پایگاه ایران دوستان مازندران
680 subscribers
9.71K photos
4.63K videos
138 files
2.22K links
هر آنچه که درباره ی ایران ،شکوه تمدن و فرهنگ ایران و ایرانی است در این کانال ببینید.
Download Telegram
Forwarded from عاشقان ایران
👈به بهانه زادروز #گوگوش

امیر هاشمی مقدم

⬅️امروز ۱۵ اردیبهشت، شصت و هشتمین زادروز بانو گوگوش (فائقه آتشین) است. این یادداشت را دو سال پیش و پس از بازگشتم از چند کشور آسیای میانه نوشتم. با وجودی‌که نامی از گوگوش یا دیگر خوانندگان نیاورده بودم، هیچ رسانه‌ای حاضر به انتشارش نشد. تنها یکی از خبرگزاری‌ها دو ساعت آنرا نمایش داد و دوباره برداشت.
«خوانندگان لس‌آنجلسی»، به‌طور کلی به خوانندگان ایرانی‌ای گفته می‌شود که پس از انقلاب سال 1357 و دگرگونی در ارزشهای رسمی، از ایران گریخته و عموماً مقصد #آمریکا را برگزیدند. بخش عمده‌ای از این خوانندگان در لس‌آنجلس ساکن شدند و همین باعث شد تا امروزه هر خواننده خارج‌نشینی را به‌طور کلی لس‌آنجلسی بنامند.

این خوانندگان نه تنها در ایران، بلکه در دیگر کشورهای فارس‌زبان و یا دارای اقلیت فارس هم دارای طرفدارانی پر و پا قرص هستند.
گوگوش، بانوی خواننده ایرانی در این میان جایگاه ویژه‌ای دارد. در #تاجیکستان نه تنها ترانه‌های این خواننده، بلکه رویدادهای زندگانی وی نیز با اشتیاق دنبال می‌شود.

تاجیکهای ازبکستان نیز دست‌کمی ندارند. راننده‌مان در بخارا خاطره‌اش از سفر به ایران در سال 1370، یافتن خانه گوگوش و چند دقیقه صحبت با او از پشت آیفون را با آب و تاب برایم تعریف می‌کرد. این خواننده نه تنها در میان فارس‌زبانان، بلکه در بین غیر فارس‌زبان ها هم شناخته‌شده و محبوب است. تا آنجا که #اسلام_کریموف، رئیس‌جمهور پیشین ازبکستان(که اتفاقا بسیار فارسی ستیز بود!) هم نام هنری دختر خود، «گلناره» را «گوگوشه»نهاد تا مانند گوگوش خواننده شود.

همچنین در قطار #سمرقند به #تاشکند، در کنار بانویی #روس-ازبک نشسته بودم که شنونده همیشگی ترانه‌های گوگوش بود و برخی ترانه‌های وی را نیز از بر می‌دانست.
#بلوچ_‌ها و ایرانی‌تباران ترکمنستان نیز شنونده همیشگی آهنگهای گوگوش هستند. راننده‌مان در #ترکمنستان کلا آهنگهای گوگوش گوش می‌داد و همراه با او هم‌خوانی می‌کرد.
تاجیکهای #قزاقستان و #قرقیزستان را نیز باید به این لیست بیفزاییم.

به جز #گوگوش، #اندی، #معین و #آرش نیز در این سرزمین‌ها از شهرت خوب و به‌سزایی برخوردارند. وقتی با دو تن از دوستان انسان‌شناس به مرکز فولکلور شهر بخارا رفتیم، همین که فهمیدند ایرانی هستیم، آنچنان پافشاری کردند تا بالاخره ترانه‌ای از #معین خواندیم و از چنگشان در آمدیم. همچنین یاد و خاطره کنسرت #اندی در #بخارا، هنوز به نیکی در ذهن ساکنان این شهر باقی است. از هم‌دانشگاهی "قزاقم" که هرگاه پیام می‌دهد، می‌دانم بی‌گمان دوباره معنای واژه‌ای درترانه‌های آرش را می‌خواهد بپرسد، می‌گذرم.

علاقمندی به این خوانندگان ایرانی تاثیرش را بر ترانه‌هایی که خود خوانندگان #تاجیک و #ازبک می‌خوانند نشان می‌دهد. بسیاری از ترانه‌های خوانندگان این منطقه همچون #فیروزه #جمعه_‌نیازوا، #آزاده_احدوا، #زلیخا و... این را نشان می‌دهد. حتا برخی آهنگهای‌شان بر پایه ملودی‌های #بندری، #کردی و...ساخته شده است.

بی‌گمان خوانندگان لس‌آنجلسی، یکی از مهمترین ابزارها در نزدیک‌تر کردن مردمان کشورهای #آسیای_میانه، ایران و افغانستان هستند. تجمعات گسترده در شهرهای بزرگ #افغانستان و روشن کردن شمع پس از مرگ #مرتضی_پاشایی نمونه‌ای دیگر است!

در واقع اگر #ترکیه توانسته به‌واسطه ترانه‌های استانبولی علاقمندی به زبان #ترکی را در بین کشورهای دیگر همچون ایران گسترش دهد، این نقش را برای زبان فارسی، خوانندگان و ترانه‌های #لس_‌آنجلسی بازی می‌کنند.

