الحوار المتمدن
3.16K subscribers
12 photos
94.8K links
الموقع الرسمي لمؤسسة الحوار المتمدن في التلغرام
Download Telegram
عضيد جواد الخميسي : أفخم الاحتفالات الملكية الآشورية في التأريخ
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي لطالما أُعتبر بعض ملوك الإمبراطورية الآشورية الجديدة (912-612 ق.م) من أكثر الملوك قساوة في التاريخ القديم عندما كانوا ينهبون المدن ، ويتخلصون من الذين يثورون ضدهم ، أو مَن قاوموا غزوهم ، وغيرها من الأعمال العدائية تجاه خصومهم ، إلا أنه في الجانب الآخر كانت لديهم هواياتهم واهتماماتهم الخاصة . فعلى سبيل المثال ، كان الملك سنحاريب (705-681 ق.م) ، مولعاً بالبستنة ويفضّل الزهور في تنوعها ، ويرعى الحدائق العامة. بينما ابنه إسرحدون ( 681-669 قبل الميلاد) ، وحتى خلال حملته على مصر ؛ كان اهتمامه اًكثر في بناء المشاريع من اقامة الغزوات والحروب . كما ان ابنه وخليفته "آشوربانيبال" ( 668-627 ق.م) ، المعروف اليوم بمكتبته الضخمة ، قد بذل جهوداً حثيثة في الحفاظ على الأدب والثقافة أكثر من أي حملة عسكرية كان عليه شنّها . يمكن رؤية هذا النمط نفسه مع ملوك الإمبراطورية السابقين أيضاً ، وتلخيصه في حدث يمكن اعتباره من أفخم الاحتفالات المُقامة في العالم القديم .الملك "آشورناصربال" ( 884-859 ق.م) ؛الملك الثالث للإمبراطورية الآشورية الجديدة ، الذي وضع معياراً في التوفيق ما بين حكم القبضة الحديدية و المظاهر الاستعراضية ؛وذلك عندما رعى حفلاً كبيراً وشاملاً في عام 879 ق.م . جاء هذا الاحتفال بمناسبة إنجاز مدينته الجديدة "كالهو" (التي يطلق عليها أيضاً كاليه ، أو كالا ، أو نمرود) ، وافتتاح قصره الجديد فيها .دعا الملك آشورناصربال الثاني البلاد بأكملها ، وكان عدد الحضور 69,574 شخصاً ، بما في ذلك 16,000 مواطن جديد من كالهو ، و 5,000 من الشخصيات البارزة في مملكته وتوابعها ، والأراضي الأجنبية. يعتقد بعض العلماء أن ذلك الحفل ربما خدم الملك كواجهة للعلاقات العامة ، وأن الملك آشورناصربال لم يكن يرغب في إظهار الخلافات والمشاكل حتى مع أعدائه الذين يخشونه ويحترمونه . ومن المرجح أيضاً وحسب اعتقاد العلماء ، أن أشورناصربال استضاف هذا العدد الهائل من المدعوّين ، لسببين ؛أولهما :أنها كانت رغبته في توثيقها كواقعة لم تحصل من ذي قبل. وثانيهما : تَرِكْ رسالة واضحة إلى الأجيال القادمة كي تتمكن من قرائتها ، وتتمنى لو كان بإمكانها الحضور في تلك المناسبة .الملك آشورناصربال الثاني ؛هو إبن الملك "توكولتي نينورتا الثاني" ( 891-884 ق.م) ، أحد أكثر الملوك الآشوريين حماساً ، والذي توسعت في عهده الحملات العسكرية ، مخلّفاً له ثروة كبيرة مع موارد متنوعة . وهو أيضاً حفيد الملك "أداد نيراري الثاني" ( 912 -891 ق.م) ؛الذي كان أول ملك للإمبراطورية الآشورية الجديدة ؛عندما أعاد ترسيخ الهيمنة الآشورية في جميع أنحاء بلاد الرافدين . استمر آشورناصربال في سياسات كليهما ؛لكنه لم يكن مهتماً كثيراً في توسيع حدود إمبراطوريته مثل اهتمامه وحرصه في تأمين حياة شعبه وتنمية معيشته في حدود الرفاهية العالية .مع ذلك ؛ وباعتباره ملكاً ؛ كان عليه أن يثبت سلطته وشرعيته من خلال الحملات العسكرية. علّق الباحث "مارك فان دي ميروب" على هذا الموضوع بما يلي :"الملك ؛يُعد ممثلاً للإله آشور ، ويمثل القوة والنظام . أينما بسط سيطرته كان هناك سلام وطمأنينة وعدالة ؛ وإذا لم يكن حازماً ، قد تعمّ الفوضى ويقوى التمرّد . إذ كان واجب الملك إحلال النظام في العالم كله ، مبرراً ذلك ؛ توسعاته العسكرية. " (تاريخ الشرق الأدنى القديم ، ص 260)بناء على ذلك ؛ فعندما كانت تندلع الثورات والانتفاضات ؛يتم إخمادها بسرعة كبيرة . كانت حملته الأولى ضد مدينة "سورو أو سوخو "(مدينة بابلية) ؛ التي ثارت ضده في عام 883 ق.م ، ثم توجه ......
#أفخم
#الاحتفالات
#الملكية
#الآشورية
#التأريخ

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=716476
عضيد جواد الخميسي : أدب نارو الرافديني
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي كان أدب "نارو" ، أدباً نوعياً في بلاد الرافدين ، وذلك عندما ظهر لأول مرة في بداية الألفية الثانية قبل الميلاد . فهو يتناول شخصية مشهورة (عادة ما يكون ملكاً ) من التاريخ البعيد ، ويعمل على منحها الدور الرئيسي في الحكاية ، والتي غالباً ما كانت ترتبط بعلاقة إنسانية مع الآلهة . أصبحت هذه القصص شائعة جداً؛ ولكن بمرور الوقت يبدو أنها قد حلّت محل الأحداث التاريخية الحقيقية ؛ لتبقى راسخة في ذاكرة الناس .مثالان على أدب نارو ؛ الأول " اسطورة سرگون الأكدي"، والتي أصبحت مقبولة كسيرة ذاتية للملك ؛ والثاني " لعنة أكد " ، وهي صفقة أبرمت مع حفيد سرگون ( نارام ـ سين ) و تم قبولها تماماً كتاريخ موثوق به ؛ لدرجة أنه حتى العالم الآثاري الكبير " كينگ " قد كتب عنها في مؤلفه عام 1910م (التاريخ السومري وأكد ) . القصص التي تضمنت الأدب (الناروي ) كانت مسلية للغاية ؛ لأنها تركز على شخصيات معروفة من الماضي يُعمل على توظيفها بسرعة ، وجعلها حقيقة مسلم بها وثابتة في صحتها تاريخياً أيضاً .كان أشهر مثال على أدب نارو ؛ ملحمة گلگامش (2150-1400 ق.م) ؛ رغماً من خروجها عن إطاره بشكل متكرر في العديد من النواحي . وفي هذا العمل الأدبي ؛ يُسند لـ گلگامش ـ ملك أوروك ؛ دوراً أسطورياً متعال ؛ باعتباره الشخصية المركزية التي تبحث عن معنى الحياة . التطوّر النوعي للأدب النارويكانت أسماء الملوك الأكديين الكبيرة ؛ معروفة في جميع أنحاء بلاد الرافدين ، ابتداءً من عهد سرگون (2334-2279 ق.م) ، وإنتهاءً بسقوط الإمبراطورية الآشورية عام 612 قبل الميلاد . عُثر على نسخ من هذه القصص في مواقع مثل نينوى ، و ماري ، ذات الأهميّة الاستراتيجية الكبيرة في بلاد الرافدين القديمة . ومن غير المحتمل أن يفكّر الناس القدماء الذين سمعوا تلك القصص ؛ فيما إذا كانت حقيقية وحصلت فعلاً، أم أنها من خيال رواتها . رغماً من ذلك ؛ فهي تُعدّ قصص مؤثرة تحمل في طياتها رسائل مهمّة.يحدد الباحث الآثاري والأديب البريطاني "أو.آر. گورني " ، تعريفاً لأدب نارو في كتابه (الكاثيون في أسطورة نارام ـ سين ) :" كان أدب نارو عبارة عن لوح نصّي ؛يسجل فيه الملك أحداث عهده المختلفة .السمات المميزة لمثل هذا النقش أو الكتابة ؛هي السيرة الذاتية الرسمية للكاتب (الملك) ، ممثلة باسمه وجميع ألقابه ، ومن ثم يتم سرد الحدث أو المناسبة . والخاتمة عادة ما تكون سيل من اللعنات والشتائم على أي شخص قد يشوّه ذلك المعلم التاريخي المبارك في المستقبل ، ويجب على جميع الناس أن يحترموه . ما يسمى بـ (أدب نارو) ، هو عبارة عن مجموعة صغيرة من النصوص اللفظية المشكوك في صحتها ، ربما ظهر في أوائل الألفية الثانية قبل الميلاد ، ولكن بأسماء الملوك المشهورين في عهود سابقة. مثال على ذلك ؛[أسطورة سرگون الأكدي] . في تلك الأعمال الأدبية يتم اتبّاع نمط نارو ، ولكن حكاياتها أسطورية أو حتى خيالية." (ص 93)يختلف العلماء حول ما إذا كان ينبغي أن تُسمّى مثل هذه القصص بـ (أدب نارو) أم (السيرة الذاتية الزائفة) . ومهما كان المصطلح الذي يُستخدم ؛ فإن الأعمال الأدبية المؤثرة قد تفرض نفسها على الجمهور ؛ باعتبارها صادرة عن شخصية محورية لها الحضور السياسي والأجتماعي ، والمُفترض أن يستلهم منها المتلّقي بعض الدروس والعبر ، سواء كانت [حقيقة]، مثل الأحداث التاريخية ، أو جملة من الأخلاق الدينية التي تستند الى بعض المعاني ؛ عندما كان يُعتقد أنها تفيد الذين يسمعون ويتابعون تلك القصص . يأتي مصطلح (أدب نارو) من "نارو" الذي يفسره العالم الآثاري " گيرديان جو ......
#نارو
#الرافديني

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=719693
عضيد جواد الخميسي : العفريت پازوزو من أرض آشور إلى هوليوود
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي پازوزو ؛ إله (عفريت ) آشوري / بابلي شرّير، والأكثر شعبية في بلاد الرافدين خلال الألفية الأولى قبل الميلاد ، وهو ابن هانبي أو (هانبا) ملك عفاريت العالم السفلي ، وشقيق همبابا (الإله العفريت) حارس غابة الأرز في ملحمة گلگامش الذي قُتل على يد گلگامش وصديقه إنكيدو . من خلال العالم السفلي (حيث كان يُعتقد أن جميع العفاريت تعيش فيه) ، كان لپازوزو القدرة في السيطرة على الرياح الغربية والجنوبية الغربية اللتين تأتيان بالمجاعة خلال موسم الجفاف . وفي موسم الأمطار ؛ كانتا تجلبان العواصف القوية والجراد . وبما أن پازوزو كان القوة وراء الرياح المدمرة وتهديداتها ؛ فقد اعتبر العفريت الأكثر إساءة إلى مصالح الناس . كانت العبادة والصلاة إلى پازوزو ؛ تهدف إلى تحويل ميله الطبيعي من الأذى إلى رغبة في عمل الخير . لأنه من الواضح كانت لديه القدرة الواسعة في الإيذاء . وحسب الاعتقاد ؛ فإنه كان يتمتع بنفس القدر من القوة في حماية الأشخاص من الخطر الذي قد يلحق بهم . پازوزو العفريت الذي عُرف في بلاد الرافدين والمشهور عالمياً في الوقت الحاضر ؛ هو الشخصية الأسطورية الوحيدة التي نالت حضوراً كبيراً في عالم الفن . كتب العالم الآثاري "ستيفن بيرتمان"، التعليق التالي عن هذا الحدث : " على الرغم من أنه ليس من المشاهير ؛ وصل پازوزو إلى هوليوود ؛ عفريت بلاد الرافدين الوحيد الذي تألق في فيلم - طارد الأرواح الشرّيرة The Exorcist " (ص 125).في فيلم الرعب لعام 1973 ( الرواية التي كتبها ويليام پيتر بلاتي William Peter Blatty عام 1971) ، وقصته تدور حول فتاة " ليندا بلير Linda Blair ـ في دور ريگن " تلبسّها عفريت أثناء تنقيب القس " ماكس &#1700-;-ون سيدو Max von Sydow ـ في دور ميرين" في أحد المواقع الآشورية ( تل الرماح ) في الموصل ، وبعد عثوره على تمثال پازوزو يصله نداء من أمريكا ؛ في أن هناك فتاة تحتاج الى تعويذة لإخراج عفريت من جسدها كان قد تلبّسها . سافر القس ميرين من الموصل إلى أمريكا لعمل تلك التعويذة . والمفاجأة ؛ أنه وجد العفريت الذي قد تلبّس الفتاة ؛ هو نفسه الذي عثر على تمثاله في مدينة آشور أثناء التنقيب !كان پازوزو من العفاريت الشرّيرة ، لكنه ليس أكثرها شرّاً. وغالباً ما يتم الصلاة له لاجتناب شره في طلب الحماية منه ، إذ يُظهر قوته بشكل خاص في حماية النساء الحوامل والأطفال من الإلهة الشريرة " لاماشتو " ؛ والتي كانت تفترس الأجنّة الذين لم يولدوا بعد ، إضافة إلى المواليد الحديثة .إن مصطلح "عفريت " في العصر الحديث يحمل معه دلالة الشر، ولكنه لم يكن كذلك في العالم القديم . الكلمة الإنگليزية "ديمن ـ Demon" هي ترجمة للكلمة اليونانية "دايمون ـ Daimon " ، والتي تعني ببساطة "روح". كما يمكن للروح أن تكون خيرّة أو شرّيرة ، اعتماداً على المقاصد والنوايا ، ومفاهيم العقاب الإلهي . في بلاد الرافدين القديمة ؛ مثلما هو الحال في الحضارات الأخرى من العالم القديم ؛ غالباً ما ترسل الآلهة العفاريت كعقاب بسبب الخطيئة المُرتكبة ، أو لتذكير الشخص بواجباته تجاه الآلهة والآخرين في مجتمعه. ولم يكن مفهوم العفاريت على أنها شريرة دائماً ، فحتى التي تشبه العفريت پازوزو في خصائصه ، قادرة على عمل الخير أيضاً .دور العفاريت في مجتمعات بلاد الرافدينفي الأسطورة الأكدية / البابلية عن " أطرا ـ هاسيس " ( الطوفان الكبير ) ، والتي تحمل فكرتها الفلسفية في عملية الخلق . عندما كثر نمّو البشر ، وأصبحت أعدادهم هائلة ؛ صاحبت هذه الزيادة صخباً وفوضى ، وخصوبة عالية ، وأخذوا يعيشون لفترات ......
