القلم
282 subscribers
160 photos
1 video
36 files
66 links
کانال بایگانی سوالات گروه دبیران عربی القلم
Download Telegram
منبع سؤال : #عربی‌_یازدهم_انسانی
موضوع : #ترجمه_درس_پنجم
طرّاح و مجری : #ز_خواجه
گروه : #القلم
@alghalm
-------------------------------‐----------------------------
عَيِّن الصّحيح في التّرجمة.
القلم
منبع سؤال : #عربی‌_یازدهم_انسانی موضوع : #ترجمه_درس_پنجم طرّاح و مجری : #ز_خواجه گروه : #القلم @alghalm -------------------------------‐---------------------------- عَيِّن الصّحيح في التّرجمة.
منبع سؤال : #عربی‌_یازدهم_انسانی
موضوع : #ترجمه_درس_پنجم
طرّاح و مجری : #ز_خواجه گروه : #القلم @alghalm -------------------------------‐---------------------------- عَيِّن الصّحيح في التّرجمة.
Anonymous Poll
0%
89%
0%
11%
القلم
طرّاح و مجری : #لقمان_سلطانی‌راد گروه : #القلم @alghalm -------------------------------‐---------------------------- عَيِّن الصّحيح. «المفرداتُ الّتي تدخلُ اللّغةَ العربيّة مِن لغاتٍ أُخری و تَتغيَّرُ أوزانها وفق ألسِنة العَرب، تُسَمّی ‌الكلمات المعرّبة!»:
منبع سؤال : #عربی‌_یازدهم_انسانی
موضوع : #ترجمه
طرّاح و مجری : #لقمان_سلطانی‌راد گروه : #القلم @alghalm -------------------------------‐---------------------------- عَيِّن الصّحيح.
Anonymous Poll
0%
86%
14%
0%
سؤال: ۱۶٠٠
تاریخ: ۰۱/۰۲/٢٣
گروه : #القلم @alghalm منبع سؤال: #عربی‌_یازدهم_انسانی موضوع: #واژگان طرّاح و مجری: #ایوب_قلی‌پور_آبکناری -------------------------------‐---------------------------- عيّن الصّحيح في المفهوم:
Anonymous Poll
0%
۱) الشخص الّذي لا يقدر أن يمشي علی رِجليه: أبکم
21%
۲) الشخص الّذي لايقدر ان يتكلّم :أصمّ
79%
۳) الشخص الّذي لا يقدر أن يری حوله: أعمی
0%
۴) حالة مرضيّة ترتفع فيها حرارة الجسم: الشلل الدماغيّ
سؤال:۱۶٠٥
تاریخ:۰۱/۰۲/٢٨
گروه:#القلم @alghalm منبع:#عربی‌_یازدهم_انسانی موضوع:#واژگان متضاد طرّاح:#هما_مختاری‌پور -------------------------------‐---------------------------- ؟⃤ ☜⃫ عیّن الخطأ في مضادّ المفردات المعينة:
Anonymous Poll
0%
١) النبیُٓ (ص) نَشَر «السَلامَ» في الأمة. (الحرب)
8%
٢) أطلق النبيّ (ص) «الأسریٰ» فَأَسلمَت قبيلةُ طيء كُلُّها. (الأحرار)
17%
۳) كانَ أبي سيّدَ قومِه و يُفَرِّجُ عن «المكروب». (المسرور)
75%
۴) يَرحم النبيّ (ص) «الصغار» و يأمُر المسلمين بِمداراة النّاسِ. (الکبائر)
سؤال:۱۶٠۶
تاریخ:۰۱/۰۲/٢٩
گروه:#القلم @alghalm منبع سؤال:#عربی‌_یازدهم_انسانی موضوع :#واژگان طرّاح:#مجید_بیگلری مجری:#اشرف_رزنی -------------------------------‐---------------------------- ؟⃤ ☜⃫ عيّن الخطأ في المتّضادّ:
Anonymous Poll
7%
۱) ليس الحليمُ مَن عجزَ فهجمَ و إذا قدرَ «اِنتقمَ»: عَفا
87%
۲) يطيرُ الطائرُ الطَّنّانُ إلى الأعلى وَ الأسفَل و إلى اليمين و« الشّمال»: الجنوب
7%
۳) وجدتُ رائحةَ « الودِّ» إن شَمَمت رُفاتي: العداوة
0%
۴) و مِن هنا « اِبتدأت» حياتُه الجديدة: اِنتَهت
سؤال:۱۶٠٧
تاریخ:۰۱/۰۲/٣٠
گروه:#القلم @alghalm منبع:#عربی‌_یازدهم_انسانی موضوع:#واژگان طرّاح:#حسین_مصباح مجری:#اشرف_رزنی -------------------------------‐---------------------------- ؟⃤ ☜⃫ عيّن الخطأ عن المفردات علی التّرتيب:
Anonymous Poll
8%
۱) الأصول/الأَقدام/الآنية: (المفرد)👈الأصل/القَدَم/الإناء
0%
٢) حِمار/نَموذَج/عادٍ: (الجمع)👈حَمير/نَماذِج/عُداة
8%
٣) الوُدّ/الفَلاة/النّجدة: (المترادف)👈الحُبّ/الصّحراء/المُساعَدَة
83%
٤) فَجأَة/آخَر/عَدُوّ: (المتضادّ)👈بَغتَة/أوّل/صِدِّيق
🌈🕊💫🕊🌸ᚔᚔ᪣ᚔᚔ᪣
🕊🌸🕊🌸
💫🕊🌸
🕊🌸
🌸

