#португальский #арабский #корейский #русский #китайский #немецкий #французский #испанский
Перевод меню с английского языка
Задача
Перевести меню с английского на вышеуказанные языки.
Требования
Нет особых требований.
Ссылка на задание: https://www.upwork.com/jobs/~01ab887552540a06f6
Перевод меню с английского языка
Задача
Перевести меню с английского на вышеуказанные языки.
Требования
Нет особых требований.
Ссылка на задание: https://www.upwork.com/jobs/~01ab887552540a06f6
#работа #вакансия #переводчик #польский #узбекский #казахский #румынский #японский #корейский
Переводчик в туристическое агентство
Задача
Переводить онлайн-переговоры.
Требования
Свободное владение одним из следующих языков:
- польский;
- чешский;
- румынский;
- португальский;
- корейский;
- японский;
- казахский;
- узбекский.
Свободное время – 2-3 часа, наличие компьютера или ноутбука, программы Zoom, доступа к Интернету.
Условия
- Сотрудничество-партнёрство
- Доход: 25.000–50.000 $ в год
Контакты: +380684750200 (Телеграм, Вайбер)
Переводчик в туристическое агентство
Задача
Переводить онлайн-переговоры.
Требования
Свободное владение одним из следующих языков:
- польский;
- чешский;
- румынский;
- португальский;
- корейский;
- японский;
- казахский;
- узбекский.
Свободное время – 2-3 часа, наличие компьютера или ноутбука, программы Zoom, доступа к Интернету.
Условия
- Сотрудничество-партнёрство
- Доход: 25.000–50.000 $ в год
Контакты: +380684750200 (Телеграм, Вайбер)
#работа #вакансия #переводчик #редактор #английский #корейский
Переводчик/редактор с русского/английского на корейский язык
Задача
Перевод и редактирование текстов с русского/английского на корейский язык по нефтехимической тематике (нефтехимия и нефтепереработка).
Требования
- Высшее профессиональное образование и/или опыт работы в нефтехимической области
- Уверенное владение корейским, английским и русским языками
- Готовность осваивать программные средства поддержки перевода
Условия
- Удобный график с гибкой загрузкой
- Регулярные оценки качества работы с повышением категории оплаты
- Оплата по договорённости
Контакты: natalia.biriulina@neotech.ru
Переводчик/редактор с русского/английского на корейский язык
Задача
Перевод и редактирование текстов с русского/английского на корейский язык по нефтехимической тематике (нефтехимия и нефтепереработка).
Требования
- Высшее профессиональное образование и/или опыт работы в нефтехимической области
- Уверенное владение корейским, английским и русским языками
- Готовность осваивать программные средства поддержки перевода
Условия
- Удобный график с гибкой загрузкой
- Регулярные оценки качества работы с повышением категории оплаты
- Оплата по договорённости
Контакты: natalia.biriulina@neotech.ru
#резюме #переводчик #корейский #английский
Устный и письменный переводчик
Переводчик с высшим экономическим образованием Юлия из Ташкента, Узбекистан, предлагает свои услуги переводчика.
Языковые пары
Корейский–русский, английский–русский, корейский–английский. Родной язык – русский.
Образование
- Высшее образование по специальности "экономист"
- Корейский – 4 уровень, изучала в университете Ёнсе в Корее
- Английский – Upper-Intermediate
Тематики
- История
- Археология
- Этнография
- Архитектура
- Строительство
- Бизнес-переводы (договоры, MOU, контракты, бизнес-переписка)
- Автомобильные дороги и ограждения
- Туризм и гостиничный бизнес
Опыт
Опыт работы устным-последовательным переводчиком – 10 лет, гидом-переводчиком – 11 лет.
Условия
Письменный перевод:
- на английский – 7$ за переводческую страницу;
- на корейский язык – 12$ за переводческую страницу.
Устный перевод – стоимость по договорённости в зависимости от сложности и формата.
Контакты: e-mail: brightsky777@gmail.com, Юлия
Устный и письменный переводчик
Переводчик с высшим экономическим образованием Юлия из Ташкента, Узбекистан, предлагает свои услуги переводчика.
Языковые пары
Корейский–русский, английский–русский, корейский–английский. Родной язык – русский.
Образование
- Высшее образование по специальности "экономист"
- Корейский – 4 уровень, изучала в университете Ёнсе в Корее
- Английский – Upper-Intermediate
Тематики
- История
- Археология
- Этнография
- Архитектура
- Строительство
- Бизнес-переводы (договоры, MOU, контракты, бизнес-переписка)
- Автомобильные дороги и ограждения
- Туризм и гостиничный бизнес
Опыт
Опыт работы устным-последовательным переводчиком – 10 лет, гидом-переводчиком – 11 лет.
Условия
Письменный перевод:
- на английский – 7$ за переводческую страницу;
- на корейский язык – 12$ за переводческую страницу.
Устный перевод – стоимость по договорённости в зависимости от сложности и формата.
Контакты: e-mail: brightsky777@gmail.com, Юлия
#резюме #переводчик #корейский #китайский #японский
Переводчик
Услуги
Письменный перевод с английского и русского языка на корейский, японский, китайский.
