زبان انگلیسی امید
24.7K subscribers
48 photos
235 videos
20 files
407 links
وب سایت ما:
www.languagecentre.ir


پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/zabaneomid/


لینک ابتدای مطالب کانال:
http://telegram.me/languagecentre/1


ارتباط با ادمین:
@Zabaneomid

**************************************
Download Telegram
دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید دوره ای را برای آموزش فونتیک زبان انگلیسی تولید کرده است. زبان آموزان شرکت کننده در این دوره علاوه بر یادگیری الفبای فونتیک زبان انگلیسی، صداهای زبان انگلیسی که در زبان فارسی وجود ندارند را نیز یاد خواهند گرفت.

تمامی ویدئوهای این دوره تولید شده اند که ویدئوی شماره 1 را می توانید از طریق سایت به صورت رایگان مشاهده و دانلود نمایید.

سطح دوره: مقدماتی تا پیشرفته

مدرس: یوسف کوه پیما، کارشناس ارشد آموزش زبان

برای اطلاع یافتن از جزئیات کامل این دوره و شرکت در آن به آدرس زیر مراجعه نمایید:

https://b2n.ir/w07129

@languagecentre
کاربرد اصطلاح take it to heart:

اصطلاح take it to heart به معنی ‘به دل گرفتن’ است. این اصطلاح زمانی استفاده می شود که شخصی از انتقاد، شوخی، نصیحت... ناراحت می شود.

مثال:


He took their criticism to heart

او انتقادهای اونا رو به دل گرفت (یعنی از انتقادهای اونا ناراحت شد).



Don't take it to heart, he was just joking.

به دل نگیر، او فقط داشت شوخی می کرد.



I didn't take it to heart when he yelled at me.

وقتی که او سرم داد زد به دل نگرفتم.


@languagecentre
کاربرد فعل ترکیبی sleep in:

در این مطلب می خواهیم به کاربر فعل ترکیبی sleep in بپردازیم.

فعل ترکیبی sleep in به معنی ‘دیر از خواب بیدار شدن’ است. از این فعل زمانی استفاده می کنیم که شخصی به صورت ارادی و با انتخاب خودش دیرتر از معمول بیدار می شود. به عنوان مثال شخصی که هر روز برای رفتن به محل کارش ساعت 6:30 بیدار می شود در روز تعطیل با انتخاب خودش ساعت 9:00 بیدار می شود و برای چنین موردی می توانیم از این فعل ترکیبی استفاده کنیم.

به دو مثال توجه کنید:

I usually sleep in on Fridays.

من معمولا جمعه ها دیر از خواب بلند میشم.


She doesn't like sleeping in, even on weekends.

او دوست نداره دیر از خواب بلند بشه، حتی آخر هفته ها.


نکته: در زبان انگلیسی کلمه oversleep هم وجود دارد که به معنی ‘خواب ماندن’ است؛ در نظر داشته باشید این کلمه زمانی استفاده می شود که شخص به اشتباه دیر از خواب بلند می شود و قصد شخص دیر از خواب بلند شدن نبوده. مثلا ممکن است شخص فراموش کرده باشد یادآور گوشی اش را برای بیدار شدن تنظیم کند.

بنابراین وقتی از sleep in استفاده می شود به این معنی است که شخص با تصمیم و انتخاب خودش دیر از خواب بلند شده، اما وقتی از oversleep استفاده می شود به این معنی است که شخص به اشتباه دیر از خواب بلند شده است.


@languagecentre
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
ویدئویی برای تقویت مهارت شنیداری

در این ویدئو از افراد در لندن پرسیده می شود اگر می توانستید سه آرزو کنید، چه آرزوهایی می کردید؟


برخی از واژگان مهم این ویدئو:


If you had three wishes, what would you wish for?

اگر سه آرزو داشتید، چه چیزهایی آرزو می کردید؟


خانه متحرک (خانه هایی که روی خودرو تعبیه می شوند و برای مسافرت به مکان های مختلف می توان در حین مسافرت از امکانات آن خانه استفاده کرد)


A cure for cancer

درمانی برای سرطان


Spare time

وقت آزاد


Give away

اهدا کردن (در این ویدئو در خصوص اهدا کردن پولی که از طریق لاتاری یا همان قرعه کشی بدست می آمد صحبت شد)


Money don’t mean anything to me.

پول هیچ ارزشی برای من ندارد.


@languagecentre
یکی از کاربردهای کلمه make:

کلمه make کاربردهای بسیار زیادی در زبان انگلیسی دارد که خیلی از آنها رایج هستند، در این مطلب به یکی از رایج ترین کاربردهای کلمه make خواهیم پرداخت.

