شنبه 1 تیر 1398
22 ژوئن 2019
✳️ #جشن_اول_تابستان جشنی است در نخستین روز فصل تابستان که خورشید به بالاترین جایگاه خود میرسد. برگزاری جشن اول تابستان با نام «آبپاشونک» هنوز در بسیاری نواحی ایران همراه با گردهمایی و مراسم آبپاشی و آبریزگان در صحرا برگزار میشود. در فراهان و نواحی مرکزی ایران کماکان نام «اول تُوِّستونی» (اول تابستانی) برای این جشن کهن رواج دارد. در برخی نواحی خراسان و افغانستان این هنگام را «گوجه عروس» یا «گُل عروس» مینامند و به نوعروسان میوههای نورسیده، آرد و نبات هدیه میدهند./ فرهنگنامه ایران
✳️ #مصطفی_رحماندوست (زاده ۱ تیر ۱۳۲۹) شاعر، نویسنده و مترجم کتابهای کودکان و نوجوانان است. از این نویسنده و شاعر ایرانی، تاکنون آثار بسیاری به صورت مجموعه شعر، تألیف و ترجمه داستانهای کودکان و نوجوانان در ایران و جهان منتشر شدهاست. او همچنین با انتشار برخی از آثارش تحت عنوان "عمومصطفی" در آمریکا، امکان مطالعه، گوش دادن و خریدن کتابهایش را برای کودکان ایرانی خارج از کشور مهیا ساخته است.
✳️ #شکوه_قاسمنیا (زاده 1 تیر 1334) شاعر و نویسنده اهل ایران است. قاسمنیا یکی از نویسندگان مطرح در حوزۀ ادبیات کودکان و نوجوانان است و تاکنون نزدیک به ۴۰۰ ترانه و داستان برای کودکان سروده است. «هلی فسقلی در سرزمین غولها» نیز موفق به دریافت جایزه کتاب سال کودک و نوجوان در بخش داستان کودک شد. اولین رمان وی با عنوان «کاش یکی قصهاش را میگفت» در سال ۱۳۹۶ منتشر و موفق به دریافت دو جایزه شد.
✳️ #دن_براون (Dan Brown) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۶۴) نویسنده آمریکایی است که برای کتاب جنجالی و پرفروش «رمز داوینچی» در سال ۲۰۰۳ میلادی به شهرت زیادی در سراسر جهان رسید. این کتاب توسط چند مترجم به فارسی برگردانده شدهاست. «رمز داوینچی»، «راز داوینچی» و «کد داوینچی» هر سه برای ترجمه عنوان کتاب به کار رفتهاند. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان «دوزخ»، «منشا»، «نماد گمشده»، «فرشتگان و شیاطین» و «نقطه فریب» را نام برد. تاکنون براساس چندین کتاب وی فیلم ساخته شده است.
✳️ #اریش_ماریا_رمارک (Erich Maria Remarque) (زادهٔ ۲۲ ژوئن ۱۸۹۸ - درگذشتهٔ ۲۵ سپتامبر ۱۹۷۰) نویسنده آلمانی بود که به خاطر رمان ضد جنگِ «در جبهه غرب خبری نیست» به شهرت رسید. این کتاب با عنوان «در غرب خبری نیست» توسط #نشر_امیرکبیر و #نشر_ناهید منتشر شده است. از دیگر آثار ترجمه شده وی به فارسی میتوان به «وقتی برای زندگی و وقتی برای مرگ»، «شب لیسبون» و «از عشق با من حرف بزن» اشاره کرد.
✳️ #اچ_رایدر_هگرد (H. Rider Haggard) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۸۵۶ – درگذشته ۱۴ می ۱۹۲۵) نویسنده بریتانیایی بود. هگرد رمان «معادن شاه سلیمان» (گنجهای حضرت سلیمان) را در سال ۱۸۸۵ منتشر کرد که به شدت تحت تأثیر تجربیات زندگی خودش در مستعمرات آفریقا بود. این کتاب در ایران توسط #نشر_پارسه منتشر شده است. در سال 2004 فیلمی براساس همین کتاب ساخته شد.