جمهوری اسلامی ایران گسترش #زبان #فارسی را قرار است از طریق رایزنی‌های فرهنگی به انجام برساند. اما از آنجا که رایزنان فرهنگی از طریق سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزیده و معرفی می‌شوند، بیش از زبان فارسی، گسترش ارزشهای دینی و #مذهبی برای‌شان اولویت دارد و دقیقاً همین عامل، پاشنه آشیل ایران در آسیای میانه است. چرا که پافشاری جمهوری اسلامی بر گسترش ارزشهای دینی در دیگر کشورها باعث فاصله بیشتر افتادن بین #ایران با آنها شده که اکنون به دلیل ترس از نفوذ بنیادگرایی دینی در کشورهای سکولارشان، در پی محدود کردن هر چه بیشتر روابط‌شان با ایران هستند.

می‌توان ادعا کرد که هنرمندان طردشده، عامل اصلي شناخته شدن و ترويج فرهنگ ايرانی در جهان بيرونی‌اند. همانگونه که نماینده سینمای ایران در دیگر کشورها، نه فیلمهای سفارشی، بلکه دقیقاً سينمای غيرحكومتی ايران است. در #فرارودان(آسیای میانه)نیز خوانندگان لس‌آنجلسی نماینده موسیقی ایرانی در کل و زبان فارسی به‌طور ویژه هستند. اين گروه هنرمندان نه تنها مورد حمايت نهادهای فرهنگی جمهوری اسلامی نيستند بلكه مورد بی‌مهری این نهادها نیز قرار مي‌گيرند. به همين دليل در نبود سياست فرهنگی موثر جمهوری اسلامی، بايد سپاسگزار هنرمندان تبعيد شده و حاشيه‌ای نسبت به فرهنگ رسمی بود./از @moghaddames

@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
شعری میهن پرستانه از #تاجیکستان
سروده استاد #مومن_قناعت

با تصاویری از زنده یاد #مومن_قناعت ترانه سرای نامدار #تاجیک که ایراندوستی سرشناس بود و ترانه "خلیج فارسی" او هم شناخته شده است

@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
👈یکی از هزاران نشانه مرزهای کهن #ایران_زمین

#ماریا_بهمن_پور

از #شاهنامه فردوسی:
سپه سر به سر، زان توانگر شدند
ابا یاره و تخت و افسر شدند
یکی توس را داد از ان تخت اچ
همان یاره و توغ و منشور #چاچ

استاد #فریدون_جنیدی در کلاس شاهنامه خوانی، به این بخش خونخواهی رستم پس از کشته شدن #سیاوخش/ #سیاوش که رسیدند درباره واژه #چاچ گفتند: " این چاچ، نامی کهن در #ازبکستان است که هنوز هم ناحیه ای به آن نام هست و در سفری که به آنجا داشتم دیدم مردم چاچ هنوز فارسی سخن می گویند"

اما #چاچ_باستان در گستره #چیرچیک و میان دو شاخه از رودخانه #سیر_دریا یا همان #سیحون، بود که چند فرسنگ از هم فاصله دارند و کم و بیش موازی هستند. جنوبی‌ترین نقطه آن به رودخانه سیردریا می‌رسید. چاچ در کرانه راست سیردریا بود

در ۷۵۱میلادی "کاوسی‌ان چی" فرمانروای چینی، پادشاه چاچ را کشت و پس از آن دختر پادشاه کشته شده، از مسلمانان کمک خواست. #ابومسلم سردار ایرانی، زیاد بن صالح را با لشکری به آن سرزمین روانه کرد. چینی‌ها را در ۱۳۳ق شکست داد. "کاوسی‌ان چی" در نبرد کشته شد و با همین نبرد، اسلام به آسیای میانه راه یافت. #چین دیگر نتوانست بر آن سامان حکمرانی کند. در منابع پس از اسلام و به ویژه عربی، چاچ را با نام #الشاش نوشته اند زیرا حرف در زبان عربی نیست. در تاریخ #طبری، سلسله ۳، و #قانون_مسعودی از #ابوریحان_بیرونی، و #حدود_العالم درباره چاچ و مردمانش نوشته شده است، چنانکه چاچ را سرزمین جنگاوران دلیر اسلام در برابر #ترکان مهاجم می نامیدند.

چاچ در ادبیات فارسی به‌ویژه شاهنامه بسیار آمده. کمانی در قدیم در چاچ ساخته می‌شد که بنام بود و اصطلاح #کمان_چاچی در ادب فارسی یعنی "بهترین کمان". کمان های چاچ از خدنگ و بسیار استوار بود.

چاچ را نام کهن و باستانی #تاشکند نیز گویند در شمال خاوری ازبکستان. در ریشه شناسی واژه تاشکند، از دو بخش "تاش و کند"؛ برخی گویند که #تاش به معنی "سنگ/سنگی" در زبان #ترکی است و #کند در فارسی به معنی "شهر/آبادی/دژ" است.
پسوند فارسی #کند پرکاربرد بوده و بر بسیاری بخش های #خراسان_کهن گذاشته شده بود که برخی شان معرب شده اند به "قند/جند"؛ مانند #سمرقند #بیرجند #نوقند #شواکند

(یکی از هموندان کانال:
#تاش در کُردی، از بن تراشیدن و نام "سنگ و چوبی" است دست تراش یا دیواره کوه و صخره ای که دست تراش یا طبیعی_تراش باشد مانند "فرهاد تاش" در کوه #بیستون
تیشه هم می تواند از همین ریشه باشد
#کردی ذخیره گاه خوب فارسی #پهلوی است)

۱۸۶۵ روس‌ها تاشکند (بخشی از خان‌نشین #خوقند) را تسخیرکردند و زمان سیاه دوری #فرارود/ #فرارودان (ماوراءالنهر) از ریشه #ایرانی اش آغازشد
۱۸۶۷ تاشکند مرکز جدید اداری،سیاسی،صنعتی شد.
۱۹۱۷ حکومت بولشویکی در این شهر برپا شد.
زمین لرزه ۱۹۶۶ شهر و جاذبه‌های تاریخی که روزگاری آبادی سر راه کاروان‌های #جاده_ابریشم بود را ویران کرد اما تاشکند به کمک ۳۰٬۰۰۰ هزار نیروی داوطلب بازسازی شد

امروز تاشکند پایتخت ازبکستان گرچه هنوز #فارسی زبانان بسیاری دارد اما زبان #ازبکی، شاخه ای از زبان های آلتایی_مغولی_ترکی، زبان دولتی و رسمی است و #روسی یادگار چیرگی فرهنگی #کمونیسم، هنوز زبان علمی و ابزار نفوذ روسیه بر آسیای میانه!
در ۳۰ سال گذشته پس از فروپاشی #شوروی و برپایی کشور تازه بنیانی با نام جدید ازبکستان، #تاجیک ها(فارسی ها)ی این سرزمین آزار بسیار دیدند زیرا حکومت ازبکی جدید، درپی خاموش کردن ریشه های ایرانی این دیار و به گوشه راندن زبان فارسی بود. خط این کشور نیز که پس از چیرگی #روس ها از #خط_فارسی به #سیریلیک دگرگون شده بود؛ با استقلال از شوروی فروپاشیده شده همچنان سیرلیک ماند.

اکنون هزاران نسخه خطی فارسی در کتابخانه های ازبکستان، از سوی بسیاری از جوانان این کشور دستیافتنی نیست چون #خط_فارسی نمی دانند.
گرچه فارسی زبانان یا ازبک هایی که شیفته ریشه های ایرانی آن دیار هستند، خودشان خط فارسی را آموخته اند تا ادبیات فارسی را که در ازبکستان دوستدار فراوان دارد از روی نسک های فارسی بخوانند.
#سعدی #رودکی #فردوسی و... در آن سامان بسیار خواهان دارند و والا شمرده می شوند. شاهنامه و... از روی برگردان ها به خط سیرلیک خوانده میشود، حال آنکه تنها با چند روز آموزش می توانند به سادگی شعر فارسی را از کتاب های با خط فارسی بخوانند و لذت دو چندان برند، اما دولت ازبکستان چنین نمی خواهد، مبادا این مردم یاد #ایران کنند

برای دانش بیشتر:
حسن پیرنیا، تاریخ ایران باستان، جلد سوم، چاپ پنج/۱۳۷۰
غیاث‌آبادی، رضا، ایران سرزمین همیشگی آریاییان، ویرایش دوم، چاپ سوم/۱۳۸۴
تاریخ سرزمین ایران، عباس پرویز/ ۱۳۹۰
مهرالزمان نوبان. نام مکان‌های جغرافیایی در بستر زمان. چاپ اول/ ۱۳۷۶
انوشه، حسن. دانشنامه ادب فارسی: ادب فارسی در آسیای میانه. چاپ اول (ویراست۲)/۱۳۷۶

https://t.me/LoversofIRAN/8203?single
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
■ موسیقی ایرانی و ترانه های فارسی، ابزاری قدرتمندی برای پیوند ایرانی تباران سرزمین های گوناگون است. پیوندی به گستردگی #ایران_زمین کهن، از تاجیکستان و ازبکستان تا... باکو و کردنشین ترکیه و سوریه و عراق... و تا کناره های جنوبی خلیج فارس(بحرین). قدردان این داشته ارزشمند فرهنگی باشیم و هنرمندان مان را ارج گذاریم.

#ناهید_زینالپور هنرمند خوب #تاجیک از کشور #تاجیکستان است. که آهنگ زیبای زنده یاد #هایده را بازخوانی کرده است.
زینالپور، نوازنده زبردست ویولون است. به جز نام و نام خانوادگی اش که همانند نام های ایرانی است، چهره ایرانی و زبان فارسی، نشانه های بزرگ از شناسنامه تباری نیاکان تاجیکان #فرارود(ماوراءالنهر) است که امروز در دو کشور تاجیکستان (بیشتر) و ازبکستان (کمتر) و شمار اندکی هم در #افغانستان زندگی می کنند.

@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آهنگ زیبای #مازندرانی
#ته_مله_سنگتراشون را از خواننده های بسیاری شنیده اید و هرکدام به زیبایی آن را اجرا کرده اند

#اما این بار این آهنگ را از بانوی خواننده ی #تاجیک_افغانستان که بسیار زیبا خوانده است بشنوید .

#سنگتراشون از روستاهای شهر #ساری در استان #مازندران میباشد.

بشنوید و به توانمندی هنرمندان #ایران_زمین ببالید.