#العفريت
#پازوزو
#آشور
#هوليوود

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=722108
عضيد جواد الخميسي : رحلة الإلهة إنانا إلى العالم السفلي
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي نزول إنانا الى العالم السفلي ؛ هي قصيدة سومرية يعود تاريخها إلى عام ( 1900-1600 ق.م) . حيث تؤرخ قصة "إنانا" ملكة السماء و الإلهة العظيمة في رحلتها من السماء إلى الأرض ، وصولاً إلى العالم السفلي أو عالم الأموات ؛ وذلك في زيارة لأختها الأرملة " إريشكيگال " ملكة الموت . تبدأ القصيدة بمقطعها المشهور :من السماء الشاسعة ؛ هي سمعت الأرض الواسعة من السماء الشاسعة ؛ الإلهة سَمعت الأرض الواسعة من السماء الشاسعة ؛ إنانا سَمعت الأرض الواسعة (و ولكستين - كريمر ص 52)ثم تستمر القصيدة في وصف نزول إنانا إلى العالم السفلي مصطحبة معها خادمتها ومستشارتها المخلصة والأمينة " نينشوبور "، في جزء من رحلتها إلى الأرض .ملخّص القصة ترتدي إنانا أجمل ثيابها وتضع تاج السماء فوق رأسها ، والقلادة حول رقبتها ، و تلبس رداءها المرّصع بالجواهر، و خاتمها الذهبي ، ومن ثمّ تحمل صولجانها ، وعصا القوّة في يدها . قبل دخولها عالم الأموات ؛ تعطي إنانا إرشاداتها إلى خادمتها نينشوبور ، وتشرح لها سبل مساعدتها إن فشلت في العودة مثلما كان متوقعاً . وعند وصولها إلى أبواب العالم السفلي ؛ تطرق إنانا بصوت عال طالبة الدخول . يسألها "نيتى" قائد الحرس : من تكون ؟، تجيب إنانا :" أنا إنانا ، ملكة السماء". يسألها نيتي مرة أخرى : لماذا ترغبين في الدخول ؟"هذا المكان لا يعود منه ، كل من قدِمَ إليه ". أجابت إنانا :بسبب أختي الكبرى إريشكيگالمات زوجها گوگولانا ؛ ثور السماء ، وجئت لأعزّي وأحضر طقوس الجنازة ( و ولكستين ـ كريمر ص 55)طلب منها نيتي في البقاء حيث هي ، ريثما يذهب للتحدث مع إريشكيگال .عندما نقل نيتي الأخبار إلى إرشگيگال ، من أن أختها إنانا تنتظر عند الأبواب ، كان ردّ فعل ملكة الموت قد بداغريباً : " لقد ضربت فخذيها ، وعضت شفتيها . و حملت الأمر في قلبها وأقفلت عليه " (و ولكستين و كريمر ص 56) . لا يبدو أن إريشكيگال كانت مسرورة لسماع خبر حضور أختها عند البوابة ، وتجلّى استيائها أكثر ؛ عندما تخبر نيتي في اغلاق البوابات السبع للعالم السفلي بوجه إنانا ، على أن يسمح لها في الدخول لبوّابة واحدة في كل مرة ، ويطلب منها إزالة واحدة من كسوتها الملكية عند كل بوابة . فعل نيتي كما أمرت به إريشكيگال . عند كل واحدة من البوابات السبعة ، تجردت إنانا من تاجها ، قلادتها ، خاتمها ، صولجانها ، وحتى ملابسها ، وعندما سألت إنانا ؛ نيتي : لماذا هذه الإهانة ؟ أخبرها :الهدوء ؛إنانا ؛ سُبل العالم السفلي مُحكمةلا يجب التشكيك فيها ( و ولكستين ـ كريمر ص 58 ـ 60)تدخل إنانا قاعة عرش أختها إريشكيگال "عارية مطأطأة الرأس " ، وتتوجه في سيرها نحو كرسي العرش ، فجأة : حاصرها آنونا ، قضاة العالم السفلي وأصدروا حكماً ضدّهاثم رمت إريشكيگال على إنانا ، "عين الموت "والتي أصدرت ضدها عقوبة الآلهة "كلمة الغضب" تلفّظت بها ، "صرخة الذنب "ضربتهاتحولت إنانا إلى جثة هامدة قطعة من اللحم المتعفن وعلّقت بخطّاف على الحائط (و ولكستين ـ كريمر ص 60)بعد ثلاثة أيام وثلاث ليال وخادمتها في الانتظار، تتبع نينشوبور الأوامر التي أعطتها إياها إنانا ، وتذهب إلى الإله "إنكي " والد إنانا للحصول على المساعدة ، فيخصص اثنين من الـ "گالا ( عفاريت شرسة وشريرة ) ، واثنين من العفاريت الخنثية ، لمساعدتها في إعادة إنانا إلى الأرض . تدخل الـ (گالا ) إلى العالم السفلي "مثل الذباب" ، اتباعاً لتعليمات إنكي الصارمة ، حتى أصبحوا ......
