#کتاب #Book #شعر #ايران #طنز #آزادي #ملت #عشق #تضاد #دشمن #انسان #زندگي #سيد_مهدي_موسوي
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #7Book
مجموعه شعر به روش سامورايي
شاعر: سيد مهدي موسوي
@SevenBook
خطوط جاده امتداد عقربههاي ساعتاند، ساعتي پشت کرده به مردِ غمگينِ پشت کرده به ساعت، خبري از سبزي نيست، ماهي و لب و خون قرمزاند. سايهي توپ است بر جعبه يا تکهاي از جعبه است که جدا شده!
(اين ماجرا به نظرم شبيه ابهام رابطهي خدا و انسان آمد). کدام سايه است، کدام تکه؟! سايه باشد سياهي و تکه باشد جدايي. اما درون جعبه چيست؟ شايد زني که موهايش را با تهِ جاده بسته است ميداند. زني که با انتهاي جاده، فرق سرش را گشوده است، ميداند. شايد زني که ساعت هفت را منتظر است ميداند. چيزي نمانده، ساعت شش و پنجاه و پنج دقيقه است، و تنها پنج دقيقه مانده به هفت. اهل پرواز بدانند! «صورت که چونين باشد سيرت چهها باشد».
«صورت» شکل تازهاي از «سيرت» است.
خطوط جاده امتداد عقربههاي ساعتاند، ساعتي پشت کرده به مردِ غمگينِ پشت کرده به ساعت، خبري از سبزي نيست، ماهي و لب و خون قرمزاند. سايهي توپ است بر جعبه يا تکهاي از جعبه است که جدا شده!
(اين ماجرا به نظرم شبيه ابهام رابطهي خدا و انسان آمد). کدام سايه است، کدام تکه؟! سايه باشد سياهي و تکه باشد جدايي. اما درون جعبه چيست؟ شايد زني که موهايش را با تهِ جاده بسته است ميداند. زني که با انتهاي جاده، فرق سرش را گشوده است، ميداند. شايد زني که ساعت هفت را منتظر است ميداند. چيزي نمانده، ساعت شش و پنجاه و پنج دقيقه است، و تنها پنج دقيقه مانده به هفت. اهل پرواز بدانند! «صورت که چونين باشد سيرت چهها باشد».
«صورت» شکل تازهاي از «سيرت» است.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #7Book
مجموعه شعر به روش سامورايي
شاعر: سيد مهدي موسوي
@SevenBook
خطوط جاده امتداد عقربههاي ساعتاند، ساعتي پشت کرده به مردِ غمگينِ پشت کرده به ساعت، خبري از سبزي نيست، ماهي و لب و خون قرمزاند. سايهي توپ است بر جعبه يا تکهاي از جعبه است که جدا شده!
(اين ماجرا به نظرم شبيه ابهام رابطهي خدا و انسان آمد). کدام سايه است، کدام تکه؟! سايه باشد سياهي و تکه باشد جدايي. اما درون جعبه چيست؟ شايد زني که موهايش را با تهِ جاده بسته است ميداند. زني که با انتهاي جاده، فرق سرش را گشوده است، ميداند. شايد زني که ساعت هفت را منتظر است ميداند. چيزي نمانده، ساعت شش و پنجاه و پنج دقيقه است، و تنها پنج دقيقه مانده به هفت. اهل پرواز بدانند! «صورت که چونين باشد سيرت چهها باشد».
«صورت» شکل تازهاي از «سيرت» است.
خطوط جاده امتداد عقربههاي ساعتاند، ساعتي پشت کرده به مردِ غمگينِ پشت کرده به ساعت، خبري از سبزي نيست، ماهي و لب و خون قرمزاند. سايهي توپ است بر جعبه يا تکهاي از جعبه است که جدا شده!
