Английский для Супер Занятых
1.32K subscribers
210 photos
28 videos
6 files
150 links
Вы много раз начинали и вам все еще некогда? Этот блог создан специально для тех, кто хочет овладеть английским языком за двадцать пятый час в сутки!

Для связи @lapinacare
Download Telegram
#английскийпопесням #B2английский
Какой же понедельник без… стоп! Уже вторник?
Ну тогда всё по плану: разбор песни! 🎧
Сегодня у нас Sia — Unstoppable. Песня, которую включают перед важной встречей, на пробежке или просто в те дни, когда хочется вспомнить, кто ты вообще есть.

🎤 Немного истории

Sia написала Unstoppable как гимн силы, но с тонким намёком на уязвимость, скрытую за фасадом. Это трек из альбома This Is Acting, где она исполняет песни, написанные для других артистов — и звучит это как игра ролей.
По её словам, она сама не чувствовала себя “неостановимой” в момент написания, но хотела создать для себя (и других) аффирмацию, заклинание силы.

В итоге песня стала вирусной не сразу — а позже, в TikTok и спортивных подборках. И до сих пор используется как фон для мотивации, TED’ов, сторис и больших шагов.

🧠 Подробный разбор: лексика + грамматика

📚 Лексика: что здесь важно
unstoppable — неудержимый, неостановимый
She’s unstoppable when she sets a goal.
armor — доспехи
I put my armor on = я надеваю свою защиту (не буквально — эмоционально).
invincible — неуязвимый
→ похоже на unstoppable, но с акцентом не на движении, а на неразрушимости.
Superman is invincible… or almost.
win every single game — выигрывать каждую игру
→ Метафора жизни как соревнования. Здесь важно every single, усиление: «абсолютно каждую».
don’t need batteries to play — я работаю без батареек
→ Образ устойчивости, внутренней энергии (internal motivation).
I’m a Porsche with no brakes
→ Говорит о скорости, мощности, но и о риске — нет тормозов!
Hiding out deep down
→ скрыто глубоко внутри. Маска, защита уязвимого.
It’s the only way to make friendships grow
→ это единственный способ укрепить дружбу (наладить отношения).

🧾 Грамматика, которая встречается
Наречия усиления
Every single game, so powerful — такие конструкции часто используются для усиления.
Они встречаются в разговорном английском, в сторителлинге, в TED-презентациях.
Риторический повтор (анофора)
I’m unstoppable / I’m a Porsche / I’m invincible
Повторения помогают легче запоминать фразы.

🎯 Как использовать песню для изучения:
1. Слушай с текстом (lyrics on screen) — отмечай фразы, которые хочешь запомнить
2. Проговори вслух или спой — минимум один куплет с повторением за Sia
3. Разбери 3–5 выражений — напиши с ними свои примеры
4. Ответь на вопрос (устно или письменно):
When do you feel unstoppable? What gives you that feeling?
5. Сделай саммари песни — о чём она? Что она говорит тебе?

Напиши свою любимую песню для разбора в комментариях👇
🎶

@language_busy_learners
❤‍🔥6👍3🔥1
🎙️ Гермиона в ООН?

Emma Watson — UN Speech (HeForShe, 2014)
#английскийB1-B2
📺 Смотреть видео (6:39 мин)

📌 О чём речь?

В 2014 году Эмма Уотсон выступила в штаб-квартире ООН на запуске кампании #HeForShe — международной инициативы по продвижению гендерного равенства, направленной не только на женщин, но и на привлечение мужчин к диалогу. Она была назначена послом доброй воли UN Women за несколько месяцев до этого.

🎥 Сама речь (6 мин):
🔗 Emma Watson at the UN | HeForShe Speech

🧭 Что произошло после:

Её выступление стало вирусным: миллионы просмотров, десятки переводов, анализы в школах и на курсах английского. Кампания #HeForShe привлекла к подписанию декларации более 2 миллионов человек из 190+ стран.
Эмма продолжала представлять UN Women вплоть до 2019 года, но с 2020 ушла с публичной арены — временно приостановила актёрскую и активистскую деятельность.

📚 Полезная лексика
gender equality — гендерное равенство
complicit — соучастный (в негативном смысле: to be complicit in discrimination)
inadvertently — ненамеренно, случайно
assumptions — предположения, установки (gender-based assumptions)
labelled as — заклеймён как… (labelled as bossy)
privilege — привилегия
take up the mantle — взять на себя роль/ответственность
freedom — свобода (в значении «доступность выбора»)
stereotype — стереотип
wage gap — разрыв в оплате труда

🧾 Грамматические конструкции
Риторические вопросы:
If not me, who? If not now, when? — классика persuasive speech
Passive voice:
Men are imprisoned by gender stereotypes.
Simple tenses, чёткие структуры:
→ легко повторять вслух и использовать как шаблон

🗣 Shadowing-тренировка
1. Смотри видео по 1 абзацу
2. Повтори за Эммой вслух 2–3 раза
3. Проговори без видео, по памяти
4. Запиши себя и сравни с оригиналом
5. Пропиши структуру речи — по пунктам

✍️ Практика письма
1. Ответь письменно:
What is gender equality for you?
Have you ever faced gender-based assumptions?
2. Сделай саммари речи (3–4 предложения) на английском:
пример:
Emma Watson gave a speech at the UN to launch the HeForShe campaign. She spoke about gender equality and how stereotypes affect both men and women. She used personal stories to show why this is important and invited everyone to participate.

@language_busy_learners
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍3🤔1
#английскийпофильмам
🎩 Гермиона, Малфой и Хагрид — почему по их речи можно понять, к какому сословию они относятся


«Гарри Поттер» это социальная структура Великобритании, тщательно закодированная… в языке.
Если слушать внимательно, то можно понять, кто откуда по акценту и синтаксису.

🧙‍♀️ Гермиона Грейнджер (Hermione Granger)
Произношение: почти RP (Received Pronunciation), чёткое, нейтральное
Грамматика: идеальная, книжная
Словарь: книжный + академический (e.g. “Honestly, don’t you two read?”)
Социальное происхождение: дочь дантистов, из middle class
Интересно: Гермиона переучивает себя на «приличный» английский, чтобы соответствовать среде. Поэтому иногда звучит слишком «правильно» — это типичный социальный маркер upward mobility.

🐍 Драко Малфой (Draco Malfoy)
Произношение: аристократический британский, в сторону Upper RP
Интонация: снисходительная, с тянущими гласными
Фразы: “My father will hear about this.” — частый приём «я — из системы».
Социальное происхождение: старая британская аристократия (pure-blood family)
Интересно: Малфой часто говорит медленно, подчёркнуто — как те, кто привык, что его всегда слушают.

🧙‍♂️ Хагрид (Hagrid)
Акцент: западно-английский (West Country), часто используется для изображения деревенского происхождения
Грамматика: нестандартная: “I shouldn’ta said that.”
Словарь: разговорный, с сокращениями, часто без вспомогательных глаголов
Социальное происхождение: working class, вне системы (полугигант, изгой)
Интересно: его акцент — намеренно подчёркнутый: он добрый, свой, «земной», и не претендует на «высокий» язык.

Гарри Поттер
Произношение: стандартный RP, ближе к нейтральному
Словарь: живой, но без перегибов — он адаптируется к окружающей среде
Социальное происхождение: сирота, воспитан в небогатой семье, но быстро адаптируется к среде
Интересно: его речь — это базовая модель «молодого стандартного британца» без ярко выраженного акцента

🧡 Рон Уизли (Ron Weasley)
Акцент: нейтральный южно-британский, но менее выверенный, чем у Гарри
Грамматика: разговорная, местами небрежная
Лексика: повседневная, много типичных подростковых выражений
Фирменное выражение: “Bloody hell!” — типичный британский эвфемизм
Социальное происхождение: многодетная семья волшебников, lower-middle / working class
Интересно: Рон звучит как «парень из простой, но честной семьи». Его язык показывает: он не претендует на статус, не выстраивает речевую маску — говорит, как думает. На фоне Гермионы и Малфоя — максимально непритязательно, по-домашнему.

Британская культура в этом точна: акцент и структура предложения могут рассказать о человеке больше, чем диплом.

Хотите повысить свой уровень — берите пример с Гермионы, но не перестарайтесь! Или с Гарри и усредняйте.

@language_busy_learners
👍8🔥32
#интервьюсполиглотами

Сегодня у нас в гостях гиперполиглот Анастасия.

— Анастасия, расскажите немного о себе и вашем пути к языкам.

