Soheyl English | انگلیسی کاربردی با سهیل سام
26.2K subscribers
1.01K photos
653 videos
15 files
724 links
👇 اینجا 👇
🎯 حرفه ای و با کیفیت آموزش میبینی
🎯 انگلیسی رو کاربردی یاد میگیری
🎯 روی مکالمات روزمره مسلط میشی

💎دوره ها و آموزش های رایگان کانال رو از دست نده💎

پیج ما 👇

www.instagram.com/soheyl_english

آی دی پشتیبانی و ثبت نام دوره ها 👇

@Soheylsam_admin1
Download Telegram
#فریزال_ورب
#No_16
#show_up

⬅️ کاربردهای جالب فریزال ورب show up

👈 کاربرد اول: "آفتابی شدن، سر وکله کسی یه جایی پیدا شدن".
محاوره ایه.

Don't show up around here again.

دوباره اینورا آفتابی نشو.

I was waiting for Akbar to show up.
منتظر اکبرآقا بودم تا برسه( تا سرو کله ش پیدا شه).

👈 پس توی چنین حالتی، می تونه معنی "رسیدن" هم بده مخصوصاً وقتی منتظر شخص مقابل باشین.

👈 کاربرد دوم: یعنی "کسی رو شرمنده کردن، کسی رو خجالت زده کردن".

الگوش رو ببین:

👉 (to) show someone up

زمانی که شما با یه نفر جایی هستی و اون یه نفر با یه رفتار نادرست شما رو شرمنده می کنه می تونی از این فریزال ورب استفاده کنی.

He showed me up in front of my friends.

اون منو جلوی دوستام خجالت زده کرد.