Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
🤔 مهارتهای فنی برای فعالیت در زمینههای بازاریابی محتوایی و دیجیتال مهمتر است یا خلاقیت؟
❇️ برای فعالیت در زمینههای بازاریابی محتوایی، باید به مهارتهای سخت و نرم مرتبط مسلط باشید و همچنین از خلاقیت خوبی نیز برخوردار باشید.
✳️ آشنایی و تسلط به نرمافزارهای گرافیکی، سیستمهای توزیع محتوا، تهیه استراتژی تولید محتوا، تولید محتوای متنی، ویراستاری و … از جمله مهارتهای فنی برای فعالیت در زمینههای بازاریابی دیجیتال هستند.
🔵البته میزان تسلط و اهمیت این مهارتها با توجه به بخش و زمینهای از دیجیتال مارکتینگ که در آن فعالیت میکنید، متفاوت است.
✅ برای آشنایی با ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ
#دیجیتال_مارکتینگ #بازاریابی_محتوایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ برای فعالیت در زمینههای بازاریابی محتوایی، باید به مهارتهای سخت و نرم مرتبط مسلط باشید و همچنین از خلاقیت خوبی نیز برخوردار باشید.
✳️ آشنایی و تسلط به نرمافزارهای گرافیکی، سیستمهای توزیع محتوا، تهیه استراتژی تولید محتوا، تولید محتوای متنی، ویراستاری و … از جمله مهارتهای فنی برای فعالیت در زمینههای بازاریابی دیجیتال هستند.
🔵البته میزان تسلط و اهمیت این مهارتها با توجه به بخش و زمینهای از دیجیتال مارکتینگ که در آن فعالیت میکنید، متفاوت است.
✅ برای آشنایی با ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 ۲۰+ مهارت فنی مهم برای دیجیتال مارکتینگ
#دیجیتال_مارکتینگ #بازاریابی_محتوایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 شما هم یه عالمه کار عقبافتاده دارید ولی انگیزهای برای انجامشون ندارید؟
😩 نمیدونید از کجا شروع کنید و چهطوری به کارها سر و سامون بدید؟
❇️ پس شما هم مثل خیلی از آدما گرفتار اهمال کاری هستید و راه نجات از اون رو نمیدونید!
✅ ما در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، ۱۰ راه کاربردی برای مقابله با اهمال کاری رو معرفی میکنیم.
🔗 ۱۰ راهکار کاربردی برای مقابله با اهمالکاری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
😩 نمیدونید از کجا شروع کنید و چهطوری به کارها سر و سامون بدید؟
❇️ پس شما هم مثل خیلی از آدما گرفتار اهمال کاری هستید و راه نجات از اون رو نمیدونید!
✅ ما در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، ۱۰ راه کاربردی برای مقابله با اهمال کاری رو معرفی میکنیم.
🔗 ۱۰ راهکار کاربردی برای مقابله با اهمالکاری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 تصور کنید در حال گفتوگو با دوست انگلیسیزبان خود هستید و میخواهید پیشنهاد خوردن یک پیتزای خوشمزه را بدهید. چطور این جمله را به انگلیسی برمیگردانید؟
🤔 یا اگر هنگام صرف غذا با همکاران غیرفارسیزبانتان به نمک احتیاج پیدا کردید، چطور به نفر بغلی میگویید که نمکدان را به شما بدهد؟
✅ در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، بیش از صد جمله پرکاربرد انگلیسی را که در مکالمات روزمره کاربرد دارند، گردآوری کردهایم.
✳️ کافیست این جملات را به خاطر بسپارید و استفاده از آنها را تمرین کنید تا مهارت مکالمه خود را بهبود ببخشید.
🔗 ۱۰۰+ جمله پرکاربرد انگلیسی برای مکالمات روزمره
#آموزش_زبان #زبان_انگلیسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 یا اگر هنگام صرف غذا با همکاران غیرفارسیزبانتان به نمک احتیاج پیدا کردید، چطور به نفر بغلی میگویید که نمکدان را به شما بدهد؟
✅ در این مطلب از وبلاگ ترجمیک، بیش از صد جمله پرکاربرد انگلیسی را که در مکالمات روزمره کاربرد دارند، گردآوری کردهایم.
