الطريق إلى ألله
393 subscribers
2.71K photos
641 videos
2.85K files
2.21K links
للتواصل مع أدمين @harba110
Download Telegram
Forwarded from شعر مترجم قاسم الطهراني
أبيات الشاعر السيد رضا المويد الخراساني بحق الامام الحسين(عليه السلام):

ای برافروخته از عشق رخت اختر ما
خاطراتی است ز دريای غمت دفتر ما

از سرت بر سر نی سرّ خدا سر ميزد
ای حسين، ای اثر بندگی ات بر سر ما

آتشی بر دل هر خشک و تر انداخته است
ماجرای لب خشک تو و چشم تر ما

ز شهيدان به خون خفته کويت ما راست
خاطراتی که نخواهد رود از خاطر ما

کاش ميسوختم از سوز غمت تا شايد
ببرد باد به صحرای تو خاکستر ما

به سراپای تو ای مظهر ايثار قسم
که غمت شعله فکنده است ز پا تا سر ما

ديگران را غم محشر بود و ما را نيست
چون که آغاز به نام تو شود محشر ما

سر پرواز به کويت همه داريم ولي
بسته‏اند ای پسر فاطمه بال و پر ما

الترجمة:
يا من أستضاءت كوكبتنا من عشق شمس جمالك
في دفتر وجودنا حكايات كثيرة من بحر
أحزانك وغمومك.

كان يطلع سر الله من رأسك عندما كان على الناي(الرمح).
يا حسين يا من آثار عبوديتك أمام الله
خيمت على رؤوسنا.

قد أوقعت نارا على أفئدة كل رطب
ويابس.
حكاية شفايفك اليابسة وعيوننا الرطبة.

لنا من شهداء حواليك الذين تلطخوا
بالدماء.
ذكريات لن تنمحي من خاطرنا.

يا ليتني احترقت من حرقة حزنك لعل.
الريح تأخذ برمادنا فتنشرها في صحراء
كربلاء

أحلف بقدميك إلى راسك يا مظهر
الفتوة والإيثار
إن حزنك قد اشعلنا من القدم إلى
الرأس.

باقي الناس يهتمون بيوم الحشر ولانهتم
نحن بالحشر.
لأن حشرنا سوف يبدأ باسمك.

كلنا نرجو أن نطير صوب ديارك ولكن.
قد قيدوا بالسلاسل يابن فاطمة اجنحتنا

تاريخ الترجمة:٥ شعبان المعظم ١٤٤٤ . المشهد الرضوي ، مولد الامام زين العابدين (عليه السلام).

#قاسم .
#الطهراني.
Forwarded from حيدر
أبيات للشيخ قاسم الطهراني (حفظه الله):
اي انكه أمر لوح وقلم زير
دست توست.
تقدير كردگار جهان رهن
شصت توست.
اي انكسي كه جمله ذرات
مست توست.
عرش عظيم حضرت حق
جمله بست توست.
يعني سرادقات غيب محل
نشست توست.

زيرا بهشت منزل پايين
وپست توست.

التعريب:
يامن تكون أمور اللوح والقلم تجري على يديه. وتقديرات خالق العوالم عز شأنه رهن إشارة اصبعك. يا من صارت كل الذرات في العالم سكارى جراء الغرام بك. ويكون عرش الله العظيم دارا لك يلتجئ به الخلق. يعني إن سرادقات الغيب هي مجلسك الذي تجلس فيها. فإن الجنة ليست إلا دارك الوضيع وليست دارك الاصلي الحقيقي.
(فإن دارك الحقيقي عالم الأمر والاحدية). 30 صفر المظفر المشهد الرضوي 1443

#قاسم الطهراني.

https://t.me/+AtIFeKBCI-MxYWU0
Forwarded from شعر مترجم قاسم الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت ترفيقاته):
عالم به جستجوي تو باشد تو كيستي.
گم گشت در حقيقتت اخر تو چيستي
ارض وسما وهر جه در انست روي
توست.
اي انكه فارغي تو زهستي ونيستي
" از هر جهت شنيد كه ايينه ام علي
است".
"هر كس سوال كرد: خدايا تو كيستي".

٢١ رمضان المبارك النجف الاشرف كلب استان علي شيخ قاسم الطهراني.

الترجمة:
العالم يبحث عنك من أنت يا علي؟
قد تاه في حقيقتك .بالله عليك من أنت يا علي؟

الارض والسماء ومابينهما كلها وجوهك
يا علي.
يا من هو مرتاح عن الوجود والعدم
يا علي

" سمع من كل جهة أن مرآتي هو علي. كل من سألك: من أنت يا الله"

٢١ رمضان المبارك١٤٤٥. النجف الاشرف.

#قاسم الطهراني.

https://t.me/+UEdTY-UuL8SlKbcT
Forwarded from شعر مترجم قاسم الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته):
اي همه عاشقان شيفته روي تو.                 
قبله هر ممكني  روي تو وسوي تو

هر صنمي در جهان كو شده معبود كس.     
برتوي از روي تو شمه اي از بوي تو.  (يامن لايعبد الا هو)

جز تو كسي در ميان نيست بدهر وجهان          
جمله پناهنده وباده خور كوي تو

ليلي ومجنون تويي وامق  وعذرا تويي.           
هركه دلي داشته بر اثر هوي تو.

٢٨ رمضان المبارك النجف الاشرف كلب استان علي (ع) الشيخ قاسم الطهراني.


الترجمة:
يا من كل العشاق مشتاقون لجمالك.
و وجهك وصوبك قبلة لكل ممكن.

كل صنم في العالم صار معبودا لأحد.
ليس إلا ضياء من وجهك ورائحة من
عطرك.

ليس في الدهر ديارا إلا أنت.
والكل استجاروا بك ولاذوا إليك وسكارى
من بيت خمرك.

أنت ليلى و المجنون أنت و امق والعذراء.
فكل من له فؤاد متجه نحوك سببه عنايتك ونفختك فيه.

٢٨ رمضان المبارك ١٤٤٥. النجف الاشرف.


#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+UEdTY-UuL8SlKbcT
AudioCutter_1 رمضان 1439(1)
<unknown>
١رمضان ١٤٣٩

#لأبن_الفارض
إنشاد سماحة الشيخ
#قاسم_الطهراني
أدام الله فيضه
أبرق بدا من جانب الغور
Forwarded from انيس النفوس
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته) بحق الامام موسى بن جعفر عليه وعلى آبائه الصلاة والسلام:
اين آستان زكيست كه از عرش برتر است.    
اين باركاه حضرت موسى بن جعفر است

كوچك مبين تو صحن وسرايش كه اين مكان.     
با صد هزار جنت رضوان برابر است

يك قطره اي زأب زلالش بحق حق.  
حتما كه به زچشمه خضر وزكوثر است

سلطان هر دو عالم ومرآت كردگار.      صدها هزار شاه به نزدش چو نوكر است.   
٩ صفر المظفر ١٤٤٥


الترجمة:
لمن هذه العتبة التي أعلى وافضل من
العرش؟.    
هذا مضجع الامام موسي بن جعفر عليهما السلام.      
لاتنظر إلى صحنه وداره بحقارة فإن
هذا المكان.     
يساوي مئات الآلاف من جنة
الرضوان.    
احلف بالله تعالى أن قطرة واحدة من زلال ينبوعه    
افضل من ينبوع خضر (الحيوة) ومن
نهر الكوثر.   
هو سلطان الدنيا والآخرة والمرآة التامة
لله تعالى    
ومئات آلاف من الملوك والسلاطين
ليسوا إلا غلمانا وعبيدا له   

الترجمة بتاريخ: ٩ صفر المظفر ١٤٤٥.

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+AtIFeKBCI-MxYWU0
Forwarded from شعر مترجم قاسم الطهراني
أبيات للشاعر مفتون همدانی(سید میر اقا کبریایی) من عرفاء القرن الرابع عشر الهجري والملقب بشمس العرفاء:

نرسد اگر به على كسى، به كجا رود؟ به كجا رسد؟
به خدا قسم كه اگر كسى، به على رسد، به خدا رسد🕊

سوى انبیا، سوى اولیا، ز طریق حب و ولا بیا
كه به جایى ار برسد كسى، ز طریق حب و ولا رسد🕊

ز خودى برون ننهاده پا، نرسیده است به هیچ جا
چو كسى ز راه دگر سزد، سر او به عرش علا رسد🕊

ز ره طلب به ولى برس، ز ره ولى به على برس
كه به خضر تا نرسد كسى، نتوان به آب بقا رسد🕊

ز در على به در دگر، منه پا، كه مى ‏ندهد ثمر
نرسد كسى به على اگر، به هدر رود، به هبا رسد🕊

در كس به غیر على مزن، ره كس به جز ره او متن
كه ازین در و ره اگر كسى، برسد به نور هدى رسد🕊

نبود چو غیر على كسى، ز درش به عرش علا رسى
كه به اوج عزت اگر كسى، برسد به فرّ هما رسد🕊

نه به كعبه رو نه به دیر رو، نه به فكر رو نه به سیر رو
ز منیّت ار گذرد كسى، ز ره على به منا رسد🕊

به مروت ار بنهى قدم، تو به مروه یى، به خدا قسم!
به ره على ز صفا قدم، نهد ار كسى، به صفا رسد🕊

به على اگر تو یكى شوى، ز دنس رهى و زكى شوى
به جز این اگر ملكى شود، ملكیتت به خطا رسد🕊

تو شنیده‏ اى به بقا اگر ز طریق فقر و فنا رسى
ز على رسد چو كسى اگر به طریق فقر و فنا رسد🕊

چو كسى مزكىّ و متقى، شود از طریق على شود
ز طریق بندگى على، كسى ار رسد، به تقى رسد🕊

نه همى ز «ناد علىِ» او، شود آبگینه «سینجلى»
ملكوت هم پى صیقلى ز غبار او به جلا رسد🕊

نرسد اگر كه ز لافتى، به ثبوت نفى تو زاهدا
نه ز «لم» رسد، نه ز «لو» رسد، نه ز «ما» رسد، نه ز «لا» رسد🕊

به مریض دل نرسد شفا، ز دواى بوعلى از خدا
مگر از محبت مرتضى، مرض دلى به شفا رسد🕊

من «كبریایى» خسته را، بده ساقیا ز مى‏ ولا
ز شراب حب على مگر همه درد من به دوا رسد🕊

 مفتون همدانی(سید میر اقا کبریایی).

الترجمة:
إن لم يصل أحد إلى علي فإلى أين
يذهب و إلى أين يصل.

والله لو أن أحدا يصل إلى علي
فبالتحقيق يصل إلى الله.

توجه صوب الأنبياء و الأولياء عن طريق
الحب والإرادة والولاء.

فإنه لو يصل أحد إلى مرتبة فبالتاكيد يصل عن طريق الحب والولاء.

لم يخرج عن النفس ولم يصل إلى اية مرتبة
فالذي يسلك غير طريق ولاية علي كيف يصل رأسه إلى العرش الاعلى.

عن طريق الطلب ستصل إلى الولي وعن
طريق الولي ستصل إلى علي.

فالذي لم يصل إلى الخضر لن يصل إلى
ينبوع ماء الحياة.

لا تذهب عن باب على إلى باب آخر فإنه
لن يأتيك بثمر ونتيجة

لن يصل إلى علي من يهدر عمره في
غيره فكل مجاهداته تهدر وتصير هباءا.

حيث لم يكن هناك غير علي فبالتاكيد
ستصل إلى العرش الاعلى عن طريق
بابه.

فإن من من وصل إلى ذروة العزة فقد
وصل إلى الدولة الأبدية.

لا تذهب إلى الكعبة ولا إلى الدير
والصومعة لا إلى الفكر ولا إلى السير.

فإن من جاوز الأنانية فسوف عن طريق على سيصل إلى المنى.

تاريخ الترجمة:١٣ شوال ١٤٤٥. النجف الاشرف.

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+UEdTY-UuL8SlKbcT
Forwarded from حيدر
أبيات للشاعر مفتون همدانی(سید میر اقا کبریایی) من عرفاء القرن الرابع عشر الهجري والملقب بشمس العرفاء:

نرسد اگر به على كسى، به كجا رود؟ به كجا رسد؟
به خدا قسم كه اگر كسى، به على رسد، به خدا رسد🕊

سوى انبیا، سوى اولیا، ز طریق حب و ولا بیا
كه به جایى ار برسد كسى، ز طریق حب و ولا رسد🕊

ز خودى برون ننهاده پا، نرسیده است به هیچ جا
چو كسى ز راه دگر سزد، سر او به عرش علا رسد🕊

ز ره طلب به ولى برس، ز ره ولى به على برس
كه به خضر تا نرسد كسى، نتوان به آب بقا رسد🕊

ز در على به در دگر، منه پا، كه مى ‏ندهد ثمر
نرسد كسى به على اگر، به هدر رود، به هبا رسد🕊