#رحلة
#الإلهة
#إنانا
#العالم
#السفلي

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=724581
عضيد جواد الخميسي : عقيدة الدين في بلاد الرافدين
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي في بلاد الرافدين القديمة كان معنى الحياة بالنسبة للفرد ؛ أن يعيش بتوافق دائم مع الآلهة ، وأن القصد من خلق البشر ؛ كان لجعلهم شركاء مع آلهتهم في صّد قوى الفوضى ، والسعي في الحفاظ على سلامة المجتمعات .أسطورة بلاد الرافدين وفقاً لأسطورة الخلق في بلاد الرافدين ( إينوما إيليش ) ؛ بدأت الحياة بعد صراع ملحمي بين الآلهة الأكبر والأصغر سنّاً . في البداية كانت هناك فقط دوّامات مائية في حالة من الفوضى ، وغير متمايزة بين مذاقيها العذب والمُرّ . فُصلت هذه المياه إلى مصدرين رئيسيين : مصدر ذكري " أبسو" ؛ وهو الماء العذب ، ومصدر أنثوي "تيامات" ؛ وهو الماء المالح ، ومن اتحادهما معاً ولِدت الآلهة الأخرى .كانت الآلهة الصغيرة تنشر الصخب والفوضى في كل مكان جرّاء نشاطها اليومي ، إلى درجة أثارت فيها غضب الآلهة المسنّة ؛ وخاصة أبسو. وبناء على نصيحة مستشاره ؛ قرر التخلّص منهم . عند ذاك ؛ صُدمت تيامات بمؤامرة أبسو وحذرّت أحد أبنائها (إيا) ، إله الحكمة والذكاء منها . بمساعدة إخوانه وأخواته ، قام إيا بتنويم أبسو ثم قتله. من جثة أبسو؛ خلق إيا الأرض وبنى منزله الخاص (على الرغم من أن الأساطير اللاحقة تفيد من أن " أبسو " تعني المنزل المائي للآلهة أو عالم الآلهة) .قررت تيامات المستاءة من موت زوجها أبسو في الانتقام له من أبنائها . واجه إيا وإخوته والدتهم تيامات والمتحالفين معها من المخلوقات المتوحشة في تلك الحرب ، وقد كان قائد حملتها الهجومية ؛ عشيقها " قوينگو Quingu" . تمكنت تيامات وقواتها من تحقيق النصر على الآلهة الأصغر سنّاً في أول المعركة ، وبعد الهزيمة التي مني بها الآلهة الشباب ، تقدّم " مردوخ "إله الرياح والعواصف الكبيرة بعرض الى رفاقه الآلهة ؛ أقسم فيه مردوخ من أنه سيهزم تيامات في حال جعْلهِ ملكاً عليهم . وافقت الآلهة على ذلك ، ودخل مردوخ في معركة حاسمة مع تيامات ، فتمكن من قتلها ؛ ومن جسدها خلق السماء ، ثمّ استمرّ في إنجاز مفاصل النشوء الأخرى ؛ وذلك عندما خلق البشر من بقايا جسد قائد الهجوم " قوينگو" ؛ كمساعدين للآلهة .كتب البروفيسور "دي . بريندان نيگل "، التعليق التالي حول هذه القصة :"على الرغم من انتصار الآلهة الشباب الواضح ، إلاّ أنه لم يكن هناك ضمان ؛ من أن قوى الفوضى قد لا تستعيد نشاطها وتقلب جهود الخلق المنظّم للآلهة. لذا فقد كان ضرورة مشاركة الآلهة مع البشر في كبح جماح الفوضى المدمرّة ، وكان لكل منهما دوره الخاص في هذه المعركة الدرامية . أمّا مسؤولية سكان مدن بلاد الرافدين ؛ فهي مهمّة من خلال تزويد الآلهة بكل ما تحتاجه لإدارة النظام الكوني " .المدن والمعابد والآلهةيعتقد سكان بلاد الرافدين القدامى ؛ أن الآلهة قد اهتمّت بشركائها البشر في كل جانب من جوانب حياتهم ، وذلك من خلال تلبية دعواتهم في الصلاة ؛ ابتداءً من ديمومة الصحة والثراء والرخاء إلى أبسط متطلبات الحياة . وتتركز حياة سكان بلاد الرافدين حول آلهتهم . وبالتالي ؛ فإن المعابد التي شُيدّت ؛ كانت منازلهم على الأرض .كان لكل مدينة وعند مركزها ؛ معبداً يخصّ الإله الراعي فيها . أشهر مدينة مقدسة في بلاد الرافدين ، كانت "نيپور" ، حيث أجاز الإله إنليل حكم الملوك وأشرف على المعاهدات والمواثيق . كانت نيپور مركزاً مهماً جداً ؛ بحيث لم تمتد لها يد التخريب في الفترة المسيحية ، باعتبارها مركز ديني مقدّس ، ولكن خلال الفترة الإسلامية ؛ حصل الدمار فيها حوالي عام 800 ميلادية ،أي بعد أقل من مئة عام على ظهور الإسلام .كان معبد الإله الراعي أو الإلهة الراعية ......
#عقيدة
#الدين
#بلاد
#الرافدين

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=727282
عضيد جواد الخميسي : تيامات - الإلهة الأم في قصة الخلق البابلية
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي تيامات هي إلهة بلاد الرافدين المرتبطة بالفوضى البدائية والبحر المالح في الملحمة البابلية " إينوما إيليش ـ أسطورة الخلق " . في جميع نصوص الأسطورة المتعاقبة بعد النسخة الأصلية ؛ يرمز الى تيامات دائماً من أنها تعبير عن قوى الفوضى العارمة ومصدر تهديد للنظام الكوني الذي خلقته الآلهة منذ أمد بعيد . أمّا شخصية مردوخ (أو آشور في النصوص الآشورية) ؛فهو البطل الذي حافظ على ذلك النظام بذكائه وسرعة فطنته. تم وصف تيامات في فترات لاحقة من التاريخ ؛على أنها الثعبان أو التنين الذي يتخلله الغموض في ملحمة " إينوما إيليش ، ولكن لا توجد أيقونة تخصّها تثبت ذلك . وحسبما جاء في كتاب "الآلهة ،العفاريت ، الرموز ، ص 177" لمؤلفه العالم الآثاري "جيريمي بلاك" ، فان اسمها جاء من كلمة " تيامتوم Tiamtum" ، والذي يعني (البحر) . على الرغم من أن اسم تيامات مشار إليه في نقش أكدي قديم ، إلاّ أن شخصيتها لا تظهر في الأدب الأسطوري الرافديني غير ملحمة إينوما إيليش والمدونّة خلال عهد الملك البابلي حمورابي (1792-1750 ق.م) ، ولكن من دون شك في أنها قد كتبت في تاريخ أبكر من ذلك . أمّا عن ورود اسم الإلهة تيامات في الأساطير الأخرى اللاحقة ؛ فإنه يعود إلى نسخ وأشكال مختلفة عن هذا العمل الأدبي القديم . يرى بعض العلماء أن تيامات هي النسخة البابلية عن الإلهة السومرية الأم "نامو" (تُعرف أيضاً باسم نامّا) ، ولكن هناك اختلافات كبيرة بين الإلهتين ، لا سيما وأن "نامو" هي شخصية مسالمة و راعية الأمومة دائماً ، بينما تيامات في أوصافها ؛ كانت تُعد عدوانية شرسة وذات سلوك انتقامي في بعض من شخصيتها . في ملحمة إينوما إيليش ؛ ظهرت لنا تيامات وهي مهزومة من قبل الإله "مردوخ " ، وقد رأى بعض العلماء مثل ؛ " بول كري&#1700-;-اشيك" ، الذي يفسر الملحمة من أنها قد شهدت تفوق العنصر الذكوري (المعروف باسم لوگال ـ أي الرجل الكبير) ، وتغلبّه في مجتمع بلاد الرافدين . أمّا علماء آخرون ومنهم "روبرت گري&#1700-;-ز" يرون أن ملحمة إينوما إيليش ؛ جاءت كاستجابة شعرية بعد فقدان الآلهة الإناث سلطتها خلال عهد الملك حمورابي عندما حلت محلها الآلهة الذكور ولا سيما "مردوخ "؛ بحجة أن القصيدة هي استدراج فنّي في صعود النموذج الديني الأبوي بدلاً من النموذج الأبوي السابق . مع ذلك ، فمن الأرجح ألا يكون أي من هذه التفسيرات صحيحاً ، أو على الأقل ؛ أنها لم تعالج تيامات كإلهة في شخصيتها المنفردة ؛بل التركيز على اينوما ايليش في إطارها العام . كما يتجاهل كلا التفسيرين ؛ التاريخ المحدد الذي كُتبت فيه القصيدة ، و يفشلان في فهم دور تيامات عندما اعتمد مؤلفها على إلهتين سومريتين "نامو وإنانا " في بناء شخصيتها وجعلها إلهة للفوضى . نامو ـ إنانا ـ تياماتتم التعرف على الإلهة نامو لأول مرة خلال فترة الأُسَر المبكرّة في بلاد الرافدين (2900-2334 قبل الميلاد) ، وتحديداً الفترة المعروفة باسم الأسرة الثالثة (2600-2334 قبل الميلاد) .على الرغم من أنها كانت معروفة شعبياً من دون سجلات (شفوياً) قبل ذلك التأريخ ، إلا أنها توصف بـ "الأم الأولى التي أنجبت الآلهة" من خلال القصيدة السومرية "إنكي ونينما "، لكن هذا العمل الأدبي؛ للأسف لم يُؤَرّخ بصورة صحيحة . عن هذا الموضوع كتب البروفيسور" جيريمي بلاك " التعليق التالي :" في المؤلفات السومرية ، نلاحظ عدم وجود أي شيء فيها سوى الإطار التاريخي العام إلى حد ما ، وذلك يعني أن أي نهج زمني للقضايا الأدبية مثل الأعمال المتجددة والمرتبطة مع الأحداث و المسارات التاريخية ؛يجب التخلي عنه نسبياً . " ( ......