(اين ماجرا به نظرم شبيه ابهام رابطهي خدا و انسان آمد). کدام سايه است، کدام تکه؟! سايه باشد سياهي و تکه باشد جدايي. اما درون جعبه چيست؟ شايد زني که موهايش را با تهِ جاده بسته است ميداند. زني که با انتهاي جاده، فرق سرش را گشوده است، ميداند. شايد زني که ساعت هفت را منتظر است ميداند. چيزي نمانده، ساعت شش و پنجاه و پنج دقيقه است، و تنها پنج دقيقه مانده به هفت. اهل پرواز بدانند! «صورت که چونين باشد سيرت چهها باشد».
«صورت» شکل تازهاي از «سيرت» است.
@SevenBook
#کتاب #Book #رمان #داستان #انگليس #جنگ_جهاني #سياست #جامعه #جنگ #فمنيسم #زندگي #تاريخ #فيلم #مستند #فاجعه #انسان #بيوگرافي #يهود #فرار #WWII #زن #آمريکا #جبهه
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_کوله_پشتي #7Book
عروس هاي جنگ
نويسنده: هلن برايان
مترجم: رويا درخشان
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_کوله_پشتي #7Book
عروس هاي جنگ
نويسنده: هلن برايان
مترجم: رويا درخشان
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
#کتاب #Book #رمان #داستان #انگليس #جنگ_جهاني #سياست #جامعه #جنگ #فمنيسم #زندگي #تاريخ #فيلم #مستند #فاجعه #انسان #بيوگرافي #يهود #فرار #WWII #زن #آمريکا #جبهه
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_کوله_پشتي #7Book
عروس هاي جنگ
نويسنده: هلن برايان
مترجم: رويا درخشان
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
پنجاه سال از جنگ گذشته است. مراسم يادبود روز پيروزي در کرومارش پرايزر برگزار مي شود. دوربين هاي تلويزيوني روي چهار زن متمرکز شده اند؛ چهار عروس جنگ که حالا پا به سن گذاشته اند. آنچه دوربين ها به نمايش مي گذراند گرماي حضور آن هاست؛ دوربين ها قادر نيستند کينه ي نهفته در سينه ي اين زنان را و انگيزه ي انتقامي که باعث شده پس از سال ها به آن دهکده بازگردند، به نمايش بگذارند.
با نزديک شدن جنگ به انگلستان، زندگي در دهکده ي آرام کرومارش پرايزر شکل ديگري به خود مي گيرد؛ پناهندگاني از لندن در خانه هاي محلي اسکان داده مي شوند. حملات شبانه عادي مي شود. جيره بندي آسايش را از همه سلب مي کند. مردان عازم جبهه هاي جنگ مي شوند و ديگر زنده برنمي گردند.
در اين ميان، جنگ زندگي پنج دختر جوان را به طرز نامانوسي به هم پيوند مي زند. گرسنگي، بمباران، تهاجم نيروهاي نازي و يک جاسوس که بين مردم دهکده زندگي مي کند. از آنان زنان قدرتمندي مي سازد که هر لحظه براي کمک به ديگري آماده اند.
آليس آزبورن، دختر آرام و سر به زير يک کشيش محلي باخبر مي شود نامزدش قصد دارد با دختري آمريکايي به نام ايوانجلين فونتان ازدواج کند نه با او. اين دختر آمريکايي و علت آمدنش به دهکده و قصدش از اين ازدواج چيزي است که همه ي اهالي دهکده را کنجکاو کرده است. السي پيجن، دخترکي ژوليده و فقير که اميدوار است با ترک لندن از چنگ فقر نيز بگريزد. تاني زيمان هم دختري يهودي است که فرار را از مدت ها قبل و از اروپا آغاز کرده. او که در انتظار تولد فرزندش است، روزهاي سختي را پشت سر گذاشته است. آخرين دختر فرانسيس فالکون لي دختري جسور و بي پرواست که به امر پدر به آن دهکده پناه آورده است.
