sevenbook
95 subscribers
912 photos
23 videos
20 files
246 links
منصوری
Instagram: instagram.com/seven.book
️کتاب هفت▶️
💠سنندج . خ پاسداران . مجتمع تجاری صدف . طبقه زیر همکف . واحد ۲۳
ارائه کلیه کتب:
🔹هنری
🔹ادبی
🔹فلسفی
🔹رمان و داستان
🔹کودکان و نوجوانان
🔹تاریخی
🔹نجوم
🔹ریاضیات و فیزیک
🔹و سایر کتب درخواستی
087-33232803
Download Telegram
#کتاب
#رمان_خارجی
#نوبل
برف
نویسنده: اورهان پاموک
مترجم: مصطفا علیزاده

@SevenBook
#کتاب
#رمان_خارجی
#نوبل
برف
نویسنده: اورهان پاموک
مترجم: مصطفا علیزاده

@SevenBook

از همان آغاز حرکت، مسافر ما چشمانش را به‌ پنجره دوخت. شاید امید داشت چیز جدیدی ببیند، به دکان‌های کوچک و حقیر، نانوایی‌ها و قهوه‌خانه‌های ویران که در خیابان‌های ارض‌روم در کنار هم صف کشیده بودند خیره شد. در همان زمان، برف باریدن گرفت. از برفی که در میان راه استانبول به‌ ارض‌روم می‌بارید، سنگین‌تر و درشت‌تر بود. اگر او آن‌قدر خسته نبود، اگر او به دانه‌های برفی که از آسمان پَرگونه فرومی‌بارید، بیش‌تر توجه داشت شاید پی می‌برد که دارد یک‌راست به‌سوی خود کولاک پیش می‌رود. شاید اگر می‌فهمید که سفری را آغاز کرده که برای همیشه زندگی‌اش را تغییر خواهد داد، از این سرنوشت پاپس می‌کشید. ولی چنین اندیشه‌ای به‌ فکرش نرسید. غروب نزدیک می‌شد. او به نور ضعیفی که هنوز در بلندای آسمان جان می‌داد، دل سپرده بود. از دانه‌های برفی که چرخ‌زنان در باد وحشی سرگردان‌تر می‌شدند، کولاکی را که به‌ زودی فرا می‌رسید، ندید. برعکس امیدی را دید که از نشاط و صفای دوران کودکی‌اش مایه می‌گرفت.
مسافر ما سال‌های کودکی و پرسعادت‌اش را در استانبول گذرانده بود: پس از دوازده سال دوری، همین چند هفته‌ی پیش به‌ زادگاه‌اش برگشته بود.

@SevenBook
#کتاب
#رمان_خارجی
#نوبل
قهرمان فروتن
نویسنده: ماريو بارگاس يوسا
مترجم: منوچهر يزداني

@SevenBook
#کتاب
#رمان_خارجی
#نوبل
قهرمان فروتن
نویسنده: ماريو بارگاس يوسا
مترجم: منوچهر يزداني

@SevenBook

ماريو باگارس يوسا (1936) رمان قهرمان فروتن را در سال 2013 منتشر كرد، رماني كه بازگشتي بود به فضاهاي زادگاهش پرو و فسادي كه در لايه‌هاي آن رخنه كرده است. يوسا كه سال 2010 جايزه نوبل ادبي را از آن خود كرد و تقريبا جايزه معتبري در ادبيات اسپانيايي‌زبان نبوده كه از آن خود نكرده باشد. اين رمان چند روايت موازي دارد؛ داستان از مردي متمول آغاز مي‌شود كه يك شركت تجاري كوچك دارد و ناگهان نامه‌هايي دريافت مي‌كند مبني بر اين كه بايد به گروهي ناشناخته باج بدهد وگرنه... از سويي ديگر داستان دو دوست را مي‌بينيم كه يكي در هشتاد سالگي دلباخته زني جوان شده و ديگري در زندگي شخصي‌اش هراس‌هايي خاص دارد. رمان مملو از ماجراست و ظرافت‌هاي روايي يوسا در روايت تاريخ نم‌زده يك شهر پر از گناه. نويسنده پرويي در رمان تازه‌اش شخصيت‌ها و خرده شخصيت‌هاي متعددي را كنار هم جمع كرده است؛ آدم‌هايي كه هر كدام در درون‌شان چيزي غليان مي‌كند و در رفتارهاي بيروني سعي مي‌كنند لبخند بزنند و از كنار هم رد شوند. رئاليسم گزنده يوسا و احضار تاريخ هنر و فكر در رمان چنان تركيبي ساخته كه فقط كار يك نويسنده تاريخ‌شناس است ولاغير... رمان قهرمان فروتن از اسپانيايي به فارسي ترجمه شده است.