#تيامات
#الإلهة
#الأم
#الخلق
#البابلية

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=730197
عضيد جواد الخميسي : مفاهيم الحبّ والجنس والزواج في روما القديمة
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي تم تعريف الحب والجنس والزواج في روما القديمة من قبل مجتمعها الذكوري . فقد كان رب الأسرة هو الأب الذي له السيطرة الكاملة على عبيده وزوجته وأولاده . تمّ تبنّي هذا النموذج في العلاقة الأسرية إشارة إلى إحدى القصص المتعلقة باسطورة تأسيس روما والنزاع المميت الذي حصل بين أنصاف الآلهة التوأمان "رومولوس" ، و "ريموس "؛ المؤسسان لمدينة روما عام 753 قبل الميلاد .بعد فترة وجيزة من ذلك الحدث (أو ربما قبله) ؛ قام الرومانيون بمهاجمة القبائل المجاورة وسبوا نسائها ، فاشتهرت رواية (اغتصاب نساء سابين) . عقب ذلك شنّت تلك القبائل هجوماً مضاداً لاستعادة نسائها ؛ لكن احدى النساء من اللائي تمّ سبيهنّ واسمها "هيرسيلا" والتي جُعلت زوجة لـ"رومولوس" فيما بعد ؛ دافعت دفاعاً مستميتاً في منع وقوع المجابهة بين الطرفين ، وقبول بقاءها محظية عند الرومان ؛ وذلك من أجل تجنّب كارثة قد تؤدي الى سقوط المزيد من الضحايا ؛ لا بل شجعت النساء الأخريات على القيام بالمثل . إذا كانت تلك القصة قد عكست حدثاً تاريخياً حقيقياً ، فإنها بالتأكيد قدمت نموذجاً واضحاً للعلاقة بين الذكور والإناث في روما القديمة ؛ حيث كان الرجال يتمتعون بالسلطة ، و يتعين على النساء إدراك ذلك . لقد فرض الهيكل الاجتماعي المُغلّف بالدين والتقاليد ؛ أن يضع الرجال القواعد ؛ وعلى النساء اتباعها دون اعتراض .على الرغم من الاعتراف بالحب الرومانسي قديماً وتغنّي الشعراء به كثيراً، إلا أنه لعب دوراً ثانوياً في العديد من الزيجات ، رغماً من وجود أدلة في حصول زيجات متماسكة ومستمرة أساسها الحب والاحترام المتبادلين . غالباً ما يرتبط الجنس كتعبير عن الحب العاطفي بعلاقات خارج نطاق الزواج ، إلا أنه كان عنصراً مهماً في العديد من الزيجات . حيث كان الزواج أساس المجتمع ؛ وفي كثير من الحالات وبالأخص عند ذكور الطبقة العليا ؛ يُعدّ الجنس صفقة تجارية ولإنجاب الأطفال . أما الحب الرومانسي الذي يأتي قبل الزواج ؛ كان في نظرهم ضرباً من التسلية لمتعة البعض ، وليس له داعٍ عند البعض الآخر .الحب في روما القديمةعلى الرغم من أن الحب بين الأزواج والزوجات أُستدلَّ عليه من الرموز والنقوش والمرثيات ، إلا ان كمّاً كبيراً من المعرفة عن طبيعة الحب في روما القديمة ؛ جاء من الشعراء في غزلهم للفتيات أو الصبيان الذين أقاموا علاقة جنسية معهم ، وعادة ما كانت طبيعة تلك العلاقة ؛ خارج نطاق الزواج من جانب واحد أو كليهما . وكان أشهر شاعر في هذا الصدد هو "گايوس &#1700-;-اليريوس كتولوس"(عام 85 - 54 قبل الميلاد) الذي شملت مؤلفاته على خمس وعشرين قصيدة موجهة إلى حبيبته "ليزبيا"، وهو الاسم المستعار لامرأة تدعى "كلوديا "؛ زوجة رجل الدولة "كوينتس سيسيليس ميتيلس سيلير" (عام 100- 59 قبل الميلاد) ، وكان زواجهما غير موفق أبداً ، ولم تظهر أي علامة للعاطفة بينهما ، حتى وصل الحد في علاقتهما بأن يتشاجرا في الأماكن العامة وبشكل متكرر . تعبّر قصائد كتولوس إلى ليزبيا عن أسمى درجات العشق والأمل في أن تترك زوجها وتعيش معه إلى الأبد. إذ كتب في قصيدته الخامسة الأبيات التالية :ليزبيا ؛ تعالي ؛ دعينا نعيش ونحب ونكون معاًدعكِ من ثرثرة الحمقى القبيحين قد تشرق الشمس كل يوم ولكن لدينا النجم الآتي ، وليلتنا ؛ سوف تستمر للأبدأعطني ألف قبلة ومائة أخرى ألفٌ آخر ومائةٌ أخرى ونحن نقبّل بعضنا بآلاف القبل الملهوفة دعينا نجد طريقنا ، و نتجنب في غياهب النسيانالعيون اليقظة للفلاحين الأشرار الحاقدينأتوق ......