و حالا، پس از گذشت پنجاه سال، چهار تن از اين پنج دختر به دهکده بازگشته اند…
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_کوله_پشتي #7Book
عروس هاي جنگ
نويسنده: هلن برايان
مترجم: رويا درخشان
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
پنجاه سال از جنگ گذشته است. مراسم يادبود روز پيروزي در کرومارش پرايزر برگزار مي شود. دوربين هاي تلويزيوني روي چهار زن متمرکز شده اند؛ چهار عروس جنگ که حالا پا به سن گذاشته اند. آنچه دوربين ها به نمايش مي گذراند گرماي حضور آن هاست؛ دوربين ها قادر نيستند کينه ي نهفته در سينه ي اين زنان را و انگيزه ي انتقامي که باعث شده پس از سال ها به آن دهکده بازگردند، به نمايش بگذارند.
با نزديک شدن جنگ به انگلستان، زندگي در دهکده ي آرام کرومارش پرايزر شکل ديگري به خود مي گيرد؛ پناهندگاني از لندن در خانه هاي محلي اسکان داده مي شوند. حملات شبانه عادي مي شود. جيره بندي آسايش را از همه سلب مي کند. مردان عازم جبهه هاي جنگ مي شوند و ديگر زنده برنمي گردند.
در اين ميان، جنگ زندگي پنج دختر جوان را به طرز نامانوسي به هم پيوند مي زند. گرسنگي، بمباران، تهاجم نيروهاي نازي و يک جاسوس که بين مردم دهکده زندگي مي کند. از آنان زنان قدرتمندي مي سازد که هر لحظه براي کمک به ديگري آماده اند.
آليس آزبورن، دختر آرام و سر به زير يک کشيش محلي باخبر مي شود نامزدش قصد دارد با دختري آمريکايي به نام ايوانجلين فونتان ازدواج کند نه با او. اين دختر آمريکايي و علت آمدنش به دهکده و قصدش از اين ازدواج چيزي است که همه ي اهالي دهکده را کنجکاو کرده است. السي پيجن، دخترکي ژوليده و فقير که اميدوار است با ترک لندن از چنگ فقر نيز بگريزد. تاني زيمان هم دختري يهودي است که فرار را از مدت ها قبل و از اروپا آغاز کرده. او که در انتظار تولد فرزندش است، روزهاي سختي را پشت سر گذاشته است. آخرين دختر فرانسيس فالکون لي دختري جسور و بي پرواست که به امر پدر به آن دهکده پناه آورده است.
و حالا، پس از گذشت پنجاه سال، چهار تن از اين پنج دختر به دهکده بازگشته اند…
@SevenBook
#کتاب #Book #رمان #داستان #کلیسا #ایتالیا #سياست #جامعه #جنگ #اتریش #زندگي #تاريخ #فيلم #پاپ #فاجعه #ناپلئون #فرانسه #قهرمان #مبارز #آزادی #خشونت #جبهه #ادبیات #Gadfly
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_امیرکبیر #7Book
خرمگس
نويسنده: اتل لیلیان وینیچ
مترجم: خسرو همایون پور
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_امیرکبیر #7Book
خرمگس
نويسنده: اتل لیلیان وینیچ
مترجم: خسرو همایون پور
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
#کتاب #Book #رمان #داستان #کلیسا #ایتالیا #سياست #جامعه #جنگ #اتریش #زندگي #تاريخ #فيلم #پاپ #فاجعه #ناپلئون #فرانسه #قهرمان #مبارز #آزادی #خشونت #جبهه #ادبیات #Gadfly
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_امیرکبیر #7Book
خرمگس
نويسنده: اتل لیلیان وینیچ
مترجم: خسرو همایون پور
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
در رمان خرمگس، فعالیت سازمان «ایتالیای جوان» طی سالیان 30 تا 40 قرن نوزدهم ترسیم شده است. در آن عصر، پس از قلع و قمع ارتش ناپلئون، سراسر ایتالیا به هشت کشور جداگانه تقسیم شد و عملاً در اشغال ارتش اتریش بود. رئیس کلیسای کاتولیک، پاپ رم، از اشغالگران اتریشی حمایت میکرد. ملت ایتالیا نیز در زیر این یوغ دوگانه رنج میبرد و ستم میکشید.