ـــــــــــــــــــــــــــ ﷽ـــــــــــــــــــــــــــ
سوال :  ۶۴
تاریخ : ١۴٠٢/٠۵/١۶
گروه : #القلم
                                   @alghalm
منبع سوال : #عربی_یازدهم انسانی
موضوع : #ترجمه‌درس‌دوم
طراح : #منصوره‌خوشخو
مجری: استاد #سعید_عیسی‌پور
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

🌈🕊💫🕊🌸ᚔᚔ᪣ᚔᚔ᪣
🕊🌸🕊🌸
💫🕊🌸
🕊🌸
🌸


☀️عيِّنِ الصحيح في التّرجمة:


لم أفهم لماذا هجرني أصدقائي و فرّحوا عُداتي و أنا أحبُّهم دائماً!
نفهميدم چرا دوستانم من را ترک کردند و دشمنانم خوشحال شدند در حالی که من همیشه آنها را دوست داشتم.

إلهي قَرِّب علَيّ زيارة المحبوب فإنّي أرى الدّهر من هجره كالقيامة!
خدای من دیدار محبوب را بر من نزدیک کن، زیرا من روزگارِ دوری از او را همچون قیامت می‌بینم!

واصِل عملكَ هـذا حتى تشـاهدَ بعينك هجرانَ أحبّتك كما تشـاء عُداتُك!
به این کارت ادامه بده تا با چشمانت، هجران یارانت را همانطور که دشمنت می‌خواهد ببینی!

جرّبتُ طرقا كثيرة كلَّ عشيّةٍ و غداةٍ ففهمتُ أنّ بُعد الحبيب و هجره يمرّر على الإنسان عيشه!
هر شامگاه و بامدادی راه‌های زیادی را آزمودم و دانستم که دوری دوست و جدایی‌اش، زندگی انسان را بر او تلخ می‌کند!

ـ⸎
ـ🌸
ـ🕊🌸
ـ💫🕊🌸
ـ🕊🌸🕊🌸
ـ🌈🕊💫🕊🌸᪣ᚔᚔ᪣ᚔᚔ

با سلام و سپاس از تک تک عزیزانی که ما را تنها نگذاشتند و افتخار دادند اسمشان زینت بخش سوال باشد.
تشکر ویژه از استاد عیسی‌پور گرامی که زحمت طاقت فرسای اجرا را بعهده داشتند.

پاسخ سوال گزینه‌ی ۴

بررسی گزینه‌ها :
گزینه‌ی١) فرّحوا عداتي: دشمنانم را خوشحال کردند ( دشمنانم خوشحال شدند×)
فَرّحوا : فعل متعدی من باب تفعيل، عداة: مفعول

گزینه‌ی٢) الدّهر من هجره: روزگار را از دوری‌اش (روزگارِ دوری از او را×)
الدهر: مفعول است و مضاف نیست.

گزینه‌ی٣) بعينك: با چشمت، عداتك: دشمنانت ( با چشمانت، دشمنت)

*در این سوال معنای «هجر» هم کار شده بود :
- هجران: دوری، ترک کردن، جدایی

* واصِل عملك هذا: اين كارت را ادامه بده
نمونه آن را در کتاب داشتیم
«أليست دموع عيني هذي لنا العلامة؟»
«آیا این اشک‌های چشمم نشانه‌ای برای ما نیست؟»
هذي همان هذه است که
نقش صفت را دارد برای «دموع»

▫️هر گاه اسم اشاره در عربی پس از مشار الیه خود بیاید ،از لحاظ دستوری صفت است ودر این حالت اسم اشاره مشارالیه خود را درمیان هم جنسانش ممتاز می سازد.
🌈🕊💫🕊🌸ᚔᚔ᪣ᚔᚔ᪣
🕊🌸🕊🌸
💫🕊🌸
🕊🌸
🌸

ـــــــــــــــــــــــــــ ﷽ـــــــــــــــــــــــــــ
پاسخ سوال :  ٦٥
تاریخ : ١٤٠٢/٠٥/١٧
گروه : #القلم
                                   @alghalm
منبع سوال : #عربی_یازدهم انسانی
موضوع : #ترجمه‌درس‌دوم  ٤×٤
طراح : #حسين دهقان علمدارى
مجری:  # خودش
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

🌈🕊💫🕊🌸ᚔᚔ᪣ᚔᚔ᪣
🕊🌸🕊🌸
💫🕊🌸
🕊🌸
🌸

☀️⊱ عيِّنِ الصحيح في التّرجمة:

١. يا بُنَيَّ ، اتَّخِذ ألفَ صديقٍ؛   ای پسر، صد دوست گرفتی.
٢. والألفُ قليلٌ؛   درحالی‌که صد کم است.
٣. و لا تَتَّخِذْ عدوّا واحِدا؛ و نباید یک دشمن بگیری.
٤. والواحدُ  كثيرٌ. و یکی زیاد است.


ـ⸎
ـ🌸
ـ🕊🌸
ـ💫🕊🌸
ـ🕊🌸🕊🌸
ـ🌈🕊💫🕊🌸᪣ᚔᚔ᪣ᚔᚔ
درود بر اساتید پاسخ دهنده؛ و عرض سپاس  بابت مشارکت شما عزیزان!
پاسخ مد نظر  گزینه ی چهارم می باشد.
اشکال گزینه نخست ،
بُنَيَّ: پسرم!
ألفَ: هزار
درست معنا نشدند.
اشکال گزینه دوم:
ألفَ: هزار
درست معنا نشد.
اشکال گزینه سوم،
لا تَتَّخِذْ : نگیر، برگزین
مطابق با آموخته های دانش آموز در متوسطه اول و در ادامه آن عربی دهم، فعل نهی ،امرمنفی ترجمه می شود.
در این سطح، دانش آموز با مضارع غایب یا متکلمی که تحت تاثیر لای نهی می آید آشنا نشده است!
ـــــــــــــــــــــــــــ ﷽ـــــــــــــــــــــــــــ
سوال :  ۸۴
تاریخ : ١۴٠٢/۰۶/۴
گروه : #القلم
                                   @alghalm
منبع سوال : #عربی_یازدهم_انسانی
موضوع : #ترجمه‌ _درس‌ سوم
طراح و مجری : #محمدباقر_بهروزی
 
@Mba_behruzi

🌈🕊💫🕊🌸ᚔᚔ᪣ᚔᚔ᪣
🕊🌸🕊🌸
💫🕊🌸
🕊🌸
🌸


☀️⊱  عـيِّن الخطأ فـى ترجمـة العبارات :


١) مَن يتفکّرْ في خلق الله يُشاهِدْ قدرة الله : هر که در آفرینش خدا تفکر کند ، قدرت خدا را  می بیند.

٢) للتمساح طریقة غریبة فی تنظیف أسنانه : تمساح روشی شگفت در پاکیزه شدن دندان هایش دارد.

٣) يبدأ الزقزاق بنقر بقایا الطعام من فم التمساح : مرغ باران شروع به نوک زدن باقی مانده های غذا از دهان تمساح می کند.

۴) يُحرِّک الطائر الطنّان جناحیه ثمانین مرّة تقریباً فی الثانیة الواحدة : مرغ مگس در یک ثانیه تقریباً هشتاد بار بال هایش را حرکت می دهد.