#مفاهيم
#الحبّ
#والجنس
#والزواج
#روما
#القديمة

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=733087
عضيد جواد الخميسي : الأدب في التأريخ القديم
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي كان الأدب الرافديني أسلوب في الكتابة لجأ إليه المدوّن القديم ؛ مُعبّراً عن مشاعره في الأمل والخوف والعاطفة بتأثير نمط الحياة ومجموعة المفاهيم الدينية والفلسفية ؛ ليتجلّى بصورة شعر أو نثر في نصوص الألواح الطينية . نشأ الأدب في بلاد سومر (جنوب بلاد الرافدين ـ عام 3200 ق.م ) تحديداً عند مدينة أوروك ، ومن ثمّ ازدهر في مصر ، وانتقل بعدئذ إلى الإغريق عندما تعرّفوا على الكتابة من الفينيقيين ، ومن هناك وصل إلى الرومانيين . تُعدّ أول مؤلفة للأدب في العالم المعروفة بالاسم ؛ الشاعرة " إنهيدوانا (عام 2285-2250 قبل الميلاد) " كاهنة مدينة أور ، والتي كتبت قصائد في مدح الإلهة السومرية " إنانا " . كما أن الكثير من المؤلفات كان يتعلق بأنشطة الآلهة في وقت مبكر من بلاد الرافدين ، لكن مع مرور الوقت برزت أسماء عديدة من البشر وجعلها شخصيات رئيسية في مجموعة القصائد ، مثل : " الملك السومري إينمركار والملك أراتا ، و لوگال ـ باندا في كهف الجبل" (عام 2600-2000 قبل الميلاد) . لأغراض الدراسة الأكاديمية في الوقت الحاضر ؛ قُسّم الأدب القديم حرفيّاً إلى قسمين : الأول ؛ واقعي ، والآخر؛ خيالي . ولكن هذا التصنيف لا ينطبق على معظم النصوص الأدبية القديمة ، بسبب ؛ ان تلك الأعمال كانت تُعد حقيقة مسلّم بها من قبل أولئك الذين كتبوها ، والذين سمعوها منطوقة ، أو مَن تغنّى بها قبل ظهور الكتابة ، وهي ليست من الترف الاجتماعي كما هو حاصل في عصرنا هذا !الحقيقة في الأدب القديمقصائد "هوميروس" التي تشيد في عظمة الأسطول اليوناني عندما اندفع الى" تروي " ، أو "أوديسيوس" عبر بحر النبيذ الداكن ؛ كانت تعتبر حقيقية بالنسبة للجمهور المتلّقي ، مثل وصفه للساحرة "سيرس" ( شخصية من الأساطير اليونانية ، وهي ساحرة وابنة إله الشمس هيليوس وحورية البحر پيرسي ) ، أو الوحش العملاق "بوليفيموس" ( أحد شخصيات الميثولوجيا اليونانية ، وهو أشهر كائنات السايكلوب ذات العين الواحدة) ، أو "سيرينز" ( شخصية اسطورية انثوية يونانية ؛ نصفها طير ، ونصفها الآخر فتاة جميلة ) . تلك الحكايات نعتبرها اليوم في مجموعها ؛ أساطير وقصص من محض خيال كاتبها ، بينما في زمن كتابتها ؛ كانت تُعد قصصاً حقيقية ومقدسة أيضاً شأنها في ذلك شأن القصص التي وردت في الكتب الدينية من العهد القديم ( التوراة ) ، أو العهد الجديد ( الإنجيل ) ؛ أو كتاب القرآن ؛ في مُعتقد جموع المؤمنين . مصطلحات "واقعي" ، و"خيالي" ؛ هي مسميات حديثة إلى حد ما تُطلق على الأعمال المكتوبة . لقد أدرك العقل القديم أنه في كثير من الأحيان يمكن فهم الحقيقة من خلال حكاية رمزية ، كما في القصة الشعبية المشهورة" ليلى والذئب " على سبيل المثال،التي ليس لها أصل في الواقع . إلاّ أن جلّ اهتمام القارئ أو المستمع في هذه الأيام ؛ هو معرفة الحقائق كي يتمكن من استيعابها ومن ثم تصديقها .غير أننا نجد الوضع قد يختلف تماماً مع مستمع لحكايات " أيسوب " مثلاً ( كاتب إغريقي اُشتهر بكتابة الحكايات التي تنسب إليه المسماة "خرافات إيسوب ) ؛ إذ لم يكن المُتلّقي الإغريقي ليقلق أبداً ؛ سواء كانت القصة التي قد سمعها حقيقية أم لا . المهم ؛ هو ما كانت القصة تحاول نقله إليه من الحِكم .رغماً من ذلك ، فقد كانت هناك انتقادات واضحة في تدوين الأحداث الحقيقية (كما يظهر النقد القديم للأحداث في روايات المؤرخ هيرودوت) . إذ كان نهج الأعمال الأدبية "تعليمياً" في وقت مبكرّ من التاريخ ، وكان لها أغراض دينية مُبطنّة (أو غالبا ما تكون علنية) ، كما هو الحال في " قصة الخلق البابلية " ، أو " ثيوگون ......
#الأدب
#التأريخ
#القديم

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=735562
عضيد جواد الخميسي : معركة الملك نارام سين مع الآلهة لعنة أكد
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي لعنة أكد ؛ هي قصة تعود إلى فترة أور الثالثة من بلاد الرافدين ( عام 2047-1750 قبل الميلاد) ، رغم الاعتقاد في أنها أقدم من ذلك التأريخ . تلك القصة تحكي لنا عن الملك الأكدي " نارام ـ سين " (عام 2261-2224 قبل الميلاد) في مواجهته للآلهة وخاصة الإله "إنليل " . يعتبر "نارام ـ سين" من أهم ملوك الإمبراطورية الأكدية بعد مؤسسها (جدّه) "سرگون الكبير" (عام 2334-2279 قبل الميلاد). إذ قام بتوسيع حدود الإمبراطورية ، وعزّزها في السلطة والهيبة والقوة العسكرية . أصبح نارام ـ سين وجدّه مادة أدبية في العديد من الحكايات والأساطير على مرّ قرون عدّة ؛ فقد كانت قصصهم من بين الحكايات الأكثر شهرة في جميع أنحاء بلاد الرافدين خلال فترة حكم الملك الآشوري "آشور پانيپال " ؛ وذلك عندما أمر في جمع واقتناء الأعمال المكتوبة من بقاع الأرض المختلفة ، وحِفظها لدى مكتبته الشهيرة في نينوى (القرن السابع قبل الميلاد) ومن ضمنها المجموعة الكبيرة من قصص الملوك الأكديين .