پایگاه ایران دوستان مازندران


@jolgeshomali
Forwarded from عاشقان ایران
پست فیسبوکی #جعفر_جلال، خواننده و آهنگساز #تاجیک درباره سیل ایران و پرسش و پاسخ دو هموطن دیگر او در اینباره:
ایرانی عزیز، درد و غمت را نبینم

پرسش و پاسخ دو تاجیک در زیر این فرسته:
■در ایران چی گپ؟ (چه خبره)
■آبخیزی(سیل). ایران من ایران من، ویران شدی ایران من
/از تاربرگ دکتر هژیر تهرانی/


⬅️پیام انجمن دوستی ایران و تاجیکستان

بنام خدا

انجمن دوستی #ایران و #تاجیکستان ضمن عرض تسلیت به داغدیدگان و اظهار همدردی با آسیب دیدگان سیل اخیر در استانهای مختلف کشور، لازم می داند از برادران و خواهران #تاجیکی و #افغانستانی عزیزی که در این حادثه تاسف بار با پیام های محبت آمیز خود به طرق مختلف از جمله در فضای مجازی، غم شریک ایرانیان می شوند، سپاسگزاری نماید.

رئیس انجمن
مجتهد شبستری

@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#یولدوز_توردیه_وا خواننده نامدار ازبکستان در اینستاگرامش آهنگی به زبان #پارسی با هشتگ #پبوند_همتباران منتشرکرد

وی نام شهرهای #ایران_بزرگ؛ #سمرقند #بخارا #باکو #شیراز و... را به صورت هشتگ در این پست قرار داد.
او زاده ی #بخارا، از شهرهای #تاجیک نشین #ازبکستان است از baadafrah@

ازبکستان که تقریبا ۳۰ سال از بنیانش پس از فروپاشی #شوروی سابق می گذرد، پیش از چنبره #روس ها بر سرزمین های خاور و باختر دریای #کاسپی/ #خزر/ #کاسپین/ آشکارا در زمان هایی دراز از تاریخ، بخشی از سرزمین های ایرانی بود( #خوارزم خانات #خیوه و بخارا) که #زبان #فارسی در آن هم برای کتابت و دیوانداری و هم زبان بسیاری از مردم بود.
در سالهای دست اندازی روس های #کمونیست بر سرزمین های #ایران_زمین کهن تلاش های رسمی برای زدودن این زبان و جایگزینی #روسی شد که کاربرد امروزین خط #سیرلیک روس هم یادگار تلخ ان دوران است به جای #خط_فارسی
پس از استقلال با جنگ میان تاجیک ها و #ازبک ها، منطقه به #تاجیکستان و ازبکستان بخش شد اما #تاجیکان ازبکستان در فشار سیستمی سرکوبگر ماندند گرچه امروز اندکی شرایطشان بهتر شده است

@LoversofIRAN
Modaram (2016)
Нигина Амонкулова - Модарам / Nigina Amonqulova
🎵 #موسیقی

قطعه: مادرم Модарам

خواننده: #نگینه_امانقلوا (امانقلی آوا) Нигина_Амонқулова

نگینه امانقلوا، خواننده نامدار تاجیک است. /از@Irtaj/

#تاجیک #تاجیکی #تاجیکان #ایران_خاوری #ایران_زمین #ایران #ایران_بزرگ_فرهنگی #فرارود #فرارودان #ماوراءالنهر #سیحون #جیحون #خوارزم #دریاچه_خوارزم


■ فراوانی ترانه‌ و سروده ها برای مادران در تاجیکستان و میان تاجیکان بالا است. تاجیکان پارسی زبانانی هستند که لهجه تاجیکی دارند و بیشینه جمعیت #تاجیکستان، نیمی از #ازبکستان، بخشی از #افغانستان و اندکی هم در #قزاقستان و... را در بر می گیرند

تاجیکستان و ازبکستان، بال شمال خاوری سرزمین های بجامانده از تمدن کهن ایران_زمین هستند که پیشتر با نامهای فرارود ( ماوراءالنهر)، و نیز رودهای سیحون و جیحون و دریاچه خوارزم شناخته می شدند.

نام های ازبکستان و تاجیکستان (مانند دیگر کشورهای تازه بنیان پیرامون ایران که با پسوند پارسی #ستان ساخته شدند) پس از فروپاشی #شوروی سابق و استقلال سرزمین های گوناگون از آن بر بخش فرارودان گذاشته شد.


عاشقان ایران💌
@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
▫️▫️▫️▫️▫️▫️▫️▫️▫️▫️▫️
پیشواز #نوروز
در #تاجیکستان
با رقص زیبای دختر هنرمند #تاجیک



پایگاه ایران داستان مازندران

@jolgeshomali
Forwarded from عاشقان ایران
از وظایف فرهنگی #صدا_سیما ایران است که هرسال جشن #نوروز ۱۶ کشور #آریایی پیرامون را، در ایران پوشش خبری دهد، اما چرا چنین نمیکند؟!