آغاز وقایع رمان، مربوط به سال 1833 است. ظاهراً همه توجه نویسنده به تصویر کاراکتر قهرمانی یک فرد انقلابی معطوف بوده است. وینیچ، با خلق سیمای یک قهرمان مبارز در عینحال با نیرویی شگرف، نقاب تقدّس را از چهره خادمان کلیسا میدرد. «آرتور» جوان گمان میبرد که کلیسا راهنمای ملت است، اما در برخورد با واقعیات، پوچی این پندار را عمیقاً درک میکند. چهره خرمگس درخشانترین چهره یک مبارز واقعی در سراسر ادبیات جهان است. خرمگس تاکنون به اغلب زبانهای زنده دنیا از جمله هلندی، آلمانی، لهستانی، عبری، روسی، فرانسوی، چینی، مجارستانی، ژاپنی و فارسی ترجمه شده است.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_امیرکبیر #7Book
خرمگس
نويسنده: اتل لیلیان وینیچ
مترجم: خسرو همایون پور
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
در رمان خرمگس، فعالیت سازمان «ایتالیای جوان» طی سالیان 30 تا 40 قرن نوزدهم ترسیم شده است. در آن عصر، پس از قلع و قمع ارتش ناپلئون، سراسر ایتالیا به هشت کشور جداگانه تقسیم شد و عملاً در اشغال ارتش اتریش بود. رئیس کلیسای کاتولیک، پاپ رم، از اشغالگران اتریشی حمایت میکرد. ملت ایتالیا نیز در زیر این یوغ دوگانه رنج میبرد و ستم میکشید.
آغاز وقایع رمان، مربوط به سال 1833 است. ظاهراً همه توجه نویسنده به تصویر کاراکتر قهرمانی یک فرد انقلابی معطوف بوده است. وینیچ، با خلق سیمای یک قهرمان مبارز در عینحال با نیرویی شگرف، نقاب تقدّس را از چهره خادمان کلیسا میدرد. «آرتور» جوان گمان میبرد که کلیسا راهنمای ملت است، اما در برخورد با واقعیات، پوچی این پندار را عمیقاً درک میکند. چهره خرمگس درخشانترین چهره یک مبارز واقعی در سراسر ادبیات جهان است. خرمگس تاکنون به اغلب زبانهای زنده دنیا از جمله هلندی، آلمانی، لهستانی، عبری، روسی، فرانسوی، چینی، مجارستانی، ژاپنی و فارسی ترجمه شده است.
@SevenBook
#کتاب #Book #روانشناسی #روابط #جامعه #فلسفه #انسان #آزادي #روانکاوی #زندگي #اجتماع #زن #مرد #ایران #پونه_مقیمی #درمان #روشنفکر #ذهن
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_بینش_نو #7Book
تکه هایی از یک کل منسجم
نويسنده: پونه مقیمی
@SevenBook
مضمون اصلی این کتاب مسائل روانشناختی و روابط بین افراد است. اینکه چطور می توانیم معنای جدیدی را در خودمان جست و جو کنیم و اینکه گاهی اوقات نیاز داریم که با درونمان تنها شویم تا بتوانیم نگاهی بهتر به رابطه خودمان با درونمان داشته باشیم. در بخشی از این کتاب می خوانیم :
شاید زندگی پیدا کردن بخشهایی از خودمان در تکهتکههایی از یک کُلِ منسجم است.
پیدا کردنی که بهاندازهی یک عمر طول میکشد.
