Крушение плота «Медузы»
1819 г.
Теодор Жерико
Лувр, Париж.
“Плот Медузы” воспринимается не как эпизод, а как эпос; картина явно перерастает свой сюжет, она становится символом трагической борьбы человека с враждебной стихией, олицетворением безмерного страдания, героических напряжений и порыва. Отсюда и обобщенный стиль Жерико – Лаконичный, избегающий второстепенных эффектов, сосредоточивающий внимание на целом. Несмотря на богатство разноречивых эпизодов, из которых слагается композиция, все они воспринимаются не как нечто самодовлеющее, а как подчиненная целому часть.
“Плот Медузы” – со всем кипением человеческих страданий – вырастает как некий монолит, как некая единая изваянная группа. Это первое, что воспринимается, что навсегда запечатлевается в памяти зрителя, уносящего с собой драматически насыщенный, исключительный по силе образ…
Многообразие изображенных положений и переживаний не приводит к раздробленности композиции, но сведено к единству, создающему ясный, запоминающийся образ событий, причем это единство достигается не механическими приемами равновесия, как это было в школе Давида.
Жерико воспринимает действительность прежде всего объемно-пластически. Чтобы усилить пространственный эффект сцены, он располагает диагонально переполненный людьми плот, выбирает высокую точку зрения: это дает ему возможность с наибольшей естественностью показать противоречивое многообразие происходящего, выразить весь спектр чувств – от пассивного отчаяния отца, оцепеневшего над трупом сына, до активной борьбы со стихией и недоверчивой и робкой надежды на спасение… Романтическое звучание полотна достигается благодаря цвету, а также игре светотени.
Жерико ориентировался здесь на картины Караваджо и росписи Сикстинской капеллы Микеланджело.
Жерико выставляет это мощное семиметровое полотно на Салоне 1819 года, и оно сразу же оказывается в центре внимания общественности. Реакция современников была неожиданной для самого автора. Правительственные круги Франции и официальная пресса окрестили живописца “опасным бунтарем”, а историк Мишле пояснил почему: “Это сама Франция, это наше общество погружено на плот Медузы”…
#ТеодорЖерико #ИсторическаяСцена #Романтизм
1819 г.
Теодор Жерико
Лувр, Париж.
“Плот Медузы” воспринимается не как эпизод, а как эпос; картина явно перерастает свой сюжет, она становится символом трагической борьбы человека с враждебной стихией, олицетворением безмерного страдания, героических напряжений и порыва. Отсюда и обобщенный стиль Жерико – Лаконичный, избегающий второстепенных эффектов, сосредоточивающий внимание на целом. Несмотря на богатство разноречивых эпизодов, из которых слагается композиция, все они воспринимаются не как нечто самодовлеющее, а как подчиненная целому часть.
“Плот Медузы” – со всем кипением человеческих страданий – вырастает как некий монолит, как некая единая изваянная группа. Это первое, что воспринимается, что навсегда запечатлевается в памяти зрителя, уносящего с собой драматически насыщенный, исключительный по силе образ…
Многообразие изображенных положений и переживаний не приводит к раздробленности композиции, но сведено к единству, создающему ясный, запоминающийся образ событий, причем это единство достигается не механическими приемами равновесия, как это было в школе Давида.
Жерико воспринимает действительность прежде всего объемно-пластически. Чтобы усилить пространственный эффект сцены, он располагает диагонально переполненный людьми плот, выбирает высокую точку зрения: это дает ему возможность с наибольшей естественностью показать противоречивое многообразие происходящего, выразить весь спектр чувств – от пассивного отчаяния отца, оцепеневшего над трупом сына, до активной борьбы со стихией и недоверчивой и робкой надежды на спасение… Романтическое звучание полотна достигается благодаря цвету, а также игре светотени.
Жерико ориентировался здесь на картины Караваджо и росписи Сикстинской капеллы Микеланджело.
Жерико выставляет это мощное семиметровое полотно на Салоне 1819 года, и оно сразу же оказывается в центре внимания общественности. Реакция современников была неожиданной для самого автора. Правительственные круги Франции и официальная пресса окрестили живописца “опасным бунтарем”, а историк Мишле пояснил почему: “Это сама Франция, это наше общество погружено на плот Медузы”…
#ТеодорЖерико #ИсторическаяСцена #Романтизм
"Этюд натурщика"
1811 г.
Теодор Жерико
ГМИИ имени А. С. Пушкина.
Небольшая картина «Этюд натурщика» попала в собрание ГМИИ из коллекции С.М. Третьякова. Несмотря на имя «Теодор Жерико» на табличке, полной уверенности в авторстве нет — великолепно сложенного усатого натурщика, позировавшего в мастерской наставника Жерико Пьера Герена, писали многие. Среди предполагаемых авторов «Этюда...» называли и Делакруа, и некоего неизвестного русского мастера (что сомнительно — всё-таки картина была приобретена в коллекцию Третьякова при посредничестве известного дома «Буссо и Валадон» за солидную сумму в 4 500 франков).
Но, учитывая, что подписанного Жерико в наших музеях нет, да и просто работ Жерико в мире немного, будем относиться к этому портрету как к доказанной работе одного из первых французских художников-романтиков. Тем более, что все характерные признаки у этюда присутствуют: сложный разворот фигуры, резкий контраст света и тени, глубокая темнота фона, великолепная лепка формы, и, главное, предельная романтизация образа — всё, что так любил Жерико. Героя картины — растрёпанного хмурого человека с античным торсом и совершенно не античным лицом, легко представить и на поле боя, и на палубе корабля, и на покорённой вершине — в любом месте, позволяющем поспорить с судьбой или стихией и красиво победить или драматически погибнуть.
Известно, что занимаясь у Герена, Жерико часто «улучшал» постановки, то приписывая натуре воображаемый фон, то усиливая контрастность света. Герен, известный живописью классической и скучноватой, терпел его эксперименты, но предостерегал от подобного остальных студентов: «Что вы стараетесь подражать ему. Пусть работает как хочет, в нем материала на трех-четырех живописцев, не то, что у вас».