أصل الحكايةلعنة أكد ؛ هي نوع من أنواع الأدب الرافديني القديم الذي ظهر في الفترة الاكدية ، ويُعرف باسم " أدب نارو" ، وعادة ما يتميز في حضور شخصية مشهورة (ملك) من التاريخ ومنحها دوراً رئيسياً في حكاية مواعظية تبيّن علاقة البشر مع الآلهة. في الحقيقة ؛ هذه القصص من ذلك الصنف الأدبي في الأساس لاتُعد تاريخية بحتة ، أو على أقل تقدير يمكن اعتبارها {شبه تاريخية} . القصة المعروفة باسم "الثورة الكبرى" على سبيل المثال ؛ ربما تكون مبنية على انتفاضة جماهيرية وقعت في وقت مبكر من عهد الملك نارام ـ سين ؛ ولكنها لا تتعلق في الأصل مع أحداث قصتنا ( لعنة أكد ) بشكل واقعي ، وينطبق ذلك الشيء نفسه على القصة التي أصبحت تعرف باسم " أسطورة كوثا "، والتي تتعامل أيضاً بشكل مباشر مع الملك نارام ـ سين . من خلال تلك القصص وغيرها قد جعلت من الأجيال اللاحقة أن تربط شخصية نارام ـ سين مع أسطورة لعنة أكد ، والتي تروي قصة تدمير مدينة أكد بمشيئة الآلهة ؛ بسبب معصية ملكها (نارام ـ سين) . كما أنها تعالج بشكل مثير للغاية مشكلة المعاناة التي تبدو بلا معنى عند تصويرها لمحاولة الملك نارام ـ سين في انتزاع سبب بؤسه من الآلهة عن طريق القوّة . وفقاً للنص المذكور في الألواح الطينية ؛ فقد رفع الإله السومري العظيم "إنليل" رعايته عن مدينة أكد، وبسبب ذلك ؛ فقد مُنعت الآلهة الأخرى من دخول المدينة ومباركتها . لا يعرف نارام ـ سين ما يمكن فعله لتحمّل هذا الاستياء الإلهي ؛ لذا فهو أخذ يصلّي ويسأل عن البشائر والتنبؤات ، ومن ثمّ يقع في اكتئاب مدته سبع سنوات وهو ينتظر إجابة شافية من إلهه. أخيراً سئم الانتظار ، وكان غاضباً طوال الوقت لأنه لم يتلق الإجابة ، حتى أنه أعدّ جيشاً سار به إلى معبد إنليل في "إيگور" عند مدينة نيپور كي يدمرّه . "يضع المجارف على أعمدته ليهدمها ، ومعاوله في الأساسات ليقلعها ، حتى بدا المعبد ساجداً مثل محارب قتيل" (ليك ، اختراع المدينة ، ص 106). هذا الهجوم العسكري العنيف ؛ بالطبع الذي أثار غضب ليس فقط الإله إنليل ؛ بل الآلهة الأخرى أيضاً الذين بدورهم قد بعثوا "الگوتيوم Gutium " (وهم أقوام لا يعرفون الخوف ، يمتلكون غرائز بشرية ولديهم ذكاء الكلاب وخصائص القرود) ، لغزو مدينة أكد وجعلها أطلال . إذ خلّف ذلك الغزو المجاعة الواسعة لشعبها والدمار الرهيب للمدينة ، وحتى جثث الموتى تُركت متعفنة في الشوارع والمنازل ، والمدينة بأجمعها كانت في حالة خراب . وعند نهاية القصة تنتهي مدينة أكد والإمبراطورية الأكدية بسبب غطرسة ملكها تجا ......
#معركة
#الملك
#نارام
#الآلهة
#لعنة

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=738728
عضيد جواد الخميسي : قصة أسفار ابن بَطُوطَة
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي ابن بَطُوطَة (عام 1304-1369 ميلادي) ؛ مُستكشِفاً مغربياً من مدينة طنجة أخذته رحلاته الاستكشافية الكثيرة إلى أماكن بعيدة لتجعل منه شخصية مشهورة في التاريخ . إلاّ أنه لم يدوّن سيرته عن طبيعة أسفاره ؛ بل كانت مجرّد حكايات من ذاكرته تلقّفها المؤرخ والأديب الغرناطي " ابن جُزّي الكلبي " (عام 1321-1357 ميلادي) ، ووضعها في كتاب ( رحلة ابن بطُوطَة ـ تحفة النُظّار في غرائب الأمصار وعجائب الأسفار ) .غادر بن بطُوطَة منزله في سن الواحد والعشرين ، وسافر إلى العالم الإسلامي والشرق الأقصى في القرن الرابع عشر الميلادي ؛ حيث قطع مسافة ما يقرب الـ (120.000 كم) ما بين عام 1325 وعام 1352 ميلادي . زار خلالها أربعون دولة ، وعَبر ثلاث قارّات . وحسب ما ذكره الباحث في الشؤون العربية والاسلامية البروفيسور " دوگلاس بولس " في مقالته ( رحلات إبن بَطُوطَة) لمجلّة ( أرامكو وورلد ): " كان من الممكن أن يصل ترّحاله إلى 7 ميل (11 كيلومتر) في اليوم الواحد ، ولمدة 11000 يوم تقريباً " (الجزء الأول). وبعد أن أكمل جميع أسفاره عاد إلى وطنه ، وأملى على الكلبي حكايات مغامراته . ولا يُعرف سوى القليل عن تفاصيل حياته بعد ذلك . إلاّ أن شخصية ابن بطُوطَة غير معروفة لدى العالم العربي والإسلامي حتى القرن التاسع عشر الميلادي ؛ حيث قام عدد من العلماء الألمان والإنكليز في جلب انتباه العالم إليه من خلال البحث في تاريخ دول الشرق .الحياة المبكرة وطريق الحجّ ولد بن بَطُوطَة في مدينة طنجة المغربية في 25 شباط /فبراير عام 1304 ميلادي . واسمه الكامل كما ورد في كتاب (رحلة ابن بَطُوطَة ـ تحفة النُظّار في غرائب الأمصار وعجائب الأسفار) : شمس الدين أبو عبد الله محمد بن عبد الله بن محمد بن إبراهيم بن محمد بن يوسف اللواتي الطنجي بن بَطُوطَة .أُطلق عليه اسم "شمس الدين" خلال مراحل حياته. وهو من أسرة مثقفة ومتعلمة وعائلة تتولى القضاء في طنجة . وكان بن بطُوطَة قد حفظ القرآن وختمه مرتين أثناء أسفاره . في يونيو/ حزيران من عام 1325 ميلادي ؛ شعر أن الوقت قد حان للذهاب في أول رحلة حجّ له إلى مكة المكرّمة ، حسبما جاء في المقطع التالي من كتابه :" انطلقت بمفردي ، ليس لديّ قريب أو صديق أجد في رفقته البهجة والسرور ، ولا قافلة أنضمّ إليها راكباً ، لكنني عازم بدافع من عقلي ، ورغبة جامحة في قلبي منذ فترة طويلة لزيارة تلك الأماكن المقدّسة اللامعة. لذا اتخذت قراري في التخلي عن أعزّائي ، إناثاً وذكوراً ، وتركت بيتي مثلما تهجر الطيور أعشاشها. ولأن والديَّ بقيد الحياة ؛ فقد أثقل كاهلي شدة فراقهما ، و أصابني الحزن في غربتي عنهما " . (ص 33)في البداية قرر أداء مناسك الحج فقط ، ولا يبدو أنه فكرّ في الذهاب إلى أبعد من مكة . إذ سافر عبر شمال إفريقيا حيث مدينة تونس، وكتب عند دخوله المدينة عن مشاعر الغربة والحنين إلى الوطن :" قدِمَ سكان المدينة من كل حدب وصوب لاستقبال وتحية بعضهم . لكنّي لم أسمع كلمة ترحيب من أحدهم ، ولأني لا أعرف أحداً ؛ شعرت بحزن شديد بسبب غربتي؛ لدرجة أنني لم أستطع كبح دموعي التي نزلت من عينيّ ؛ ثمّ بكيت بمرارة وألم ." (ص 35)تلقّى بن بَطُوطَة المواساة والتصبير من أحد زملائه الحجّاج بعد محنته تلك ، والذي بدوره قدّمه إلى مجموعة رجال من أصحاب العلم والثقافة ، حتى أنه عثر له على سكن ليقيم فيه عند مدرسة الكتاتيب. وبعد فترة وجيزة غادر تونس إلى الإسكندرية في مصر بصحبة قافلة لحماية الطريق (استراتيجية غالباً ما كان يستخدمها في رحلاته) . في الإسكندرية ؛ التقى بن بطُوطَة ......
