видавництво»
4.32K subscribers
2.25K photos
178 videos
820 links
Офіційно, розкутіше, ніж всюди.
https://vydavnytstvo.com/linktree/
Download Telegram
#анонсианонсів

Нова пригода улюблених героїв!

Технічно ми уже казали раніше, що Людовік Війєн та Селін Дереньокур написали й намалювали продовження гіта «Елі й Гастон», ну але ось вам офіційна інфа: 2022 року «Ліс спогадів» у перекладі незмінної Оксани Макарової вийде у Видавництві!

Не станемо спойлерити які саме небезпеки чигають у хащах, але будьте певні, дівчинка та її котик з честю й гумором пройдуть усі випробування і вчергове завоюють ваше серденько.

Придбати 1 том: https://vydavnytstvo.com/shop/gaston

Переклад уже готовий, тож ми би планували цей реліз на весну.
Стежте за подальшими анонсами, буде цікаво!

#видавництво #книги #коміксидлядітей #комікси #читай #видавництвотакеєдине #елійгастон #елійґастон #селіндереньокур #людовіквійєн
Отже, наступними книжками після завершення трилогії кіберпростору у нас стануть 3 томи трилогії Мосту: Virtual Light (1993), Idoru, (1996) and All Tomorrow's Parties (1999). Ми не подаємо українські назви романів, оскільки ще не маємо розуміння якими вони будуть. Але ми вже знаємо, що перекладатиме трилогію знана перекладачка, можна сказати ґібсонознавиця Ната Гриценко, яку ми з цієї нагоди спитали, чим же він такий особливий.

«Ґібсон ― це хороший приклад перекладацького виклику, який варто пережити хоча б раз, і разом з тим ― боротьба з фантомними читацькими очікуваннями чи не з першого анонсу. Будь-яка серйозна фантастична література передбачає всебічне занурення в авторський світ: треба осягнути його технологічний рівень, соціальну складову й лексику, плюс розібрати на цеглинки і спробувати зрозуміти, чим цей твір надихався і на що надихав. Ґібсон ― це все перелічене, тільки замість цеглинок тут величезна мозаїка, калейдоскоп запозиченого з усіх можливих галузей, причому деякі фрагменти основоположні й тримають на собі цілу ідейну конструкцію, а деякі ― доволі декоративні, але все одно потребують розуміння.
Додамо сюди додаткового виміру, адже трилогія ― це до певної міри єдиний механізм, окремі частини якого достатньо самостійні, та все одно неминуче пов’язані. А ще, звісно, перетинаються з іншими творами Ґібсона, що означатиме обов’язковий пошук перехресних відсилок. Ну й, нарешті, фінальне завдання: не розгубити за дослідницьким ентузіазмом словесну красу оригіналу. Хтось скаже ― гардкор, я скажу ― робота мрії.» — Ната Гриценко.

Терміни ми ще не готові називати, але сподіваємося, що щонайменше перший том трилогії буде вже цього року.

А поки купуйте і читайте Кіберпростір: https://vydavnytstvo.com/product-tag/cyberpunk

#видавництвотакеєдине #трилогіямосту #bridgetrilogy #вільямґібсон #книги #кіберпанк #читайукраїнською #видавництвовидавництво #книга #читай #книжка
Для такого молодого, в коміксовому плані, ринку як наш, роботи попереду ще багато, але ми невпинно працюємо і додаємо до наших авторів ще одну глибу – Чарльза Бернза з його magnum opus «Чорна діра».
Сценарно це історія жахів про групу підлітків із Сіетла 1970-х років, які захворіли на таємничу венеричну хворобу, яку називають «bug», внаслідок якої їх дивно мутують їх тіла і психіка. Оскільки їхнє оточення таврує їх фріками, вони тікають з дому… Але це тільки початок історії.
«Чорна діра» зібрала масу нагород і видана у десятках країн і ми горді, що Чарльз Бернз тепер буде виданий і українською. Ми не називатимемо дату виходу, але скажемо, що переклад Нати Гриценко уже на редактурі.

#видавництвотакеєдине #чорнадіра #чарльзбернз #charlesburns #книги #blackhole #читайукраїнською #видавництвовидавництво #комікс
Ми і самі ще не звикли, що перша трилогія Ґібсона нарешті доступна українською.
Це був довгий шлях, адже права ми набули ще до того, як, власне, оформилися як видавництво близько 7 років тому. Задум же ще старший, йому понад 12 років. Про цей шлях ми ще напишемо, а поки дякуємо перекладачам Ользі Любарській, Олександру Стукалу та Наті Гриценко і всьому видавничому колективу, який вірив і працював над цим проєктом.
Запрошуємо тих, хто не поспішав, купувати всі томи гамузом. Доставка на нас.

#трилогіякіберпростір #нейромант #занулення #моналізастрімголов #sprawltrilogy #neuromancer #countzero #monalisaoverdrive #вільямґібсон #книги #кіберпанк #матриця #читайукраїнською #видавництвовидавництво #книга #читай #книжка

https://vydavnytstvo.com/shop/sprawl
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Щиро дякуємо всім за підтримку, і за ваші замовлення! На всяк випадок нагадуємо, що наші книжки доступні для замовлення як в Україні, так і за кордоном! Пишіть нам у приват для уточнення вартості доставки. Приймаємо платежі будь-яким зручним способом, в тому числі через PayPal. #книгиукраїнською #видавництвотакеєдине #комікси #світедени #укрінста #подарунки #книги
#анонсианонсів

Робота над трилогією Мосту Вільяма Ґібсона ведеться і цього року буде видано 1 том, «Віртуальне світло»

Переклад з англійської Нати Гриценко.

Принагідно повідомляємо, що «Нейромант» друкується і орієнтовно в лютому ми його матимемо.
#видавництвотакеєдине #трилогіямосту #bridgetrilogy #вільямґібсон #книги #кіберпанк #читайукраїнською #видавництвовидавництво #книга #читай #книжка
Такі читачі нас неймовірно надихають! Це бібліотека з книг Видавництва нашої читачки Світлани Янковської. Неймовірні відчуття вдячності за віру в нас! #видавництво #книги #бібліотека #колекція
Зараз буде трохи особистий пост. Днями нас потішили звісткою, що в рамках чергового розширення (і це під час повномасштабної війни!) Книгарня Є нарешті відкрилася і в Житомирі. Для нас це важлива і знакова подія, адже за роки Незалежности повноцінних книгарень у місті не було, а ті, що були, мало переймалися представленням українських видавництв. Крім того, співзасновник «Видавництва» Ілля Стронґовський – з Житомира і ми багато років мріяли бути представлені і в рідному місті. Нарешті це сталося і ми запрошуємо оцінити наживо весь наш наявний асортимент за адресою вул. Велика Бердичівська, 10. З 9:00 до 21:00, без вихідних.
Мріємо, що це не остання книгарня в місті.
Ну а якщо ви не в Житомирі, до ваших послуг вся мережа книгарень Є в Україні наживо і онлайн, ми завжди тішимося, коли ви купуєте наші видання всюди.

Час від час у ми писатимемо де нас можна придбати, здається, це потрібно.

#видавництвотакеєдине #книгарняє #книгарня_є #книгарня_є_житомир #житомир #zhytomyr #книги #книжки #книгиукраїнською