Вероятно, когда-то картина была светлее, но сейчас её краски изрядно изменились — причина в готовом красителе на основе битума, который был очень эффектен при написании теней, но со временем сильно потемнел.
#ТеодорЖерико #Портрет #Романтизм
@pic_history
1811 г.
Теодор Жерико
ГМИИ имени А. С. Пушкина.
Небольшая картина «Этюд натурщика» попала в собрание ГМИИ из коллекции С.М. Третьякова. Несмотря на имя «Теодор Жерико» на табличке, полной уверенности в авторстве нет — великолепно сложенного усатого натурщика, позировавшего в мастерской наставника Жерико Пьера Герена, писали многие. Среди предполагаемых авторов «Этюда...» называли и Делакруа, и некоего неизвестного русского мастера (что сомнительно — всё-таки картина была приобретена в коллекцию Третьякова при посредничестве известного дома «Буссо и Валадон» за солидную сумму в 4 500 франков).
Но, учитывая, что подписанного Жерико в наших музеях нет, да и просто работ Жерико в мире немного, будем относиться к этому портрету как к доказанной работе одного из первых французских художников-романтиков. Тем более, что все характерные признаки у этюда присутствуют: сложный разворот фигуры, резкий контраст света и тени, глубокая темнота фона, великолепная лепка формы, и, главное, предельная романтизация образа — всё, что так любил Жерико. Героя картины — растрёпанного хмурого человека с античным торсом и совершенно не античным лицом, легко представить и на поле боя, и на палубе корабля, и на покорённой вершине — в любом месте, позволяющем поспорить с судьбой или стихией и красиво победить или драматически погибнуть.
Известно, что занимаясь у Герена, Жерико часто «улучшал» постановки, то приписывая натуре воображаемый фон, то усиливая контрастность света. Герен, известный живописью классической и скучноватой, терпел его эксперименты, но предостерегал от подобного остальных студентов: «Что вы стараетесь подражать ему. Пусть работает как хочет, в нем материала на трех-четырех живописцев, не то, что у вас».
Вероятно, когда-то картина была светлее, но сейчас её краски изрядно изменились — причина в готовом красителе на основе битума, который был очень эффектен при написании теней, но со временем сильно потемнел.
#ТеодорЖерико #Портрет #Романтизм
@pic_history
"Сумасшедшая старуха. Портрет одержимой завистью"
1823 г.
Теодор Жерико
Лионский музей изобразительных искусств.
Серия из нескольких портретов душевнобольных, которая сегодня считается настоящей вершиной французской живописи XIX столетия, не принесла Теодору Жерико прижизненной славы: он писал своих «Сумасшедших» в последний, 32-й год своей недолгой и сумбурной жизни, преодолевая депрессию, отчаяние и адские боли после нескольких операций на травмированном падением с лошади позвоночнике.
Должно быть, только таким и может быть художник романтического направления: горячим, импульсивным и подверженным чередованию периодов радостного подъема с месяцами самой чёрной меланхолии. Во всяком случае, Теодор Жерико, с творчества которого во французской, да и всей европейской живописи начинается романтизм, был именно таков. У него случился бурный роман с женой его дяди, Александрин Карюэль. От этой связи родится сын. Скандал будет публичным и громким. Ребёнка отдадут в дом призрения, его мать навсегда уедет из Парижа, а Жерико обреет голову наголо и почти на год запрётся в своей мастерской. Он будет работать над грандиозным «Крушением плота «Медузы», покидая стены мастерской, только чтобы искать натуру в больницах и моргах. Когда в 1819 году картина будет представлена на Салоне, но не найдёт понимания и одобрения, Жерико станет совсем худо. Однажды, когда его душевное состояние начнёт казаться угрожающим, друзья познакомят художника с чрезвычайно одарённым психиатром – директором французского госпиталя Сальпетриер Этьеном-Жаном Жорже.
Жорже специализировался на мономаниях – он выделил и описал несколько: теоманию (религиозное помешательство), эротоманию, демономанию… Считается, что именно он подарил Жерико идею живописных типов из своей психиатрической практики, которые хотел использовать как наглядные пособия для обучения студентов. Изобразить разные виды человеческих маний – что может быть заманчивее для художника? Вполне вероятно, что увлечённость этой работой помогла Жерико хотя бы отчасти справиться с собственным душевным недугом.
Всего портретов, изображавших разные виды помешательства, было 10, потом они разошлись по музеям и частным коллекциям, и в настоящее время из них известны лишь 5.
…Воспалённые глаза с полопавшимися сосудами скошены куда-то в сторону. Душевнобольная избегает зрительного контакта. Её челюсти и надбровья напряжены. Особую роль в выявлении плачевной участи героини играет одежда. Взгляните на оборки её чепца: их цвет резко оттеняет нездоровую желтизну кожи старухи, но главное даже не в колорите. Подобные оборки всегда тщательно крахмалились и благодаря этому держали форму. А здесь оборка безжизненно обвисли, так как их хозяйке давно уже нет дела до внешних приличий. Клочки седых волос выбиваются из-под чепца, а его тесемки остаются развязанными, болтаясь вдоль щёк. Из-под платья видна нижняя рубаха. Все эти «неряшливые» подробности нужны Жерико, чтобы показать, насколько выключена его героиня из мира нормы и приличий и погружена в своё состояние. У этой старухи был реальный прообраз – пациентка больницы Сальпетриер, которая не переносила, если кто-то рядом выражал радость. Тогда она испытывала муки зависти и гнева, которые неизбежно заканчивались судорожным припадком. Китайцы зовут зависть «болезнью красных глаз». Вряд ли об этом знал Жерико, но изобразить эту и другие детали облика душевнобольной ему удалось с пугающей проницательностью.