شادباش امسال خواننده، ترانه سرا، و آهنگساز جوان #تاجیکستان و برادرش با پخش قطعه نوروز /آواز #همایون_شجریان، آهنگساز #سهراب_پورناظری، ترانه سرا #احسان_انور/

مست و غزل خوان زد، حلقه به در نوروز
چهره گشاید بهار، روز من است امروز
چشمه به جوش آمد، می به سبو آمد
از نفس #حافظ، فال نکو آمد

#مهرنگار_رستم و #صفر_محمد نوروز را به همه #فارسی_زبانان شادباش می گویند و اشاره به فارسی زبانان خارج از تاجیکستان. #تاجیک ها زبان رسمی شان #تاجیکی است که همان #فارسی با گویش خاص مردم #فرارود/ماوراءالنهر است. جالب آنکه دولت تاجیکستان مانند افغانستان تمایلی به فارسی نامیدن زبان کشورش ندارد(چون از قدرت فرهنگی ایران و جاذبه های بزرگش برای مردمشان هراس دارند)، اما مردم تاجیکستان کم کم به این آگاهی میرسند

فارسی زبانان بجز #ایران و #افغانستان، در #ازبکستان #پاکستان؛ جمعیت اندکی غرب #چین، #کشمیر مسلمان در #هند و #پارسیان_هند زرتشتی،و #بحرین هستند

گرچه نوروز جشن #آریاییان غیرفارسی زبان نیز هست

@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
آهنگ زیبای هنرمندان تاجیک در تجربه تلخ #کرونا

ترانه: آرزو عیسی، از #تاجیکستان

و هنرمندان تاجیک از #سمرقند #ازبکستان
آهنگ ونواختن: اومد(امید) فرهادزاده
خواننده ها: حسن حیدر؛ ایرج کمالی

ببین تا بر کجاهایی رسیدیم
که در پشت قفس ها آرمیدیم
ز دست این وبای دور مسموم
شبیه سایه بر کنجی خزیدیم
به یاد آمد که عمری از جهالت
تن سیاره خود را دریدیم
شفق را در نگاه خسته شام
از اوج نفس، حیفا که ندیدیم
به دست آدمی ای وای امروز
طناب مرگ آدم را تنیدیم
خدا ما را به گردی بر زمین زد
اگر چندی که تا کیهان پریدیم
کنون در انزوای سرد و تاریک
به قدر ایزد یکتا رسیدیم
ببین تا بر کجاهایی رسیدیم
که در پشت قفس ها آرمیدیم
ز دست این وبای دور مسموم
شبیه سایه بر کنجی خزیدیم


سمرقند و بخارا در ازبکستان امروزی روزگاری دراز از کانون های فرهنگ ایرانی و زبان فارسی بودند چنانکه یادگاران بسیاری از این دو شهر در شعر و ادب #پارسی مانده است
امروز نیز بخشی از جمعیت این شهر را تاجیکان تشکیل می دهند در کنار #ازبک ها
خوشبختانه در این دو سال شرایط زندگی #تاجیک های ازبکستان بهتر شده است و فشار دولت برای محدودکردن #فارسی زبانان کمتر

عاشقان ایران
@LoversofIRAN
🔺گردهمایی مردم #تاجیکستان
در پشتیبانی از مقاومت #پنجشیر

🔻امروز ۱۸ شهریور بیستمین سالگرد شهادت #احمدشاه_مسعود، تجمع جلوی دفتر سازمان ملل تهران با برخورد پلیس متفرق شد

چراغ بیداری و آگاهی گرداگرد پهن-کوه
ایران-زمین روشن شده و مردم به مدد علوم جدید، آگاهی از تاریخ، فناوری ارتباطات و اینترنت بیدار شده و قدرت با هم بودن را فهمیده اند

سالگرد قتل مسعود ۹سپتامبر دو روز پیش از نمایش منحوس ۱۱سپتامبر ۲۰۰۱. بسیاری ترور احمدشاه را بخشی از طرح شوم #غرب برای لشکرکشی آسان و بی مانع به افغانستان می دانند

سالروز استقلال تاجیکستان هم ۹ سپتامبر است. مسعود، فرمانده #تاجیک تبار ضدتجاوز شوروی و قهرمان ملی افغانستان؛ در تاجیکستان هم به عنوان یاور برپایی صلح دهه ۹۰ میلادی پس از سقوط شوروی شناخته شده

از ده روز پیش در تهران و مشهد؛ ایرانیان همپای افغانستانی ها از پنجشیر حمایت کردند
افغانستانی های تهران به تهرانی ها می گفتند: از مردم ایران ممنونیم! تنها مردمی در دنیا که از ما حمایت کردند

درست می گفتند. چه حرف دقیقی!
مردم ایران تنها مردمی بودند که خودجوش بدون تبلیغات حکومتی و حتی با برخورد خشن پلیس، حمایتشان کردند

@ban_Turkey
Forwarded from عاشقان ایران
⬅️عامل انتحاری دیروز افغانستان که دهها تن از شیعیان نمازگزار مسجد قندوز/ #کهن_دژ نام باستانی کندوز یا قندوز/ را به کشتن داد از اعضای «اویغور» داعش بود. داعش او را با نام «محمد الایغوری» از مسلمانان چین معرفی کرد

🔻پرسش:
آیا تلاش جدی #چین برای برقراری مناسبات با #طالبان بجز منافع بزرگ اقتصادی از جمله انحصار استخراج معادن طلا، کانی و تامین امنیت ترانزیت چین به غرب، دلیل دیگری دارد؟
منافعی مثل راحت شدن از آن بخش متعصب مسلمانان غرب چین که جذب گروههای تروریستی شده اند.
آیا چین برنامه ای برای گسیل این افراد و زندانیان #اویغور به افغانستان و عضویت در #داعش یا #طالبان دارد تا هرچه کشتار دارند در آن سرزمین ستمدیده کنند و تهدید چین نباشند؟

