وعن أنس رضي الله عنه قَالَ: خطبنَا رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم خطبة ما سَمِعْتُ مِثْلها قط، فَقَالَ: لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ ، لَضحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا. فَغَطَّى أَصْحَابُ رَسُول الله صلى الله عليه وسلم وَجُوهَهُمْ، وَلَهُمْ خَنِينٌ مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
От Анаса (да будет доволен им Аллах) передается, что он сказал: «Однажды Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) обратился к нам с проповедью, подобной которой я никогда раньше не слышал, и среди прочего он сказал: "Если бы вы знали то, что знаю я, то, вы смеялись бы мало, а плакали много!" — и тогда сподвижники Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) прикрыли себе лица руками и принялись плакать, не раскрывая ртов». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
От Анаса (да будет доволен им Аллах) передается, что он сказал: «Однажды Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) обратился к нам с проповедью, подобной которой я никогда раньше не слышал, и среди прочего он сказал: "Если бы вы знали то, что знаю я, то, вы смеялись бы мало, а плакали много!" — и тогда сподвижники Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) прикрыли себе лица руками и принялись плакать, не раскрывая ртов». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
وعن عائشة رضي الله عنها: أنَّ النبيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفقَ، وَيُعْطي عَلَى الرفق، مَا لاَ يُعْطِي عَلَى العُنْفِ، وَمَا لَا يُعْطِي عَلَى مَا سِوَاهُ. رواه مسلم
От Аиши (да будет доволен ею Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Поистине, Аллах добр, Он любит доброту и дарует за нее то, чего не дарует ни за грубость, ни за что другое». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
От Аиши (да будет доволен ею Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Поистине, Аллах добр, Он любит доброту и дарует за нее то, чего не дарует ни за грубость, ни за что другое». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
Не войдет в Рай тот, в сердце которого высокомерие хотя бы с пылинку
وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ فَقَالَ رَجُلٌ: إِنَّ الرَّجُلَ يُحِبُّ أَنْ يَكُونَ ثَوْبُهُ حَسَنًا، وَنَعْلُهُ حَسَنَةً؟ قَالَ: إِنَّ اللهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الجَمَالَ الكِبْرُ : بَطَرُ الحَقِّ وَغَمْطَ النَّاسِ. رواه مسلم
От Абдуллаха ибн Мас'уда (да будет доволен им Аллах) передается, что однажды Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«“Не войдет в Рай человек, в сердце которого высокомерие хотя бы с пылинку". Услышав это, один человек сказал: "Но ведь человеку хочется, чтобы его одежда и обувь были опрятными!" На это Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Поистине, Аллах прекрасен, и Он любит прекрасное, что же касается высокомерия, то это неприятие истины и проявление презрения по отношению к людям"». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ فَقَالَ رَجُلٌ: إِنَّ الرَّجُلَ يُحِبُّ أَنْ يَكُونَ ثَوْبُهُ حَسَنًا، وَنَعْلُهُ حَسَنَةً؟ قَالَ: إِنَّ اللهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الجَمَالَ الكِبْرُ : بَطَرُ الحَقِّ وَغَمْطَ النَّاسِ. رواه مسلم
От Абдуллаха ибн Мас'уда (да будет доволен им Аллах) передается, что однажды Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«“Не войдет в Рай человек, в сердце которого высокомерие хотя бы с пылинку". Услышав это, один человек сказал: "Но ведь человеку хочется, чтобы его одежда и обувь были опрятными!" На это Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Поистине, Аллах прекрасен, и Он любит прекрасное, что же касается высокомерия, то это неприятие истины и проявление презрения по отношению к людям"». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
Что делать, если увидел плохой сон?
وعن جابر رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُ الرُّؤْيَا يَكْرَهُهَا، فَلْيَبْصُقُ عَنْ يَسَارِهِ ثَلاثًا، وَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ثَلاثًا، وَلْيَتَحَوَّل عَنْ جَنْبِهِ الَّذِي كَانَ عَلَيْهِ. رواه مسلم
От Джабира (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Если кто-нибудь из вас увидит такой сон, который ему не понравится, пусть трижды сплюнет налево и трижды обратится к Аллаху за защитой от шайтана, а потом перевернется на другой бок» (Муслим).
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
وعن جابر رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: إِذَا رَأَى أَحَدُكُمُ الرُّؤْيَا يَكْرَهُهَا، فَلْيَبْصُقُ عَنْ يَسَارِهِ ثَلاثًا، وَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ثَلاثًا، وَلْيَتَحَوَّل عَنْ جَنْبِهِ الَّذِي كَانَ عَلَيْهِ. رواه مسلم
От Джабира (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Если кто-нибудь из вас увидит такой сон, который ему не понравится, пусть трижды сплюнет налево и трижды обратится к Аллаху за защитой от шайтана, а потом перевернется на другой бок» (Муслим).
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
وعن جرير بن عبد الله رضي الله عنه قَالَ : سَمِعْتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقولُ : مَنْ يُحْرَمِ الرِفْقَ، يُحْرَمِ الخَيْرَ كله. رواه مسلم
От Джарира ибн Абдуллаха (да будет доволен им Аллах) передается: «Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
"Обделенный добротой обделен всем благом"». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
От Джарира ибн Абдуллаха (да будет доволен им Аллах) передается: «Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
"Обделенный добротой обделен всем благом"». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
О повелении повторять заученное из Корана
عن أبي موسى رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: تعاهدوا هَذَا الْقُرْآنَ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَهُوَ أَشَدُّ تَفَلَّتَا مِنَ الإِبْلِ فِي عُقُلِهَا. متفقٌ عَلَيْهِ
От Абу Мусы (да будет доволен им Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Читайте этот Коран постоянно: клянусь Тем, Кому принадлежит душа Мухаммада, поистине, он ускользает быстрее, чем верблюды избавившиеся от своих пут». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
عن أبي موسى رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: تعاهدوا هَذَا الْقُرْآنَ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَهُوَ أَشَدُّ تَفَلَّتَا مِنَ الإِبْلِ فِي عُقُلِهَا. متفقٌ عَلَيْهِ
От Абу Мусы (да будет доволен им Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Читайте этот Коран постоянно: клянусь Тем, Кому принадлежит душа Мухаммада, поистине, он ускользает быстрее, чем верблюды избавившиеся от своих пут». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: لا تَجْعَلُوا بُيُوتَكُمْ مَقَابِرَ ، إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنْفِرُ مِنَ البَيْتِ الَّذِي تُقْرَأُ فِيهِ سُورَةُ البَقرة. رواه مسلم
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Не превращайте свои дома в кладбища: поистине, шайтан сбегает из дома, в котором читают суру «Аль-Бакара». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Не превращайте свои дома в кладбища: поистине, шайтан сбегает из дома, в котором читают суру «Аль-Бакара». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
Вовремя совершенный намаз — наилучшее дело
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: سألت رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم أيُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: الصَّلاةُ عَلَى وَقْتِهَا قلتُ : ثُمَّ أيّ ؟ قَالَ: بِرُّ الوَالِدَيْنِ قلتُ : ثُمَّ أي ؟ قَالَ : الجِهَادُ في سَبِيلِ اللهِ. متفقٌ عَلَيْهِ
От Ибн Мас'уда (да будет доволен им Аллах) передается:
«Однажды я спросил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): "Какое дело наилучшее?" Он ответил: "Намаз в свое время". Я спросил: "А после этого?" Он ответил: "Проявление почтительности к родителям". Я спросил: "А после этого?" Он сказал: "Борьба на пути Аллаха"». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: سألت رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم أيُّ الأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: الصَّلاةُ عَلَى وَقْتِهَا قلتُ : ثُمَّ أيّ ؟ قَالَ: بِرُّ الوَالِدَيْنِ قلتُ : ثُمَّ أي ؟ قَالَ : الجِهَادُ في سَبِيلِ اللهِ. متفقٌ عَلَيْهِ
От Ибн Мас'уда (да будет доволен им Аллах) передается:
«Однажды я спросил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): "Какое дело наилучшее?" Он ответил: "Намаз в свое время". Я спросил: "А после этого?" Он ответил: "Проявление почтительности к родителям". Я спросил: "А после этого?" Он сказал: "Борьба на пути Аллаха"». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قَالَ: لَيْسَ الغِنَى عن كثرَةِ العَرَضِ، وَلَكِنَّ الغِنَى غِنَى النَّفْسِ. متفقٌ عَلَيْهِ
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Богатство не в обилии имущества, а истинным богатством является богатство души». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Богатство не в обилии имущества, а истинным богатством является богатство души». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
Что следует говорить и делать тому, кто ест, но не насыщается
عن وَحْشِيّ بن حرب رضي الله عنه: أنَّ أصحاب رسول الله صلى الله عليه قالوا: يا رسولَ اللهِ، إِنَّا نَأْكُلُ وَلَا نَسْبَعُ ؟ قَالَ: فَلَعَلَّكُمْ تَفْتَرِقُونَ قالُوا: نَعَمْ. قَالَ: فَاجْتَمِعُوا عَلَى طَعَامِكُمْ ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللهِ، يُبَارَكْ لَكُمْ فِيهِ. رواه أبو داود
От Вахши ибн Харба, передается, что однажды сподвижники Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказали ему:
«“О Посланник Аллаха, поистине, мы едим, но не можем насытиться!" Он сказал: "Должно быть, вы едите отдельно друг от друга". Они сказали: "Да". Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Кушайте вместе и произносите имя Аллаха, и из-за этого еда станет благословенной для вас"». (Абу Дауд)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
عن وَحْشِيّ بن حرب رضي الله عنه: أنَّ أصحاب رسول الله صلى الله عليه قالوا: يا رسولَ اللهِ، إِنَّا نَأْكُلُ وَلَا نَسْبَعُ ؟ قَالَ: فَلَعَلَّكُمْ تَفْتَرِقُونَ قالُوا: نَعَمْ. قَالَ: فَاجْتَمِعُوا عَلَى طَعَامِكُمْ ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللهِ، يُبَارَكْ لَكُمْ فِيهِ. رواه أبو داود
От Вахши ибн Харба, передается, что однажды сподвижники Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказали ему:
«“О Посланник Аллаха, поистине, мы едим, но не можем насытиться!" Он сказал: "Должно быть, вы едите отдельно друг от друга". Они сказали: "Да". Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Кушайте вместе и произносите имя Аллаха, и из-за этого еда станет благословенной для вас"». (Абу Дауд)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
عن أبي موسى الأشعري قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إذا مرض الْعبْدُ أَوْ سَافَر كُتِب لَهُ مَا كَانَ يَعْملُ مُقيماً صحيحاً. رواه البخاري
От Абу Мусы аль-Аш'ари (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Когда раб Аллаха болеет или находится в пути, ему записывается совершение того же, что он обычно делал, оставаясь у себя дома и будучи здоровым». (Аль-Бухари)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
От Абу Мусы аль-Аш'ари (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Когда раб Аллаха болеет или находится в пути, ему записывается совершение того же, что он обычно делал, оставаясь у себя дома и будучи здоровым». (Аль-Бухари)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
وعن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم : لَوْ كَانَت الدُّنْيَا تَعْدِلُ عِنْدَ الله جَنَاحَ بَعُوضَةٍ، مَا سَقَى كَافِرًا مِنْهَا شَرْبَةَ مَاءٍ. رواه الترمذي وقال: حديث حسن صحيح
От Сахля ибн Са'да ас-Са'иди (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Если бы этот мир для Аллаха был равен по значимости хотя бы комариному крылу, то Он не дал бы неверующему выпить и глотка воды!»
(Этот хадис приводит ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший достоверный хадис»)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
От Сахля ибн Са'да ас-Са'иди (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Если бы этот мир для Аллаха был равен по значимости хотя бы комариному крылу, то Он не дал бы неверующему выпить и глотка воды!»
(Этот хадис приводит ат-Тирмизи, который сказал: «Хороший достоверный хадис»)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
وعن عياض بن حمارٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رسول الله صلى الله عليه وسلم : إنَّ اللهَ أَوْحَى إِلَيَّ أَنْ تَوَاضَعُوا حَتَّى لاَ يَفْخَرَ أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ ، وَلاَ يَبْغِي أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ. رواه مسلم
От Ияда ибн Химара (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Поистине, Аллах ниспослал мне Откровение сказав, что следует вам проявлять смирение, чтобы никто не кичился перед другим и никто не притеснял другого». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
От Ияда ибн Химара (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Поистине, Аллах ниспослал мне Откровение сказав, что следует вам проявлять смирение, чтобы никто не кичился перед другим и никто не притеснял другого». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
وعن الأغر بن يسار المزني رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: يا أيها الناسُ، تُوبُوا إلى الله، فإني أتوبُ في اليَوْمِ مِئَةَ مرة. رواه مسلم
Сообщается, что аль-Агарр ибн Ясар аль-Музани (да будет доволен им Аллах) сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: “О люди, кайтесь перед Аллахом, я сам, поистине, каюсь по сто раз в день"». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
Сообщается, что аль-Агарр ибн Ясар аль-Музани (да будет доволен им Аллах) сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: “О люди, кайтесь перед Аллахом, я сам, поистине, каюсь по сто раз в день"». (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم : مَنْ يُرِدِ اللهُ بِهِ خَيْرًا يُصِبْ مِنْهُ. رواه البخاري
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Того, кому Аллах желает добра, Он испытывает». (Аль-Бухари)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Того, кому Аллах желает добра, Он испытывает». (Аль-Бухари)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
وعن عائشة رضي الله عنها قالت: مَا رَأَيْتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم مُسْتَجْمِعًا قَطُّ ضَاحِكًا حَتَّى تُرى مِنهُ لَهَوَاتُهُ ، إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ. متفقٌ عَلَيْهِ
От Аиши (да будет доволен ею Аллах) передается: «Я никогда не видела, чтобы Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) смеялся во весь рот так, чтобы была видна его гортань, но он только улыбался». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
От Аиши (да будет доволен ею Аллах) передается: «Я никогда не видела, чтобы Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) смеялся во весь рот так, чтобы была видна его гортань, но он только улыбался». (Аль-Бухари; Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
وعن أبي هريرة رضي الله عنه : أَنَّ رَسُول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: مَنْ دَعَا إِلَى هُدًى ، كَانَ لَهُ مِنَ الأَجْرِ مِثْلُ أَجُورِ مَنْ تَبِعَه ، لاَ يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيئًا، وَمَنْ دَعَا إِلَى ضَلَالَةٍ ، كَانَ عَلَيْهِ مِنَ الإِثْمِ مِثْلُ آثَامِ مَنْ تَبِعَهُ، لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ آثَامِهِمْ شيئًا. رواه مسلم
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Призывающий к благому получит такую же награду, как последовавший за ним, но награда каждого из них не уменьшится. А кто призывает к заблуждению, получит такой же грех, как и последовавшие за ним в этом грехе, и это не уменьшит грехов каждого из них». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Призывающий к благому получит такую же награду, как последовавший за ним, но награда каждого из них не уменьшится. А кто призывает к заблуждению, получит такой же грех, как и последовавшие за ним в этом грехе, и это не уменьшит грехов каждого из них». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رَسُول الله صلى الله عليه وسلم قَالَ: بَادِرُوا بالأعمال فتنا كقطعِ اللَّيْلِ المُظْلِمِ، يُصْبِحُ الرَّجُلُ مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِرًا، وَيُمْسِي مُؤْمِنًا ويُصْبِحُ كَافِرًا، يَبيعُ دِينَهُ بِعَرَضٍ مِنَ الدُّنيا. رواه مسلم
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Спешите совершать праведные дела, потому что обязательно придет смута, подобная темной ночи, когда утром человек будет верующим, а вечером станет неверующим, и когда вечером будет он верующим, а утром — неверующим, продающим свою религию за мирские блага». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
От Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) передается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Спешите совершать праведные дела, потому что обязательно придет смута, подобная темной ночи, когда утром человек будет верующим, а вечером станет неверующим, и когда вечером будет он верующим, а утром — неверующим, продающим свою религию за мирские блага». (Муслим)
#рияду_ссолихин
http://t.me/sisters_today
عن ابن مسعود رضي الله عنه : أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إني أَسْأَلُكَ الهُدَى، وَالتَّقَى، وَالعَفَافَ، والغنى. رواه مسلم
От Ибн Мас'уда (да будет доволен им Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) часто говорил:
«О Аллах, поистине, я прошу Тебя о наставлении на истинный путь, богобоязненности, целомудренности и довольства имеющимся»
(Аллахумма, инни асъалюкаль-худа ват-тука валь-'афафа валь-гына). (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today
От Ибн Мас'уда (да будет доволен им Аллах) передается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) часто говорил:
«О Аллах, поистине, я прошу Тебя о наставлении на истинный путь, богобоязненности, целомудренности и довольства имеющимся»
(Аллахумма, инни асъалюкаль-худа ват-тука валь-'афафа валь-гына). (Муслим)
#рияду_ссолихин
https://t.me/sisters_today