Опыт
10 лет
Тематики
- Маркетинг
- Информационные технологии
- Финансы
- Мобильные приложения
Условия
Ставка от 800 до 1.500 руб. за 1.800 символов.
Контакты: @Memadnes, WhatsApp 8-705-990-20-13
Переводчик
Услуги
Письменный перевод с английского и русского языка на корейский, японский, китайский.
Опыт
10 лет
Тематики
- Маркетинг
- Информационные технологии
- Финансы
- Мобильные приложения
Условия
Ставка от 800 до 1.500 руб. за 1.800 символов.
Контакты: @Memadnes, WhatsApp 8-705-990-20-13
#работа #вакансия #переводчик #корейский
Переводчик корейского языка
Работодатель
ООО "Орион Интернейшнл Евро"
Задача
Выполнение устных и письменных переводов с русского языка на корейский и наоборот на территории строящегося завода компании.
Требования
- Высшее образование
- Отличное знание корейского языка
- Уверенный пользователь ПК (Microsoft Word, Excel)
Условия
- Офис в г. Твери
- График работы: понедельник-пятница с 9:00 до 18:00
- Трудоустройство в соответствии с ТК РФ
- ДМС и страхование от несчастных случаев и болезней (при стаже работы в компании от 1 года)
- Ежегодная индексация заработной платы
- Ежегодная премия (13-й оклад)
- Оклад 50.000 руб. до вычета налогов
Для иногородних, оплачивается аренда квартиры в размере до 30.000 руб. Рассмотрим все резюме, в том числе без опыта работы. По возможности, просим также присылать резюме на корейском языке.
Контакты: dsamadov@orionworld.ru
Переводчик корейского языка
Работодатель
ООО "Орион Интернейшнл Евро"
Задача
Выполнение устных и письменных переводов с русского языка на корейский и наоборот на территории строящегося завода компании.
Требования
- Высшее образование
- Отличное знание корейского языка
- Уверенный пользователь ПК (Microsoft Word, Excel)
Условия
- Офис в г. Твери
- График работы: понедельник-пятница с 9:00 до 18:00
- Трудоустройство в соответствии с ТК РФ
- ДМС и страхование от несчастных случаев и болезней (при стаже работы в компании от 1 года)
- Ежегодная индексация заработной платы
- Ежегодная премия (13-й оклад)
- Оклад 50.000 руб. до вычета налогов
Для иногородних, оплачивается аренда квартиры в размере до 30.000 руб. Рассмотрим все резюме, в том числе без опыта работы. По возможности, просим также присылать резюме на корейском языке.
Контакты: dsamadov@orionworld.ru
#резюме #переводчик #корейский #китайский #японский
Переводчик
Услуги
Письменный перевод с английского и русского языка на корейский, японский, китайский.
Опыт
10 лет
Тематики
- Маркетинг
- Информационные технологии
- Финансы
- Мобильные приложения
Условия
Ставка от 800 до 1.500 руб. за 1.800 символов.
Контакты: @Memadnes, WhatsApp: +7-(705)-990-20-13
Переводчик
Услуги
Письменный перевод с английского и русского языка на корейский, японский, китайский.
Опыт
10 лет
Тематики
- Маркетинг
- Информационные технологии
- Финансы
- Мобильные приложения
Условия
Ставка от 800 до 1.500 руб. за 1.800 символов.
Контакты: @Memadnes, WhatsApp: +7-(705)-990-20-13
#резюме #переводчик #китайский #корейский #английский
Устный и письменный переводчик
Услуги
- Письменный перевод
- Устный перевод
- Нотариальный перевод (официальный нотариальный переводчик)
Языковые пары
- Китайский – русский – китайский
- Корейский – русский
- Английский – русский – английский
Тематики
- Технический перевод
- Перевод документов для таможенного оформления
- Перевод экспортных деклараций
- Юридический перевод
- Общая тематика
- Личные документы
Образование
- РГПУ им. А.И. Герцена, 1997 г.
- Шанхайский международный университет, 2000 г.
Опыт
- 10+ лет работы переводчиком
- 10+ лет работы менеджером ВЭД
- 10+ лет работы с китайскими производителями и поставщиками, транспортными компаниями и контрагентами
Условия
Письменный перевод – от 450 до 700 р. за учётную страницу в зависимости от тематики, языка и направления перевода.
Устный перевод:
- русский – китайский – русский – от 1.500 р./ч;
- русский – английский – русский от 1.000 р./ч;
- устный нотариальный перевод с выездом к нотариусу в г. Санкт-Петербурге для совершения сделок с гражданами КНР – от 1.500 р./ч
Подробную информацию, отзывы и т. п. вышлю по запросу.
Контакты: @Kitaist2017, +7-(967)-597-93-37 (WhatsApp, Telegram), Vlad-china@yandex.ru
Устный и письменный переводчик
Услуги
- Письменный перевод
- Устный перевод
- Нотариальный перевод (официальный нотариальный переводчик)
Языковые пары
- Китайский – русский – китайский
- Корейский – русский
- Английский – русский – английский
Тематики
- Технический перевод
- Перевод документов для таможенного оформления
- Перевод экспортных деклараций
- Юридический перевод
- Общая тематика
- Личные документы
Образование
- РГПУ им. А.И. Герцена, 1997 г.
