Учим, пишем, публикуем
324 subscribers
191 photos
3 videos
175 links
Канал для педагогов, которые хотят писать понятно и интересно о себе, своей школе или детском саде.

Автор — Валерия Маркова, редактор, педагог, научный сотрудник МГПУ.

Для связи: @markovavk
Download Telegram
Калейдоскоп возможностей

27–28 августа я провела в гостеприимной Пензе. Встретилась с замечательной командой Института регионального развития, побывала на экскурсиях в детском саду «Лукоморье», школе № 56 и гимназии № 13, послушала выступления и посмотрела образовательную выставку. Я даже ненадолго превращалась то в кроху-дошкольницу, то в ученицу — на ярких мастер-классах от педагогов-профи иначе не бывает! А ещё чудесные девочки из детского сада № 89 посвятили нас с коллегами в супергерои!

Фестиваль «Калейдоскоп возможностей» — самый настоящий праздник развития личности, на который мне повезло попасть. Педагоги, руководители школ и детских садов Пензенской области показали, как они строят свою работу, чтобы дети росли в атмосфере принятия и поддержки, личностно развивались, лучше понимали себя и других.

Здорово, когда такой опыт запечатлевается и в публикациях. Именно о них мне захотелось рассказать участникам в завершение фестиваля. Разобрали тонкости подготовки статей, поиска журналов, общения с редакторами и рецензентами.

Тема бескрайняя: на каждый нюанс можно планировать отдельное занятие! А это не всегда возможно. Так что продолжим здесь, в рубрике #гдекакпубликовать. В канале уже есть несколько постов, созвучных теме занятия:

🔹Позитивные установки, чтобы публиковаться и не волноваться
🔹Три способа найти хороший журнал для публикации
🔹Оберег от «хищных» журналов
🔹О журналах с открытым и ограниченным доступом
🔹Об отношении к редакторским правкам

Напомню всем, что всегда рада пообщаться. Приходите в комментарии или личку за советом, обратной связью, мотивацией на любом этапе работы со статьями.

👋 Новым подписчикам — коллегам из Пензенской и Саратовской областей — большой привет! Добро пожаловать в канал!

@teach_write_post
🎈 Каналу год! Идее — четыре

Создать блог для пишущих педагогов я планировала ещё в 2020 году. Появись он тогда, возможно, всё бы и ограничилось лечением текстов от канцеляризмов и штампов. А лишь это — скучно.

💭 Только подумайте: мы, педагоги, маневрируем между разными задачами, текстовыми форматами и стилями речи. Сегодня пишем бодрый пост для соцсети, завтра — заметку в блог, послезавтра — статью в научно-практический журнал. И читают нас дети, родители, коллеги. Очередной текст требует смены авторского объектива.

В общем, четыре года назад я одумалась решила ещё какое-то время пожить с новорождённой идеей, поучиться, поразмышлять и найти свою точку контакта педагогики с текстописанием.

И нашла. К 2023 году идея повзрослела и, наконец, зазвучала так, как мне нравится: «Учим, пишем, публикуем» — канал для педагогов, которые хотят писать интересно и понятно о себе, своей школе или детском саде.

❤️ Сегодня нас уже 230, и я счастлива видеть столько единомышленников. Спасибо за поддержку, дорогие подписчики! Ваши просмотры, реакции, комментарии и советы — питательная смесь для малыша-канала! Растём вместе!

Навигация по каналу и пара слов обо мне здесь.

@teach_write_post
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Избавляемся от дежавю

Часовые пояса — разные, города и сёла — разные, школы — разные. Слова — одни и те же.

Сегодня во «ВКонтакте» сложно отделаться от дежавю: «В этот особенный день ученики, учителя и родители собрались вместе, чтобы отметить начало нового учебного года»; «Праздник книг, цветов, друзей, улыбок, света!»; «Это самый долгожданный день для тех, кто впервые переступит школьный порог».

Понятно, откуда берутся однотипные посты в ВК-группах школ. В первый день живых встреч и занятий совсем не до соцсетей, но выложить что-то надо... Включается режим бережливости, и администраторы групп ищут более-менее подходящие фразы у коллег. Правда, этот вариант — заплатка, которая никак не подчёркивает уникальность школы.

Как, не используя шаблонные фразы, подготовить пост в честь Дня знаний?

Поиграть с подписчиками или предложить им самим сделать контент. Например, вчера в лицее № 20 г. Междуреченска угадывали учителей по их детским фотографиям, а сегодня в школе № 88 г. Ярославля родители делились кадрами с линейки.

Опубликовать фото или видео. Порой они ярче слов. В группе школы № 25 г. Калуги уже выложен лаконичный пост со ссылкой на альбом, а летовцы начали размещать видеоролики.

Сразу не писать, а дождаться, когда появится интересный повод или сложится впечатление дня. Вот прошлогодняя памятка, которая поможет сфокусироваться.

🔔 С Днём знаний и началом учебного года, дорогие подписчики! Желаю открываться новому, замечать необычное и публиковать уникальное!

#приёмприём
#лайкрепост
@teach_write_post
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
О чём писать, если не изобрёл ничего нового

Давайте вернёмся к опросу. Напомню, речь шла о волнениях педагогов, которые хотят публиковаться в научно-практических журналах или уже делают это. Вариант ответа «Мои идеи не новы, вряд ли они будут кому-то полезны» здесь на втором месте, а в аналогичном опросе во «ВКонтакте» — на первом.

Разнообразных конспектов и сценариев, описаний педагогических приёмов в интернете много, и клонировать их не нужно. Тогда стоит ли вообще публиковаться, если не придумал ничего нового?

Стоит.

Помните, что педагогика — это искусство? План, конспект, сценарий идеален до тех пор, пока не начался урок. Проживая его вместе с детьми, педагог-творец обязательно что-то меняет по ходу дела, учитывая особенности класса. Даже выверенные приёмы и технологии приходится адаптировать, чтобы они были полезны этим ученикам, в этом месте, в это время. Складывается уникальный опыт.

Попробуйте описывать не сами приёмы и технологии, а по большей части то, как вы их воплощаете в своём классе или группе и какие результаты они дают. Так вы сместите фокус с популярного «что делать» на «как я делаю и что у меня получается».

❤️ Как видите, специально изобретать ничего не надо: самое интересное, ценное и новое для читателей — ваш опыт.

#гдекакпубликовать
@teach_write_post
Способ представить результаты опроса

Эксперт по цифровому этикету Ольга Лукинова провела опрос и опубликовала материал «Родительские чаты. Полный порядок». Это отличный пример, как можно показать результаты исследования и их пользу для практики. Я обратила внимание на несколько удачных решений.

Структура материала:

– краткое введение, в котором всё чётко по сути исследования, без отступлений и рассуждений в стиле «В современном мире цифровая коммуникация...»;
– результаты опроса;
– основанные на них рекомендации;
– конкретная идея, как использовать эти рекомендации на практике (автор предлагает алгоритм и шаблон).

Реалистичные предложения.

Написав о проблеме, так и хочется пообещать читателям способ, который раз и навсегда от неё избавит. Однако в образовании бывает невозможно решить проблему полностью. Мне понравилась осторожность автора: «На этой странице вы найдете рекомендации, которые помогут сделать общение в чате более удобным и приятным». В общем, хронику не вылечим, но состояние облегчим!

Приятные визуальные мелочи:

– данные расположены по убыванию (самые важные исследовательские находки оказываются в начале списка);
– разделы снабжены подзаголовками;
– ключевые тезисы выделены жирным шрифтом.

❤️ Ольга представила данные лаконично и наглядно. Какие ещё удачные решения заметили в её материале?

#лайкрепост
@teach_write_post
Очередной лайфхак в Word

Бывает, нужно добавить в статью цитату или дословную выдержку из нормативного документа. Идём в интернет, находим текст, копируем (Ctrl + C), вставляем (Ctrl + V)... Вместе с текстом в Word переползают фоновые цвета, куски таблиц, стиль шрифта.

Для наглядности: на первой картинке — интернет-страница с профессиональным стандартом «Педагог», откуда я хочу взять формулировку «Общие закономерности развития ребенка в раннем и дошкольном возрасте». На второй — вордовский документ, в который я вставила скопированный текст с помощью сочетания клавиш Ctrl + V. Как видите, вместе с табличной ячейкой...