Я родом из Иркутской области, с 2007 года живу и работаю в Москве. Преподаю несколько иностранных языков, являюсь автором ряда YouTube-каналов, среди которых «Мир итальянского». Также я — член международной ассоциации гиперполиглотов (HYPIA), спикер языковых конференций: Polyglot Gathering в Словакии, Московский фестиваль иностранных языков и др. Дважды участвовала в фестивале в Сант-Антиоко (Сардиния, Италия). Преподавала 5 языков на итальянском — и в группах, и индивидуально.

— Сколько языков вы изучаете и как складывался этот путь?

Английский — с 4 класса, но понимать начала, когда в 9 классе занялась им самостоятельно. Испанский — с конца 10-го. В ИГЛУ изучала английский, подготовилась к экзамену по испанскому. В университете начала французский, итальянский, немецкий — самостоятельно. Немного учила японский.
Позже — турецкий, польский. В 2013 училась во Флоренции (итальянский), сдала CILS B2, DELE B2, PET C1. Потом добавились нидерландский, португальский, эсперанто, индонезийский, китайский (HSK2, 3, HSKK). Сейчас — японский. Есть ещё около десятка «пробованных» языков.

— Когда вы поняли, что языки — это не просто увлечение?

Поздно осознала, что языки могут быть профессией. Репетиторствовала с 10 класса, но только с 2012 года — преподаю на постоянной основе.
Основные языки: английский, испанский, итальянский. Также — французский, немецкий, японский, китайский и РКИ.

— Как вы используете языки в жизни?

В поездках — экскурсии, аудиогиды, театры, кино, языковые клубы.
Дома — читаю на испанском (особенно исторические романы и non-fiction), смотрю сериалы и блоги на английском, слушаю музыку и подкасты на французском. Итальянский — всего понемногу. Общаюсь на всех языках, на которых могу.
Занимаюсь каждый день — от 2–3 до 14 языков в день. В среднем — 3–5.

@language_busy_learners
(продолжение — во второй части)
3👍32🔥2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎥 Одна из лучших практик английского — это видео, которое и само по себе интересное, и вызывает реакцию. Именно так работает вирусный ролик про спортивную сумку, который собрал уже 2.9 миллионов просмотров, 1k+ комментариев и 48.4k репостов. Что там гениального? Да всё: актриса, подача, язык и шутки.

Вот несколько выражений из видео, которые точно стоит забрать в свой актив 🎒

📌 The gym bag needs to have a separate compartment just for shoes.
→ у спортивной сумки должно быть отдельное отделение для обуви.
separate compartment — очень полезная связка: отделение, секция.

📌 Busy people: Huh?
→ когда в голове хаос, даже простые вопросы вызывают ступор.
Huh? — любимое американское «что?» в неформальном разговоре.

📌 You just follow this checklist.
→ просто следуешь этому чек-листу.
follow a checklist — действовать по плану, списку.

📌 You have all your essential (items) you’ll need for your workout.
→ у тебя всё нужное с собой для тренировки.
essentials — всё необходимое.

📌 I’ll ask you first.
→ сначала спрошу тебя.
→ простая конструкция для диалога, часто используется в интервью.

📌 Your clothes become very disgusting and smelly.
→ твоя одежда становится отвратительной и вонючей.
disgusting / smelly — яркие бытовые прилагательные.

📌 It’s durable, capable, can pack many things-able.
→ прочная, удобная, в неё влезет куча всего.
→ игра слов с окончанием -able — типичный приём в креативной речи.

📌 emotional baggage
→ буквально: эмоциональный багаж.
→ тут — игра слов на ярлыке внутри сумки: кроме телефона и ключей, не забудь забрать с собой эмоциональные травмы 😄

📍 Идея для практики:
1. Посмотри видео несколько раз.
2. Запиши голосом свои реакции (можно по-английски).
3. Сделай саммари с помощью ИИ или вручную.
4. Повтори ключевые фразы — и попробуй вставить их в свою повседневную речь.

Такой английский не только тренирует словарь, но и чувство юмора, и реакцию на живую речь — а значит, делает нас ближе к настоящей коммуникации.

#английскийB1 #английскийповидео

Подписывайтесь и делитесь!
@language_busy_learners
👍543💯1
Вчера я облажалась 😅
После бессонной ночи с пересадками услышала не “you’re such a happy mom”, а “you’re so happy mom”.
И поняла — пора повторить such и so.

Почему?

Потому что ошибаются ВСЕ. Даже если вы давно учите язык. Особенно — когда устали, на автомате или не обращаете внимания на маленькие слова.

А между тем:

🔹 such + (a/an) + прилагательное + существительное
🔹 so + прилагательное / наречие

Разберёмся:

📌 You’re such a happy mom!
→ Ты такая счастливая мама!
👉 such + a + happy + mom → всё по правилам

📌 You’re so happy!
→ Ты такая счастливая!
👉 so + happy — тут нет существительного

📌 He’s such a good friend.
📌 She’s so kind.

📌 It was such an interesting book.
📌 It was so interesting.

💥 А что если всё-таки сказать “You’re so happy, mom”?
Тогда — всё ок!
С запятой это уже обращение к маме, то есть:
Ты такая счастливая, мам!
И это совсем другая конструкция 👀

💡 Mini-practice: попробуй переделать
1. That’s ___ beautiful dress!
2. She sings ___ beautifully.
3. It’s ___ a good idea!
4. I’ve never seen ___ a mess.
5. He drives ___ fast.

Ответы пиши в комментарии или просто мысленно — и посмотри ещё раз на правило 🧠

Микроошибки это хорошая подсказка, что пора освежить что-то знакомое.

А я — посплю. И постараюсь снова быть such a happy mom 😄

@language_busy_learners
🔥41
🎙 Почему голос влияет на карьеру — и почему в английском он звучит иначе

Давно известно, что голос — это не просто звучание. Это инструмент влияния.

Люди с более низкими голосами (да, особенно мужчины, но и не только!)
— вызывают больше доверия
— чаще занимают руководящие позиции
— и, по статистике, даже их бизнес приносит больше дохода.

Паузы в речи — ещё один маркер уверенности. Когда человек не боится тишины и не торопится говорить — это считывается как контроль.

🔹 Я давно об этом знала и осознанно развивала в себе голос, ритм, паузы для публичных выступлений.
🔹 Но когда стала глубже погружаться в английский (на Native Life Fluency, в частности), я неожиданно поняла, что в английском всё иначе.

В английском ты должен говорить… выше.
Да. На тон выше, чем в русском.

📌 Почему?
Точно не скажу. Но когда начнёшь слушать — услышишь.
Мы даже специально отрабатывали это в речи.
Потому что естественно звучащий английский — это не «громкий и низкий».
Это лёгкий, летящий, гибкий.

И вот здесь становится интересно:
Не сам по себе низкий голос создаёт впечатление силы.
А модуляция — переходы вверх и вниз, контрасты, логичные интонации.

Попробуйте послушать TED, интервью, шоу.
Вы заметите: native speakers звучат ярче, легче, подвижнее, чем мы в русском.
Те, кто умеют модулировать — звучат убедительно. Те, кто просто бубнят монотонно — нет.

🎯 Если вы учите английский и чувствуете, что “что-то не так” — возможно, дело не в словах.
Попробуйте поиграть с голосом.
Говорить легче, чуть выше, чуть плавнее.
И да — делать паузы. Ваш голос работает на вас, если вы ему позволяете.

@language_busy_learners
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4👍2🤝1
#английскийпопесням
🎧 Разбор песни недели — “Human” by Rag’n’Bone Man

Когда тебя в сотый раз пытаются нагрузить чужими проблемами, хочется просто сказать:
“Don’t put your blame on me.”

🔹 Именно это поёт Rag’n’Bone Man в своей культовой песне “Human”, ставшей вирусной сразу после релиза.

💡 О чём песня?

Это крик уставшего человека, который не хочет быть крайним. Он честно говорит:

“I’m only human after all.”
Я всего лишь человек.

Песня поднимает вопросы личной ответственности, вины и границ. И делает это с потрясающей силой и простотой.

🧠 Грамматика и конструкции:

🔸 “Don’t put your blame on me.”
put your blame on smb — сваливать вину на кого-то.
Полезное выражение — особенно в разговоре.

🔸 “Take a look in the mirror and what do you see?”
take a look = взгляни.
mirror здесь метафора — посмотри на себя, прежде чем обвинять других.

🔸 “Some people got the real problems…”
got вместо have — разговорный стиль.
→ можно обсудить, когда уместно так говорить (I got a question / I got no time).