✳️ #اکتاویا_باتلر (اکتاویا اِستِل باتلر) (Octavia Estelle Butler) (زاده ۲۲ ژوئن ۱۹۴۷ - درگذشته ۲۴ فوریه ۲۰۰۶) نویسنده علمی_تخیلی آمریکایی آفریقاییتبار بود. . وی برای آثارش برنده جایزه نبولا و جایزه هوگو شده و در سال 1995 به عنوان نخستین نویسنده علمیـتخیلی که جایزه مک آرتور را از آن خود کرد، نام خود را در تاریخ ثبت کرد. «خیالی از خیال من» و سهگانه «بیگانه زایی» از آثار اوست.
@parnian_khyial
#مصطفی_رحماندوست معروف به شاعر «صد دانه یاقوت»، (زاده نخستین روز تیرماه ۱۳۲۹، همدان) #شاعر، #نویسنده و مترجم کتابهای کودکان و نوجوانان است.
🔸 #فعالیتهای_ادبی
او پس از اخذ مدرک کارشناسی زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران، به عنوان کارشناس کتابهای خطی در کتابخانه مجلس مشغول به کار شد و سپس به عنوان مدیر مرکز نشریات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، مدیر مسئول نشریات رشد، سردبیر رشد دانش آموز، سردبیر و پدیدآورنده سروش کودکان و نوجوانان به فعالیت خود ادامه داد. او همچنین به مدت سه سال مدیر کل دفتر مجامع و فعالیتهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران بوده است که بنابر گفته خودش، آغاز راه او برای انتقال ادبیات برگزیده کودکان و نوجوانان ایران به زبانهای دیگر بوده است. مصطفی رحماندوست، علاوه بر این، مدرس داستاننویسی و ادبیات کودکان و نوجوانان در دانشگاهها نیز بوده است. وی پس از بازنشستگی از سمتهای دولتی، مدیر گروه شکوفه (بخش کودکان و نوجوانان) انتشارات امیرکبیر و مشاور ادبی آثار مربوط به کودکان و نوجوانان کتابخانه ملی ایران و یکی از اعضای اصلی داوران بینالمللی جشنواره بینالمللی فیلم کودکان و نوجوانان اصفهان و جشنواره بینالمللی تئاتر کودکان و نوجوانان است. او عضو هیئتهای داوری کتاب سال، جشنوارههای کتاب و مطبوعات کودکان و عضو شورای موسیقی کودکان و شورای کتاب کودک ایران نیز بودهاست.
🔹 #آثار
از این نویسنده و شاعر ایرانی، تاکنون یکصد و شصت اثر به صورت مجموعه شعر برای کودکان و نوجوانان، تألیف و ترجمه داستانهای کودکان و نوجوانان منتشر شدهاست. تیراژ کتابهای او به بیش از پنج و نیم میلیون نسخه میرسد که از آن میان میتوان به آثار زیر اشاره کرد:
فرهنگ آسان: دانشنامه ویژه کودکان و نوجوانان
فرهنگ ضربالمثلها: مجموعهای ارزشمند از ضربالمثلهای ایرانی
ترانههای نوازش: شامل مجموعهای از لالاییها که از آن میان «لالایی عاشورا» بسیار مورد استقبال قرار گرفت.
مجموعه شعرهای «قصه پنج انگشت» و «بازی با انگشتها» که ریشه در ادبیات فولکلور ایران دارد.
شعر «خوشا به حالت، ای روستایی» یکی از مشهورترین و شناخته شده اوست که در دوره تحصیلات ابتدایی و در درس زبان فارسی آموزش داده میشود.
▫️ #سبک
مصطفی رحماندوست از شاعران شاخص و چند وجهی شعر کودک در ایران به شمارمی رود که اشعار وی از ویژگیهای سبک شخصی، به ویژه تصویر آفرینی برخوردار است.
تصویر آفرینیهای وی بیشتر از طریق حس آمیزی و عناصر و واژگان مربوط به حس بینایی و شنوایی، متناقض نما، افعال و اصطلاحات محاوره ای، عامیانه و بومی، قیدهای ابداعی، نام گذاریهای جدید، انواع برجسته سازی و هنجار گریزی زبانی و موسیقی کلامی، به ویژه انواع تکرار و ایجاز و اطنابهای مناسب صورت می گیرد.