⭐️ Избавляться от таких артефактов муторно, проще сразу не пускать их в статью. Как это сделать:

– скопировать текст с сайта (Ctrl + C);
– открыть статью в Word, поставить курсор в нужном месте и нажать правую кнопку мыши;
– выбрать «Параметры вставки» и затем «Сохранить только текст» (см. третью картинку).

Готово! Осталось причесать текст.

#невеликийкомбинатор
@teach_write_post
Беглец из отчёта

Деловые бумаги создаются не для эстетического удовольствия, и канцелярит в них — норма: «Прошу предоставить отпуск в количестве 42 календарных дней» или «...Отпечатать книгу в количестве 50 экземпляров».

Интересно, что бюрократический язык обнаруживается и в публицистике, и даже в художественных произведениях, причём он не воспринимается как чужеродный и неуместный. Дело вот в чём: автор знает, зачем использует канцелярит. Например, он хочет описать типичную госструктуру, показать контраст чиновников и посетителей и, в конце концов, развеселить читателя. В таком случае канцеляризмы помогут ему воплотить замысел.

💬 Посмотрите, как ради комического эффекта Сергей Довлатов сталкивает разговорный и официально-деловой стили речи, доводя последний до абсурда: «Таня продиктовала мне несколько казённых фраз. Я запомнил такую формулировку: „…Ребёнок в количестве одного…“»

Совсем иначе то же «в количестве» смотрится в текстах для соцсетей: «Наши педагоги в количестве 5 человек отправились на экскурсию» или «Ученики в количестве 6 человек сдали экзамен по английскому языку на отлично». Какие задачи оно решает? Очевидно, никакие. Канцеляризм здесь — явно беглец из приказа или отчёта!

Отредактируем:

Педагоги в количестве 5 человек отправились на экскурсию.
Пятеро педагогов отправились на экскурсию.

Ученики в количестве 6 человек сдали экзамен по английскому языку на отлично.
Шесть учеников сдали экзамен по английскому языку на отлично.

Можно ли в принципе не допускать, чтобы канцеляризмы перебегали из отчётов в ВК-посты и другие неформальные публикации? Как-то на занятии Виктория Чернышева из липецкой гимназии № 12 предложила прекрасное решение.

💡 Сначала напишите эмоциональный пост для соцсети, а потом отчёт для вышестоящих, и никак не наоборот. Текст получится живее
.

Недостаток канцеляризмов в отчёте — не проблема, а их избыток в соцсетях — караул!

#хитрыйзасланец
@teach_write_post
Ох уж это «в количестве»!

Кстати, «педагоги в количестве 5 человек» — не только канцеляризм, но и плеоназм, потому что педагог — человек, а 5 и так обозначает количество.

Повеселю вас по этому поводу. Искала примеры для предыдущего поста, нашла в одной из статей фразу: «Группе учеников в количестве 10 человек необходимо было выбрать приемлемые на их взгляд словосочетания из 10 предложенных».

Всё бы ничего, да работа была... о проблеме речевой избыточности! 😁

#хитрыйзасланец
@teach_write_post
Как вам формулировка «Хорошая новость в том, что...»?
(Контекст: «...можно научиться распознавать эмоции», «...в изучении программы нет ничего сложного» и т. п.)
Final Results
58%
Выглядит как штамп
42%
Всё с ней нормально
Хорошо, когда новость — новость

«В русском не было такого речевого оборота, и его слово в слово перенесли»
, — заметил Сергей в комментариях к опросу. Действительно, в английском языке есть клише the good news is that — смысловой аналог наших «но», «однако», «тем не менее», «к счастью» и многих других в зависимости от контекста. Смотрите:

▫️ The students will have to make slides in PowerPoint. The good news is that there is nothing complicated in learning the program.
▫️ Ученикам предстоит сделать слайды в PowerPoint. К счастью, в изучении программы нет ничего сложного.

▫️Sometimes children don't understand and can't explain what they feel. The good news is that we can teach them to recognize emotions.
▫️Иногда дети не понимают и не могут объяснить, что чувствуют, но мы можем научить их распознавать эмоции.

