👍1
С термином "Mate" в русскоязычной среде случилась путаница.
У нас словом "мате" (а часто даже "матэ") называют непосредственно напиток.
На родине падуба парагвайского, в Аргентине и Парагвае, "мате" - это ещё и сосуд, из которого пьют. Не "калабас", как говорят в России, а именно mate.
Калабас - это одна из разновидностей сосудов. Слово calabaza переводится как "тыква". Калабасы - это сосуды из тыквы-горлянки. А ведь пьют мате из разной посуды: стеклянной, деревянной, керамической, да из какой угодно. И все это - mate (иногда еще matero).
А как тогда называется напиток? Есть устойчивое выражение "yerba mate" ("йерба или жерба мате"). Дословно - "трава мате". Именно так на всех упаковках с йербой написано.
Да, испанцы в свое время тоже запутались: не разобравшись, назвали листья падуба травой. Так и прилипло.
Ну а у нас прилипло называть все сосуды для мате калабасами.
Я не знаю, что с этим делать. Правильно будет называть все нетыквенные стаканы, чаши, матешницы под йербу словом "мате".
Мне даже как-то замечание сделали, что я типа не совсем правильно говорю.
Но я говорю по-русски и с русскоязычной публикой. И хочу, чтобы меня понимали.
Мне кажется, будет успехом, если мы хотя бы будем правильно ставить ударение: мАте, а не матЭ. Ну или говорить "йерба".
А дальше видно будет). Может докатимся и до нового уровня, и будем пить "свежую йербу из стеклянного мате".
Но пока это звучит экзотично.
Интересный момент: в польских магазинах сосуды называют на южноамериканских манер - matera. А в англоязычных встречается просто "cups".
У нас словом "мате" (а часто даже "матэ") называют непосредственно напиток.
На родине падуба парагвайского, в Аргентине и Парагвае, "мате" - это ещё и сосуд, из которого пьют. Не "калабас", как говорят в России, а именно mate.
Калабас - это одна из разновидностей сосудов. Слово calabaza переводится как "тыква". Калабасы - это сосуды из тыквы-горлянки. А ведь пьют мате из разной посуды: стеклянной, деревянной, керамической, да из какой угодно. И все это - mate (иногда еще matero).
А как тогда называется напиток? Есть устойчивое выражение "yerba mate" ("йерба или жерба мате"). Дословно - "трава мате". Именно так на всех упаковках с йербой написано.
Да, испанцы в свое время тоже запутались: не разобравшись, назвали листья падуба травой. Так и прилипло.
Ну а у нас прилипло называть все сосуды для мате калабасами.
Я не знаю, что с этим делать. Правильно будет называть все нетыквенные стаканы, чаши, матешницы под йербу словом "мате".
Мне даже как-то замечание сделали, что я типа не совсем правильно говорю.
Но я говорю по-русски и с русскоязычной публикой. И хочу, чтобы меня понимали.
Мне кажется, будет успехом, если мы хотя бы будем правильно ставить ударение: мАте, а не матЭ. Ну или говорить "йерба".
А дальше видно будет). Может докатимся и до нового уровня, и будем пить "свежую йербу из стеклянного мате".
Но пока это звучит экзотично.
Интересный момент: в польских магазинах сосуды называют на южноамериканских манер - matera. А в англоязычных встречается просто "cups".
👍6❤3💩1
Пьём сегодня белый чай шоу мэй. Самый осенний из возможных. Пахнет как листики из леса 💛
❤3
Сегодня делаю предзаказ новой поставки. Есть пара "свободных" позиций в заказе. Если давно хотите какой-то бренд мате попробовать, пишите в личку. Могу заказать для вас, если он есть.
👍5
Несмотря ни на что новая поставка йербы уже в пути. В том числе моя любимая Verdeada, которую я привозила еще в 2020-м, когда это не было мейнстримом.
И уже в Екатеринбурге в транспортной ждет партия "Резервы дель че".
И уже в Екатеринбурге в транспортной ждет партия "Резервы дель че".
👍4
Сегодня хочется интенсивного вкуса. Смешала Курупи классический и Рей Верде. Неплохо, неплохо.
👍4
Насыпала йербу в стакан, а оттуда как пахнёт ирисками!
- Вау! - подумала я. - Индумар, а ты интересный с первого раза)).
Вкус для крупного помола предсказуемо сладковатый. В букете орехи, корица, травы, нагретое дерево. Перед самым послевкусием улавливается "бразильская" тема: травянистая сливочность. Словом, есть чем себя развлечь и порадовать).
Мягкий мате, довольно быстро уходит в лавадо (теряет вкус). Но кайфовый))
- Вау! - подумала я. - Индумар, а ты интересный с первого раза)).