✳️ کافیست این جملات را به خاطر بسپارید و استفاده از آنها را تمرین کنید تا مهارت مکالمه خود را بهبود ببخشید.
🔗 ۱۰۰+ جمله پرکاربرد انگلیسی برای مکالمات روزمره
#آموزش_زبان #زبان_انگلیسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 چگونه به صورت آنلاین برای صدور ویزا درخواست دهیم؟
🔹مراجعه به سامانه میخک
🔸انتخاب امور گذرنامه
🔹انتخاب گزینه درخواست گذرنامه
🔸 ثبت اطلاعات شخص
🔹 وارد کردن اطلاعات تکمیلی
🔸 بارگذاری مدارک موردنیاز
🔹 ثبت سایر اطلاعات شخصی
🔸 ثبت نهایی درخواست
✅ برای مطالعه راهنمای تصویری درخواست صدور آنلاین گذرنامه این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 آموزش تصویری درخواست آنلاین صدور ویزا از سامانه میخک
#ویزا #آموزش_نرمافزار
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔹مراجعه به سامانه میخک
🔸انتخاب امور گذرنامه
🔹انتخاب گزینه درخواست گذرنامه
🔸 ثبت اطلاعات شخص
🔹 وارد کردن اطلاعات تکمیلی
🔸 بارگذاری مدارک موردنیاز
🔹 ثبت سایر اطلاعات شخصی
🔸 ثبت نهایی درخواست
✅ برای مطالعه راهنمای تصویری درخواست صدور آنلاین گذرنامه این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 آموزش تصویری درخواست آنلاین صدور ویزا از سامانه میخک
#ویزا #آموزش_نرمافزار
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
😊 تصور کنید که ماهها برای نوشتن مقاله زمان گذاشتهاید، حالا پس از ارسال مقاله خود، با خیالی آسوده مشغول رسیدگی به کارهایی هستید که بخاطر نوشتن مقاله عقب افتادهاند.
🥺 اما ناگهان دریافت یک ایمیل همه چیز را به هم میریزد: مقاله شما رد شده است!
🔹 اگر شما هم موقعیت مشابهی را تجربه کرده باشید، حتما با تنش و استرسی که به همراه دارد آشنا هستید.
🤔 اما آیا تا به حال میدانستید که بعد از رد شدن مقاله، امکان اعتراض و درخواست تجدید نظر وجود دارد؟
✅ در این مقاله وبلاگ ترجمیک به این میپردازیم که پس از رد شدن مقالهمان، چه کاری انجام دهیم و چگونه ایمیل اعتراض یا تجدید نظر بنویسیم.
🔗 بعد از رد شدن مقاله چه کار کنیم؟ (راهنمای نگارش ایمیل اعتراض)
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🥺 اما ناگهان دریافت یک ایمیل همه چیز را به هم میریزد: مقاله شما رد شده است!
🔹 اگر شما هم موقعیت مشابهی را تجربه کرده باشید، حتما با تنش و استرسی که به همراه دارد آشنا هستید.
🤔 اما آیا تا به حال میدانستید که بعد از رد شدن مقاله، امکان اعتراض و درخواست تجدید نظر وجود دارد؟
✅ در این مقاله وبلاگ ترجمیک به این میپردازیم که پس از رد شدن مقالهمان، چه کاری انجام دهیم و چگونه ایمیل اعتراض یا تجدید نظر بنویسیم.
🔗 بعد از رد شدن مقاله چه کار کنیم؟ (راهنمای نگارش ایمیل اعتراض)
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ ترجمیک چه خدماتی ارائه میدهد؟
❇️ موسسه ترجمیک، جامعترین پلتفرم برای ارائه خدمات زبانی همچون ترجمه تخصصی، ترجمه مقاله و کتاب، ترجمه رسمی، ویرایش نیتیو و تخصصی، ترجمه شفاهی و ... است.
✅ کلیه خدمات ارائهشده هم دارای تضمین کیفیت و زمان تحویل هستند.
📞 راههای تماس با ترجمیک
🗂 https://tarjomic.com
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
❇️ موسسه ترجمیک، جامعترین پلتفرم برای ارائه خدمات زبانی همچون ترجمه تخصصی، ترجمه مقاله و کتاب، ترجمه رسمی، ویرایش نیتیو و تخصصی، ترجمه شفاهی و ... است.