Мы не используем слово «новость», чтобы описать мнение или известный факт, поэтому дословный перевод в подобных случаях не годится. Однако калька the good news is that всё же попала в русский язык. Потихоньку она и у нас превращается в речевой штамп. Почему так происходит? Иногда авторам, которые не дружат с английским или не владеют техниками перевода, приходится что-то переводить. Они делают это как могут или доверяют задачу онлайн-сервисам. Другие авторы подхватывают, копируют, цитируют.

😁 В общем, если в интернете появилась расхожая фраза, это совершенно не значит, что её используют правильно.

#хитрыйзасланец
#упрямыйпоселенец
@teach_write_post
Сегодня праздник у всех, кто работает с дошкольниками!

🎉 С вашим днём, дорогие подписчики! И пусть вам попадаются только интересные, полезные и качественные тексты о дошкольном детстве! 🎉

Например, такие, как статья Елены Олеговны Смирновой об игрушках.

Читая текст, ярко представляешь практически всё, о чём пишет автор. Это происходит благодаря множеству глаголов в действительном залоге (живут, удивляют), предметным существительным (кукла, котёнок), а также прилагательным, обозначающим видимые, осязаемые признаки (пластмассовый, пушистый). Все они рисуют целые картины в голове читателя и помогают ему вникнуть в суть.

«Самая маленькая электронная кукла — пластмассовая девочка 4–6 см в высоту, голенькая, в одном подгузнике, с бантиком на голове, сияющим огоньками, — сидит на маленькой площадке, рядом стоит бутылочка. Хлопнешь раз — скажет „мама“, хлопнешь два — скажет „папа“, хлопнешь четыре раза — заплачет, покачаешь — засмеётся»
.

Непредметные существительные тоже встречаются, но они простые, ясные, мы часто используем их в повседневной жизни (близость, опасность, изобретательность и т. п.). Термин же, который может быть непонятным, автор объясняет предельно кратко и сразу переходит к конкретному примеру:

«...Современные игрушки, оснащённые электронным оборудованием, которое делает их похожими на настоящих зверушек или людей. Их называют интерактивными, поскольку они отвечают на действия своего хозяина ну совсем как живые. „Интерактивность“ в переводе означает „взаимодействие“. Например, куклы-младенцы периодически дают команды своей маленькой хозяйке: „Мамочка, покорми меня“»
.

Теперь о принципе, на котором построен текст. В статье противопоставляются традиционные и так называемые «живые» игрушки. Интересно, что сначала Елена Олеговна находит плюсы у интерактивных зверей и кукол, а затем объясняет их существенные минусы, при этом ни к чему не призывая напрямую. У читателя остаётся право самому сделать вывод и решить, какие игрушки покупать своим детям.

«Игрушечные звери „выражают своё отношение“ к ребёнку: медвежонок, щенок или котёнок умеют вилять хвостиком и обниматься… Куклы могут болеть — у них поднимается температура и краснеют щёчки, некоторые даже чихают. Такие игрушки приводят в восторг, удивляют, забавляют, кажутся суперсовременными. Однако помогают ли они развитию игры?
<...>
Наличие механизма сводит игровые действия к стереотипным манипуляциям. Игрушка выступает в качестве забавы, но никак не способствует разворачиванию игры, созданию мнимой ситуации или принятию роли. Она сама диктует ребёнку, что с ней нужно делать. Ребёнок попадает под её влияние, он лишён возможности действовать самостоятельно: оживлять, додумывать, представлять».

Такая деликатность, умение видеть хорошее, но при этом уверенно и аргументированно показывать лучшее, — черты автора, которые мне очень симпатичны.

❤️ А вам понравилась статья?

#лайкрепост
@teach_write_post
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вот такое предложение принесла вам сегодня: «Известно, что даже не очень весомые отклонения от норм произношения ведут к полному недопониманию речи собеседника, тем самым вызывают нарушения процесса устного обмена мыслями». Как вам?
Final Results
0%
Легко читается, ошибок в предложении нет
4%
Легко читается, но в предложении есть ошибка(-и)
38%
Тяжело читается, ошибок в предложении нет
50%
Тяжело читается, и в предложении есть ошибка(-и)
8%
Другое (напишу своё мнение в комментариях)