یکی از کاربردهای بسیار رایج کلمه make معنی ‘باعث شدن’ را بیان می کند، یعنی اینکه چیزی/شخصی باعث شود اتفاقی بیفتد.


به یک مثال توجه کنید:


His jokes make me laugh a lot!

جک های او باعث میشن زیاد بخندم.


نکته: اگر بعد از make فعلی استفاده شود (مثل مثال بالا)، این فعل همیشه باید به صورت شکل ساده استفاده شود، یعنی اینکه نباید به انتهای این فعل مواردی مثل ing، حرف s برای نشان دادن سوم شخص، یا ed برای نشان دادن گذشته... استفاده کرد. حتی اگر جمله مربوط به گذشته باشد باز هم باید از شکل ساده فعل بعد از make استفاده کرد. به مثال زیر توجه کنید:


What made you change your mind?

چه چیزی باعث شد که نظرت رو تغییر بدی؟


همانطور که مشخص است جمله بالا در خصوص گذشته صحبت می کند و فعل made هم شکل گذشته فعل make است. با این وجود فعل change که بعد از made استفاده شده به صورت شکل ساده مورد استفاده قرار گرفته است.

در جمله بالا change one’s mind به معنی ‘نظر شخصی تغییر پیدا کردن’ است.


@languagecentre
معادل عبارت ‘دقیقه نود’ در زبان انگلیسی:

ما در زبان فارسی برای اشاره به لحظه پایانی باقی مانده از پایان یافتن چیزی از عبارت ‘دقیقه نود’ استفاده می کنیم، جالب است بدانید معادل این عبارت در زبان انگلیسی به نحو متفاوتی بیان می شود.

معادل عبارت ‘دقیقه نود’ در زبان انگلیسی at the eleventh hour است که اگر به صورت کلمه به کلمه ترجمه شود به صورت ‘در یازدهمین ساعت’ خواهد بود اما این عبارت در واقع به همان معنی ‘دقیقه نود’ یا ‘دقیقه آخر’ یا ‘لحظه آخر’ است.


به دو مثال توجه کنید:


If you don’t want to be stressed, don’t do things at the eleventh hour.

اگر می خوای استرس نداشته باشی کارها رو در دقیقه نود انجام نده.


They solved the problem at the eleventh hour.

اونا در دقیقه نود مشکل رو رفع کردند.


@languagecentre
دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید دوره ای را برای آموزش مهارت Listening آزمون آیلتس (IELTS) تولید کرده است. داوطلبان آزمون آیلتس می توانند از این دوره برای آماده سازی خود جهت شرکت در آزمون مهارت Listening آیلتس استفاده نمایند.

ویدئوهای این دوره به صورت کامل در وب سایت قرار داده شده اند و بخشی از دوره به عنوان نمونه در سایت قابل مشاهده می باشد.

سطح زبانی موردنیاز برای استفاده از این دوره: متوسط و بالاتر

برای اطلاع یافتن از جزئیات کامل این دوره و شرکت در آن به آدرس زیر مراجعه نمایید:

https://b2n.ir/g22670


@languagecentre
معادل ‘از تو بعیده’ در زبان انگلیسی:

در این مطلب می خواهیم یاد بگیریم که چطور در زبان انگلیسی به شخصی بگوییم ‘از تو بعیده...’

برای بیان این جمله در زبان انگلیسی از کلمه unlike استفاده می کنیم، که در این ساختار استفاده می شود:

It’s unlike you

اگر در جمله بخواهیم از یک فعل هم استفاده کنیم به انتهای این ساختار ابتدا کلمه to را اضافه می کنیم و سپس هم خود فعل بکار می رود.


به یک مثال توجه کنید:


It’s unlike you to be rude, what’s wrong?

از تو بعیده که بی ادب باشی، چی شده؟


نکته: از این ساختار فقط برای you به معنی تو یا شما استفاده نمی شود، برای سایر ضمایر هم می توان از این ساختار استفاده کرد. به یک مثال توجه کنید:


It was unlike him to give up!

از او بعید بود که تسلیم بشه!


همانطور که مشاهده می کنید در جمله بالا از ضمیر مفعولی him استفاده شده و زمان جمله هم گذشته می باشد (به جای is از was استفاده شده).


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه unlike اینجا را کلیک/لمس کنید.


@languagecentre
یکی از کاربردهای رایج کلمه mind:

در مطالب قبلی کانال با چند مورد از کاربردهای کلمه mind آشنا شده بودیم، در این مطلب می خواهیم به یکی دیگر از کاربردهای mind بپردازیم.

گاهی اوقات می خواهیم مثلا از شخصی بپرسم ‘اشکالی نداره اگر پنجره رو باز کنم’، در این مثال بخش ‘اشکالی نداره' با کلمه mind بیان می شود. در واقع هر زمان بخواهیم این مفهوم را بیان کنیم از این جمله استفاده می کنیم:

Do you mind if…

ترجمه: اشکالی نداره اگر...