و تکههایی که همهجا حضور دارند و فقط کافی است ما در مسیرشان قرار بگیریم، آن وقت اگر هشیار باشیم، شاید بخشهایی از خودمان را ببینیم. بخشهایی از خودمان را در رابطهها و در آدمهایی که تجربه میکنیم، در موقعیتهایی که قرار میگیریم، در فیلمهایی که میبینیم، در تاریخی که مرور میکنیم و حتی در کوچهای که هیچ عابری ندارد و باد درختهایش را بدون حضورِ تماشاچیان نوازش میکند. شاید زندگی همین است. ما زندگی را نه بهصورت یک کل که بهصورت جزئیاتی روزمره میبینیم. درواقع ما در «لحظه»ای از یک زمانِ اکنون همیشگی هستیم و شاید آن لحظه تمام همان چیزی است که «هدف» نام دارد؛ هدفی به نام زندگی کردن. برخورد کردن با تکهای از زندگی و سپس پیدا کردن تکهای ناهشیار از درونِ خودمان. شاید زندگی تلاشی برای منسجمشدن و پیدا کردن بخشهای بیشتری از خودمان است ودر این تلاش مدام با اتفاقات زندگی مواجه میشویم. این کتاب تکههایی از یک کل منسجم است. کلی که هنوز تکمیلنشده اما در مسیر پیدا شدن و بیرون آمدن از ابهام است. شاید این کتاب بتواند بخشهایی از درونِ شما را بیدار کند و به پیدا شدن بخشهای گمشدهتان کمک کند.
همچنین در بخشی دیگر از کتاب می خوانیم:
صمیمیت یعنی درک کردن و حس کردن یک فرد با تمام وجود و بدون هیچ قضاوت و مقایسهای؛ یعنی حضور داشتن در سکوت. این یعنی رشتهای باریک و نازک از صمیمیت که در لحظهای کوتاه ایجاد میشود. آنچه رابطه را سالم نگاه میدارد، تکرار همین صمیمیتهای کوتاهِ مملو از حضور و مشاهده است. در واقع همین صمیمیتهای کوتاه و ساده، رابطه را عمیق و معنادار میکند و میتواند مرهمی بر تنهایی درونی ما باشد.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_بینش_نو #7Book
تکه هایی از یک کل منسجم
نويسنده: پونه مقیمی
@SevenBook
مضمون اصلی این کتاب مسائل روانشناختی و روابط بین افراد است. اینکه چطور می توانیم معنای جدیدی را در خودمان جست و جو کنیم و اینکه گاهی اوقات نیاز داریم که با درونمان تنها شویم تا بتوانیم نگاهی بهتر به رابطه خودمان با درونمان داشته باشیم. در بخشی از این کتاب می خوانیم :
شاید زندگی پیدا کردن بخشهایی از خودمان در تکهتکههایی از یک کُلِ منسجم است.
پیدا کردنی که بهاندازهی یک عمر طول میکشد.
و تکههایی که همهجا حضور دارند و فقط کافی است ما در مسیرشان قرار بگیریم، آن وقت اگر هشیار باشیم، شاید بخشهایی از خودمان را ببینیم. بخشهایی از خودمان را در رابطهها و در آدمهایی که تجربه میکنیم، در موقعیتهایی که قرار میگیریم، در فیلمهایی که میبینیم، در تاریخی که مرور میکنیم و حتی در کوچهای که هیچ عابری ندارد و باد درختهایش را بدون حضورِ تماشاچیان نوازش میکند. شاید زندگی همین است. ما زندگی را نه بهصورت یک کل که بهصورت جزئیاتی روزمره میبینیم. درواقع ما در «لحظه»ای از یک زمانِ اکنون همیشگی هستیم و شاید آن لحظه تمام همان چیزی است که «هدف» نام دارد؛ هدفی به نام زندگی کردن. برخورد کردن با تکهای از زندگی و سپس پیدا کردن تکهای ناهشیار از درونِ خودمان. شاید زندگی تلاشی برای منسجمشدن و پیدا کردن بخشهای بیشتری از خودمان است ودر این تلاش مدام با اتفاقات زندگی مواجه میشویم. این کتاب تکههایی از یک کل منسجم است. کلی که هنوز تکمیلنشده اما در مسیر پیدا شدن و بیرون آمدن از ابهام است. شاید این کتاب بتواند بخشهایی از درونِ شما را بیدار کند و به پیدا شدن بخشهای گمشدهتان کمک کند.