- Шанхайский международный университет, 2000 г.
Опыт
- 10+ лет работы переводчиком
- 10+ лет работы менеджером ВЭД
- 10+ лет работы с китайскими производителями и поставщиками, транспортными компаниями и контрагентами
Условия
Письменный перевод – от 450 до 700 р. за учётную страницу в зависимости от тематики, языка и направления перевода.
Устный перевод:
- русский – китайский – русский – от 1.500 р./ч;
- русский – английский – русский от 1.000 р./ч;
- устный нотариальный перевод с выездом к нотариусу в г. Санкт-Петербурге для совершения сделок с гражданами КНР – от 1.500 р./ч
Подробную информацию, отзывы и т. п. вышлю по запросу.
Контакты: @Kitaist2017, +7-(967)-597-93-37 (WhatsApp, Telegram), Vlad-china@yandex.ru
#работа #переводчик #корейский #японский #китайский
Письменный переводчик
Задача
Художественный перевод с японского, корейского, китайского языков на русский язык без использования инструментов машинного перевода.
Требования
– Профессиональное владение китайским (японским, корейским) языком
– Грамотность и отличное знание русского языка
– Опыт перевода художественных текстов
– Желательно наличие портфолио
Условия
– Выполнение неоплачиваемого тестового задания (около 400 слов)
– Выполнение работ на основании гражданско-правового договора
– Выплаты осуществляются на основании акта о выполненных работах за реализацию оговорённого объёма. Каждый проект/заказ оговаривается индивидуально
Контакты: hr@mann-ivanov-ferber.ru
Письменный переводчик
Задача
Художественный перевод с японского, корейского, китайского языков на русский язык без использования инструментов машинного перевода.
Требования
– Профессиональное владение китайским (японским, корейским) языком
– Грамотность и отличное знание русского языка
– Опыт перевода художественных текстов
– Желательно наличие портфолио
Условия
– Выполнение неоплачиваемого тестового задания (около 400 слов)
– Выполнение работ на основании гражданско-правового договора
– Выплаты осуществляются на основании акта о выполненных работах за реализацию оговорённого объёма. Каждый проект/заказ оговаривается индивидуально
Контакты: hr@mann-ivanov-ferber.ru
#работа #переводчик #английский #испанский #арабский #корейский
Письменный переводчик
Задача
Оперативный перевод текстов c русского языка на требуемый язык (аглийский, арабский, испанский, корейский) в течение 1–2 часов с момента получения задания. Объём одного перевода – примерно 2–4 тысячи символов; тематика переводов – трейдинг и финансы.
Требования
– Уровень владения языком: С2 для испанского и английского, 4.5 для арабского и TOPIK II (6) для корейского
– Наличие подтверждающих документов/сертификатов
– Знания в области трейдинга и финансов
Условия
– Сдельная оплата, присылайте ваши ставки
Контакты: @catherinee_p
Письменный переводчик
Задача
Оперативный перевод текстов c русского языка на требуемый язык (аглийский, арабский, испанский, корейский) в течение 1–2 часов с момента получения задания. Объём одного перевода – примерно 2–4 тысячи символов; тематика переводов – трейдинг и финансы.
Требования
– Уровень владения языком: С2 для испанского и английского, 4.5 для арабского и TOPIK II (6) для корейского
– Наличие подтверждающих документов/сертификатов
– Знания в области трейдинга и финансов
Условия
– Сдельная оплата, присылайте ваши ставки
Контакты: @catherinee_p
#работа #переводчик #корейский
Письменный переводчик
Задача
– Перевод личных документов с корейского языка на русский
Условия
– Сдельная оплата
Контакты: spf-master-2@yandex.ru
Письменный переводчик
Задача
– Перевод личных документов с корейского языка на русский
Условия
– Сдельная оплата
Контакты: spf-master-2@yandex.ru
#работа #переводчик #английский #испанский #арабский #корейский
Письменный переводчик
Задача
Оперативный перевод текстов c русского языка на требуемый язык (английский, сербский, арабский, испанский, китайский, итальянский, японский, украинский, французский ) в течение 1 – 2 часов с момента получения задания. Объём одного перевода – примерно 2 – 4 тысячи символов. Тематика переводов – базовая.
Требования
– Наличие документов/сертификатов, подтверждающих уровень владение языком
– Физическое пребывание на территории РФ
Условия
– Сдельная оплата
Контакты: +7-993-623-32-30, Александр
Письменный переводчик
Задача
Оперативный перевод текстов c русского языка на требуемый язык (английский, сербский, арабский, испанский, китайский, итальянский, японский, украинский, французский ) в течение 1 – 2 часов с момента получения задания. Объём одного перевода – примерно 2 – 4 тысячи символов. Тематика переводов – базовая.
Требования
– Наличие документов/сертификатов, подтверждающих уровень владение языком
– Физическое пребывание на территории РФ
Условия
– Сдельная оплата
Контакты: +7-993-623-32-30, Александр