Marina_koreanlang 🇰🇷 | корейский язык
209 subscribers
40 photos
46 videos
5 files
31 links
👩🏼‍🏫Преподаватель корейского языка со стажем преподавания более 10 лет
🇰🇷Жила в Корее
🎓Училась в МПГУ, Hanshin University (한신대학교), ИСАА МГУ
🙌🏼Обеими руками за индивидуальный подход в обучении
Instagram: @marina_koreanlang
По всем вопросам: @MarinaGar5
Download Telegram
Channel name was changed to «Marina_koreanlang 🇰🇷 | корейский язык»
Друзья, всем привет! ❣️

Мне стало интересно, как корейцы называют наш аналог макдоналдса «Вкусно - и точка»

Я почитала блоги на Naver и встретила только два варианта: "브쿠스나 이 또치카" и “브쿠스나 이 토치가”. Оба названия просто повторяют русский, поэтому мне захотелось все же перевести «Вкусно - и точка», так как в этом названии есть смысл 😅

Мы с моей подругой Хечжин🎀 долго искали подходящий перевод, в процессе много смеялись над разными вариантами 😁 но к общему мнению все же пришли ‼️

Наш вариант: “맛의 끝판왕🌟


#полезное

Попробуйте перевести наш или напишите свой собственный перевод названия русского макдоналдса⬇️ 🥹
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, всем привет! 👋

Завершаем неделю новой порцией слов 💚

▪️부엌 - кухня

▪️가스레인지 - плита

▪️주전자 - чайник

▪️도마 - разделочная доска

▪️ - нож

▪️숟가락 - ложка

▪️젓가락 - палочки

▪️접시 - тарелка

▪️ - кружка

#полезное #лексика #мультики

⬇️Видео⬇️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
회 • 會• 모이다

Слог 회 (會) в корейском обозначает «встреча», «встречаться», «собираться (вместе)». Внешний вид иероглифа повторяет изображение людей, собравшихся для общения.

Примеры:

교회 (教會) - церковь
사무실 (機會) - шанс; возможность
회화 (會話) - беседа; диалог

기독교인들은 일요일마다 교회에 간다. - Христиане ходят в церковь каждое воскресенье.

이번 여행은 친구를 이해할 수 있는 좋은 기회였다. - Эта поездка была прекрасной возможностью понять моего друга.

영어 회화 수업은 원어민 강사들이 진행한다. - Уроки разговорного английского проводятся преподавателями-носителями языка.

#иероглифы
Всем привет! ☀️

Впереди последняя неделя лета 😎 Но не стоит грустить, ведь совсем скоро стартует новый учебный год 🎓

Кто давно хотел начать изучение корейского языка, но по каким-либо причинам откладывал, решайтесь 💪🏼 Вы точно не пожалеете ‼️

Вместе мы составим для вас индивидуальный план занятий, исходя из ваших целей 📋

Занятия проходят на удобной интерактивной платформе 👩🏻‍💻

Как записаться на урок, стоимость и другие вопросы вы можете задать мне, написав на @MarinaGar5 🇰🇷
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Друзья, привет! 🌟

Сегодня вторник, а значит время нового разбора 🍿Смотрим фрагмент видео с YouTube канала ODG.

Главная героиня - ученица старшей школы, которая думает, поступать ей в вуз или устроиться на работу ("취업해라 vs 대학가라”) Взрослые, на основе ее ответов, занимают одну или другую сторону.

Слова и диалоги:

👩🏼‍🎓 진학하다 - продолжать учебу
👩🏼‍💼 취업하다 - поступать на работу

대학을 가고 싶은 이유 ( почему ты хочешь поступить в университет?)

핑크빛 - нежно-розовый (здесь метафора: видеть в розовом свете или смотреть сквозь розовые очки.)

💕CC (campus couple) - так называют влюбленную пару из одного университета

축제 - фестиваль (в корейских университетах проходит много фестивалей, впечатляющих своим масштабом)

자유러운 분위기 - атмосфера свободы


- 대학을 간다면 가장 해보고 싶은 거? - Что бы тебе хотелось больше всего попробовать, если бы ты поступила в университет?
- СС요. - создать пару

- 하고 싶으면 해 봐야죠…ㅎㅎ - если хочется, то надо попробовать

인상 깊다 - впечатляющий

그래도 - все-таки, тем не менее

- 그럼 СС를 못 해 만약에 그럼 대학 안 가? - если не получится создать пару, то не будешь ходить в университет?
- 그래도…СС 말고도 배울 수 있는 게 많으니깐 - даже если не получится создать пару, все равно можно многому научиться.

Грамматика:

- 잖아요 - ведь, же

그 나이대에만 할 수 있는 즐거움이란 게 있잖아요 - ведь есть же вещи, от которых можно получить удовольствие только в этом возрасте

#полезное #видео #шоу

Сегодня мы разобрали, почему девушка хотела бы поступить в университет (대학을 가고 싶은 이유) в следующий раз разберем, почему она хотела бы устроиться на работу (취업을 하고 싶은 이유).

Ставьте реакции, если вам нравится эта рубрика 🫶
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM