❇️ فرانسوی و آلمانی دو زبان مهم اروپایی هستند.
✳️ فرانسوی به زبان هنر و فرهنگ شهرت دارد و آلمانی هم به زبان علم و مهندسی.
🔶 اگر بین انتخاب یکی از این دو زبان برای یادگیری سرگردانید، نگران نباشید!
✅ برای آشنایی با تفاوتهای یادگیری زبان آلمانی و فرانسوی از جنبههایی مانند تلفظ، گرامر و ... این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آلمانی یاد بگیرم یا فرانسوی؟
#آلمانی #فرانسوی #یادگیری_زبان
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ فرانسوی به زبان هنر و فرهنگ شهرت دارد و آلمانی هم به زبان علم و مهندسی.
🔶 اگر بین انتخاب یکی از این دو زبان برای یادگیری سرگردانید، نگران نباشید!
✅ برای آشنایی با تفاوتهای یادگیری زبان آلمانی و فرانسوی از جنبههایی مانند تلفظ، گرامر و ... این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آلمانی یاد بگیرم یا فرانسوی؟
#آلمانی #فرانسوی #یادگیری_زبان
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❓ چگونه علائم نگارشی را تایپ کنیم؟
✳️ استفاده درست از علائم نگارشی، از مهمترین نکاتی است که باید در نوشتن یا ترجمه هر متنی رعایت کنید.
✅ در این اینفوگرافی، کلیدهای میانبر برای تایپ مهمترین علائم نگارشی را ذکر کردهایم.
❇️ به این نکته هم توجه کنید که علائمی مانند نقطه، ویرگول، نقطه ویرگول، دونقطه و ... بدون فاصله از کلمه قبل و با فاصله از کلمه بعد قرار میگیرند.
#ویرایش #علائم_نگارشی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ استفاده درست از علائم نگارشی، از مهمترین نکاتی است که باید در نوشتن یا ترجمه هر متنی رعایت کنید.
✅ در این اینفوگرافی، کلیدهای میانبر برای تایپ مهمترین علائم نگارشی را ذکر کردهایم.
❇️ به این نکته هم توجه کنید که علائمی مانند نقطه، ویرگول، نقطه ویرگول، دونقطه و ... بدون فاصله از کلمه قبل و با فاصله از کلمه بعد قرار میگیرند.
#ویرایش #علائم_نگارشی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ به نظر شما یک مقاله آکادمیک مناسب چه ویژگیهایی داره؟
✅ برای آشنایی با مهمترین نکات برای نگارش یک مقاله حرفهای، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 یک مقاله خوب چه ویژگیهایی دارد؟۱۱نکته برای نوشتن مقالات آکادمیک
#نگارش_مقاله #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ برای آشنایی با مهمترین نکات برای نگارش یک مقاله حرفهای، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 یک مقاله خوب چه ویژگیهایی دارد؟۱۱نکته برای نوشتن مقالات آکادمیک
#نگارش_مقاله #مقالهنویسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
❓ درباره مدرسه تابستانی دبستان ترجمیک، چی میدونی؟
✳️ خبر داری که در مدرسه تابستانی، میتونی در انواع دورههای زبان و آموزش آیلتس با تخفیف ویژه ثبتنام کنی؟
✅ مدت زمان این تخفیفها محدوده، پس فرصت رو از دست نده و همین الان ثبتنام کن!
🔗 مشاهده و ثبتنام در دورههای تابستانی دبستان ترجمیک
#مدرسه_تابستانی_دبستان_ترجمیک #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✳️ خبر داری که در مدرسه تابستانی، میتونی در انواع دورههای زبان و آموزش آیلتس با تخفیف ویژه ثبتنام کنی؟
✅ مدت زمان این تخفیفها محدوده، پس فرصت رو از دست نده و همین الان ثبتنام کن!
🔗 مشاهده و ثبتنام در دورههای تابستانی دبستان ترجمیک
#مدرسه_تابستانی_دبستان_ترجمیک #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
❓ تا به حال براتون این سوال پیش اومده که موتورهای جست و جو چگونه کار میکنند؟
❇️ میدونید اصطلاحاتی مانند خزیدن، ایندکس کردن و رتبهبندی، چه معنایی دارند؟
✅ اگه به سئو و تولید محتوا علاقهمندید و درباره اصطلاحات رایج موتورهای جست و جو کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 موتورهای جستوجو چگونه کار میکنند؟
#سئو #تولید_محتواترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ میدونید اصطلاحاتی مانند خزیدن، ایندکس کردن و رتبهبندی، چه معنایی دارند؟
✅ اگه به سئو و تولید محتوا علاقهمندید و درباره اصطلاحات رایج موتورهای جست و جو کنجکاوید، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 موتورهای جستوجو چگونه کار میکنند؟
#سئو #تولید_محتواترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ دریافت تایید مدارک تحصیلی برای ترجمه رسمی مدارک تحصیلی، الزامی است.
❇️ اگر دانشآموخته دانشگاههای وزارت علوم همانند دانشگاههای دولتی، غیر انتفاعی، پیام نور، فنی حرفهای و … هستید، برای دریافت تاییدیههای تحصیلی باید به سامانه سجاد مراجعه کنید.
✅ برای آشنایی با راهنمای گام به گام دریافت اخذ تاییدیههای مدارک تحصیلی دانشگاههای وزارت علوم از طریق سامانه سجاد، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 راهنمای اخذ تایید مدارک تحصیلی دانشگاههای وزارت علوم برای ترجمه رسمی
#ترجمه_رسمی #ترجمه_مدارک_تحصیلی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر دانشآموخته دانشگاههای وزارت علوم همانند دانشگاههای دولتی، غیر انتفاعی، پیام نور، فنی حرفهای و … هستید، برای دریافت تاییدیههای تحصیلی باید به سامانه سجاد مراجعه کنید.
✅ برای آشنایی با راهنمای گام به گام دریافت اخذ تاییدیههای مدارک تحصیلی دانشگاههای وزارت علوم از طریق سامانه سجاد، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 راهنمای اخذ تایید مدارک تحصیلی دانشگاههای وزارت علوم برای ترجمه رسمی
#ترجمه_رسمی #ترجمه_مدارک_تحصیلی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
📣 عضوی از خانواده ترجمیک شو!
❇️ ترجمیک از مترجمان تمامی زبانها دعوت به همکاری میکند.
🔸 کاملا دورکاری
🔹 امکان انتخاب پروژه
🔸 دستمزد استاندارد و به موقع
🔗 ارسال رزومه و شرکت در آزمون
#استخدام_مترجم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ ترجمیک از مترجمان تمامی زبانها دعوت به همکاری میکند.
🔸 کاملا دورکاری
🔹 امکان انتخاب پروژه
🔸 دستمزد استاندارد و به موقع
🔗 ارسال رزومه و شرکت در آزمون
#استخدام_مترجم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 به نظر شما یک مترجم در یک ساعت چند کلمه ترجمه میکند؟
✅ سرعت متوسط مترجمان در یک ساعت، ۵۰۰ تا ۱۰۰۰ کلمه (حدود سالی یک میلیون کلمه) است.
📚 طولانیترین کتاب جهان، در جستوجوی زمان ازدسترفته، یک میلیون و دویست هزار کلمه دارد؛ یعنی بیشتر از یک سال ترجمه این کتاب طول میکشد.
📣 اگر به ترجمه متون حجیم و طولانی در زمانی کوتاه نیاز داشتید،نگران نباشید. ترجمیک برای رفع این مشکل چارهای اندیشیده است.
❇️ در ترجمه فوری، متنهای طولانی را بین چند مترجم تقسیم کنیم و در نهایت متنی یکدست و روان را تحویل شما میدهیم.
🔗 ثبت سفارش ترجمه فوری در ترجمیک
#ثبت_سفارش #ترجمه_فوری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ سرعت متوسط مترجمان در یک ساعت، ۵۰۰ تا ۱۰۰۰ کلمه (حدود سالی یک میلیون کلمه) است.
📚 طولانیترین کتاب جهان، در جستوجوی زمان ازدسترفته، یک میلیون و دویست هزار کلمه دارد؛ یعنی بیشتر از یک سال ترجمه این کتاب طول میکشد.
📣 اگر به ترجمه متون حجیم و طولانی در زمانی کوتاه نیاز داشتید،نگران نباشید. ترجمیک برای رفع این مشکل چارهای اندیشیده است.
❇️ در ترجمه فوری، متنهای طولانی را بین چند مترجم تقسیم کنیم و در نهایت متنی یکدست و روان را تحویل شما میدهیم.
🔗 ثبت سفارش ترجمه فوری در ترجمیک
#ثبت_سفارش #ترجمه_فوری
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
❓ درباره مدرسه تابستانی دبستان ترجمیک، چی میدونی؟
✳️ خبر داری که در مدرسه تابستانی، میتونی در انواع دورههای زبان و آموزش آیلتس با تخفیف ویژه ثبتنام کنی؟
✅ مدت زمان این تخفیفها محدوده، پس فرصت رو از دست نده و همین الان ثبتنام کن!
🔗 مشاهده و ثبتنام در دورههای تابستانی دبستان ترجمیک
#مدرسه_تابستانی_دبستان_ترجمیک #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✳️ خبر داری که در مدرسه تابستانی، میتونی در انواع دورههای زبان و آموزش آیلتس با تخفیف ویژه ثبتنام کنی؟
✅ مدت زمان این تخفیفها محدوده، پس فرصت رو از دست نده و همین الان ثبتنام کن!
🔗 مشاهده و ثبتنام در دورههای تابستانی دبستان ترجمیک
#مدرسه_تابستانی_دبستان_ترجمیک #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
املای کدام دسته از کلمات، درست است؟
Anonymous Quiz
27%
لشگر، متنابه، مرهم، حدالامکان
36%
لشکر، معتنابه، مرهم، حتیالامکان
6%
لشگر، معتنابه، مرحم، حدالامکان
31%
لشکر، متنابه، مرحم، حتیالامکان
🤔 به نظر شما مهمترین چالشهایی که یک مترجم با اونها مواجه میشود، چیه؟
✅ ما در این پست وبلاگ ترجمیک، این چالشها را معرفی کردهایم و برای حل آنها راهکارهایی ارائه دادهایم.
🔗 چالشهای مترجمان و راهکارهای مقابله با آنها
❇️ اگه از اطرافیانتون فردی را میشناسید که مترجم است، این پست وبلاگ ترجمیک را برایش ارسال کنید!
#مترجمان #راهنمای_مترجم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ ما در این پست وبلاگ ترجمیک، این چالشها را معرفی کردهایم و برای حل آنها راهکارهایی ارائه دادهایم.
🔗 چالشهای مترجمان و راهکارهای مقابله با آنها
❇️ اگه از اطرافیانتون فردی را میشناسید که مترجم است، این پست وبلاگ ترجمیک را برایش ارسال کنید!
#مترجمان #راهنمای_مترجم
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❇️ وقتی مشغول کار کردن روی یک فایل Word هستید، ممکن است به صورت تصادفی فایل بسته شود یا سیستم، ناگهانی خاموش شود.
🤔 در چنین شرایطی برای فایل ورد حذف شده، چه اتفاقی میافتد؟ آیا فایل را کاملا از دست دادهاید؟
✳️ خوشبختانه راههایی برای بازیابی فایل حذفشده ورد وجود دارد؛ همچنین راههایی برای جلوگیری از این اتفاق.
✅ برای آشنایی با روشهای بازیابی فایلهای ورد حذفشده، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 آموزش بازیابی فایل ورد حذف شده
#ورد #ترفند_ورد
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 در چنین شرایطی برای فایل ورد حذف شده، چه اتفاقی میافتد؟ آیا فایل را کاملا از دست دادهاید؟
✳️ خوشبختانه راههایی برای بازیابی فایل حذفشده ورد وجود دارد؛ همچنین راههایی برای جلوگیری از این اتفاق.
✅ برای آشنایی با روشهای بازیابی فایلهای ورد حذفشده، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 آموزش بازیابی فایل ورد حذف شده
#ورد #ترفند_ورد
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ حیفه که یه دانشجوی موفق، مقالهش به خاطر اشتباهات نگارشی چاپ نشه!
✅ ترجمه تخصصی مقاله با بالاترین کیفیت با ترجمیک
🔗 ثبت سفارش ترجمه مقاله در ترجمیک
#ترجمه_مقاله #ترجمه_تخصصی
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
✅ ترجمه تخصصی مقاله با بالاترین کیفیت با ترجمیک
🔗 ثبت سفارش ترجمه مقاله در ترجمیک
#ترجمه_مقاله #ترجمه_تخصصی
🧑🏻💻 @Tarjomicsupport
☎️ 021 67235000
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
🤔 به نظر شما هنگام استفاده از کلمات کلیدی چه نکاتی را باید رعایت کنیم؟
✅ برای آشنایی با نکات مهم و اساسی برای استفاده از کلمات کلیدی، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 در هر صفحه از چند کلمه کلیدی استفاده کنیم؟
❇️ اگر برای تولید محتوای کسب و کارتان به استراتژی کلمات کلیدی نیاز دارید، خدمات تدوین استراتژی تولید محتوا ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 تدوین برنامهریزی یا استراتژی تولید محتوا
#استراتژی_تولید_محتوا #تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✅ برای آشنایی با نکات مهم و اساسی برای استفاده از کلمات کلیدی، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 در هر صفحه از چند کلمه کلیدی استفاده کنیم؟
❇️ اگر برای تولید محتوای کسب و کارتان به استراتژی کلمات کلیدی نیاز دارید، خدمات تدوین استراتژی تولید محتوا ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 تدوین برنامهریزی یا استراتژی تولید محتوا
#استراتژی_تولید_محتوا #تولید_محتوا
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
🤔 به دنبال وبسایتهایی میگردی که مقالههای زیادی برای آموزش آیلتس داشته باشند؟
✅ پس این پست وبلاگ ترجمیک رو از دست نده!
🔗 معرفی ۹ سایت برتر برای آمادگی آزمون آیلتس
📣 اگه دنبال جدیدترین و کاربردیترین مقالات برای آمادگی آزمون آیلتس هستی، سری به مجله آیلتس دبستان ترجمیک بزن!
🔗 مجله آیلتس دبستان ترجمیک
#آموزش_آیلتس #مجله_آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✅ پس این پست وبلاگ ترجمیک رو از دست نده!
🔗 معرفی ۹ سایت برتر برای آمادگی آزمون آیلتس
📣 اگه دنبال جدیدترین و کاربردیترین مقالات برای آمادگی آزمون آیلتس هستی، سری به مجله آیلتس دبستان ترجمیک بزن!
🔗 مجله آیلتس دبستان ترجمیک
#آموزش_آیلتس #مجله_آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✳️ نگاه کردن طولانی مدت به صفحه نمایشگر خطرناک است و باعث آسیب رساندن به چشمها میشود.
❇️ اگر حالت شب یا (Dark Mode) را برای رایانهتان فعال کنید، تا حدودی از آسیبدیدن و خستگی چشمهایتان پیشگیری میکنید.
✅ برای آشنایی با راهنمای گام به گام فعالسازی حالت شب در ویندوز، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه حالت شب را در ویندوز ۱۰ فعال کنیم؟
#حالت_شب #ویندوز
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ اگر حالت شب یا (Dark Mode) را برای رایانهتان فعال کنید، تا حدودی از آسیبدیدن و خستگی چشمهایتان پیشگیری میکنید.
✅ برای آشنایی با راهنمای گام به گام فعالسازی حالت شب در ویندوز، این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 چگونه حالت شب را در ویندوز ۱۰ فعال کنیم؟
#حالت_شب #ویندوز
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from ترجمیک | ترجمه تخصصی
❇️ یکی از مهمترین انواع قیدهای انگلیسی، که در مکالمات روزمره نیز کاربرد زیادی دارد، قید تکرار یا adverbs of frequency است.
✳️ در زبان انگلیسی، ۶ قید تکرار اصلی وجود دارد.
❓ اما هر یک از این قیدها در چه مواردی کاربرد دارند؟ چگونه این ۶ قید مهم را از هم تشخیص بدهیم؟
✅ برای آموزش کامل قیدهای تکرار در زبان انگلیسی این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آموزش کامل قیدهای تکرار در زبان انگلیسی
#آموزش_زبان #زبان_انگلیسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
✳️ در زبان انگلیسی، ۶ قید تکرار اصلی وجود دارد.
❓ اما هر یک از این قیدها در چه مواردی کاربرد دارند؟ چگونه این ۶ قید مهم را از هم تشخیص بدهیم؟
✅ برای آموزش کامل قیدهای تکرار در زبان انگلیسی این پست وبلاگ ترجمیک را از دست ندهید!
🔗 آموزش کامل قیدهای تکرار در زبان انگلیسی
#آموزش_زبان #زبان_انگلیسی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❇️ تهیه ترجمه رسمی مدارکتان، یکی از مهمترین کارهایی است که باید برای تحصیل و کار در خارج از کشور انجام دهید.
❓ ترجمه رسمی مدارک چه مدت اعتبار دارد؟
❇️ مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک، ۶ ماه تا ۱ سال است.
✅ برای آشنایی با جزئیات بیشتر درباره مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک
#ترجمه_رسمی #اعتبار_ترجمه_رسمی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓ ترجمه رسمی مدارک چه مدت اعتبار دارد؟
❇️ مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک، ۶ ماه تا ۱ سال است.
✅ برای آشنایی با جزئیات بیشتر درباره مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک، این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید.
🔗 مدت زمان اعتبار ترجمه رسمی مدارک
#ترجمه_رسمی #اعتبار_ترجمه_رسمی
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
Forwarded from دبستان ترجمیک | دورههای آموزش تخصصی
❓ اگه الان در آزمون شرکت کنی، حدودا نمره ۶-۶.۵ میگیری؟
✅ اگه میخواهی نمرهت تا ۷.۵ افزایش پیدا کنه، دوره آیلتس پیشرفته دبستان ترجمیک رو از دست نده!
✳️ آقای احمد نظری فرد، با سالها سابقه در زمینه تدریس آیلتس، استاد این دوره هستند.
🔷 تا ۱۴ مرداد برای ثبتنام در این دوره کاربردی فرصت دارید.
🔴 فردا دیره، همین الان برای آزمون آیلتس آماده شوید!
🔗 دوره جامع آموزشی آیلتس پیشرفته
#آیلتس_پیشرفته #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✅ اگه میخواهی نمرهت تا ۷.۵ افزایش پیدا کنه، دوره آیلتس پیشرفته دبستان ترجمیک رو از دست نده!
✳️ آقای احمد نظری فرد، با سالها سابقه در زمینه تدریس آیلتس، استاد این دوره هستند.
🔷 تا ۱۴ مرداد برای ثبتنام در این دوره کاربردی فرصت دارید.
🔴 فردا دیره، همین الان برای آزمون آیلتس آماده شوید!
🔗 دوره جامع آموزشی آیلتس پیشرفته
#آیلتس_پیشرفته #آیلتس
🧑🏻💻 @DabestanTarjomic
☎️ 021 67235000
👨🏫 «دبستان ترجمیک» | آموزش تخصصی آیلتس و زبانهای خارجی
@dabestan_tarjomic
✳️ جدا از تمام هزینههای اپلای و هزینه ترجمه رسمی مدارک، باید به یک هزینه توجه هم توجه کنید: اپلیکیشن فی!
❓اما اپلیکیشن فی چیست؟
❓چرا باید اپلیکیشن فی را پرداخت میکنیم؟
❓ آیا دانشگاههایی هستند که به اپلیکیشن فی نیاز نداشته باشند؟
✅ برای آشنایی با اپلیکیشن فی (هزینه اپلای) این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 اپلیکیشن فی چیست و چگونه آن را پرداخت کنیم؟
#اپلای #تحصیل_در_خارج_از_کشور
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic
❓اما اپلیکیشن فی چیست؟
❓چرا باید اپلیکیشن فی را پرداخت میکنیم؟
❓ آیا دانشگاههایی هستند که به اپلیکیشن فی نیاز نداشته باشند؟
✅ برای آشنایی با اپلیکیشن فی (هزینه اپلای) این پست وبلاگ ترجمیک را مطالعه کنید!
🔗 اپلیکیشن فی چیست و چگونه آن را پرداخت کنیم؟
#اپلای #تحصیل_در_خارج_از_کشور
ترجمیک | پلتفرم جامع خدمات زبانی (ترجمه، ویرایش و تولید محتوا)
@tarjomic
@tarjomic
@tarjomic