sevenbook
89 subscribers
912 photos
23 videos
20 files
246 links
منصوری
Instagram: instagram.com/seven.book
️کتاب هفت▶️
💠سنندج . خ پاسداران . مجتمع تجاری صدف . طبقه زیر همکف . واحد ۲۳
ارائه کلیه کتب:
🔹هنری
🔹ادبی
🔹فلسفی
🔹رمان و داستان
🔹کودکان و نوجوانان
🔹تاریخی
🔹نجوم
🔹ریاضیات و فیزیک
🔹و سایر کتب درخواستی
087-33232803
Download Telegram
#کتاب #ادبیات #پلیسی #خارجی #انگلیسی #مسیحیت #شاه #روم #سلت #کلیسا #جنگ #خشونت
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #7Book #قطره #Sanandaj

قصاص مقدس
نویسنده: پیتر ترماین
مترجم: شاهین رحمانی

@SevenBook

عالی رتبه ترین مقامات دو کلیسای رم و سلت جهت مناظره در حضور ازوی،شاه نورث آمبریا،در ویتبیا گرد هم آمده اند تا او تصمیم بگیرد قلمرو پادشاهی اش از رسوم کدام کلیسا پیروی بکند.پشت پرده کینه هایی عمیق تر از چند اختلاف آیینی یا بقای هر یک از این دو کلیسا در پادشاهی های ساکسون جریان دارد.زمانی که سر راهبه ی آتن،سخنگوی چیره دست کلیسای سلت به قتل می رسد،همه به رم شک می برند.در راستای مهارتنش میان طرفداران دو جناح که هر لحظه امکان دارد آتش جنگ داخلی را شعله ور سازند،از روی از خواهر فیدلما از کلیسای سلت و برادر ادولف از کلیسای رم در خواست می کند تا قاتل را بیابند.اما فیدلما و ادولف خود را در کلافی سردرگم از قتل های بیش تر و توطئه ای پیچیده می یابند که علیه ازوی در جریان است.

@SevenBook
#کتاب #Book #ادبی #جهان #مدرن #فلسفی #پاپ #کتابت #مسیح #مسیحیت #شعر #کلام #کاتب #روم #صومعه #پولیتزر
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #7Book #نشر_بیدگل #Sanandaj

جهان چگونه مدرن شد؟ / داستان یک «پیچ»، یک کاتب، یک کتاب
نویسنده: استیوِن گرین‌بلَت
مترجم: مهدی نصراله‌زاده

@SevenBook
#کتاب #Book #ادبی #جهان #مدرن #فلسفی #پاپ #کتابت #مسیح #مسیحیت #شعر #کلام #کاتب #روم #صومعه #پولیتزر
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #7Book #نشر_بیدگل #Sanandaj

جهان چگونه مدرن شد؟ / داستان یک «پیچ»، یک کاتب، یک کتاب
نویسنده: استیوِن گرین‌بلَت
مترجم: مهدی نصراله‌زاده

@SevenBook

از باغ‌های مصفّای روم باستان تا دهلیزهای تنگ و تاریک صومعه‌های قرون وسطا و کتابت‌خانه‌های درون آنها، پژوهشگر برجسته و شناخته‌شده، استیوِن گرین‌بلت، با کندوکاو در یکی از اثرگذارترین آثار ادبی همه‌ی دوران‌ها تصویری زنده و روشن از گذشته به دست می‌دهد. در زمستان سال ۱۴۱۷، پوجّو براچّولینی، منشی بیکار شده‌ی پاپ مخلوع که اینک شکارچی کتاب شده بود، نسخه‌ای از کتاب در باب طبیعت چیزها، نوشته‌ي تیتوس لوکرتیوس، را در صومعه‌ای دورافتاده پیدا کرد_ و این البته تنها یکی از کشفیات او از جهان باستان بود، نسخ خطیِ پاگانی که به طرزی شگفت به دست کاتبان پارسای مسیحی، در کنج کتابخانه‌هایِ صومعه‌ای، محفوظ مانده بودند. داستان اینکه چطور این شعر خیره‌کننده توانست جهان را در مسیر تازه‌ای قرار دهد، یا به اصطلاح «بپیچاند»، همزمان یک اثر پژوهشی ممتاز، یک نوشته‌ی ادبی گیرا و شاهدی شورانگیز بر قدرت کلام مکتوب است.