همچنین در بخشی دیگر از کتاب می خوانیم:
صمیمیت یعنی درک کردن و حس کردن یک فرد با تمام وجود و بدون هیچ قضاوت و مقایسهای؛ یعنی حضور داشتن در سکوت. این یعنی رشتهای باریک و نازک از صمیمیت که در لحظهای کوتاه ایجاد میشود. آنچه رابطه را سالم نگاه میدارد، تکرار همین صمیمیتهای کوتاهِ مملو از حضور و مشاهده است. در واقع همین صمیمیتهای کوتاه و ساده، رابطه را عمیق و معنادار میکند و میتواند مرهمی بر تنهایی درونی ما باشد.
@SevenBook
#کتاب #Book #رمان #داستان #سوییس #آلمان #سياست #جامعه #هنرمند #فرزانگی #زندگي #تاريخ #سالخوردگی #پیری #جوانی #شعر #نامه #خاطرات #ادبیات #آزادی #خشونت #مقاله #هرمان_هسه #آلبوم
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_مروارید #7Book
در ستایش سالخوردگی / هرمان هسه
نويسنده: فولکر میشلز
مترجم: پریسا رضایی
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_مروارید #7Book
در ستایش سالخوردگی / هرمان هسه
نويسنده: فولکر میشلز
مترجم: پریسا رضایی
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
#کتاب #Book #رمان #داستان #سوییس #آلمان #سياست #جامعه #هنرمند #فرزانگی #زندگي #تاريخ #سالخوردگی #پیری #جوانی #شعر #نامه #خاطرات #ادبیات #آزادی #خشونت #مقاله #هرمان_هسه #آلبوم
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_مروارید #7Book
در ستایش سالخوردگی / هرمان هسه
نويسنده: فولکر میشلز
مترجم: پریسا رضایی
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
“آدمی در پختگی خود همواره جوان تر می شود. من نیز چنین ام... چرا که شور حیات سالیان کودکی خود را همواره حفظ کرده و بزرگ شدن و پا به سن گذاشتن خویشتن را همچون گونه ای کمدی یافته ام.“ هرمان هسه در ستایش سالخوردگی، گزیده یادداشت ها، نامه ها، خاطرات و اشعار هرمان هسه است؛ که نه تنها برای سالخوردگان، که برای همه اثری ارزشمند محسوب می شود. از لا به لای این متون برگزیده که عمدتا در روزگار پختگی و فرزانگی هسه فراهم آمده است، بار دیگر نوای آرامش بخش این هنرمند عارف مسلک به گوش می رسد و ما را دمی به آسودگی فرا می خواند. این کتاب نه تنها برگزیده ای از نوشته ها و شعرهایی از هسه، بلکه آلبومی از زیباترین تصاویر او و پیرامون اوست. با این تصاویر بیش از پیش و همدلانه تر به زندگانی هرمان هسه پا می گذاریم. گردآورنده این کتاب، فولکر میشلز یکی از بزرگ ترین هسه شناسان معاصر است. او تا کنون مقالات و کتاب های فراوانی درباره هسه نوشته و چندین بار جوایزی از بنیاد هسه و دیگر بنیادهای ادبی دریافت داشته است.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_مروارید #7Book
در ستایش سالخوردگی / هرمان هسه
نويسنده: فولکر میشلز
مترجم: پریسا رضایی
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
“آدمی در پختگی خود همواره جوان تر می شود. من نیز چنین ام... چرا که شور حیات سالیان کودکی خود را همواره حفظ کرده و بزرگ شدن و پا به سن گذاشتن خویشتن را همچون گونه ای کمدی یافته ام.“ هرمان هسه در ستایش سالخوردگی، گزیده یادداشت ها، نامه ها، خاطرات و اشعار هرمان هسه است؛ که نه تنها برای سالخوردگان، که برای همه اثری ارزشمند محسوب می شود. از لا به لای این متون برگزیده که عمدتا در روزگار پختگی و فرزانگی هسه فراهم آمده است، بار دیگر نوای آرامش بخش این هنرمند عارف مسلک به گوش می رسد و ما را دمی به آسودگی فرا می خواند. این کتاب نه تنها برگزیده ای از نوشته ها و شعرهایی از هسه، بلکه آلبومی از زیباترین تصاویر او و پیرامون اوست. با این تصاویر بیش از پیش و همدلانه تر به زندگانی هرمان هسه پا می گذاریم. گردآورنده این کتاب، فولکر میشلز یکی از بزرگ ترین هسه شناسان معاصر است. او تا کنون مقالات و کتاب های فراوانی درباره هسه نوشته و چندین بار جوایزی از بنیاد هسه و دیگر بنیادهای ادبی دریافت داشته است.