📌توضیح لازم:
بخشی از مسلمانان اویغور، #نژاد_ایرانی دارند و زبان فارسی #تاجیک؛ بخشی از آنها اما نژاد مغولی_ترکی و زبان اویغوری. قرنها پیش اسلام را ایرانیان به این بخش از چین بردند. اتفاقا آن بخش از اویغورها که تبار ایرانی دارند(تیره #سکایی یا #سغدی) مردمی آرامند با جمعیت کمتر و آنهایی که جذب گروهک های تروریستی می شوند، عمدتا از رسته دوم با جمعیت بیشترند


💌عاشقان ایران
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
اجراهای پرشور #آرون_افشار و #حمید_هیراد در تاجیکستان

جای خرسندی بسیار است که این هنرمندان جوان ایرانی، خودجوش برای برگزاری برنامه و پیوند با هواداران #تاجیک و پارسی به #فرارود رفتند

حالت آرمانی و ایده آل این بود که دولت چنین برنامه هایی را نه تنها در تاجیکستان، بلکه ازبکستان، افغانستان، پاکستان، عراق، ترکیه، سوریه، لبنان، فلسطین، جمهوری باکو برای پیوند میان ایرانی تباران جدامانده از ایران با هنرمندان خوب داخل کشور برگزار می کرد،
ولی حالا همین که این هنرمندان جوان خودشان به چنین اگاهی از حوزه فرهنگی ایران رسیده اند جای خوشبختی است

ایکاش در داخل کشور با پاکسازی فضای هنری در روندی طبیعی و مردمی(نه دستوری و از بالا) باندها و مافیاها تضعیف شوند و هنرمندان خوب ایرانی جای عرض اندام کافی بیابند

حمید هیرادی که در ایران با فضاسازی شدید چندسال روند کارش متوقف شد، حالا چنین زیبا #خیام_خوانی می کند!
آرون افشاری هم از کارشکنی در کارش در ایران گفت و کنسرت تاجیکستان را کاری که خدا برایش ساخت!


📌یاد سخن فرزند شایسته #احمدشاه افتادم:
همه از یک ریشه ایم

زبان فارسی، چراغ راه مسیر پیوند این شاخه های جدامانده

@LoversofIRAN
Gol be Goldoon (Eroncha) [www.Uzbekradio.uz]
Ozoda Saidzoda
🍀 بازخوانی ترانه ی #گل_بی_گلدون بانوی موسیقی ایران #گوگوش
🍀 با صدای مهربانو : #آزاده_سعیدزاده آوازخوان #تاجیک از #ازبکستان

پایگاه ایران دوستان مازندران

@jolgeshomali
پاسخ به این مغلطه بزرگ👈 "قومی به نام فارس وجودندارد، پس ایران یک ملت نیست و متشکل از ملیت های مختلف و اقوام غیر فارس است که هویتشان توسط فارسها سرکوب شده!"


چند نفر از پانها این گزاره را چندین بار در گروه متصل به کانال درج کردند (و البته بخاطر اصرار و تکرار پیامهای غلط، حذف شدند).

❗️نوشته بودند؛
در فلان کتاب (نامعتبر) و فلان فصلنامه (جهت دار) نامی از قومیت فارس نیست بلکه از لر و کرد و بلوچ و ترکمن سخن گفته شده پس ما ملتی حول زبان فارسی نیستیم و باید حقوق خود را جداگانه مطالبه کنیم!!!!


📌پاسخ به این مغلطه که شعار اصلی پانهاست☝️و ۶ سال است یک-نفس تبلیغ گسترده شده!


1_ #قوم_پارس (نه فارس) قدمت و پیشینه ای حداقل برابر تاریخچه #هخامنشیان دارد که آنان خود را پارس می گفتند، در اتحاد با پارت و ماد دو قوم بزرگ دیگر فلات ایران. #ایران از وقتی #سرزمین_پارسیان نامیده شده که فرمانروایی #هخامنشی بر آن گسترانده شد و به پاس و احترام خدمات روشن و بی بدیل آنها به تمدن بشری (نه فقط تمدن ایرانی) نام ایران را پارس یا پارسه یا پرشیا گذاشتند.

2_پیش از هخامنشیان، "ایران" نامی بود که در #اوستا گفته شد، در دوره هخامنشی و پس از آن در شاهنشاهی های مختلف هم نام "ایران" در داخل کشور کاربردداشت، اما پارسه، پرشیا، سرزمین پارس/ملک الفارس را دیگر کشورها که ما را با "شاخص تمدنی پارس" می شناختند همچنان به کار می بردند. از دوره اشکانیان نام #ایران بر سکه های رسمی هم درج شد، اگرچه ایران را همچنان پارسه هم می گفتند به یاد نخستین فرمانروایی بزرگ جهانی و دیگر کشورها هم اکثرا پس از اشکانیان تا همین دوره #پهلوی و قرن کنونی(14 خ.) ایران را "پارس" می گفتند. حکومت های داخل ایران، نام "ایران" را در طول سده ها به کار میبردند اما می توان گفت تا پیش از دستور رضاشاه، ایران هم مانند آلمان و مصر و... کشوری با دونام بود(یکی نام داخلی، یکی خارجی)

3_ آن اقوام خوش نام #پارس #ماد #پارت امروز دیگر با آن دسته بندی و شمایل در ایران نیستند، و این تنها بخاطر آمیختگی و اختلاط بالای جمعیتی در ایران و جابجایی و کوچ آزادانه مردم میان اقلیم های مختلف ایران است. چنانکه به گواه پژوهشهای جمعیت شناسی (تبارشناسی) و تاریخی، قوم پارس امروز در سراسر ایران پراکندگی پیدا کرده است همانگوته که قوم ماد و پارت در کشور پراکنده شده است. به بیان روشن، می توان گفت امروز #همه_استانهای_ایران_پارس_هستند.

4_ برخلاف آنچه قومگرایان تلاش دارند جا بیندارند، اگر امروز قومی با نام #فارس یا #قوم_فارس وجود خارجی ندارد به معنای نبودن و عدم وجود "فارس" نیست، بلکه به معنای "خروج این هویت از آن شمایل بدوی #قومی به شمایل گستردگی کشوری و شمول سراسری سرزمینی است". یعنی معیار فارس بودن فقط شاخصه قومی نیست بلکه معیاری گسترده و همه شمول در سراسر فلات ایران و پیرامون آن پیدا کرده است که همان نماد #تمدن_ایرانی است

5_ امروز نه فقط کسانی که فارسی معیار و رسمی را سخن می گویند فارس هستند،
بلکه یزدی و اصفهانی و کاشانی و قمی و کرمانی و شیرازی و خراسانی و بوشهری و گویشهای مختلف فارسی و سیستانی و #بختیاری و #لری و #مازنی و #گیلکی و... حتی #کردی و #آذری و #بلوچی و #عرب که هدف پانها برای تبلیغ واگرایی هستند را هم باید #فارس نامید. صد البته #تاجیک ها و ایرانی تباران بیرون از مرزهای امروز هم فارس هستند

6_ فارس یا پارس یا Persian امروز اصلا محدود به مفهوم قومی آن در 25 قرن پیش (هخامنشیان) نیست بلکه معنایی کاملا تمدنی و نشانه و نماد یک تمدن همگون و همساز است که بر پهنکوه(فلات) ایران و پیرامون آن شامل کوهها، دشت ها، دره ها، رودهایی که تمدن ایرانی بر آن سایه گسترده، شده است

7_ بدون شک، خود پانها از #پان_عرب #پان_بلوچ #پان_ترک #پان_کرد همگی #پارس هستند اگرچه خود را دشمن فارس ها می دانند اما هم چهره هایشان همانند باقی مردم ایران است، هم فارسی می گویند و می نویسند، و هم آداب پارسیان/ایرانیان را رعایت می کنند. حتی زبان ارتباطی شان در فضای مجازی فارسی است🙂


💡 #ایده تبلیغی 1:
#امروز_همه_ایرانیان_فارس_هستند
#امروز_همه_ایرانیان_پارس_هستند
ترویج این شعار☝️بسیار مهم، فروپاشنده بسیاری از شعارهای قبیله ای است با سیستم تبلیغی جنگ نرمی که علیه نام فارس/فارسی راه انداخته اند

💡 #ایده تبلیغی 2:
شعار زیبای "شاهزادگان پارسی" برای پسران تیم ملی فوتبال ایران کار تبلیغی بسیار زیبا بود که با فشار برخی عوامل ایران-ستیز قطع شد! اما می توان دوباره با کمپین های مجازی، #شاهزادگان_پارسی یا #شاهدختهای_پارسی را برای تبلیغاتت تیمهای ملی زنان و مردان ایران درخواست کرد و سر زبان توده جامعه انداخت. بخصوص که این تیمها متشکل از ورزشکاران سراسر ایرانند و تکرار لقب "پارسی" بر آنها، معنای ملی این واژه را میان مردم رواج میدهد👍


⛔️کمپین تحریم پانترکیسم
@ban_Turkey
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔴 کهنسال ترین فرد در #تاجیک_آباد در #تاجیکستان_زیبا و شاهنامه خوانی

🔸گپ و گفت و گو های کهنسال‌ترین فرد ناحیه تاجیک‌‌آباد در شرق تاجیکستان که صدها بیت از «شاهنامه» را از بَر دارد.