Подлинный романтик в конце пути всегда становится реалистом – именно это и произошло с Жерико, когда в последний год короткой и яркой жизни он писал своих «Сумасшедших».
#ТеодорЖерико #Портрет #Реализм
@pic_history
1823 г.
Теодор Жерико
Лионский музей изобразительных искусств.
Серия из нескольких портретов душевнобольных, которая сегодня считается настоящей вершиной французской живописи XIX столетия, не принесла Теодору Жерико прижизненной славы: он писал своих «Сумасшедших» в последний, 32-й год своей недолгой и сумбурной жизни, преодолевая депрессию, отчаяние и адские боли после нескольких операций на травмированном падением с лошади позвоночнике.
Должно быть, только таким и может быть художник романтического направления: горячим, импульсивным и подверженным чередованию периодов радостного подъема с месяцами самой чёрной меланхолии. Во всяком случае, Теодор Жерико, с творчества которого во французской, да и всей европейской живописи начинается романтизм, был именно таков. У него случился бурный роман с женой его дяди, Александрин Карюэль. От этой связи родится сын. Скандал будет публичным и громким. Ребёнка отдадут в дом призрения, его мать навсегда уедет из Парижа, а Жерико обреет голову наголо и почти на год запрётся в своей мастерской. Он будет работать над грандиозным «Крушением плота «Медузы», покидая стены мастерской, только чтобы искать натуру в больницах и моргах. Когда в 1819 году картина будет представлена на Салоне, но не найдёт понимания и одобрения, Жерико станет совсем худо. Однажды, когда его душевное состояние начнёт казаться угрожающим, друзья познакомят художника с чрезвычайно одарённым психиатром – директором французского госпиталя Сальпетриер Этьеном-Жаном Жорже.
Жорже специализировался на мономаниях – он выделил и описал несколько: теоманию (религиозное помешательство), эротоманию, демономанию… Считается, что именно он подарил Жерико идею живописных типов из своей психиатрической практики, которые хотел использовать как наглядные пособия для обучения студентов. Изобразить разные виды человеческих маний – что может быть заманчивее для художника? Вполне вероятно, что увлечённость этой работой помогла Жерико хотя бы отчасти справиться с собственным душевным недугом.
Всего портретов, изображавших разные виды помешательства, было 10, потом они разошлись по музеям и частным коллекциям, и в настоящее время из них известны лишь 5.
…Воспалённые глаза с полопавшимися сосудами скошены куда-то в сторону. Душевнобольная избегает зрительного контакта. Её челюсти и надбровья напряжены. Особую роль в выявлении плачевной участи героини играет одежда. Взгляните на оборки её чепца: их цвет резко оттеняет нездоровую желтизну кожи старухи, но главное даже не в колорите. Подобные оборки всегда тщательно крахмалились и благодаря этому держали форму. А здесь оборка безжизненно обвисли, так как их хозяйке давно уже нет дела до внешних приличий. Клочки седых волос выбиваются из-под чепца, а его тесемки остаются развязанными, болтаясь вдоль щёк. Из-под платья видна нижняя рубаха. Все эти «неряшливые» подробности нужны Жерико, чтобы показать, насколько выключена его героиня из мира нормы и приличий и погружена в своё состояние. У этой старухи был реальный прообраз – пациентка больницы Сальпетриер, которая не переносила, если кто-то рядом выражал радость. Тогда она испытывала муки зависти и гнева, которые неизбежно заканчивались судорожным припадком. Китайцы зовут зависть «болезнью красных глаз». Вряд ли об этом знал Жерико, но изобразить эту и другие детали облика душевнобольной ему удалось с пугающей проницательностью.
Подлинный романтик в конце пути всегда становится реалистом – именно это и произошло с Жерико, когда в последний год короткой и яркой жизни он писал своих «Сумасшедших».
#ТеодорЖерико #Портрет #Реализм
@pic_history
«Скачки в Эпсоме» – знаменитая, но совсем не характерная картина для Теодора Жерико. Художник здесь будто не похож на самого себя: краски значительно более светлые, объемы – ощутимо более плоские, а лошади вообще могут показаться написанными с ошибками. Лишь позднее станет понятно, почему Жерико отказался от анатомической и фотографической точности…
Куда бы судьба ни приводила Жерико, везде он первым делом направлялся на скачки или прогулку верхом, в конюшню или на ипподром. Приезжая к родне в окрестности Руана, с азартом объезжал норовистых жеребцов. Живя в Париже, получил специальный допуск на работу в конюшнях Версаля. В Риме его особенно впечатляет «мосса» – атлетическая борьба между лошадьми и их надсмотрщиками, сдерживающими импульсивных животных, чтобы те не вырвались на старт раньше сигнала. Конечно же, оказавшись в Англии, Жерико просто не мог не посетить традиционное британское развлечение – дерби. Знатоки даже утверждают, что на картине изображены не абстрактные скачки, а конкретные соревнования 1821 года, потому что именно тогда в финал вышли три лошади разных мастей: гнедая, серая и рыжая.
В Лондоне Жерико снимал жильё у торговца породистыми лошадьми Элмора, настоящего фаната скачек. Скакуны с их дикой неукротимой энергией были предметом обожания Жерико – в этом они с Элмором сходились. Считается, что «Дерби в Эпсоме» художник написал для Элмора – может быть, в знак расположения, а возможно, и в виде платы за квартиру: Жерико был франтом и транжирой, и к 1820-м годам от состояния, оставленного ему покойной матерью, почти ничего не осталось. В 1824-м году 32-летний Жерико умрёт, так и не успев до конца расплатиться с Элмором.
Тот, кто знает Жерико по картине «Плот «Медузы», изумится, как заметно преобразился его колорит в «Скачках в Эпсоме»: он стал значительно светлее и прозрачнее. Раньше Жерико утверждал: «Чем больше на картине оттенков чёрного – тем выше её художественная ценность». Теперь присутствие чёрного ограничивается корпусом лошади в центре. Это объяснимо тем, что в Англии Жерико познакомился с творчеством великого британского пейзажиста Джона Констебла. Небо и зелень на этой картине написаны под его непосредственным влиянием.