ـ⸎
ـ🌸
ـ🕊🌸
ـ💫🕊🌸
ـ🕊🌸🕊🌸
ـ🌈🕊💫🕊🌸᪣ᚔᚔ᪣ᚔᚔ

با سلام و‌ سپاس از اساتید عزیز :

پاسخ سوال : گزینه ۲

طریقة غریبة : هرگاه موصوف و صفت نکره باشند، یای نکره را ترجیحا به موصوف می‌دهیم یا صفت
 
تنظیف : تمیز کردن ؛ پاکیزه کردن ، متعدی از باب افعال
تمیز و پاکیزه شدن غلط

أسنان (جمعِ «سنّ») + ـه : دندان هایش

ترکیب « تنظیف أسنانه » نادرست ترجمه شده است ؛ ترجمه صحیح:
تمساح روشی شگفت در تمیز کردن دندان هایش دارد.
ـــــــــــــــــــــــــــ ﷽ـــــــــــــــــــــــــــ
پاسخ سوال :  ٨٥
تاریخ : ١٤٠٢/٠٦/٠٥
گروه : #القلم
                                   @alghalm
منبع سوال : #عربی_یازدهم_انسانی
موضوع : #تعريب  درس ‌ سوم
طراح و مجری : #حسين دهقان علمدارى(بابل)

@hosein_dehghan48

🌈🕊💫🕊🌸ᚔᚔ᪣ᚔᚔ᪣
🕊🌸🕊🌸
💫🕊🌸
🕊🌸
🌸


☀️⊱  عين الصحيح  في التعريب:
هر کس  در گذشته‌ اش متوقف شود؛ ممکن است آینده  را که می تواند اساس زندگی اش باشد، از دست دهد.
١.مَنْ يَتَوَقَّفْ  في الماضي يُمْكِنْ  أنْ يَفْقد مُستَقبلهُ الذي يستطيعُ  أن يكونَ أساس حياتهُ.

٢. مَنْ يَتَوَقَّفْ  في ماضيه يُمْكِنْ  أنْ يَفْقد المُستَقبل الذي يستطيعُ  أن يكونَ أساس حياتهِ.

٣.مَنْ يَتَوَقَّفُ  في الماضيه يُمْكِنْ  أنْ يَفْقد المُستَقبل الذي يستطيعُ  أن يكونَ أساس حياتها.

٤.مَنْ تَتَوَقَّفْ  في ماضيه يُمْكِنْ  أنْ تَفْقد المُستَقبل الذي تستطيعُ  أن تكونَ أساس حياتهُ.

ـ⸎
ـ🌸
ـ🕊🌸
ـ💫🕊🌸
ـ🕊🌸🕊🌸
ـ🌈🕊💫🕊🌸᪣ᚔᚔ᪣ᚔᚔ

درود بر اساتید پاسخ دهنده و ناظران گرامی!
پاسخ  گزینه دوم،  می باشد .
دلایل رد سایر گزینه ها:
در گزینه‌ی  نخست،
ضمير گذشته اش در تعریب  نیامد.
و  《 آینده》 ضمير نداشت اما در 《 مستقبله》 ضمیری آمد.
در گزینه‌ی  سوم، فعل شرط که مضارع  معرب است، تغییرات متاثر از محل اعرابی را نپذیرفت، 《 مجزوم نشد!》
و اشکال  دیگر در 《 الماضیه》 می باشد، زیرا اسمی که در آخرش ضمير بچسبد ، نباید حرف 《 ال》 بگیرد.
اشکال سوم ، در ضمیر《 حیاتها》 وجود دارد که با فعل ها و ضمایر پیش از خود هماهنگ نیست.
درگزینه  چهارم،
با توجه به فعل شرط و جواب شرط ضمير انتهای 《 ماضیه》 و 《حیاته》 باید به ضمیر《 ها》 تبدیل شود!
در خاتمه بابت مشارکت  شما ، سپاسگزارم!
ـــــــــــــــــــــــــــ ﷽ـــــــــــــــــــــــــــ
سوال :  ٨٦
تاریخ : ١۴٠٢/٠۵/٠٦
گروه : #القلم
                                   @alghalm
منبع سوال : #عربی_یازدهم انسانی
موضوع : #ترجمه‌ _درس‌ سوم
طراح : #منصوره‌خوشخو    
مجری: عیسی پور 
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
🌈🕊💫🕊🌸ᚔᚔ᪣ᚔᚔ᪣
🕊🌸🕊🌸
💫🕊🌸
🕊🌸
🌸


☀️⊱  عـيِّن الصّحيح في التّرجمة.  

«ما تتعلمي اليوم ينفعك يوما لا تتصورينَ!»

١) هر آنچه امروز یاد بدهی روزی غیر قابل تصور، به تو سود می‌رساند!

٢) امروز یاد نگیری روزی را تصور نکن که به تو سود برسد!

٣) از آنچه امروز یاد می‌گیری روزی سود می‌بری که تصورش نمی‌کنی!

۴) هر آنچه امروز بیاموزی روزی که تصور نمی‌کنی، به تو سود می‌رساند!


ـ⸎
ـ🌸
ـ🕊🌸
ـ💫🕊🌸
ـ🕊🌸🕊🌸
ـ🌈🕊💫🕊🌸᪣ᚔᚔ᪣ᚔᚔ

با سلام و‌ سپاس از اساتید عزیز :

پاسخ سوال گزینه‌ی ۴


⬅️حرکت اول میتواند تشخیص نوع «ما» باشد :
ما + تتعلمين : ما تتعلمي
ما اخر فعل مضارع را تغییر داده است، پس «مای شرطیه: هر آنچه» است. (رد ٢ و ٣)

⬅️حرکت دوم توجه به ترجمه فعل شرط و جواب شرط:
اگر فعل شرط «تُعَلِّمي» مضارع من باب تفعیل بود میشد: بیاموزی، یاد بدهی
اما فعل شرط تَتعلَّمي:  فعل مضارع من باب تفعّل را «بیاموزی، یاد بگیری» معنا می‌کنیم. (رد ١و٢و٣)

جواب شرط «ينفعك: به تو سود می‌رساند»
بهتر است بدانیم «تنتفع» می‌شود: سود می‌بری (رد٢و٣)


یا میتوانیم با یک حرکت ساده به گزینه درست برسیم:
لا تتصورین(مضارع منفی) : تصور نمی کنی (رد سایر گزینه ها)
🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺


ـــــــــــــــــــــــــــ ﷽ـــــــــــــــــــــــــــ


شماره سوال : ۶۴
تاریخ : ۱۴۰۲/۱۲/۲۷
گروه #القلم
                                   @alghalm
منبع سوال: #عربی_یازدهم_انسانی
موضوع : #ترجمه
طرح‌ و‌اجرا : #هاشمی

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

🍎💫⚡️💥🌾
🍂🍃🌸🍁
🍀🌷
🌼

[ فلْیعبدوا ربّ هذا البیت الّذي أطعمهم من جوع و آمنهم من خوف]. پس.............

1️⃣ بپرستند پرودگار این خانه را، کسی را که در گرسنگی به آن‌ها طعام داد و در ترس به او ایمان آوردند!

2️⃣ پرودگار این خانه را باید بپرستند که در گرسنگی خوراکشان داد و از بیم در امانشان نهاد!

3️⃣ باید پرودگار این خانه را عبادت کنند که هنگام گرسنگی‌شان طعام داد و آن‌ها را از ترس ایمن ساخت!

4️⃣ پرودگار این خانه را که در گرسنگی به ایشان خوراک داد و از ترس در امانشان نهاد، میپرستند!

🌾
🌼🌷
🍂🍃🌸🍁
🍎💫⚡️💥🌾


لطفا پاسخ را تا ساعت ۲۱ روز یک شنبه برای استاد هاشمی به نام کاربری (آی‌دی)  زیر بفرستید.

@hashemi319
القلم
🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺 ـــــــــــــــــــــــــــ ﷽ـــــــــــــــــــــــــــ شماره سوال : ۶۴ تاریخ : ۱۴۰۲/۱۲/۲۷ گروه #القلم                                    @alghalm منبع سوال: #عربی_یازدهم_انسانی موضوع : #ترجمه طرح‌ و‌اجرا : #هاشمی ـــــــــــــــــ…
پاسخ سوال : ۶۴
تاریخ : ۱۴۰۲/۱۲/۲۷
گروه #القلم
                                   @alghalm
منبع سوال: #عربی_یازدهم_انسانی
موضوع : #ترجمه
طرح‌ و‌اجرا : #هاشمی

پاسخ : گزینه 2️⃣ _ ترجمه کلمات مبهم : لِیعبدوا : باید بپرستند _ آمنهم من خوف : از بیم در امانشان نهاد
بررسی سایر گزینه ها :
گزینه ۱) بهتر بود از لفظ «باید» می‌آمد، «کسی را که» اضافی است، در ترس به او ایمان آوردند (از ترس ایمنشان کرد)
گزینه ۳) گرسنگی‌شان (گرسنگی)، طعام داد (به آن‌ها طعام داد)
گزینه ۴) می‌پرستند (باید بپرستند؛ «لیعبدوا» امر است.)