#أسفار
َطُوطَة

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=741548
عضيد جواد الخميسي : وداعاً سعدي جبار مكلّف
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي بمزيد من الحزن والأسى ، فقد الوسط الأدبي العراقي قامة شعرية كبيرة (الأستاذ سعدي جبار مكلف) الذي وافاه الأجل يوم أمس 16 / 1/ 2022 في سدني / أستراليا . والفقيد كان مناضلاً محباً لشعبه ووطنه ومخلصاً لمبادئه في تحقيق العدل والمساواة والتحرر ، فقد كان الراحل مقاوماً شرساً ضد الطغيان والدكتاتورية متصدياً لكل أشكال العنصرية والتمييز، ولم يكن يهدأ أويستكين من قول الحق ولآخر لحظة في حياته .لقد تعرّض الفقيد الراحل الى شتى أنواع التعذيب والقسوة في السجون والمعتقلات بمناطق العراق المختلفة من سجن بغداد الى نقرة السلمان ،سجن الرمادي ،سجن البصرة ،وسجن العمارة ، ولكنه لم يحيد عن وطنيته أبداً، وظّل صوتاً مدويّاً يتغنى بحب الوطن من خلال قصائده الشعرية ينقل فيها صورة العاشق والإنسان النبيل الوفي لبصرته الحبيبة وعراقه الجميل .لترقد روحك بسلام أيها البطل الأشم والمناضل الأبي . ......
#وداعاً
#سعدي
#جبار
#مكلّف

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=744107
عضيد جواد الخميسي : گلگامش والحياة الأبدية
#الحوار_المتمدن
#عضيد_جواد_الخميسي ملحمة گلگامش تعتبر من أكثر الأعمال الأدبية القديمة شعبية في تاريخنا المعاصر ، والتي أثرّت في عدد لا يُحصى من القرّاء . لقد فقدت الملحمة الجزء الأكبر من تاريخها ، وذلك عندما سقطت الإمبراطورية الآشورية أمام تحالف البابليين والميديين عام 612 قبل الميلاد ، وقيامهم بسلب وإحراق المدن الآشورية ومن بينها مدينة "نينوى" .كانت نينوى العاصمة العظيمة للدولة الآشورية التي أسسها الملك "آشور بانيبال "عام 668-627 قبل الميلاد . ومكتبته الضخمة كانت قد ضمّت نسخاً لأشهر الأعمال الأدبية والقواميس والمعاجم ، والوصفات الطبية ، والخرائط الهندسية ، والخطط الزراعية والإروائية ، وجميع مايتعلق بالحياة اليومية في مختلف مدن ومناطق بلاد الرافدين . على الرغم من أن تلك الفعاليات والأنشطة المختلفة قد دوّنت بالكتابة المسمارية على ألواح من الطين ؛ إلاّ أن الحرائق التي التهمت المكتبة لم يكن تأثيرها سيء ؛ سوى أنها عملت على شيّها . وعندما دُمرّت المباني التي كانت مخزّنة فيها ؛ بقيت مطمورة تحت أنقاضها لأكثر من ألفي عام حتى إعادة اكتشافها في منتصف القرن التاسع عشر الميلادي . في منتصف القرن التاسع عشر الميلادي ؛ بعثت المؤسسات الأوروبية الأثرية والمتاحف وبدعم من الحكومات والكيانات الدينية ؛علماء الآثار إلى بلاد الرافدين من أجل العثور على أدلة مادية منظورة من شأنها أن تثبت ما جاء في كتب التوراة من قصص وأحداث . كانت أسماء مواقع وملوك بلاد الرافدين مذكورة بشكل متكرر في كتب التوراة ؛ وبسبب ذلك فقد ساد الاعتقاد ؛ أن الحماس والجهد المتضافر في التنقيب سيثبت صحة تلك الروايات في النتيجة . كان هذا مهماً بشكل خاص في ذلك الوقت عندما اكتسبت مؤلفات "داروين" الشهرة الكبيرة منذ ان نُشرت عام 1859م ؛ لأن الناس في أوروبا بدأوا يشككون في حقيقة ما جاءت به كتب الدين !. غيّرت التنقيبات الأثرية في بلاد الرافدين خلال القرن التاسع عشر الميلادي تاريخ العالم "حرفياً ". إذ أصبح من المفهوم والواضح الآن ؛ أن كتاب التوراة لم يكن أقدم كتب التأريخ ! ، وما وجده هؤلاء المنقبّون كان حقيقياً ، وهوعكس ما كانوا يتوقعونه في العثور على الدلائل الدينية التاريخية عند اكتشافهم مدن بلاد الرافدين القديمة . عن طريق الصدفة أيضاً ، عثر العلماء على النصوص القديمة التي كُشفت ألغازها وأظهرت بوضوح ؛ أن بعض أشهر القصص في الكتاب المقدّس (الخليقة والطوفان ) هي أحداث قديمة جاءت في الأساطير السومرية والبابلية والآشورية ، وأن الحضارات القديمة قد ازدهرت لآلاف السنين قبل التاريخ التوراتي من بدء الخليقة . كانت من بين تلك المُكتشفات "ملحمة گلگامش "، والمُعتقد منذ فترة طويلة أنها من تأليف الأديب اليوناني الملحمي "هوميروس " (القرن الثامن قبل الميلاد) ، لكن تبين فيما بعد أنها كانت ابداعاً أدبياً رافديني الأصل . أُكتشف المستشرق وعالم الآثار الإنگليزي "أوستن هنري لايارد" ملحمة گلگامش عام 1849 م ؛ والذي عثر على النسخة الكاملة في اللغة الأكدية ، والمؤلفة من اثني عشر لوحاً طينياً تحت أنقاض مكتبة آشور بانيبال القديمة .تُنسب الألواح الإحدى عشرة الأولى الى النسخة المعروفة من الملحمة ، بينما كان اللوح الثاني عشر منها يتحدث لنا عن قصيدة سومرية قديمة عنوانها " بلگامس والعالم الآخر " . و بلگامس هو الاسم الثاني لـ " گلگامش " ، وبما أن هذا اللوح تتناقض مضامينه مع القصة التي وردت في الألواح الإحدى عشر ؛ تقرر أن لا يُعتبر مكمّلاً لأصل الملحمة . أيّاً كان الأمر؛ فإن المحتوى مع أو بدون اللوح الثاني عشر؛ تعد ملحمة گ ......
#گلگامش
#والحياة
#الأبدية

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=744448