До «Скачек в Эпсоме» Жерико изображал других лошадей: мускулистых, рвущихся «из всех сухожилий», рельефных, почти скульптурных. А эти лошади кажутся плоскими, горизонтально вытянутыми, будто размазанными по полотну. Похожим образом их изображал знаменитый английский рисовальщик лошадей и ученый-биолог Джордж Стаббс, с работами которого Жерико также был знаком.
За «Дерби в Эпсоме» Жерико незадолго до смерти успел получил немало критических пинков. Над ним насмехались и говорили, что даже дилетанты знают: передние и задние ноги не могут быть при беге одновременно вытянуты в разные стороны, а брюхо коня во время скачек не опускается к земле. Споры в прессе не утихали и после кончины художника. Когда была изобретена фотография, газетчики стали в доказательство неправоты Жерико публиковать кадры, доказывавшие: когда передние конечности при беге выброшены вперёд, задние оказываются под брюхом. Еще позднее адвокатом картины Жерико выступит скульптор Огюст Роден. Он будет настаивать: прав Жерико, а не фотографы! Фотографический кадр фиксирует единственный момент движения и тем самым обездвиживает лошадь. А Жерико в одном положении тела своих лошадей совмещает несколько динамических моментов, в долю секунды фиксируемых глазами зрителя и на реальных скачках, поэтому лошади на его «Дерби в Эпсоме» действительно несутся во весь опор.
#ТеодорЖерико #Романтизм
@pic_history
Куда бы судьба ни приводила Жерико, везде он первым делом направлялся на скачки или прогулку верхом, в конюшню или на ипподром. Приезжая к родне в окрестности Руана, с азартом объезжал норовистых жеребцов. Живя в Париже, получил специальный допуск на работу в конюшнях Версаля. В Риме его особенно впечатляет «мосса» – атлетическая борьба между лошадьми и их надсмотрщиками, сдерживающими импульсивных животных, чтобы те не вырвались на старт раньше сигнала. Конечно же, оказавшись в Англии, Жерико просто не мог не посетить традиционное британское развлечение – дерби. Знатоки даже утверждают, что на картине изображены не абстрактные скачки, а конкретные соревнования 1821 года, потому что именно тогда в финал вышли три лошади разных мастей: гнедая, серая и рыжая.
В Лондоне Жерико снимал жильё у торговца породистыми лошадьми Элмора, настоящего фаната скачек. Скакуны с их дикой неукротимой энергией были предметом обожания Жерико – в этом они с Элмором сходились. Считается, что «Дерби в Эпсоме» художник написал для Элмора – может быть, в знак расположения, а возможно, и в виде платы за квартиру: Жерико был франтом и транжирой, и к 1820-м годам от состояния, оставленного ему покойной матерью, почти ничего не осталось. В 1824-м году 32-летний Жерико умрёт, так и не успев до конца расплатиться с Элмором.
Тот, кто знает Жерико по картине «Плот «Медузы», изумится, как заметно преобразился его колорит в «Скачках в Эпсоме»: он стал значительно светлее и прозрачнее. Раньше Жерико утверждал: «Чем больше на картине оттенков чёрного – тем выше её художественная ценность». Теперь присутствие чёрного ограничивается корпусом лошади в центре. Это объяснимо тем, что в Англии Жерико познакомился с творчеством великого британского пейзажиста Джона Констебла. Небо и зелень на этой картине написаны под его непосредственным влиянием.
До «Скачек в Эпсоме» Жерико изображал других лошадей: мускулистых, рвущихся «из всех сухожилий», рельефных, почти скульптурных. А эти лошади кажутся плоскими, горизонтально вытянутыми, будто размазанными по полотну. Похожим образом их изображал знаменитый английский рисовальщик лошадей и ученый-биолог Джордж Стаббс, с работами которого Жерико также был знаком.
За «Дерби в Эпсоме» Жерико незадолго до смерти успел получил немало критических пинков. Над ним насмехались и говорили, что даже дилетанты знают: передние и задние ноги не могут быть при беге одновременно вытянуты в разные стороны, а брюхо коня во время скачек не опускается к земле. Споры в прессе не утихали и после кончины художника. Когда была изобретена фотография, газетчики стали в доказательство неправоты Жерико публиковать кадры, доказывавшие: когда передние конечности при беге выброшены вперёд, задние оказываются под брюхом. Еще позднее адвокатом картины Жерико выступит скульптор Огюст Роден. Он будет настаивать: прав Жерико, а не фотографы! Фотографический кадр фиксирует единственный момент движения и тем самым обездвиживает лошадь. А Жерико в одном положении тела своих лошадей совмещает несколько динамических моментов, в долю секунды фиксируемых глазами зрителя и на реальных скачках, поэтому лошади на его «Дерби в Эпсоме» действительно несутся во весь опор.
#ТеодорЖерико #Романтизм
@pic_history
Превосходный рисунок «Леда и Лебедь», сделанный Теодором Жерико во время короткого пребывания в Италии (1816-1817), – один из редких образцов обращения к эротике в его творчестве. Это может показаться парадоксальным: художник, сутью творчества которого было запечатлеть тело (неважно, человека или лошади), в котором трепещут все нервы и до предела напряжены все мускулы, – этот художник практически не оставил картин любовной тематики. Чисто эротическая тема, столь важная для французского искусства в предыдущем столетии, оставляла Жерико глубоко равнодушным.
К эротике он обратится в Италии. Можно объяснить этот интерес мощным воздействием итальянского искусства, да и просто горячим южным воздухом, пронизанным любовным томлением. Но, взявшись за известный мифологический сюжет, Жерико отказывается трактовать его как любовную историю. Попробуем понять – почему.