در كس به غیر على مزن، ره كس به جز ره او متن
كه ازین در و ره اگر كسى، برسد به نور هدى رسد🕊

نبود چو غیر على كسى، ز درش به عرش علا رسى
كه به اوج عزت اگر كسى، برسد به فرّ هما رسد🕊

نه به كعبه رو نه به دیر رو، نه به فكر رو نه به سیر رو
ز منیّت ار گذرد كسى، ز ره على به منا رسد🕊

به مروت ار بنهى قدم، تو به مروه یى، به خدا قسم!
به ره على ز صفا قدم، نهد ار كسى، به صفا رسد🕊

به على اگر تو یكى شوى، ز دنس رهى و زكى شوى
به جز این اگر ملكى شود، ملكیتت به خطا رسد🕊

تو شنیده‏ اى به بقا اگر ز طریق فقر و فنا رسى
ز على رسد چو كسى اگر به طریق فقر و فنا رسد🕊

چو كسى مزكىّ و متقى، شود از طریق على شود
ز طریق بندگى على، كسى ار رسد، به تقى رسد🕊

نه همى ز «ناد علىِ» او، شود آبگینه «سینجلى»
ملكوت هم پى صیقلى ز غبار او به جلا رسد🕊

نرسد اگر كه ز لافتى، به ثبوت نفى تو زاهدا
نه ز «لم» رسد، نه ز «لو» رسد، نه ز «ما» رسد، نه ز «لا» رسد🕊

به مریض دل نرسد شفا، ز دواى بوعلى از خدا
مگر از محبت مرتضى، مرض دلى به شفا رسد🕊

من «كبریایى» خسته را، بده ساقیا ز مى‏ ولا
ز شراب حب على مگر همه درد من به دوا رسد🕊

 مفتون همدانی(سید میر اقا کبریایی).

الترجمة:
إن لم يصل أحد إلى علي فإلى أين
يذهب و إلى أين يصل.

والله لو أن أحدا يصل إلى علي
فبالتحقيق يصل إلى الله.

توجه صوب الأنبياء و الأولياء عن طريق
الحب والإرادة والولاء.

فإنه لو يصل أحد إلى مرتبة فبالتاكيد يصل عن طريق الحب والولاء.

لم يخرج عن النفس ولم يصل إلى اية مرتبة
فالذي يسلك غير طريق ولاية علي كيف يصل رأسه إلى العرش الاعلى.

عن طريق الطلب ستصل إلى الولي وعن
طريق الولي ستصل إلى علي.

فالذي لم يصل إلى الخضر لن يصل إلى
ينبوع ماء الحياة.

لا تذهب عن باب على إلى باب آخر فإنه
لن يأتيك بثمر ونتيجة

لن يصل إلى علي من يهدر عمره في
غيره فكل مجاهداته تهدر وتصير هباءا.

حيث لم يكن هناك غير علي فبالتاكيد
ستصل إلى العرش الاعلى عن طريق
بابه.

فإن من من وصل إلى ذروة العزة فقد
وصل إلى الدولة الأبدية.

لا تذهب إلى الكعبة ولا إلى الدير
والصومعة لا إلى الفكر ولا إلى السير.

فإن من جاوز الأنانية فسوف عن طريق على سيصل إلى المنى.

إذا مشيت وفقا للمروة فاحلف بالله أنت في المروة بالحج.

فكل من خطى خطوات في طريق علي بالصدق والصفا فسوف يصل إلى الصفا (الحج)

لو اتحدت مع علي ستنجو عن الدنس
وستصير زاكيا طاهرا.

فلو نهجت غير طريق وأصبحت ملكا
فسوف تكون نهاية ملكيتك خسرانا وخطئا

أنت سمعت أن الوصول إلى البقاء لايتم إلا عن طريق الفقر والفناء.

ولكن ينحصر طريق الوصول إلى الفقر والفناء باتباع علي فقط.

تاريخ الترجمة:١٣ شوال ١٤٤٥. النجف الاشرف.

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+UEdTY-UuL8SlKbcT
Forwarded from انيس النفوس
الطريق إلى ألله
Video
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته):

گفتي كه خاك كوي حسينم كني حسين
ازاده ورها ز هر دو جهانم كني حسين
اي منتهاي معرفت أهل كشف وعقل.
ايا شود دمي ز أهل جنونم كني حسين
در بند حس وعقل ومثال وخودي شدم.
ايا شود دمي زخويش برونم كني حسين

الترجمة:
قلت ستجعلني تراب أعتابك يا حسين.
وستحررني من الدنيا والآخرة يا حسين.
يا منتهى درجات معرفة أهل الكشف
والعقل.
هل من الممكن أن تمن علي وتجعلني
لحظة من المجانين يا حسين؟
أصبحت أسيرا ومقيدا باغلال الحس
والعقل والمثال والأنا. هل لك أن تخرجني لحظة من وجودي يا
حسين؟

١١ محرم الحرام ١٤٤٥ المشهد الرضوي على ثاويه الاف التحية والثناء.

#قاسم .
#الطهراني .
Forwarded from شعر مترجم قاسم الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني
(دامت توفيقاته):
بر استان حضرت عشق ار كني سجود.
مسجود جن وانس وملك ميشوي بزود.
از خويشتن چو بگذري اي طالب خدا.
اورا كني بباطن خود دائما شهود
خود را مبين كه ديدن خود كفر مطلق
است
اورا ببين بظاهر وباطن هو الوجود ١٤ محرم الحرام ١٤٤٥ المشهد الرضوي

الترجمة:
إن سجدت على أعتاب حضرة العشق.
ستتحول إلى قبلة يتوجه إليها الجن
والانس والملائكة بسرعة.

إن جاوزت نفسك أيها الطالب للحق
المتعال ستشهده دوما في باطنك.

لاتنظر إلى نفسك فإن رؤية النفس كفر
مطلق.
انظر إليه دوما في الظاهر والباطن فإنه
الوجود (وغيره عدم).

١٤ محرم الحرام ١٤٤٥ المشهد الرضوي

#قاسم .
#الطهراني .
Forwarded from ابيات عرفانية مصورة
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
أبيات للشيخ قاسم الطهراني
(دامت توفيقاته):
بر استان حضرت عشق ار كني سجود.
مسجود جن وانس وملك ميشوي بزود.
از خويشتن چو بگذري اي طالب خدا.
اورا كني بباطن خود دائما شهود
خود را مبين كه ديدن خود كفر مطلق
است
اورا ببين بظاهر وباطن هو الوجود ١٤ محرم الحرام ١٤٤٥ المشهد الرضوي

الترجمة:
إن سجدت على أعتاب حضرة العشق.
ستتحول إلى قبلة يتوجه إليها الجن
والانس والملائكة بسرعة.

إن جاوزت نفسك أيها الطالب للحق
المتعال ستشهده دوما في باطنك.

لاتنظر إلى نفسك فإن رؤية النفس كفر
مطلق.
انظر إليه دوما في الظاهر والباطن فإنه
الوجود (وغيره عدم).

١٤ محرم الحرام ١٤٤٥ المشهد الرضوي

#قاسم .
#الطهراني .
Forwarded from انيس النفوس
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(حفظه الله):
تا قرعه بنام دل ديوانه ما زد. سلطان غمت خيمه به ويرانه مازد.
التعريب:
من الوقت الذي وقعت القرعة باسم فؤادنا المجنون. قد أقام سلطان حزنك خيمته على خربة فؤادنا. كنا أطفالا في طريق عشقك وحبك لانعرف شيئا عنه. ولكن تلك الأساطير عنا كتبت وانتشرت وفق تقديرك لا وفق صلاحياتنا واستعداداتنا. من صباح الأزل إلى غروب الأبد كان لطفك ورحمتك هو السبب. في إعطائك لنا جوهرة عشقك الثمينة وصناعة شاكلتنا لمصاحبتها واحتوائها.
مشهد المقدسة
٢١جمادي الاولى ١٤٤٣
#قاسم الطهراني.
Forwarded from شعر مترجم قاسم الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته):
السلام عليك ايها المهندس في الغيوب اللاهوتية

غم ديده ودلم را به كه گويم اي نگارا.
نتوان برون نمودن زدلم غم شما را

همه هست ارزويم كه شوم تراب كويت
ندهم غبار كويت به هزار ويك منا را

شده صد هزار موسى به حريم تو فدائي.
جه كند فدائيت طور تجلى وهمي ارض طوى را
(٢٤ ذوالقعدة النجف الاشرف١٤٤٥)

الترجمة:

غموم عيني وهموم فؤادي أقولها لمن يا حبيبي.
فإني لن استطيع أخراج تلك الغموم
والهموم المتصلة بك عن الفؤاد.

كل أملي ورجائي أن أصبح ترابا لطريق
بيتك.
ولن ابادل غبارا منه مقابل ألف وادي منا ابدا.

أصبحت مئات الآلاف كالنبي موسى عليه
السلام فانيا في حريم بقعتك.

ما ذا يصنع من فنى فيك بجبل الطور الذي تجلى الله عليه وبوادي طوى؟

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+UEdTY-UuL8SlKbcT
Forwarded from شعر مترجم قاسم الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته):
السلام عليك يا امير المؤمنين ويا قائد الغر المحجلين

سر ما وخاك كويت دل ما وماه رويت.            
نرود دو پاي لنگم مگرش فقط به سويت

تو همان فرشته خويي كه شدم اسير عشقت
نگهي به عاشقت كن كه فكنده سر به كويت

من وهاي هاي گريه تو وناز كبريائي
همه روز وشب روانم زپي أت بجستجويت.

الترجمة:
رأسنا وتراب عتبتك، فؤادنا وطلعة قمر
وجهك.
لن يتقدم رجلاي الاعرجان المتعبان إلا
صوبك.

أنت ذاك الملاك صفة والذي صرت
أسيرا لغرامك وعشقك.
انظر إلى عاشقك المغرم بك والذي رمى رأسه على ديارك.

أنا وادمعي وصراخاتي ليلا ونهارا
و أنت في ذروة الكبرياء والغنج.
فاني ليلا ونهارا اطلبك وابحث عنك في كل مكان.

(النجف الاشرف ٦ ذو الحجة ١٤٤٥).

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+UEdTY-UuL8SlKbcT
Forwarded from مجمع الاشعار للاستاذ الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته):
اي همه عاشقان شيفته روي تو.                 
قبله هر ممكني  روي تو وسوي تو

هر صنمي در جهان كو شده معبود كس.     
برتوي از روي تو شمه اي از بوي تو.  (يامن لايعبد الا هو)

جز تو كسي در ميان نيست بدهر وجهان          
جمله پناهنده وباده خور كوي تو

ليلي ومجنون تويي وامق  وعذرا تويي.           
هركه دلي داشته بر اثر هوي تو.

٢٨ رمضان المبارك النجف الاشرف كلب استان علي (ع) الشيخ قاسم الطهراني.


الترجمة:
يا من كل العشاق مشتاقون لجمالك.
و وجهك وصوبك قبلة لكل ممكن.

كل صنم في العالم صار معبودا لأحد.
ليس إلا ضياء من وجهك ورائحة من
عطرك.

ليس في الدهر ديارا إلا أنت.
والكل استجاروا بك ولاذوا إليك وسكارى
من بيت خمرك.

أنت ليلى و المجنون أنت و امق والعذراء.
فكل من له فؤاد متجه نحوك سببه عنايتك ونفختك فيه.

٢٨ رمضان المبارك ١٤٤٥. النجف الاشرف.


#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+AtIFeKBCI-MxYWU0
Forwarded from انيس النفوس
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته) بحق الامام موسى بن جعفر عليه وعلى آبائه الصلاة والسلام:
اين آستان زكيست كه از عرش برتر است.    
اين باركاه حضرت موسى بن جعفر است

كوچك مبين تو صحن وسرايش كه اين مكان.     
با صد هزار جنت رضوان برابر است

يك قطره اي زأب زلالش بحق حق.  
حتما كه به زچشمه خضر وزكوثر است

سلطان هر دو عالم ومرآت كردگار.      صدها هزار شاه به نزدش چو نوكر است.   
٩ صفر المظفر ١٤٤٥


الترجمة:
لمن هذه العتبة التي أعلى وافضل من
العرش؟.    
هذا مضجع الامام موسي بن جعفر عليهما السلام.      
لاتنظر إلى صحنه وداره بحقارة فإن
هذا المكان.     
يساوي مئات الآلاف من جنة
الرضوان.    
احلف بالله تعالى أن قطرة واحدة من زلال ينبوعه    
افضل من ينبوع خضر (الحيوة) ومن
نهر الكوثر.   
هو سلطان الدنيا والآخرة والمرآة التامة
لله تعالى    
ومئات آلاف من الملوك والسلاطين
ليسوا إلا غلمانا وعبيدا له   

الترجمة بتاريخ: ٩ صفر المظفر ١٤٤٥.

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+AtIFeKBCI-MxYWU0
Forwarded from مجمع الاشعار للاستاذ الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته):
روح القدس تويي كه بصورت علي شدي.       
همراه هر نبي ووصي وولي شدي

ممسوس ذات وعلت ايجاد كائنات               
چون روح در وجود همه منجلي شدي

اي مظهر عجائب واي مرتضى علي
بر ذاكران تو ذكر خفي وجلي شدي.

الترجمة:
أنت نفس روح القدس التي ظهرت بصورة علي.
أنت كنت مع كل نبي و وصي و ولي.

أنت الممسوس في ذات الله وانت المقصود من إيجاد الخلائق.
فقد سرت روحك في كل شيء وتجلت فيه.

يا مظهر العجائب يا علي المرتضى
فقد أصبحت أنت الذكر الخفي والجلي لكل الذاكرين.

١٦ ذوالحجة الحرام ١٤٤٥ النجف الاشرف.

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+AtIFeKBCI-MxYWU0
Forwarded from مجمع الاشعار للاستاذ الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت توفيقاته):
مارا چو ذره اي به خاك درت بس حساب كن

اي شه به نوكرت به كلامي خطاب كن

عمري به غفلت از تو گذشت اي ظهور حق

با جذبه اي زوادي طورت شتاب كن

هرچند لايق تو وعشق تو نيستيم

اما بيا وديده ودل را كباب كن

جز تو نباشدم هوسی اي ابوتراب    
                
اكنون بيا وبر در خود ما تراب كن


الترجمة:
احسبنا كذرة غبار على تراب بابك يا علي
وفرح غلامك بالخطاب ولو بكلام واحد يا
علي.
قد مضى عمري بالغفلة عنك يا مظهر الحق المتعال.
عجل لنا بتزويد جذبة من وادي طورك (النجف) بدل السلوك.
رغم أننا لسنا مستعدين لغرامك وعشقك يا علي.
ولكن بالله عليك تعال واشوي_(من شدة حرارة الشوق يريد من الامير عليه السلام ان يحرق) _العين والفؤاد من غرامك.
ليست عندي أمنية الا انت يا ابا تراب.
تفضل حاليا واجعلنا تراب بابك يا علي.


١٥ ذو الحجة ١٤٤٥ النجف الاشرف.

#قاسم .
#الطهراني .

https://t.me/+AtIFeKBCI-MxYWU0
Forwarded from سَكينة
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
أبيات للشيخ قاسم الطهراني(دامت ترفيقاته):
عالم به جستجوي تو باشد تو كيستي.
گم گشت در حقيقتت اخر تو چيستي
ارض وسما وهر جه در انست روي
توست.
اي انكه فارغي تو زهستي ونيستي
" از هر جهت شنيد كه ايينه ام علي
است".
"هر كس سوال كرد: خدايا تو كيستي".

٢١ رمضان المبارك النجف الاشرف كلب استان علي شيخ قاسم الطهراني.

الترجمة:
العالم يبحث عنك من أنت يا علي؟
قد تاه في حقيقتك .بالله عليك من أنت يا علي؟

الارض والسماء ومابينهما كلها وجوهك
يا علي.
يا من هو مرتاح عن الوجود والعدم
يا علي

" سمع من كل جهة أن مرآتي هو علي. كل من سألك: من أنت يا الله"

٢١ رمضان المبارك١٤٤٥. النجف الاشرف.

#قاسم الطهراني.

https://t.me/+8u3vQiVWkRIxMDUy
Forwarded from مجمع الاشعار للاستاذ الطهراني
أبيات للشيخ قاسم الطهراني (حفظه الله) بحق سيد الشهداء الحسين (عليه السلام).
السلام عليك با ابا عبد الله:
بي عشق تو جان را جه كنم جان دلم
اي انكه سرشته شد زتو خاك وكلم
هر جند كه لن ترى جواب ارني ست
از رحمت خود مده جوابم تو به لم
5 محرم الحرام 1444 المشهد الرضوي

الترجمة:
يا حبيبي ماذا اصنع بروحي بلا هواك
يامن عجنت طيني وترابي بك ازلا
رغم إن جواب أرني في الميقات لموسى كان ب (لن)فالرجاء من رحمتك الواسعة أن لا ترد على طلب رؤيتك بلن ولا بلم.

٥ محرم الحرام ١٤٤٤ المشهد الرضوي.


#قاسم
#الطهراني