Вкус для крупного помола предсказуемо сладковатый. В букете орехи, корица, травы, нагретое дерево. Перед самым послевкусием улавливается "бразильская" тема: травянистая сливочность. Словом, есть чем себя развлечь и порадовать).
Мягкий мате, довольно быстро уходит в лавадо (теряет вкус). Но кайфовый))
👍3
👍1
Сегодня Sagrada, "Святая" йерба. Так переводится название. Аргентина, классический помол. Мало пыли, листья крупные.
Своеобразный яркий и даже резкий аромат зелени, свежескошенной травы и каких-то овощей.
Вкус сбалансированный, хорошо держит довольно горячую воду. Мало горечи, больше сладости и чуть кислинки.
Пьется недолго, но бодрит хорошо.
Своеобразный яркий и даже резкий аромат зелени, свежескошенной травы и каких-то овощей.
Вкус сбалансированный, хорошо держит довольно горячую воду. Мало горечи, больше сладости и чуть кислинки.
Пьется недолго, но бодрит хорошо.
🔥5
Продолжаем экспресс-обзор новых марок.
Sin Fronteras - "Без границ".
Симпатичный дизайн упаковки и неплохая йерба внутри.
Помол средний, пыли немного. Аромат типичного аргентинского мате. Вкус тоже классический, без особых примет: есть узнаваемая кислинка, сладковатое послевкусие. Звёзд с неба не хватает. Хороший продукт на каждый день! Посмотрим, каким будет впечатление после нескольких дегустаций.
Sin Fronteras - "Без границ".
Симпатичный дизайн упаковки и неплохая йерба внутри.
Помол средний, пыли немного. Аромат типичного аргентинского мате. Вкус тоже классический, без особых примет: есть узнаваемая кислинка, сладковатое послевкусие. Звёзд с неба не хватает. Хороший продукт на каждый день! Посмотрим, каким будет впечатление после нескольких дегустаций.
👍3❤1
Сколько всего узнаешь, когда чем-то увлекаешься.
Вот, к примеру, где мы и где орден иезуитов.
А ведь они сыграли немалую роль в истории Южной Америки.
Да, первые поставки йерба мате в Европу тоже начали иезуиты.
Редукции - поселения на территории нынешних Аргентины и Парагвая были слаженно работающим организмом.
По сути, было создано "государство", с экономикой, управлением и в конце концов армией.
Индейцы гуарани научились очень многому и не были рабами, в отличие от населения соседней Бразилии.
Вот цитата из одной работы, посвящённой государству иезуитов.
"Внимание исследователей всегда привлекала экономическая сторона жизни редукций. В XIX в. среди ученых было распространено мнение, что редукции Парагвая представляли собой идеальные христианские коммунистические общины, в которых все считалось общим и служило равному благосостоянию всех членов общины. На самом деле все было практически наоборот.
Дело в том, что у гуарани, находившихся на ранней стадии социального развития, не существовало понятия частной собственности. В этом просто не было необходимости, ведь гуарани вели полукочевой образ жизни, и окружавшие их леса и реки в достаточном количестве давали все необходимое для каждого члена общины. Не было смысла в том, чтобы «делить» лес или реку на «мое» и «чужое».
Экономика оседлой жизни, напротив, так или иначе подразумевала владение землей, хотя бы в самой примитивной форме. Поэтому можно сделать вывод, что понятие частной собственности в жизнь индейцев привнесли иезуиты. Так, в 1618 г. Педро Оньяте, второй провинциальный настоятель Парагвая, писал, что индейцы, «будучи абсолютными варварами, не имеют в своем распоряжении ни дома, ни поля». Он приказал миссионерам проследить за тем, чтобы и то, и другое у гуарани появилось.
Земельные участки индейцев в редукциях назывались «abambaè», что обозначало (хотя перевод был сделан с трудом) «личное владение». Урожай, который индеец собирал со своего участка, полностью принадлежал ему, и он мог распоряжаться им как хотел. Но продать этот участок или дом индеец не мог (кстати говоря, по колониальным законам индейцы вообще не имели права владеть землей). Земля, находившаяся в общественном владении, назвалась «tupambae», что в переводе означало «владение Бога», и обрабатывалась коллективно. В марксистской исследовательской литературе часто можно встретить мнение, что доходы от этой земли шли в карман иезуитов, которые подвергали «несчастных» индейцев «жестокой эксплуатации». Это было не так. Гуарани действительно приходилось заставлять работать, поскольку этот народ в силу особенностей традиционного образа жизни не привык к нелегкой монотонной, а главное, непрерывной работе земледельца. Поэтому все индейцы, которые могли работать, включая и маленьких мальчиков (им, естественно, давалась работа по силам), обязаны были отработать всего два дня в неделю на общественной земле. Урожай, который собирали с tupambaè, помещали в специальные хранилища. С его помощью обеспечивалась жизнь тех, кто по каким-либо причинам не мог прокормить себя сам: мужчин, потерявших трудоспособность, вдов, сирот. Часть этого урожая шла на семена для следующего года, часть оставалась в качестве запаса на случай голода и для обмена на европейские товары. Какую-то часть урожая продавали, чтобы выплатить налоги испанской короне. Сами иезуиты получали от tupambae не больше, чем любой из индейцев.