استیون گرین‌بلت استاد علوم انسانی در دانشگاه هاروارد است و از جمله‌ی آثار او کتاب اراده در عالم: شکسپیر چگونه شکسپیر شد است، یکی از کتاب‌های پرفروش فهرست نیویورک تایمز و از فینالیست‌های جایزه‌ی پولیتزر و جایزه‌ی ملی کتاب برای ادبیات غیر داستانی. خود کتاب جهان چگونه مدرن شد؟ نیز البته برنده‌ی جایزه‌ی پولیتزر سال ۲۰۱۲ برای آثار عمومی غیرداستانی و نیز جایزه‌ی ملی کتاب سال ۲۰۱۱ برای ادبیات غیرداستانی بوده‌ است.

@SevenBook
#کتاب #Book #زندگی #جنگ #آزادی #انقلاب #کشیش #ایتالیا #رمان #ادبیات #عشق #مبارزه #فرار #مسیحیت #دین #سیلونه #محمد_قاضی #نان #شراب
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_امیرکبیر #7Book

نان و شراب
نویسنده: اینیاتسیو سیلونه
مترجم: محمد قاضی

@SevenBook

نان و شراب در سال 1937 میلادی انتشار یافت. این رمان در واقع حسب و حال سیلونه است. از انقلاب دلزده ای سخن میگوید که احساس میکرد در وجودش سر برمیآورد. در واقع؛ در گفتگوهای این کتاب بعضی از دلایل تصمیم نویسنده به ترک حزب کمونیست در سال 1930 دیده میشود. سیلونه بازگشت غیر قانونی پیترو سپینای مهاجر را به ایتالیا ترسیم میکند که برای مخفی کردن خود به لباس کشیشی در آمده و نام دن پائولو را برای خود برگزیده است. پیترو به علت بیماری به زودی شهر رم را ترک میگوید و در همان لباس کشیشی به روستای کوچکی میآید تا مداوا شود. در آن­جا در تماس با دختر جوانی به نام کریستینا که میخواهد راهبه شود، درمییابد که اعتقادش به انقلاب به دلیل وفاداری به جوهر اخلاقی مسیحیت است؛ مسیحیتی که او همچنان از پذیرفتن اسطوره آن امتناع میورزد. پس در عین حال که از درون متوجه بیهودگی مبارزه منحصرا واقع گرایانه میشود، به دیدن استاد قدیم خود دن بنه دتو میرود. و با دانشجویی به نام موریکا آشنا میشود. هردو آنها به قتل میرسند. او شناخته میشود وچون پلیس در پی اوست به کوهستان میگریزد. کتاب با مرگ دردناک کریستینا پایان میگیرد که برای کمک رساندن به مرد مورد علاقه خود، سپینا در کوهستان گم میشود و اما در مورد پیترو سپینا چیزی نمیگوید: سیلونه دنباله آن را در دانه زیر برف حکایت میکند.

@SevenBook
#کتاب #رمان #داستان #داستان_کوتاه #کانادا #جامعه #ادبی #عشق #فمنیست #مردم #زندگی #دیکتاتور #مذهب #آزادی #مسیحیت #دولت #قانون
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #نشر_آذرمیدخت #7Book

سرگذشت ندیمه
نویسنده: مارگارت اتوود
مترجم: منیژه ژیان

@SevenBook

داستان سرگذشت ندیمه در شهر کمبریج ایالت ماساچوست شکل می‌گیرد. به دنبال ترور رییس جمهور انقلابی شکل می‌گیرد که تغییرات عظیمی را در این ایالت ایجاد می‌کند. انقلاب‌ توسط مسیحیان انجام می‌شود و سردمداران جنبش، دولتی به نام «گیلاد» ایجاد می‌کنند. در این حکومت تازه تاسیس قانون اساسی منحل می‌شود و فردیت افراد -به‌خصوص زنان- هیچ اهمیتی ندارد. مردم در خدمت دولت مورد ظلم و ستم‌ و تبعیض‌های جنسیتی قرار می‌گیرند و دین مسیحیت به عنوان دین قانونی کشور اعلام می‌شود. ازدواج مجدد، طلاق و بسیاری از تصمیمات فردی که حقوق شهروندی افراد است نیز از سوی دولت، بی‌قانونی به‌حساب می‌آید. این دولت نمادی از حکومت تئوکراتیک جلید است. در این گروه از دولت‌ها، قوانین براساس نظر مدعیان خدا بر روی زمین نوشته می‌شود و مذهب غالب که در کتاب سرگذشت ندیمه مارگارت اتوود دین مسیحیت است، تعیین‌کننده‌ی چهارچوب‌های سازمانی و حقوق افراد است.