با اعصاب خراب، ترس و فکر این که هر قدمی بردارد دو پلیس نامرئی را مثل دم چسبیده به خود خواهد داشت، عملا پنج روز از خانه بیرون نرفته بود. فقط برای خرید از چینی سر نبش، مراجعه به خشک شویی و بانک پایش را بیرون گذاشته بود، بدو برمی‌گشت تا خود را در اضطراب و افکار ملال آورش زندانی کند. روز ششم، طاقتش تمام شد. این طور زندگی مثل زندانی بودن است و مابل برای چنین زندگی‌ای ساخته نشده بود.

@SevenBook
#کتاب
#رمان_خارجی
#آلمان
دام گستر
نویسنده: اووه تيم
مترجم: حسین تهرانی

@SevenBook
#کتاب
#رمان_خارجی
#آلمان
دام گستر
نویسنده: اووه تيم
مترجم: حسین تهرانی

@SevenBook

اووه تيم را در ادبيات امروز آلمان خلف هاينريش بل كبير مي‌دانند. بيشتر رمان‌هاي او در زمره بهترين رمان‌هاي ادبيات آلمان در 30 سال اخير قرار گرفته است. از جمله سرخ، دام‌گستر، مثلا برادرم، كشف سوسيس كاري، شب تولد يحياي نبي و... دام‌‌‌گستر يكي از درخشان‌ترين آثار اين نويسنده است كه سال 1991 چاپ شد. رمان روايت فساد و تباهي مردي است كه تا گردن در شر فرورفته. او به كودكي‌اش بازمي‌گردد و ماجراهاي نفس‌گير را كه بر او و اطرافيانش رفته روايت مي‌كند و از انتظار براي اتفاقي مي‌گويد كه در كمين اوست... رمان مملو از آدم‌ها و رويدادهاي عجيب است و شكواييه‌اي عليه فساد و اختلاس‌هاي هولناك مالي در آلمان سال‌هاي دهه هشتاد. اووه تيم در اين رمانش نيز تاريخ و سياست و گذشته‌هاي فردي را به هم پيوند مي‌زند.
او كه دانشجوي معترض سال 1968 بود تبديل به رمان‌نويسي شد كه به ريشه هاي سقوط مي‌پردازد، به ريشه‌هاي شر...

@SevenBook
#کتاب #رمان #رمان_خارجی #خارجی #امریکا #انگلیس
#سنندج #کتاب_هفت #نیماژ
#SevenBook #7Book
#انجمن_شاعران_مرده

انجمن شاعران مُرده
نویسنده: ان.اچ.کلاین.بام
مترجم: زهرا طراوتی
@SevenBook
#کتاب #رمان #رمان_خارجی #خارجی #امریکا #انگلیس
#سنندج #کتاب_هفت #نیماژ
#SevenBook #7Book
#انجمن_شاعران_مرده

انجمن شاعران مُرده
نویسنده: ان.اچ.کلاین.بام
مترجم: زهرا طراوتی
@SevenBook

رمان انجمن شاعران مرده اثر ان.اچ.کلاین.بام و بر اساس فیلمنامه‌ی تام شولمن نوشته شده است. داستان رمان درباره‌ی تغییر است. معلمی وارد یک دبیرستان با نظامی خشک و متعصب می‌شود و با مفاهیمی تازه و متفاوت از قوانین سنتی شاگردانش را به چالش می‌کشد. او یادآور مرگ می‌شود، یادآور از دست رفتن زمان و مدام در گوش مخاطبان خود زمزمه می‌کند که: دم را غنیمت بشمارید… جامعه‌ی متعصب هیچ‌گاه این باورها را تاب نمی‌آورد و به دنبال حذف این افکار می‌شود. معلم اخراج می‌شود اما شمعی را در دل شاگردانش روشن کرده که ادامه‌ی راه او خواهند بود، ادامه‌ی عصیان بر قواعد کهنه‌ی مرسوم که مثل سقف کوتاه، انسان‌های بلندپرواز را می‌آزارد…

برشی از رمان«انجمن شاعران مرده»
شعری از ویتمن براتون نقل می‌کنم:
«آه ای خدا! ای هستی!
داد از این پرسش‌های تکراری،
داد از زنجیره‌ی بی‌پایان بی‌ایمانی،
داد از سرزمین‌های آکنده از حماقت و نادانی،
در این میان بگو، چیست مایه‌ی امید و دل‌خوشی،
ای خدا، ای هستی؟
ندا آمد؛
به این خاطر
که تو این‌جایی
که زندگی هست و یگانگی
که این نمایش در جریان است با قدرت و برتری،
شاید که تو
شعر خویش را بنگاری…»
کیتینگ لحظه‌ای ساکت شد. کلاس در سکوت فرو رفته بود و همه در ذهن‌شان داشتند پیام شعر را هضم می‌کردند.

@SevenBook