@SevenBook
#کتاب #Book #رمان #داستان #کلیسا #ایتالیا #سياست #جامعه #جنگ #قابله #زندگي #شیطان #دعا #فاجعه #آزادی #خشونت #جادو #ادبیات #Accabadora
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_هرمس #7Book
آکابادورا قابلۀ مرگ
نويسنده: میکلا مورجیا
مترجم: ویدا عامری
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
آکابادورا، رمان ایتالیایی در می 2009 از طریق انتشارات اینااودی به چاپ رسید و تاکنون به چندین زبان ترجمه شده است.
داستان در نیمۀ اول قرن بیستم، و در روستایی کوچک در ساردنیا به نام سورنی اتفاق میافتد. ماریا لیستروِ کوچک، فرزند چهارم و آخر از خانوادهای در سورنی که پدرشان را از دست دادهاند، به فرزندخواندگی زنی بیوه و ثروتمند به نام بوناریا اورایی درمیآید. نکتۀ مرموزی در این پیرزن سیاهپوش دیده میشود که ماریا را میترساند و قادر به درکش نیست. در سکوتش، در نگاه ترسناکش، در دانشش از زندگی و مرگ، و همینطور خروجهای ناگهانی و شبانهاش. و اما آنچه همه به جز ماریا میدانند این است: بوناریا اورایی وارث اسرار سحر و جادوهای فرهنگی بازمانده در گذشتۀ دور است…
اتاق را از اشیاء و تابلوهای مذهبی که در زمان زایمان برای تبرّک و دعا پر شده بود، خالی کردند تا زن زائو تا اَبَد در بند این درد و رنج اسیر نماند.
@SevenBook
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_هرمس #7Book
آکابادورا قابلۀ مرگ
نويسنده: میکلا مورجیا
مترجم: ویدا عامری
اين اثر به زبان اصلي نيز موجود مي باشد.
@SevenBook
آکابادورا، رمان ایتالیایی در می 2009 از طریق انتشارات اینااودی به چاپ رسید و تاکنون به چندین زبان ترجمه شده است.
داستان در نیمۀ اول قرن بیستم، و در روستایی کوچک در ساردنیا به نام سورنی اتفاق میافتد. ماریا لیستروِ کوچک، فرزند چهارم و آخر از خانوادهای در سورنی که پدرشان را از دست دادهاند، به فرزندخواندگی زنی بیوه و ثروتمند به نام بوناریا اورایی درمیآید. نکتۀ مرموزی در این پیرزن سیاهپوش دیده میشود که ماریا را میترساند و قادر به درکش نیست. در سکوتش، در نگاه ترسناکش، در دانشش از زندگی و مرگ، و همینطور خروجهای ناگهانی و شبانهاش. و اما آنچه همه به جز ماریا میدانند این است: بوناریا اورایی وارث اسرار سحر و جادوهای فرهنگی بازمانده در گذشتۀ دور است…
اتاق را از اشیاء و تابلوهای مذهبی که در زمان زایمان برای تبرّک و دعا پر شده بود، خالی کردند تا زن زائو تا اَبَد در بند این درد و رنج اسیر نماند.
@SevenBook