🔸 “Some people out of luck.”
→ опущен вспомогательный глагол are — опять же, стиль.
out of luck = не повезло.

💬 Лексика и выражения:
“I’m no prophet or messiah.”
→ Я не пророк и не мессия — отсылка к религиозной риторике, часто используется в переносном смысле: я не всезнающий.
“Don’t ask my opinion, don’t ask me to lie.”
ask smb to do sth — просить что-то сделать.
→ важно для построения предложений в косвенной речи.
“I’m only human.”
→ Фраза-икона. Используется в фильмах, книгах, мемах. Означает «у меня тоже есть предел».

🗣 Как использовать песню:
1. Прослушай песню один раз — для общего впечатления.
2. Прочитай текст и выпиши 5-6 фраз.
3. Послушай ещё раз и повтори вслух за вокалом (shadowing).
4. Попробуй пересказать её смысл своими словами — устно или письменно.
5. Бонус: задай себе вопрос — в каких ситуациях ты говоришь “I’m only human”?

Уровень: B2
Настроение: сила, границы, честность
Словарь: богатый, разговорный
Интонация: вариативная, идеально для тренировки голоса

@language_busy_learners
2👍2
💃 Шакира говорит на шести языках. И танцует, и поёт, и с налоговой воюет. А вы говорите, “времени нет”? 😉

Сегодня в рубрике #английскийсозвездамиShakira, суперзвезда из Колумбии, автор хитов, предприниматель, мама двух детей и… полиглот.

🧠 Языки:
• испанский — родной
• английский — для карьеры
• португальский — выучила для концертов в Бразилии
• французский — чтобы понимать литературу и музыку
• арабский — в честь ливанских корней отца
• итальянский — практиковала во время гастролей

💃 Почему она учит языки?

“Learning languages makes me feel closer to people.”
— Shakira

Всё началось с английского. Она не хотела быть просто голосом, поющим чужие тексты. И начала писать свои.
Французский — ради поэзии. Арабский — чтобы восстановить связь с корнями.
Когда понадобился итальянский — просто наняла репетитора в туре.

💔 И немного личного

В 2022 году Шакира рассталась с футболистом Жераром Пике после 11 лет вместе. Развод был громким: измена, скандалы, суд по опеке над детьми.
И всё это — на виду у мира, да ещё и на нескольких языках.
Она переехала с детьми в Майами и… записала revenge songs на английском и испанском.“BZRP Music Sessions #53”:
“You traded a Ferrari for a Twingo.”
“Women don’t cry anymore, they cash in.”

💬 Полезная лексика (B2–C1):
to be fluent in — свободно говорить на
heritage — культурное/этническое наследие
to write your own lyrics — писать свои тексты
to bounce back — восстановиться после тяжёлого периода
revenge song — песня-ответ бывшему
media frenzy — медийная истерия
to handle public scrutiny — справляться с вниманием публики
to be outspoken — говорить прямо, не скрывать
to cash in on pain — превратить боль в выгоду
to channel emotions into art — направить эмоции в творчество

@language_busy_learners
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4👍3🔥1
#интервьюсполиглотами (часть 2)

Продолжаем беседу с Анастасией о мотивации, ресурсах и языке как отдыхе.

— А были у вас курьёзы, связанные с языками?

Как-то включила «корейскую дораму», слушаю — и узнаю слова! Подумала: неужели уже так много знаю на корейском? Через час поняла, что это была китайская дорама.

— Что вас мотивирует учиться столько лет подряд?

Люблю видеть результат. Знаю, как работать и что получится. Мотивирует и возможность получать информацию из первых рук, и путешествия.
Однажды в галерее Уффици я услышала две экскурсии: одну — от русского гида, другую — от итальянца. Рассказы были совершенно разными, и я поняла: язык даёт доступ к культуре, к «внутреннему» взгляду. Это бесценно.

Ещё один момент — ощущение полной свободы общения, когда нет языковых границ. Я испытала это на Байкале, общаясь с туристами со всего мира.

— Как вы справляетесь с нагрузкой от такого количества языков?

Невозможно держать все языки на одном уровне. Иногда устаю от какого-то языка, тогда занимаюсь тем языком, к которому лежит душа. Учёба — часть моей жизни, как привычка. В детстве это был «запретный плод», теперь — «вожделенное».

— Есть ли методы, которые особенно помогли вам?

Каждому своё. Универсального нет.
Я, например, однажды продолжала учить польский «по инерции» — и поняла, что мозг вообще не работает. Так больше не делаю.

Стараюсь чередовать форматы: карточки, видео, книги, подкасты. Экзамены — отличный способ отследить прогресс и получить структуру, особенно при самостоятельном обучении.

— Что вы посоветуете нашим читателям?

Пробуйте, слушайте себя. Если нет интереса — будет тяжело. Лучше меньше, но с удовольствием.
Экспериментируйте с форматами, чередуйте, ищите свои рабочие ресурсы. И не бойтесь бросать то, что больше не «ваше».

@language_busy_learners
1👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🧶 Учимся книтикету!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁4👍2
Мы сейчас в стране Басков.
И самое время поговорить… на языке, который вообще не похож ни на один другой.


Даже если вы никогда не слышали баскский, вы сразу его узнаете:
📍 В названиях улиц, меню, вывесках и даже граффити
📍 Во фразах типа “ongi etorri” вместо bienvenidos
📍 В уважении — этот язык ставят на первое место: перед испанским и английским.

🇪🇸 Что такое страна Басков?

Это автономный регион на севере Испании, на границе с Францией. Включает три испанские провинции (Гипускоа, Бискайя, Алава) и часть французского Пиренея.

Главный город — Бильбао, а также Сан-Себастьян, известный своей гастрономией и сурф-культурой.

🧬 А язык-то откуда?

Баскский (euskara) — это изолят, то есть он не связан ни с одним другим языком в мире.
Он старше индоевропейских языков, не родственник испанского, французского или английского.
Никаких латинских корней, падежей или стандартных артиклей.

Это языковая аномалия.

Именно поэтому его берегут, как артефакт: учат в школах, выносят в заголовки, вставляют в каждое публичное пространство.

🧠 Примеры:
Euskara — баскский язык
Kaixo! — Привет
Eskerrik asko — Спасибо
Agur! — Пока
Ongi etorri! — Добро пожаловать

🛡 Почему он так важен?

Баскский язык — это код идентичности.
После диктатуры Франко, когда язык был под запретом, его начали восстанавливать.
Сейчас детей учат в школах сначала на баскском, многие семьи говорят только на нём.

Говорить на euskara — тут значит быть «своим». Это не диалект испанского, это целая история народа, его независимости и памяти.

📌 Мы любим языки за то, что они отражают дух места. А здесь этот дух буквально на каждом углу.

@language_busy_learners
🔥113👍2
🎤 Philomena Cunk — королева абсурдной иронии и британского юмора

Если вы ещё не знакомы с Филоменой Канк — пора это исправить.

Она спрашивает:
“What was the world like before Isaac Newton discovered gravity?”
Она делает интервью с экспертами, но так, что они с трудом понимают, серьёзно это или нет.

📺 Филомена Канк — персонаж, придуманный комиком Charlie Brooker (создатель «Black Mirror»), а играет её гениальная Diane Morgan. Она якобы ведёт документальные расследования о культуре, истории, науке и политике… но делает это с таким наивным пафосом!

🔗 на YouTube:
Cunk on Earth (официальный трейлер от BBC)
Или просто поищите “Philomena Cunk”.

📚 Почему это полезно для изучающих английский:
— Акцент: натуральный British English с северным оттенком.
— Лексика: микс официального языка и простых выражений.
— Ирония и контекст: идеально для тренировки слуха и культурного чутья.
— Формат: короткие ролики по 1–2 минуты — идеально для «разогрева» мозга.

Рекомендую смотреть с субтитрами — будете не только смеяться, но и запоминать.
Идеально с уровня B2 и выше, но даже с B1 можно наслаждаться!

Как использовать?
1. Сначала смотрите с субтитрами, потом — без
2. Выпишите смешные фразы
3. Повторите вслух (shadowing) — копируйте интонацию
4. Перескажите другу, или запишите голосом
5. Сделайте саммари с помощью ИИ
#ИИдляязыка

@language_busy_learners
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍53
Английский для Супер Занятых pinned «Если ты здесь впервые – добро пожаловать! 🎉 Это Language Busy Learners – место, где мы изучаем английский без воды, скучных учебников и нудных грамматических таблиц, но с реальными лайфхаками, примерами из жизни и (иногда) сарказмом. 📌 Кто я? Я – топ-менеджер…»