Дочь этолийского царя Леда родила яйцо, из которого появится Елена, прекраснейшая из женщин. По другой версии, из яйца произошли близнецы Кастор и Полидевк. Это случилось после того, как Ледой овладел бог Зевс, принявший облик лебедя. По сути, «Леда и Лебедь» Жерико – это набросок. Один из эскизов, которые художник, с его временами нечеловеческой трудоспособностью, производил десятками, если не сотнями. Кстати, именно в стремительной порывистости эскиза зачастую наиболее ярко проявляется индивидуальность мастера. Однако законченность и нетривиальная трактовка сюжета выводят «Леду и Лебедя» за рамки простого эскиза.
В период пребывания в Италии Жерико на время охладевает к традиционной масляной технике и начинает экспериментировать, не ограничивая себя в материалах. Для «Леды и Лебедя» он использует сразу несколько техник. Их каталожное описание выглядит следующим образом: «черный карандаш, коричневая тушь, голубая акварель, белая гуашь».
«Леда и Лебедь» уже появлялись во французской живописи до Жерико. Сюжет, например, неоднократно использовал мастер рококо Франсуа Буше, трактуя его то в безобидно-пасторальном духе, а то и в почти порнографическом. Ни то, ни другое не могло привлечь Жерико. Его ориентиром для творческого диалога стал Микеланджело. Сохранились воспоминания о посещении Теодором Жерико Сикстинской капеллы. Рассказывают, он вышел оттуда, весь дрожа. Потрясение было настолько сильным, что спровоцировало горячку. Для Жерико Микеланджело надолго стал властителем дум, а гравюра с его несохранившейся картины «Леда и Лебедь», вполне вероятно, могла послужить источником для рисунка. Французскому художнику была глубоко сродни мощная телесная пластика Микеланджело, однако сама трактовка сюжета отличается не просто существенно – кардинально.
Огромный лебедь с рисунка Жерико, агрессивно изогнув шею и растопырив крылья, нависает над бёдрами распростёртой Леды. Растения на заднем плане охвачены дыханием бури. Мы будто слышит завывание ветра и зловещее шипение лебедя, которого женщина пытается оттолкнуть. Жерико подчеркивает, как напряжены её мышцы в готовности к поединку – причем едва ли любовному. И если «Леда и Лебедь» Микеланджело, с зажатой между ног Леды птицей и их сближенными в поцелуе головами, говорит о непреодолимом сладострастии, то «Леда и Лебедь» Жерико буквально вопиет о насилии и сопротивлении.
#ТеодорЖерико #МифологическаяСцена #Романтизм
@pic_history
К эротике он обратится в Италии. Можно объяснить этот интерес мощным воздействием итальянского искусства, да и просто горячим южным воздухом, пронизанным любовным томлением. Но, взявшись за известный мифологический сюжет, Жерико отказывается трактовать его как любовную историю. Попробуем понять – почему.
Дочь этолийского царя Леда родила яйцо, из которого появится Елена, прекраснейшая из женщин. По другой версии, из яйца произошли близнецы Кастор и Полидевк. Это случилось после того, как Ледой овладел бог Зевс, принявший облик лебедя. По сути, «Леда и Лебедь» Жерико – это набросок. Один из эскизов, которые художник, с его временами нечеловеческой трудоспособностью, производил десятками, если не сотнями. Кстати, именно в стремительной порывистости эскиза зачастую наиболее ярко проявляется индивидуальность мастера. Однако законченность и нетривиальная трактовка сюжета выводят «Леду и Лебедя» за рамки простого эскиза.
В период пребывания в Италии Жерико на время охладевает к традиционной масляной технике и начинает экспериментировать, не ограничивая себя в материалах. Для «Леды и Лебедя» он использует сразу несколько техник. Их каталожное описание выглядит следующим образом: «черный карандаш, коричневая тушь, голубая акварель, белая гуашь».
«Леда и Лебедь» уже появлялись во французской живописи до Жерико. Сюжет, например, неоднократно использовал мастер рококо Франсуа Буше, трактуя его то в безобидно-пасторальном духе, а то и в почти порнографическом. Ни то, ни другое не могло привлечь Жерико. Его ориентиром для творческого диалога стал Микеланджело. Сохранились воспоминания о посещении Теодором Жерико Сикстинской капеллы. Рассказывают, он вышел оттуда, весь дрожа. Потрясение было настолько сильным, что спровоцировало горячку. Для Жерико Микеланджело надолго стал властителем дум, а гравюра с его несохранившейся картины «Леда и Лебедь», вполне вероятно, могла послужить источником для рисунка. Французскому художнику была глубоко сродни мощная телесная пластика Микеланджело, однако сама трактовка сюжета отличается не просто существенно – кардинально.
Огромный лебедь с рисунка Жерико, агрессивно изогнув шею и растопырив крылья, нависает над бёдрами распростёртой Леды. Растения на заднем плане охвачены дыханием бури. Мы будто слышит завывание ветра и зловещее шипение лебедя, которого женщина пытается оттолкнуть. Жерико подчеркивает, как напряжены её мышцы в готовности к поединку – причем едва ли любовному. И если «Леда и Лебедь» Микеланджело, с зажатой между ног Леды птицей и их сближенными в поцелуе головами, говорит о непреодолимом сладострастии, то «Леда и Лебедь» Жерико буквально вопиет о насилии и сопротивлении.
#ТеодорЖерико #МифологическаяСцена #Романтизм
@pic_history
Должно быть, только таким и может быть художник романтического направления: горячим, импульсивным и подверженным чередованию периодов радостного подъема с месяцами самой чёрной меланхолии. Во всяком случае, Теодор Жерико, с творчества которого во французской, да и всей европейской живописи начинается романтизм, был именно таков. У него случился бурный роман с женой его дяди, Александрин Карюэль. От этой связи родится сын. Скандал будет публичным и громким. Ребёнка отдадут в дом призрения, его мать навсегда уедет из Парижа, а Жерико обреет голову наголо и почти на год запрётся в своей мастерской. Он будет работать над грандиозным «Крушением плота «Медузы», покидая стены мастерской, только чтобы искать натуру в больницах и моргах. Когда в 1819 году картина будет представлена на Салоне, но не найдёт понимания и одобрения, Жерико станет совсем худо. Однажды, когда его душевное состояние начнёт казаться угрожающим, друзья познакомят художника с чрезвычайно одарённым психиатром – директором французского госпиталя Сальпетриер Этьеном-Жаном Жорже.
Жорже специализировался на мономаниях – он выделил и описал несколько: теоманию (религиозное помешательство), эротоманию, демономанию… Считается, что именно он подарил Жерико идею живописных типов из своей психиатрической практики, которые хотел использовать как наглядные пособия для обучения студентов. Изобразить разные виды человеческих маний – что может быть заманчивее для художника? Вполне вероятно, что увлечённость этой работой помогла Жерико хотя бы отчасти справиться с собственным душевным недугом.
Всего портретов, изображавших разные виды помешательства, было 10, потом они разошлись по музеям и частным коллекциям, и в настоящее время из них известны лишь 5.
…Воспалённые глаза с полопавшимися сосудами скошены куда-то в сторону. Душевнобольная избегает зрительного контакта. Её челюсти и надбровья напряжены. Особую роль в выявлении плачевной участи героини играет одежда. Взгляните на оборки её чепца: их цвет резко оттеняет нездоровую желтизну кожи старухи, но главное даже не в колорите. Подобные оборки всегда тщательно крахмалились и благодаря этому держали форму. А здесь оборка безжизненно обвисли, так как их хозяйке давно уже нет дела до внешних приличий. Клочки седых волос выбиваются из-под чепца, а его тесемки остаются развязанными, болтаясь вдоль щёк. Из-под платья видна нижняя рубаха. Все эти «неряшливые» подробности нужны Жерико, чтобы показать, насколько выключена его героиня из мира нормы и приличий и погружена в своё состояние. У этой старухи был реальный прообраз – пациентка больницы Сальпетриер, которая не переносила, если кто-то рядом выражал радость. Тогда она испытывала муки зависти и гнева, которые неизбежно заканчивались судорожным припадком. Китайцы зовут зависть «болезнью красных глаз». Вряд ли об этом знал Жерико, но изобразить эту и другие детали облика душевнобольной ему удалось с пугающей проницательностью.
Подлинный романтик в конце пути всегда становится реалистом – именно это и произошло с Жерико, когда в последний год короткой и яркой жизни он писал своих «Сумасшедших».
@pic_history
#ТеодорЖерико #Портрет #Реализм
Жорже специализировался на мономаниях – он выделил и описал несколько: теоманию (религиозное помешательство), эротоманию, демономанию… Считается, что именно он подарил Жерико идею живописных типов из своей психиатрической практики, которые хотел использовать как наглядные пособия для обучения студентов. Изобразить разные виды человеческих маний – что может быть заманчивее для художника? Вполне вероятно, что увлечённость этой работой помогла Жерико хотя бы отчасти справиться с собственным душевным недугом.
Всего портретов, изображавших разные виды помешательства, было 10, потом они разошлись по музеям и частным коллекциям, и в настоящее время из них известны лишь 5.
…Воспалённые глаза с полопавшимися сосудами скошены куда-то в сторону. Душевнобольная избегает зрительного контакта. Её челюсти и надбровья напряжены. Особую роль в выявлении плачевной участи героини играет одежда. Взгляните на оборки её чепца: их цвет резко оттеняет нездоровую желтизну кожи старухи, но главное даже не в колорите. Подобные оборки всегда тщательно крахмалились и благодаря этому держали форму. А здесь оборка безжизненно обвисли, так как их хозяйке давно уже нет дела до внешних приличий. Клочки седых волос выбиваются из-под чепца, а его тесемки остаются развязанными, болтаясь вдоль щёк. Из-под платья видна нижняя рубаха. Все эти «неряшливые» подробности нужны Жерико, чтобы показать, насколько выключена его героиня из мира нормы и приличий и погружена в своё состояние. У этой старухи был реальный прообраз – пациентка больницы Сальпетриер, которая не переносила, если кто-то рядом выражал радость. Тогда она испытывала муки зависти и гнева, которые неизбежно заканчивались судорожным припадком. Китайцы зовут зависть «болезнью красных глаз». Вряд ли об этом знал Жерико, но изобразить эту и другие детали облика душевнобольной ему удалось с пугающей проницательностью.
Подлинный романтик в конце пути всегда становится реалистом – именно это и произошло с Жерико, когда в последний год короткой и яркой жизни он писал своих «Сумасшедших».
@pic_history
#ТеодорЖерико #Портрет #Реализм
Жерико начал искать образ, способный адекватно выразить время, во время похода армии Наполеона на Россию – во Франции он воспринимался с неподдельным энтузиазмом. Много времени художник проводил в Лувре, чья коллекция необычайно разрослась и обогатилась в результате грабительски захваченных трофеев, привозимых армией Наполеона отовсюду. Во вкусах Жерико были вполне всеяден: он копировал мастеров очень разных манер, но главным ориентиром того периода являлся для него Рубенс. Задумывая «Офицера конных егерей», амбициозный молодой художник рассчитывал потягаться именно с ним в богатстве фактуры и колорите. Обладая стремительной и уверенной манерой письма, Жерико не использовал при работе над «Офицером конных егерей» предварительного рисунка, работал сразу маслом. Правда, перед этим он сделал множество небольших масляных набросков – этому методу его научил художник Пьер Герен. Однако окончательное живописное решение никак не находилось.
Однажды, направляясь на праздник в Сен-Клу, Жерико увидел ползущую впереди повозку какого-то небогатого ремесленника. Внезапно началась гроза. Напуганная лошадь встала на дыбы, но запуталась в упряжи и начала исступлённо биться, пытаясь высвободиться. Её глаза налились кровью, морда была забрызгана пеной, а под отблескивающей на солнце шкурой в яблоках ходили мышцы. Этот образ рвущейся изо всех сил мощной и горячей лошади потряс Жерико и стал решающим импульсом для «Офицера конных егерей».