مهارت در بیان روایی و قصه گویی با زاویۀ دید اول شخص، سوم شحص و تک گویی، متناسب با گروه های سنی «الف» و «ب» در بیشتر اشعارش دیده می شود.یکی دیگر از ویژگیهای وی، مهارت در شعر آیینی، به ویژه شعر عاشورایی کودک است. به طور کلی، واقع گرایی و ساده گویی و بهره گیری از عناصر زنده و توصیفات عینی، به ویژه رنگهای زرد و سیاه و بازیهای زبانی و ترکیبات بدیع و مناسب سن کودک را می توان از اصلیترین مختصات شعر وی دانست.
📚🍃
🔸 #فعالیتهای_ادبی
او پس از اخذ مدرک کارشناسی زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران، به عنوان کارشناس کتابهای خطی در کتابخانه مجلس مشغول به کار شد و سپس به عنوان مدیر مرکز نشریات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، مدیر مسئول نشریات رشد، سردبیر رشد دانش آموز، سردبیر و پدیدآورنده سروش کودکان و نوجوانان به فعالیت خود ادامه داد. او همچنین به مدت سه سال مدیر کل دفتر مجامع و فعالیتهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران بوده است که بنابر گفته خودش، آغاز راه او برای انتقال ادبیات برگزیده کودکان و نوجوانان ایران به زبانهای دیگر بوده است. مصطفی رحماندوست، علاوه بر این، مدرس داستاننویسی و ادبیات کودکان و نوجوانان در دانشگاهها نیز بوده است. وی پس از بازنشستگی از سمتهای دولتی، مدیر گروه شکوفه (بخش کودکان و نوجوانان) انتشارات امیرکبیر و مشاور ادبی آثار مربوط به کودکان و نوجوانان کتابخانه ملی ایران و یکی از اعضای اصلی داوران بینالمللی جشنواره بینالمللی فیلم کودکان و نوجوانان اصفهان و جشنواره بینالمللی تئاتر کودکان و نوجوانان است. او عضو هیئتهای داوری کتاب سال، جشنوارههای کتاب و مطبوعات کودکان و عضو شورای موسیقی کودکان و شورای کتاب کودک ایران نیز بودهاست.
🔹 #آثار
از این نویسنده و شاعر ایرانی، تاکنون یکصد و شصت اثر به صورت مجموعه شعر برای کودکان و نوجوانان، تألیف و ترجمه داستانهای کودکان و نوجوانان منتشر شدهاست. تیراژ کتابهای او به بیش از پنج و نیم میلیون نسخه میرسد که از آن میان میتوان به آثار زیر اشاره کرد:
فرهنگ آسان: دانشنامه ویژه کودکان و نوجوانان
فرهنگ ضربالمثلها: مجموعهای ارزشمند از ضربالمثلهای ایرانی
ترانههای نوازش: شامل مجموعهای از لالاییها که از آن میان «لالایی عاشورا» بسیار مورد استقبال قرار گرفت.
مجموعه شعرهای «قصه پنج انگشت» و «بازی با انگشتها» که ریشه در ادبیات فولکلور ایران دارد.
شعر «خوشا به حالت، ای روستایی» یکی از مشهورترین و شناخته شده اوست که در دوره تحصیلات ابتدایی و در درس زبان فارسی آموزش داده میشود.
▫️ #سبک
مصطفی رحماندوست از شاعران شاخص و چند وجهی شعر کودک در ایران به شمارمی رود که اشعار وی از ویژگیهای سبک شخصی، به ویژه تصویر آفرینی برخوردار است.
تصویر آفرینیهای وی بیشتر از طریق حس آمیزی و عناصر و واژگان مربوط به حس بینایی و شنوایی، متناقض نما، افعال و اصطلاحات محاوره ای، عامیانه و بومی، قیدهای ابداعی، نام گذاریهای جدید، انواع برجسته سازی و هنجار گریزی زبانی و موسیقی کلامی، به ویژه انواع تکرار و ایجاز و اطنابهای مناسب صورت می گیرد.
مهارت در بیان روایی و قصه گویی با زاویۀ دید اول شخص، سوم شحص و تک گویی، متناسب با گروه های سنی «الف» و «ب» در بیشتر اشعارش دیده می شود.یکی دیگر از ویژگیهای وی، مهارت در شعر آیینی، به ویژه شعر عاشورایی کودک است. به طور کلی، واقع گرایی و ساده گویی و بهره گیری از عناصر زنده و توصیفات عینی، به ویژه رنگهای زرد و سیاه و بازیهای زبانی و ترکیبات بدیع و مناسب سن کودک را می توان از اصلیترین مختصات شعر وی دانست.
📚🍃