✅ کلیه خدمات ارائهشده هم دارای تضمین کیفیت و زمان تحویل هستند.
📞 راههای تماس با ترجمیک
🗂 https://tarjomic.com
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
❓ برای تولید محتوا، چگونه عکسهای باکیفیت و رایگان پیدا کنیم؟
🔹https://unsplash.com
🔸https://www.freepik.com
🔹https://www.freeimages.com
🔸https://www.vecteezy.com
🔹https://www.freevector.com
🔸https://www.pexels.com
✅ اگر به انواع خدمات تولید محتوا مانند نگارش مقالات وبلاگی، تهیه کتابچه، تهیه استراتژی تولید محتوا و ... نیاز دارید، با خیالی آسوده از خدمات تولید محتوای ترجمیک استفاده کنید!
🔗 ثبت سفارش تولید محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
🔹https://unsplash.com
🔸https://www.freepik.com
🔹https://www.freeimages.com
🔸https://www.vecteezy.com
🔹https://www.freevector.com
🔸https://www.pexels.com
✅ اگر به انواع خدمات تولید محتوا مانند نگارش مقالات وبلاگی، تهیه کتابچه، تهیه استراتژی تولید محتوا و ... نیاز دارید، با خیالی آسوده از خدمات تولید محتوای ترجمیک استفاده کنید!
🔗 ثبت سفارش تولید محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
❓ شما هم به دنبال راهحلهایی هستید که با کمک آنها زمان خود را مدیریت کنید؟
🤔 پس چرا از روش فلوتایم استفاده نمیکنید؟
✳️ برای استفاده از این تکنیک، یک جدول ششستونه با عناوین عنوان وظیفه زمان شروع، زمان پایان، عوامل مزاحم، زمانی که صرف انجام کار شده و زمانی که صرف استراحت شده تهیه میکنید.
❇️ سپس کارهای بزرگ (مانند ترجمه یک کتاب) را به بخشهای کوچک (مانند ترجمه فصل ۱) تقسیم کنید و برای شروع، یکی از این بخشها را انتخاب کنید.
🔶 تا زمانی که دوست دارید و میتوانید، به کار کردن ادامه دهید. حتی اگر بعد از ۱۵ دقیقه به استراحت نیاز پیدا کردید، خجالت نکشید و استراحت کنید.
🔷 بعد از چند بار آزمون و خطا، خودتان را خواهید شناخت و خواهید دید که چهقدر توان تمرکز دارید.
🔶 سپس با کمک یادداشت جزئیات میتوانید عوامل مزاحم را به حداقل برسانید و بیشترین بهرهوری را داشته باشید!
✅ برای آشنایی بیشتر با روش فلوتایم و افزایش بهرهروی به کمک آن، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 با تکنیک فلوتایم زمانتان را به بهترین شکل مدیریت کنید!
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
🤔 پس چرا از روش فلوتایم استفاده نمیکنید؟
✳️ برای استفاده از این تکنیک، یک جدول ششستونه با عناوین عنوان وظیفه زمان شروع، زمان پایان، عوامل مزاحم، زمانی که صرف انجام کار شده و زمانی که صرف استراحت شده تهیه میکنید.
❇️ سپس کارهای بزرگ (مانند ترجمه یک کتاب) را به بخشهای کوچک (مانند ترجمه فصل ۱) تقسیم کنید و برای شروع، یکی از این بخشها را انتخاب کنید.
🔶 تا زمانی که دوست دارید و میتوانید، به کار کردن ادامه دهید. حتی اگر بعد از ۱۵ دقیقه به استراحت نیاز پیدا کردید، خجالت نکشید و استراحت کنید.
🔷 بعد از چند بار آزمون و خطا، خودتان را خواهید شناخت و خواهید دید که چهقدر توان تمرکز دارید.
🔶 سپس با کمک یادداشت جزئیات میتوانید عوامل مزاحم را به حداقل برسانید و بیشترین بهرهوری را داشته باشید!
✅ برای آشنایی بیشتر با روش فلوتایم و افزایش بهرهروی به کمک آن، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 با تکنیک فلوتایم زمانتان را به بهترین شکل مدیریت کنید!
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
✳️ تولید محتوای ویدئویی یکی از روشهای موثر تولید محتوا است ولی چگونه میتوان برای تولید محتوای ویدئویی، سئو هم انجام داد؟
📣 برای سئو ویدئوهایتان، حواستان به این چند نکته باشد:
🔹 مخاطبان خود را بشناسید و طبق سلیقهای که دارند، تولید محتوا کنید. (باید بدانید چه میخواهند و چه کلماتی را در گوگل جست و جو میکنند)
🔸۱۰ ثانیه طلایی اول ویدئو را از دست ندهید! (این ۱۰ ثانیه تعیین میکند که مخاطب ویدئو شما را ادامه میدهد یا اینکه ویدئوی دیگری را مشاهده میکند)
🔹 از ابعاد مناسب برای ویدئو خود استفاده کنید! (برای مثال اندازه مناسب برای ویدئوهای آپارات، ۱۰۸۰×۱۹۲۰ است)
🔸از نگارش توضیحات مناسب برای ویدئو خود غافل نشوید! (حتما از کلمات کلیدی مرتبط در توضیحات استفاده کنید)
🔹با انتخاب یک عنوان جذاب، مخاطب را به سمت ویدئو خود جذب کنید!
🔸 ویدئوهایتان را فقط داخل سایت خود آپلود نکنید بلکه روی شبکههای ویدیویی دیگر هم به اشتراک بگذارید!
🔹 و ...
🔗 ۱۰ نکته کاربردی برای بهبود سئو ویدیوها
#آموزش_سئو #تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 برای سئو ویدئوهایتان، حواستان به این چند نکته باشد:
🔹 مخاطبان خود را بشناسید و طبق سلیقهای که دارند، تولید محتوا کنید. (باید بدانید چه میخواهند و چه کلماتی را در گوگل جست و جو میکنند)
🔸۱۰ ثانیه طلایی اول ویدئو را از دست ندهید! (این ۱۰ ثانیه تعیین میکند که مخاطب ویدئو شما را ادامه میدهد یا اینکه ویدئوی دیگری را مشاهده میکند)
🔹 از ابعاد مناسب برای ویدئو خود استفاده کنید! (برای مثال اندازه مناسب برای ویدئوهای آپارات، ۱۰۸۰×۱۹۲۰ است)
🔸از نگارش توضیحات مناسب برای ویدئو خود غافل نشوید! (حتما از کلمات کلیدی مرتبط در توضیحات استفاده کنید)
🔹با انتخاب یک عنوان جذاب، مخاطب را به سمت ویدئو خود جذب کنید!
🔸 ویدئوهایتان را فقط داخل سایت خود آپلود نکنید بلکه روی شبکههای ویدیویی دیگر هم به اشتراک بگذارید!
🔹 و ...
🔗 ۱۰ نکته کاربردی برای بهبود سئو ویدیوها
#آموزش_سئو #تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❓ تا به حال براتون این سوال پیش آمده که چگونه متنهای نوشتهشده توسط هوش مصنوعی را تشخیص دهیم؟
✳️ از ابزارهای زیر استفاده کنید:
🔸https://gptzero.me
🔹https://gowinston.ai
🔸https://originality.ai
🔹https://sapling.ai
✅ برای آشنایی بیشتر با این ابزارها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 ۷ بهترین ابزار تشخیص هوش مصنوعی در سال ۲۰۲۳
#هوش_مصنوعی #تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ از ابزارهای زیر استفاده کنید:
🔸https://gptzero.me
🔹https://gowinston.ai
🔸https://originality.ai
🔹https://sapling.ai
✅ برای آشنایی بیشتر با این ابزارها، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 ۷ بهترین ابزار تشخیص هوش مصنوعی در سال ۲۰۲۳
#هوش_مصنوعی #تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
🤔 میدونستید زبانهای ایتالیایی و آلمانی را میتوان به ماشینهایشان تشبیه کرد؟
🔶 خودروهای آلمانی قابل اعتماد، خوشساخت، امن و به طور کلی سرمایهگذاری معقولی هستند.
🔷 ماشینهای ایتالیایی، سرگرمکننده هستند!
✅ اگر بین انتخاب زبان آلمانی و ایتالیایی شک دارید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آلمانی یاد بگیرم یا ایتالیایی؟
#آلمانی #ایتالیایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔶 خودروهای آلمانی قابل اعتماد، خوشساخت، امن و به طور کلی سرمایهگذاری معقولی هستند.
🔷 ماشینهای ایتالیایی، سرگرمکننده هستند!
✅ اگر بین انتخاب زبان آلمانی و ایتالیایی شک دارید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آلمانی یاد بگیرم یا ایتالیایی؟
#آلمانی #ایتالیایی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❓ ترجمه فن است یا هنر؟
✳️ بهاالدین خرمشاهی، مترجم و فرهنگنویس فرهیخته ایرانی، در کتاب ترجمهکاوی (صفحه ۶۵) درباره ماهیت و چیستی ترجمه چنین مینویسد:
🔶 «ترجمه آمیختهای از هنر و فن است. بیشک یک ضلع آن هنر نویسندگی است و یک ضلع دیگر آن صناعت و فن زباندانی و ریزهکاریهای فنی و تسلط به موضوع ترجمه و نظایر آن.
🔷 مترجم در عین آنکه تابع مولف است، ولی مقلد او نیست، یا بردهوار از او اطاعت نمیکند. بلکه خود نیز مولف دیگر و تکمیلکننده مولف اصلی است.
🔶 اگر مولف آفرینشگر باشد، مترجم بازآفرین است. ترجمه عکسبرگردان نیست، فنی هنری یا هنری فنی است...»
✅ اگر به دنبال دیدگاههای مترجمان توانای ایرانی درباره چالشها و سوالات رایج حرفه ترجمه هستید، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 بررسی فن ترجمه از دیدگاه مترجمان صاحبنام
#حرفه_ترجمه #راهنمای_مترجمان
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ بهاالدین خرمشاهی، مترجم و فرهنگنویس فرهیخته ایرانی، در کتاب ترجمهکاوی (صفحه ۶۵) درباره ماهیت و چیستی ترجمه چنین مینویسد:
🔶 «ترجمه آمیختهای از هنر و فن است. بیشک یک ضلع آن هنر نویسندگی است و یک ضلع دیگر آن صناعت و فن زباندانی و ریزهکاریهای فنی و تسلط به موضوع ترجمه و نظایر آن.
🔷 مترجم در عین آنکه تابع مولف است، ولی مقلد او نیست، یا بردهوار از او اطاعت نمیکند. بلکه خود نیز مولف دیگر و تکمیلکننده مولف اصلی است.
🔶 اگر مولف آفرینشگر باشد، مترجم بازآفرین است. ترجمه عکسبرگردان نیست، فنی هنری یا هنری فنی است...»
✅ اگر به دنبال دیدگاههای مترجمان توانای ایرانی درباره چالشها و سوالات رایج حرفه ترجمه هستید، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 بررسی فن ترجمه از دیدگاه مترجمان صاحبنام
#حرفه_ترجمه #راهنمای_مترجمان
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ آیا میدانستید که محتواهایی قدیمی، مشابه یا ضعیف، باعث افت رتبه سایت شما در نتایج جست و جو میشود؟
✳️ برای جلوگیری از وقوع چنین اتفاقی، بهتر است که به هرس محتوا (content pruning) فکر کنید.
🔹 در باغبانی با هرس و بریدن شاخههای خشک و مرده، شرایط بهتری را برای رشد شاخههای سالم ایجاد میکنید.
🔸 هرس محتوا هم تقریبا همینگونه است.
❇️ هرس محتوا اقداماتی مانند شناسایی و تغییر صفحاتی با ترافیک پایین یا با نرخ تبدیل کم، صفحاتی با محتوای بیکیفیت و تکراری و مقالاتی که دیگر به روز یا با کسب و کار شما مرتبط نیستند، در بر میگیرد.
🔶 برای آشنایی بیشتر با ترفندهای هرس محتوا، این مقاله وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 هرس محتوا (content pruning) چیست؟
#تولید_محتوا #سئو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ برای جلوگیری از وقوع چنین اتفاقی، بهتر است که به هرس محتوا (content pruning) فکر کنید.
🔹 در باغبانی با هرس و بریدن شاخههای خشک و مرده، شرایط بهتری را برای رشد شاخههای سالم ایجاد میکنید.
🔸 هرس محتوا هم تقریبا همینگونه است.
❇️ هرس محتوا اقداماتی مانند شناسایی و تغییر صفحاتی با ترافیک پایین یا با نرخ تبدیل کم، صفحاتی با محتوای بیکیفیت و تکراری و مقالاتی که دیگر به روز یا با کسب و کار شما مرتبط نیستند، در بر میگیرد.
🔶 برای آشنایی بیشتر با ترفندهای هرس محتوا، این مقاله وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 هرس محتوا (content pruning) چیست؟
#تولید_محتوا #سئو
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
✳️ نگاه کردن طولانی مدت به صفحه نمایشگر خطرناک است و باعث آسیب رساندن به چشمها میشود.
❇️ اگر حالت شب یا (Dark Mode) را برای رایانهتان فعال کنید، تا حدودی از آسیبدیدن و خستگی چشمهایتان پیشگیری میکنید.
✅ برای آشنایی با راهنمای گام به گام فعالسازی حالت شب در ویندوز، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه حالت شب را در ویندوز ۱۰ فعال کنیم؟
#حالت_شب #ویندوز
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر حالت شب یا (Dark Mode) را برای رایانهتان فعال کنید، تا حدودی از آسیبدیدن و خستگی چشمهایتان پیشگیری میکنید.
✅ برای آشنایی با راهنمای گام به گام فعالسازی حالت شب در ویندوز، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه حالت شب را در ویندوز ۱۰ فعال کنیم؟
#حالت_شب #ویندوز
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ به ترجمه رسمی کارت ملی خود نیاز دارید ولی اصل کارت ملی شما مفقود شده است؟
❓ آیا میدانستید که برای ترجمه رسمی حتما باید اصل مدرک خود را ارائه دهید؟
✳️ اگر کارت ملی شما مفقود شده است، برای ترجمه رسمی ابتدا باید المثنی آن را دریافت کنید.
❇️ قبل از درخواست کارت ملی المثنی، ابتدا در این سامانه جست و جو کنید تا در صورتی که مدرک شما پیدا شده باشد، آن را دریافت کنید:
🔸سامانه جست و جوی پیداشدههای شرکت ملی پست
✅ در صورتی که مدرک شما در این سامانه نبود، باید برای درخواست المثنی آن به دفاتر پیشخوان دولت مراجعه کنید!
🔗 راهنمای دریافت کارت ملی المثنی برای ترجمه رسمی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ آیا میدانستید که برای ترجمه رسمی حتما باید اصل مدرک خود را ارائه دهید؟
✳️ اگر کارت ملی شما مفقود شده است، برای ترجمه رسمی ابتدا باید المثنی آن را دریافت کنید.
❇️ قبل از درخواست کارت ملی المثنی، ابتدا در این سامانه جست و جو کنید تا در صورتی که مدرک شما پیدا شده باشد، آن را دریافت کنید:
🔸سامانه جست و جوی پیداشدههای شرکت ملی پست
✅ در صورتی که مدرک شما در این سامانه نبود، باید برای درخواست المثنی آن به دفاتر پیشخوان دولت مراجعه کنید!
🔗 راهنمای دریافت کارت ملی المثنی برای ترجمه رسمی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ اگر به تولید محتوا میپردازید، مترجم هستید یا هر در هر حرفه دیگری فعالیت میکنید، میتوانید از وبسایتهای زیر برای ویرایش تصاویرتان استفاده کنید:
🔸https://www.canva.com
🔹https://www2.lunapic.com/editor
🔸https://v3.polarr.co
🔹https://pixlr.com
🔸https://www.befunky.com
🔹https://www.photopea.com
✅ ۶ سایت آنلاین برای ویرایش عکس
#تولید_محتوا #معرفی_سایت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🔸https://www.canva.com
🔹https://www2.lunapic.com/editor
🔸https://v3.polarr.co
🔹https://pixlr.com
🔸https://www.befunky.com
🔹https://www.photopea.com
✅ ۶ سایت آنلاین برای ویرایش عکس
#تولید_محتوا #معرفی_سایت
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
حیفه که از بهترین خدمات ترجمه، ویرایش و تولید محتوا استفاده نکنی!