@SevenBook
#کتاب #رمان #داستان #داستان_کوتاه #فرانسه #جامعه #ادبی #عشق #قداست #مردم #زندگی #عشق #مذهب #آزادی #مسیحیت #مادر #کودک #قدیس #فرانچسکو #نیایش #عبادت #آیین #عرفان
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_نشرنو #7Book

رفیق اعلی / به همراه نیایش های فرانچسکوی قدیس
نویسنده: کریستیان بوبن
مترجم: پیروز سیار

@SevenBook

کریستیان بوبن که از چهره‌های سرشناس ادبیات معاصر فرانسه است، در این کتاب کوشیده است تا با دیدی عمیق و زبانی ادیبانه به تفسیر زندگی فرانچسکوی قدیس بپردازد. این قدیس مشهور ایتالیایی که یکی از بزرگترین فرقه‌های مذهب کاتولیک را پدید آورد و پایه‌گذار نوعی مشرب عرفانی در آیین مسیحیت شد، پیام‌آور عشقی الهام‌گرفته از احساس عاطفی مادر نسبت به فرزند بود. چرا که تنها صورت حقیقی عشق را نهفته در این احساس می‌دید و بر آن بود تا آدمیان و حیوانات و نباتات و جمادات را جملگی از این عشق حقیقی بهره‌مند سازد. در این باره در فصل مربوط به کودکی فرانچسکو در کتاب حاضر چنین می‌خوانیم: «فرانچسکوی کوچولو که این زمان صورتش را به شیر و اشک آلوده است، از آن روی در آینده تقدسی عظیم می‌یابد که از این گنج احساس مادرانه بهره می‌گیرد و جانوران و درختان و جملۀ جانداران را از آنچه مادران همواره برای نوزاد خویش ابداع کرده‌اند، برخوردار می‌سازد.»

@SevenBook
#کتاب #فلسفه #داستان #سیاست #اسپانیا #جامعه #ادبی #عشق #تاریخ #مردم #زندگی #عشق #مذهب #آزادی #مسیحیت #جاودانگی #عقل #خدا #عرفان
#کتاب_هفت #SevenBook #سنندج #Sanandaj #انتشارات_ناهید #7Book

درد جاودانگی
نویسنده: میگل د اونامونو
مترجم: بهاءالدین خرمشاهی

@SevenBook

این کتاب درباره میل به جاودانگی انسان گوشت و خون دار (و نه انسان انتزاعی که در مباحث فیلسوفان و متکلمان وجود دارد) است. اونامونو در این بحث مطرح می‌کند که نیازمند خدایی است که ضامن جاودانگی بشر باشد؛ خدایی که بتوان بر او امید بست. کتاب شامل دوازده فصل است که عناوین آن به ترتیب عبارتند از «انسانی که گوشت و خون دارد»، «نخستین منزل»، «عطش جاودانگی»، «ماهیت کاتولیسیسم»، «بی‌چارگی عقل»، «ژرفنای بی‌پایان»، «عشق، رنج، شفقت، تشخص یافتن»، «از خدا تا به خدا»، «ایمان، امید و خیرخواهی»، «دین، اساطیر عالم بالا و بازگشت به خدا»، «شالوده عمل»، «دن‌کیشوت در تراژدی ــ کمدی امروز اروپا». شرح زندگی و افکار اونامونو و همچنین چگونگی ترجمه این اثر، نیز محتوای پیشگفتار مترجم بر این کتاب را تشکیل می‌دهد.
ویلیام بارت درد جاودانگی را «تغزّل فلسفی شگرف» نامیده است. زبان فلسفه زبانی غامض، آکنده از اصطلاحات فنی و دیریاب. اما پای تغزل که به میان می آید، شور و سرود و سرمستی سر بر می آورد. اونامونو برای جلوه گر ساختن این تغزل شگرف از واژگانی استفاده کرده است که همچون باران و شکوفه های بهاران پر از طراوت است. درد جاودانگی در اصل مبحث غامض فلسفی است، ولی این مبحث غامض با همت طلبی از شکسپیر و دانته و میلتون و مولفان عهد جدید و در آمیختن قول و غزل آنها با درد اشتیاقی که از سینه ی شرحه شرحه از فراق بر می خیزد، به یکی از شاعرانه ترین و شکوهمندترین نوشته های زمان ما تبدیل شده است. بهاءالدین خرمشاهی هم به مدد دانش و بینش و قریحه ی سرشار و با همت طلبی از عطار و مولانا و خیام و سعدی و حافظ موفق شده است این «تغزل فلسفی شگرف» را در زبان فارسی باز آفرینی کند.

@SevenBook