Поголовья крупного рогатого скота, лошади, овцы, пастбища и леса - все это также считалось общественной собственностью. К сожалению, было совершенно бесполезно давать индейцам в частную собственность рабочий или молочный скот: гуарани, ранее никогда не использовавшие животных для обработки земли, предпочитали съедать быков, вместо того чтобы пахать на них, или коров, вместо того чтобы доить их и обеспечивать семью молоком"
Вот, к примеру, где мы и где орден иезуитов.
А ведь они сыграли немалую роль в истории Южной Америки.
Да, первые поставки йерба мате в Европу тоже начали иезуиты.
Редукции - поселения на территории нынешних Аргентины и Парагвая были слаженно работающим организмом.
По сути, было создано "государство", с экономикой, управлением и в конце концов армией.
Индейцы гуарани научились очень многому и не были рабами, в отличие от населения соседней Бразилии.
Вот цитата из одной работы, посвящённой государству иезуитов.
"Внимание исследователей всегда привлекала экономическая сторона жизни редукций. В XIX в. среди ученых было распространено мнение, что редукции Парагвая представляли собой идеальные христианские коммунистические общины, в которых все считалось общим и служило равному благосостоянию всех членов общины. На самом деле все было практически наоборот.
Дело в том, что у гуарани, находившихся на ранней стадии социального развития, не существовало понятия частной собственности. В этом просто не было необходимости, ведь гуарани вели полукочевой образ жизни, и окружавшие их леса и реки в достаточном количестве давали все необходимое для каждого члена общины. Не было смысла в том, чтобы «делить» лес или реку на «мое» и «чужое».
Экономика оседлой жизни, напротив, так или иначе подразумевала владение землей, хотя бы в самой примитивной форме. Поэтому можно сделать вывод, что понятие частной собственности в жизнь индейцев привнесли иезуиты. Так, в 1618 г. Педро Оньяте, второй провинциальный настоятель Парагвая, писал, что индейцы, «будучи абсолютными варварами, не имеют в своем распоряжении ни дома, ни поля». Он приказал миссионерам проследить за тем, чтобы и то, и другое у гуарани появилось.
Земельные участки индейцев в редукциях назывались «abambaè», что обозначало (хотя перевод был сделан с трудом) «личное владение». Урожай, который индеец собирал со своего участка, полностью принадлежал ему, и он мог распоряжаться им как хотел. Но продать этот участок или дом индеец не мог (кстати говоря, по колониальным законам индейцы вообще не имели права владеть землей). Земля, находившаяся в общественном владении, назвалась «tupambae», что в переводе означало «владение Бога», и обрабатывалась коллективно. В марксистской исследовательской литературе часто можно встретить мнение, что доходы от этой земли шли в карман иезуитов, которые подвергали «несчастных» индейцев «жестокой эксплуатации». Это было не так. Гуарани действительно приходилось заставлять работать, поскольку этот народ в силу особенностей традиционного образа жизни не привык к нелегкой монотонной, а главное, непрерывной работе земледельца. Поэтому все индейцы, которые могли работать, включая и маленьких мальчиков (им, естественно, давалась работа по силам), обязаны были отработать всего два дня в неделю на общественной земле. Урожай, который собирали с tupambaè, помещали в специальные хранилища. С его помощью обеспечивалась жизнь тех, кто по каким-либо причинам не мог прокормить себя сам: мужчин, потерявших трудоспособность, вдов, сирот. Часть этого урожая шла на семена для следующего года, часть оставалась в качестве запаса на случай голода и для обмена на европейские товары. Какую-то часть урожая продавали, чтобы выплатить налоги испанской короне. Сами иезуиты получали от tupambae не больше, чем любой из индейцев.
Поголовья крупного рогатого скота, лошади, овцы, пастбища и леса - все это также считалось общественной собственностью. К сожалению, было совершенно бесполезно давать индейцам в частную собственность рабочий или молочный скот: гуарани, ранее никогда не использовавшие животных для обработки земли, предпочитали съедать быков, вместо того чтобы пахать на них, или коров, вместо того чтобы доить их и обеспечивать семью молоком"
🔥3❤1
https://www.indiansworld.org/Articles/gosudarstvo-iezuitov-v-paragvae.html#.Y1J3njNN00H
Ссылка на полный текст.
Ссылка на полный текст.
🔥1