Перед нами земля, истерзанная боем. Небо заволокло дымом, пространство вокруг озаряется багровыми отблесками. Но у блестящего офицера в черном мундире, алом ментике и медвежьей шапке с султаном нет ни страха, ни паники, ни спешки. Его взгляд не просто спокоен – он холоден, как лезвие его сабли. Лошадь, покрытая леопардовой шкурой, вздыбилась в бешеном порыве, где-то видны обломки орудий и бегущий под натиском артиллерии враг, атмосфера до предела накалена. Однако всадник не теряет самообладания, он развернулся в седле, чтобы дать сигнал к атаке: всё вокруг пылает и рушится, но он уверен и твёрд.
Интересно, что на Салоне 1812 года, присудившем Жерико большую золотую медаль, картина была представлена как портрет лейтенанта Робера Дьедонне, но имя это впоследствии благополучно забылось. Да и не всё ли равно, как звали человека, позировавшего Жерико? Ведь на самом деле «Офицер конных егерей» – это менее всего индивидуальный портрет. Напротив, картина представляет собой широчайшее обобщение. Это не изображение конкретного офицера, а портрет всей Франции, оказавшейся в этот период на пороге мирового владычества, но готовой вот-вот обрушиться в пропасть национальной катастрофы.
«Порыв офицера егерей – это прыжок в ничто, – пишет Валерий Прокофьев, автор монографии «Теодор Жерико». – В нём всё проникнуто тем трагическим перенапряжением сил и страстей, в котором так быстро суждено было надорваться энергии французского народа, разбуженного революцией и соблазнённого блеском воинской славы империи».
@pic_history
#ТеодорЖерико #Романтизм
Однажды, направляясь на праздник в Сен-Клу, Жерико увидел ползущую впереди повозку какого-то небогатого ремесленника. Внезапно началась гроза. Напуганная лошадь встала на дыбы, но запуталась в упряжи и начала исступлённо биться, пытаясь высвободиться. Её глаза налились кровью, морда была забрызгана пеной, а под отблескивающей на солнце шкурой в яблоках ходили мышцы. Этот образ рвущейся изо всех сил мощной и горячей лошади потряс Жерико и стал решающим импульсом для «Офицера конных егерей».
Перед нами земля, истерзанная боем. Небо заволокло дымом, пространство вокруг озаряется багровыми отблесками. Но у блестящего офицера в черном мундире, алом ментике и медвежьей шапке с султаном нет ни страха, ни паники, ни спешки. Его взгляд не просто спокоен – он холоден, как лезвие его сабли. Лошадь, покрытая леопардовой шкурой, вздыбилась в бешеном порыве, где-то видны обломки орудий и бегущий под натиском артиллерии враг, атмосфера до предела накалена. Однако всадник не теряет самообладания, он развернулся в седле, чтобы дать сигнал к атаке: всё вокруг пылает и рушится, но он уверен и твёрд.
Интересно, что на Салоне 1812 года, присудившем Жерико большую золотую медаль, картина была представлена как портрет лейтенанта Робера Дьедонне, но имя это впоследствии благополучно забылось. Да и не всё ли равно, как звали человека, позировавшего Жерико? Ведь на самом деле «Офицер конных егерей» – это менее всего индивидуальный портрет. Напротив, картина представляет собой широчайшее обобщение. Это не изображение конкретного офицера, а портрет всей Франции, оказавшейся в этот период на пороге мирового владычества, но готовой вот-вот обрушиться в пропасть национальной катастрофы.
«Порыв офицера егерей – это прыжок в ничто, – пишет Валерий Прокофьев, автор монографии «Теодор Жерико». – В нём всё проникнуто тем трагическим перенапряжением сил и страстей, в котором так быстро суждено было надорваться энергии французского народа, разбуженного революцией и соблазнённого блеском воинской славы империи».
@pic_history
#ТеодорЖерико #Романтизм
Она основана на совсем недавних реальных событиях. Они и через 2 года, когда Жерико завершил работу, всё еще оставались во Франции на слуху. Неопытный и нерешительный мореплаватель, эмигрант Гюг Дюруа граф де Шомаре, пользуясь коррупцией среди французских чиновников, купил себе место капитана королевского фрегата «Медуза». 18 июня 1816 года судно отправилось к берегам Западной Африки, но из-за непрофессионализма капитана село на камни неподалёку от островов Зелёного мыса. Когда стало ясно, что сдвинуть корабль с места не удастся, а запасы воды и еды на исходе, для капитана, губернатора и других высокопоставленных лиц выделили шлюпки, а для 149 оставшихся пассажиров был наспех сооружён плот, на котором они и отправились в непредсказуемый дрейф.
Предполагалось, что шлюпки помогут его буксировать. Но они предательски и трусливо скрылись из виду, оставив переполненный плот один на один с водной стихией. Очень скоро люди начали терять человеческий облик. Борясь за безопасные места у мачты и последние капли воды, они дрались, убивая друг друга и сталкивая в воду. Лишь через 13 дней несчастные увидели на горизонте спасительный корабль «Аргус» – именно этот момент запечатлел Жерико.
Команде «Аргуса» открылось жуткое зрелище: из 149-ти в живых осталось 15 (пятеро из них скончалось почти сразу после спасения). Окоченевшие трупы на плоту перемежались с полуживыми. Оставшиеся в живых вялили на мачте мясо погибших.
Работая над «Плотом «Медузы», Жерико почти год прожил отшельником в своей мастерской. Чтобы ничего не отвлекало его от дела, он даже обрил голову наголо. Мучительно добивался, чтобы ракурсы и позы изображаемых им людей были правдивы. Для этого он лепил восковые фигурки, комбинируя их в различных положениях на игрушечном плоту. Жерико не удовлетворяла работа натурщиков – он пришёл к выводу, что позирование никогда не выглядит естественно. Тогда он стал посещать больницы, где наблюдал и зарисовывал умирающих, а потом и морги. Его устрашающие этюды с отрезанными головами и сваленными в кучу людскими конечностями – оттуда.
Главным достижением Жерико в «Крушении плота «Медузы» стала сложнейшая композиция. Осознав ограниченность фронтальной расстановки фигур, Жерико разворачивает композицию вглубь. Пространство картины становится не просто трёхмерным – оно затягивает зрителя. Обратите внимание на труп у нижнего края картины – создаётся впечатление, что его погружённая под воду голова уходит как раз под раму и, значит, оказывается в нашем, реальном, пространстве.
Многим картина Жерико представлялась метафорой государственного упадка, аллегорией постнаполеоновской Франции. И хотя Жерико решал не социальные, а чисто художественные задачи, в ней видели обвинение существующего строя, вот почему на родине столь выдающаяся работа сначала не получила одобрения. К счастью, Жерико всё-таки успел насладиться признанием своего главного труда: кто-то посоветовал ему везти картину в Лондон, где в это время была бурная художественная жизнь. В английской столице к «Плоту «Медузы» выстроились очереди. Всего за месяц её посмотрело более 50 тысяч человек. С этого начался триумфальный дрейф «Крушения «Плота Медузы» в историю европейского искусства.
@pic_history
#ТеодорЖерико #Романтизм
Предполагалось, что шлюпки помогут его буксировать. Но они предательски и трусливо скрылись из виду, оставив переполненный плот один на один с водной стихией. Очень скоро люди начали терять человеческий облик. Борясь за безопасные места у мачты и последние капли воды, они дрались, убивая друг друга и сталкивая в воду. Лишь через 13 дней несчастные увидели на горизонте спасительный корабль «Аргус» – именно этот момент запечатлел Жерико.
Команде «Аргуса» открылось жуткое зрелище: из 149-ти в живых осталось 15 (пятеро из них скончалось почти сразу после спасения). Окоченевшие трупы на плоту перемежались с полуживыми. Оставшиеся в живых вялили на мачте мясо погибших.
Работая над «Плотом «Медузы», Жерико почти год прожил отшельником в своей мастерской. Чтобы ничего не отвлекало его от дела, он даже обрил голову наголо. Мучительно добивался, чтобы ракурсы и позы изображаемых им людей были правдивы. Для этого он лепил восковые фигурки, комбинируя их в различных положениях на игрушечном плоту. Жерико не удовлетворяла работа натурщиков – он пришёл к выводу, что позирование никогда не выглядит естественно. Тогда он стал посещать больницы, где наблюдал и зарисовывал умирающих, а потом и морги. Его устрашающие этюды с отрезанными головами и сваленными в кучу людскими конечностями – оттуда.
Главным достижением Жерико в «Крушении плота «Медузы» стала сложнейшая композиция. Осознав ограниченность фронтальной расстановки фигур, Жерико разворачивает композицию вглубь. Пространство картины становится не просто трёхмерным – оно затягивает зрителя. Обратите внимание на труп у нижнего края картины – создаётся впечатление, что его погружённая под воду голова уходит как раз под раму и, значит, оказывается в нашем, реальном, пространстве.
Многим картина Жерико представлялась метафорой государственного упадка, аллегорией постнаполеоновской Франции. И хотя Жерико решал не социальные, а чисто художественные задачи, в ней видели обвинение существующего строя, вот почему на родине столь выдающаяся работа сначала не получила одобрения. К счастью, Жерико всё-таки успел насладиться признанием своего главного труда: кто-то посоветовал ему везти картину в Лондон, где в это время была бурная художественная жизнь. В английской столице к «Плоту «Медузы» выстроились очереди. Всего за месяц её посмотрело более 50 тысяч человек. С этого начался триумфальный дрейф «Крушения «Плота Медузы» в историю европейского искусства.
@pic_history
#ТеодорЖерико #Романтизм
Но, учитывая, что подписанного Жерико в наших музеях нет, да и просто работ Жерико в мире немного, будем относиться к этому портрету как к доказанной работе одного из первых французских художников-романтиков. Тем более, что все характерные признаки у этюда присутствуют: сложный разворот фигуры, резкий контраст света и тени, глубокая темнота фона, великолепная лепка формы, и, главное, предельная романтизация образа — всё, что так любил Жерико. Героя картины — растрёпанного хмурого человека с античным торсом и совершенно не античным лицом, легко представить и на поле боя, и на палубе корабля, и на покорённой вершине — в любом месте, позволяющем поспорить с судьбой или стихией и красиво победить или драматически погибнуть.
Известно, что занимаясь у Герена, Жерико часто «улучшал» постановки, то приписывая натуре воображаемый фон, то усиливая контрастность света. Герен, известный живописью классической и скучноватой, терпел его эксперименты, но предостерегал от подобного остальных студентов: «Что вы стараетесь подражать ему. Пусть работает как хочет, в нем материала на трех-четырех живописцев, не то, что у вас».
Вероятно, когда-то картина была светлее, но сейчас её краски изрядно изменились — причина в готовом красителе на основе битума, который был очень эффектен при написании теней, но со временем сильно потемнел.
@pic_history
#ТеодорЖерико #Портрет #Романтизм
Известно, что занимаясь у Герена, Жерико часто «улучшал» постановки, то приписывая натуре воображаемый фон, то усиливая контрастность света. Герен, известный живописью классической и скучноватой, терпел его эксперименты, но предостерегал от подобного остальных студентов: «Что вы стараетесь подражать ему. Пусть работает как хочет, в нем материала на трех-четырех живописцев, не то, что у вас».
Вероятно, когда-то картина была светлее, но сейчас её краски изрядно изменились — причина в готовом красителе на основе битума, который был очень эффектен при написании теней, но со временем сильно потемнел.
@pic_history
#ТеодорЖерико #Портрет #Романтизм