طبیعتا به جای نقطه چین کاری را بیان می کنیم که می خواهیم ببینیم مخاطب ما با انجام آن مشکل دارد یا خیر.

به عنوان مثال اگر از کسی بخواهیم بپرسیم ‘اشکالی نداره اگر پنجره رو ببندم’، می گوییم:

Do you mind if I close the window?

اشکالی نداره اگر پنجره رو ببندم؟


مثالی دیگر:


A: Do you mind if I sit here?
B: Yes, I mind.

شخص اول: اشکالی نداره اگر اینجا بنشینم؟
شخص دوم: بله اشکال داره (یعنی اینجا ننشینید).

نکته: در مثال بالا برای اینکه در پاسخ به چنین سوالات بگوییم انجام کاری اشکال دارد را یاد گرفتیم. حالا اگر شخصی در پاسخ به چنین سوالی بخواهد بگوید اشکالی ندارد، می گوید:

No, I don’t mind.

نه اشکالی نداره.


@languagecentre
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
آموزش زبان با انیمیشن Luca


برخی از واژگان مهم این ویدئو:


Are you hurt?

صدمه دیدی؟


Race

مسابقه


Throw up

بالا آوردن (استفراغ کردن)


Jerk

(وقتی در خطاب به شخصی استفاده می شود) آشغال


@languagecentre
کاربرد کلمه well-dressed:

کلمه well-dressed در زبان انگلیسی به معنی ‘خوش لباس’ است، یعنی شخصی که همیشه لباس های جذاب می پوشد یا همیشه لباس های مد می پوشد.


به دو مثال توجه کنید:


She's always well-dressed.

او همیشه خوش لباس است.


David is still the most well-dressed person here.

دیوید هنوز اینجا خوش لباس ترین شخص هست.


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه well-dressed اینجا را کلیک/لمس کنید.


@languagecentre
یک کلمه هم نشین برای کلمه mouth:

کلمه mouth همانطور که می دانید به معنی ‘دهان’ است، گاهی اوقات به همراه mouth از کلمه big استفاده می شود – یعنی به صورت a big mouth – در این صورت این دو کلمه زمانی که برای توصیف شخصی بکار می روند به معنی ‘دهن لق’ است، یعنی شخصی که رازهای افراد را به راحتی به افراد دیگر می گوید.


چند مثال:


He has such a big mouth.

او خیلی دهن لقه.


Be careful of what you say to Julia—she has a big mouth.

مراقب باش که چی به جولیا می گی – دهن لقی داره.


I’m sorry. I shouldn’t have opened my big mouth.

متاسفم. من نباید دهن لقم رو باز می کردم. (یعنی نباید راز رو به شخصی دیگه می گفتم)



@languagecentre
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
ویدئویی برای تقویت مهارت شنیداری

در این ویدئو از افراد در کشور انگلیس پرسیده می شود که انجام چه کارهایی در انگلیس بی ادبانه تلقی می شود.


برخی از واژگان مهم این ویدئو:


What is considered rude in the UK?

در بریتانیا چه کاری بی ادبانه تلقی می شود؟


Not waiting in line

منتظر نماندن در صف (یعنی جلو زدن در صف)


Queue

صف، در صف ایستادن


Holding doors open

باز نگه داشتن در (مثلا زمانی که شخصی در یک مکان عمومی را باز می کنم و برای شخصی که پست سر او در حال ورود به آن مکان است در را باز نگه می دارد)


What about spitting in the public?

انداختن آب دهان در خیابان چطور؟ (یعنی آیا انداختن آب دهان در خیابان هم بی ادبانه تلقی می شود؟)


Being late

دیر کردن


Greeting

سلام و احوالپرسی کردن


@languagecentre
Happy Nowruz in Advance!!!

Wishing you and your families a very happy Nowruz filled with love, joy, and prosperity! 🌹🌹

Zaban-e Omid Team
یک اصطلاح رایج با کلمه on:

کلمه on که یکی از رایج ترین کلمات مورد استفاده در زبان انگلیسی است کاربردهای زیادی دارد؛ در این مطلب می خواهیم به اصطلاحی بپردازیم که از این کلمه در آن استفاده می شود.

فرض کنید چند دوست با هم به یک رستوران رفته اند که شام بخورند، در انتها زمانی که باید پل شام هر چند شخص پرداخت شود یکی از این افراد می خواهد بگوید ‘مهمان من هستید’، یعنی اینکه هزینه شام همه را آن شخص پرداخت می کند. در این صورت این شخص می تواند از این اصطلاح استفاده کنید:

It’s on me.

یعنی ‘مهمان من هستید’ یا ‘من حساب می کنم’.


به چند مثال توجه کنید:


No, put your credit card away, it’s on me.

نه، کارت اعتباری ت رو بزار کنار، من حساب می کنم (یعنی هم هزینه مربوط به خودش و هم هزینه مربوط به شخص دیگر را پرداخت می کند).



Mike and I are going out for dinner today. Why don’t you come with us? It’s on me.

من و مایک امروز برای شام بیرون میریم. چطوره با ما بیایی؟ من (هزینه) رو حساب می کنم.


@languagecentre
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آموزش زبان با سریال Avatar: The Last Airbender


برخی از واژگان کلیدی این ویدئو:


Threaten

تهدید کردن


Master

تسلط یافتن بر


You’re to leave right away so you can begin training in the other disciplines.

باید فورا اینجا رو ترک کنی که یادگیری در سایر زمینه رو شروع کنی.


Burden

مسئولیت


Pretend

وانمود کردن


@languagecentre
کاربرد عبارت in not time:

در این مطلب می خواهیم به کاربرد عبارت in no time بپردازیم که در زبان انگلیسی زیاد استفاده می شود.

عبارت in no time به معنی ‘خیلی سریع’ یا ‘ در یک چشم بهم زدن’ است و زمانی استفاده می شود که می خواهیم بگوییم کاری را خیلی سریع انجام می دهیم. به چند مثال توجه کنید:


I’ll be back in no time.

خیلی سریع برمی گردم. (در یک چشم بهم زدن بر می گردم)



The kids ate their dinner in no time.

بچه ها شام شون رو در یک چشم بهم زدن خوردند.



She should be able to solve the problem in no time.

او باید بتونه مشکل رو خیلی سریع رفع کنه.


@languagecentre
کلمه ای هم نشین با time:

حتما با کلمه time آشنا هستید که یکی از رایج تریم معانی این کلمه ‘زمان’ یا ‘وقت’ است؛ این کلمه هر زمان با کلمه make استفاده شود – یعنی به صورت make time - این دو کلمه با هم به معنی ‘وقت گذاشتن’ است، وقت گذاشتن برای انجام کاری یا برای توجه به شخصی.

به دو مثال توجه کنید:


You have to make time to study for your exams.

تو باید برای درس خواندن برای امتحاناتت وقت بزاری.


You and your husband have to make time for each other.

تو و شوهرت باید برای یکدیگر وقت بزارید.


@languagecentre
یکی از معانی کلمه fall:

کلمه fall در زبان انگلیسی چندین کاربرد دارد؛ به عنوان مثال یکی از رایج ترین معانی این کلمه ‘پاییز’ است. اما در این این مطلب می خواهیم به یکی دیگر از معانی این کلمه بپردازیم.

یکی دیگر از معانی کلمه fall ‘باریدن’ است که برای باران و برف استفاده می شود. به دو مثال توجه کنید:


I was watching a movie when the rain began to fall.


وقتی که باران شروع به باریدن کردن من در حال تماشای یکی فیلم بودم.


The snow fell heavily all day long.

برف به شدت تمام روز بارید.

*کلمه fell شکل گذشته fall است.


@languagecentre
کتاب آموزش زمان ها در زبان انگلیسی

این کتاب به صورت اختصاصی به آموزش زمان ها که جزئی بسیار مهم از دستور زبان انگلیسی هستند می پردازد.

برای اطلاع از جزئیات این کتاب و تهیه آن می توانید به آدرس زیر مراجعه نمایید:

https://b2n.ir/12-tenses


@languagecentre
کاربرد عبارت can’t help در انگلیسی:

عبارت can’t help که در زبان انگلیسی زیاد استفاده می شود زمانی مورد استفاده قرار می گیرد که بخواهیم بگوییم ‘نمی توانیم جلوی چیزی را بگیریم’.


به یک مثال توجه کنید:


I can’t help spending too much money,


نمی تونم جلوی خرج کردن بیش از حد پول رو بگیرم.

*بنابراین از این مثال می توان متوجه شد که شخص گوینده پول بسیار زیادی را خرج می کند و نمی تواند جلوی این خرج بیش از اندازه پولش را بگیرد.



مثالی دیگر:


It was funny, and I couldn't help laughing.

خیلی خنده دار بود و من نتونستم جلوی خنده ام را بگیرم.


نکته: اگر بعد از can’t help فعل دیگری استفاده شود به انتهای آن فعل باید حروف ing را اضافه کرد، مثل فعل spend در مثال اول که به spending تغییر پیدا کرد و همچنین در مثال دوم هم فعل laugh به فعل laughing تغییر کرد.


@languagecentre