#شاهنامه_خوانی
#ورا_رود
#تاجیکستان
#ایران_بزرگ

پایگاه ایران دوستان مازندران

@jolgeshomali
Forwarded from ایران دوستان
.محمدرضاشفیعی کدکنی
من در آکسفورد که بودم، آ نجا در کتابخانه‌اش، یک فرد انگلیسی که اسمش، همه چیزش انگلیسی بود، عضو کمپانی هند شرقی بود، آمده بود زبان فارسی یاد گرفته بود و به #فارسی شعر می‌گفت و شعر در سبک هندی!
شماهایی که زبان مادریتان هست، شما که بعضی‌هایتان فوق لیسانس و دکتر ادبیات فارسی هستید محال است شعر بیدل را بفهمید. بیدل یک منظومۀ بسیار بسیار منسجم و پیچیده‌ای است که کُدهای هنریش را هر ذهنی نمی‌تواند دی‌کُد کند به اصطلاح زبانشناس‌ها؛ و این آدم آمده و به سبک بیدل شعر گفته و چقدر جالب و عالی… آدم باورش نمی‌شود که اینقدر این‌ها... [انگلیسی‌ها]
بعد آن وقتی که مسلّط شدند، گفتند: گور بابای زبان فارسی! شما زبان فارسی برایتان خوب نیست. شما بیایید ُردو را که یک زبان محلّی است، این را بگیرید بزرگش کنید و همین کار را کردند. آنها می‌دانستند که زبان فارسی #شاهنامه دارد، #مثنوی دارد، #سعدی دارد، #حافظ دارد، #نظامی دارد، می‌تواند با #شکسپیر کُشتی بگیرد. ولی زبان اردو چیزی ندارد که با شکسپیر کُشتی بگیرد. بعد از مدتی بچّۀ هندی می‌گوید: گور بابای این زبان اُردو. من که می‌توانم شکسپیر بخوانم، چرا این شعرهای ضعیف و این ادبیات چی چی… را بخوانم اصلاً زبانم را انگلیسی می‌کنم، چنانکه کردند.
ببینید آن‌هایی که روی زبان‌های محلّی ما فشار می‌آورند که من آقا به لهجۀ کدکنی بهتر است شعر بگویم، او می‌داند چکار می‌کند، او می‌داند که در لهجۀ کدکنی، شاهنامه وجود ندارد، مثنوی وجود ندارد، نظامی وجود ندارد، سعدی [وجود] ندارد. این لهجه وقتی که خیلی هم بزرگ بشود چهار تا داستان کوتاه و دو سه تا شعر بند تنبانی میراثش خواهد شد. آن بچه هم می‌گوید من فاتحهٔ این را خوندم. من شکسپیر می‌خوانم یا پوشکین می‌خوانم. الان شما فکر می‌کنید روس‌ها چه کار می‌کنند در آسیای میانه، در سرزمین آسیای میانه روس‌ها الان سیاستشان همین است. هر #قومیت کوچکی را پروبال می‌دهند. می‌گویند خلق قزاق و … بگویید گور بابای ادبیات فارسی و سعدی و حافظ. شما بیایید لهجۀ خودتان را موسیقی خودتان را… و ما برایتان کف می‌زنیم، ما برایتان دپارتمان در مسکو تشکیل می‌دهیم. مطالعات قوم قزاق و چی و چی… آن بچۀ قزاق مدتی که خواند می‌گوید این زبان و فرهنگ قزاقی چیزی ندارد. من داستایوفسکی و چخوف و پوشکین می‌خوانم. لرمانتف می‌خوانم. فاتحه می‌خوانم بر زبان و #فرهنگ_ملی خودم. روس می‌شود.
این نظر من نیست که بگویید من یک شوونیست فارس هستم. زبان فارسی در همه کرۀ زمین با رباعیات #خیام و مثنوی جلال‌الدین و شاهنامه و سعدی و حافظ و نظامی و … شناخته می‌شود در همۀ دنیا. شکسپیر با آن نمی‌تواند کشتی بگیرد. پوشکین با آن نمی‌تواند کشتی بگیرد. اما با آن لهجۀ محلی که تشویقت می‌کنند، بعد از مدتی نوۀ تو، نبیرۀ تو، می‌گوید من روس می‌شوم، انگلیسی می‌شوم. شکسپیر می‌خوانم، لرمنتف می‌خوانم، پوشکین می‌خوانم. این را ما هیچ بهش توجه نمی‌کنیم.
ما نمی‌خواهیم هیچ زبان محلّی‌ای را خدای‌نکرده… چون این #زبانهای_محلّی پشتوانۀ فرهنگی ما هستند. ما اگر این زبان‌های محلّی را حفظ نکنیم، بخش اعظمی از فرهنگ مشترکمان را عملاً نمی‌فهمیم. ولی این زبان بین‌الاقوامی که قرن‌ها و قرن‌ها و قرن‌ها همۀ این اقوام درش مساهمت (همکاری و همیاری) دارند… هیچ قومی بر هیچ قوم دیگری تقدم ندارد در ساختن امواج این دریای بزرگ. ما به این باید خیلی بیشتر از این‌ها اهمیت بدهیم… همین کار الان در آسیانه میانه دارد می‌شود، سه نسل، چهار نسلِ دیگر بگذرد، بچه‌های #قزاق و ُزبک و #تاجیک، #روس هستند (خواهند شد). الان منقطع هستند، با ما هیچ ارتباطی ندارند. پوتین اجازه نمی‌دهد به این‌ها که خط نیاکانشان را یاد بگیرند. نمی‌خواهند گلستان سعدی و بوستان سعدی و نظامی بخوانند، سنگ قبر پدربزرگشان را نمی‌توانند بخوانند این‌ها… [انگلستان] آن شبه قاره هند را هم همینطوری کرد. اول زبان فارسی را از بین برد، بعد گفت: شما اردو بخوانید. اردو چه دارد که با شکسپیر کُشتی بگیرد. خیلی مهم است. ما این را باید بدانیم. این زبان بین الاقوامی ما منحصر در فارسی‌زبانان نیست همۀ اقوام، مساهمت‌کنندگان در خلاقیت این فرهنگ و زبان هستند.

🆔https://t.me/irandoustan