🔹 ترجمیک رتبه یک ترجمه، ویرایش و تولید محتوا
🔗 ثبت سفارش تنها با چند کلیک
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
🔹 ترجمیک رتبه یک ترجمه، ویرایش و تولید محتوا
🔗 ثبت سفارش تنها با چند کلیک
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
❓ به دنبال دیکشنریهای آنلاین انگلیسی به انگلیسی میگردید؟
✅ پس از وبسایتهای رایگان زیر استفاده کنید!
🔶https://dictionary.cambridge.org/dictionary
🔷https://www.dictionary.com
🔶https://www.ldoceonline.com/dictionary
🔷https://www.oxfordlearnersdictionaries.com
🔶https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english
🔷https://www.oed.com
🔶https://www.merriam-webster.com
#معرفی_سایت #دیشکشنری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ پس از وبسایتهای رایگان زیر استفاده کنید!
🔶https://dictionary.cambridge.org/dictionary
🔷https://www.dictionary.com
🔶https://www.ldoceonline.com/dictionary
🔷https://www.oxfordlearnersdictionaries.com
🔶https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english
🔷https://www.oed.com
🔶https://www.merriam-webster.com
#معرفی_سایت #دیشکشنری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 معرفی سایتهای کاربردی برای دانشجویان
🔹 دانلود مقاله: https://z-lib.is
🔸دانلود کتاب: https://libgen.gs
🔹دانلود قالب پاورپوینت: https://slidemodel.com
🔸دورههای آنلاین متنوع: www.coursera.org
🔹حل مسايل ریاضی: math.microsoft.com
🔹ماشین حساب پیشرفته: www.geogebra.org
🔸پیدا کردن مقالات علمی: journalfinder.elsevier.com
🔹 دانلود رایگان تصویر و وکتور: freepik.com
🔸دیکشنری آنلاین: abadis.ir
🔹 دانلود مقالات فارسی: www.sid.ir
🔸دانلود مقالات فارسی علوم انسانی: ensani.ir
🔹دانلود کتاب: www.pdfdrive.com
🔸 کیبورد زبانهای مختلف: gate2home.com
🔹 تعیین سطح آنلاین زبان: www.cambridgeenglish.org
🔸 تشخیص سرقت ادبی: www.duplichecker.com
🔹 تبدیل واحدها به هم: www.unitconverters.net
🔸 دانلود فونتهای فارسی: www.fontyab.com
✅ اگر به بهترین خدمات ترجمه مقاله و کتاب، ویرایش تخصصی و تولید محتوا نیاز دار ید، با خیالی آسوده از خدمات ترجمیک استفاده کنید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه تنها با چند کلیک
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
🔹 دانلود مقاله: https://z-lib.is
🔸دانلود کتاب: https://libgen.gs
🔹دانلود قالب پاورپوینت: https://slidemodel.com
🔸دورههای آنلاین متنوع: www.coursera.org
🔹حل مسايل ریاضی: math.microsoft.com
🔹ماشین حساب پیشرفته: www.geogebra.org
🔸پیدا کردن مقالات علمی: journalfinder.elsevier.com
🔹 دانلود رایگان تصویر و وکتور: freepik.com
🔸دیکشنری آنلاین: abadis.ir
🔹 دانلود مقالات فارسی: www.sid.ir
🔸دانلود مقالات فارسی علوم انسانی: ensani.ir
🔹دانلود کتاب: www.pdfdrive.com
🔸 کیبورد زبانهای مختلف: gate2home.com
🔹 تعیین سطح آنلاین زبان: www.cambridgeenglish.org
🔸 تشخیص سرقت ادبی: www.duplichecker.com
🔹 تبدیل واحدها به هم: www.unitconverters.net
🔸 دانلود فونتهای فارسی: www.fontyab.com
✅ اگر به بهترین خدمات ترجمه مقاله و کتاب، ویرایش تخصصی و تولید محتوا نیاز دار ید، با خیالی آسوده از خدمات ترجمیک استفاده کنید!
🔗 ثبت سفارش ترجمه تنها با چند کلیک
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic