САРСОЧИ
1.01K subscribers
1.82K photos
250 videos
1 file
76 links
Официальный канал "Союз армян России" г. Сочи
Download Telegram
#Известные_личности_Армении

✍🏻 Уильям Сароян – известный драматург и писатель армянского происхождения. Он родился 31 августа 1908 года в семье поэта Арменака Сарояна и его жены Такуи, эмигрантов из города Битлиса.

Детство провёл в г. Фресно (штат Калифорния). В 3-летнем возрасте, после смерти отца он оказался в приюте и всегда мечтал стать писателем.

📪 Семья была бедной, поэтому Уильям начал подрабатывать почтальоном, чтобы помогать родным в материальном плане. Ни отец, ни мать не могли предположить, что спустя пару лет их сын будет известным писателем, а его имя будет стоять в одном ряду с великими Хемингуэем, Колдуэллом и Фолкнером.

❤️ В творческих сочинениях Сарояна всегда отражались такие ценности, как доброта, милосердие, сострадание. В них сквозила вера в счастливое будущее. В центре его сюжета находились обычные люди со своим богатым внутренним миром и желаниями.

Для Сарояна, человек – центр композиции, и писатель изучает его сквозь призму собственных эмоций. Через рассуждения, свойственные его персонажам, определяется основная идея и отличительные особенности автора: стремление к гармонии в отношениях с людьми, а также осознание важных вещей: например, простого человеческого счастья.

🇦🇲 Творчество Сарояна – отражение мироощущения армянина. Вот что он писал о самом себе: «Хоть пишу я по-английски, и вопреки тому, что родом из Америки, я считаю себя армянским писателем. Слова, употребляемые мною – английские, среда, о которой я пишу – американская, однако, та душа, которая вынуждает меня писать – армянская. Значит, я армянский писатель и глубоко люблю честь принадлежать к семье армянских писателей».

📖 «Отважный молодой человек на летающей трапеции» (1934 год) — его первый сборник рассказов, который, к удивлению, сразу же был признан читателями и критиками.

Всего на счету автора около полутора тысяч рассказов, 12 пьес и 10 романов 🔝

🎞️ Творчество Уильяма стало источником вдохновения в кинематографе. Так, например, по мотивам, его пьесы «В горах мое сердце» в 1975 году на студии «Арменфильм» режиссером Левоном Григоряном была снята одноименная кинолента.

#САР_Сочи
#СоюзАрмянРоссии
#культура_Армении
#армянскаяобщина_Сочи
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

Александр Оганесович Таманян – один из величайших зодчих ХХ века, чьё творческое наследие в Армении и России продолжает вдохновлять новые поколения архитекторов 🇷🇺🇦🇲

Основу подхода Таманяна к градостроительству составляли концепции государственности и национальной идентичности. Архитектор стремился восстановить величие армянской культуры, и важным результатом его усилий стало внедрение в неоклассический стиль характерных элементов армянской архитектуры, таких как линии красного туфа и настенные гравюры.

Александр Оганесович Таманян родился в 1878 году в Екатеринодаре (современный Краснодар), в семье банковского служащего.

🏫 В Краснодаре Таманян получил начальное образование. В 1896 году Таманян окончил Кубанское Александровское реальное училище, а в 1897 году переехал в Петербург. В 1898 году он поступил на архитектурное отделение Высшего художественного училища при Петербургской Императорской Академии художеств.

⛪️ В 1904 г. Таманян был удостоен звания архитектора-художника. Первая работа Таманяна – реставрация армяно-григорианской церкви в Петербурге. В последующие годы в Петербурге, в Ярославской и Орловской губерниях, в Царском Селе он строит, реставрирует или же отделывает ряд зданий. Среди них выделяется комплекс показательной выставки в Ярославле – живописный ансамбль из дерева, выполненный по мотивам русского народного зодчества.

В 1908г. по заказу Николая Марра, руководившего раскопками в Ани, Александр Оганесович создал эскизный проект музея в столице средневековой Армении 🇦🇲

🏅 В 1914 году он был избран академиком архитектуры Петербургской Академии художеств, в том же году удостоен Золотой медали на конкурсе в Москве, а в 1917 году стал председателем совета Академии художеств на правах ее вице-президента.

🗺️ Еще живя в Петербурге, Таманян интересовался архитектурным наследием армянского народа. В мае 1918 г., когда Армения провозгласила себя независимой республикой, Александр Таманян ступил на землю Армении. Тогда по заказу правительства Первой Республики Армении и начинается его работа над генеральным планом Еревана.

🏥 Под присмотром Таманяна проводятся капитальная реконструкция первой городской лечебницы, строительство микробиологического центра, штукатурного завода и других объектов. Александр Таманян и художник Акоп Коджоян разрабатывают герб Первой Республики.

В 1923 году Таманян дорабатывает генеральный план города Еревана, назначается председателем высшего технического совета Совнаркома Армянской ССР, а также вице-председателем Государственного планового комитета республики 👏🏻

Генеральный план Еревана явился одним из первых в советском градостроительстве и значительным вкладом в теорию и практику этой области архитектуры. Он стал основой для всех последующих генеральных планов реконструкции Еревана.

🔥 За большие заслуги в развитии архитектуры республики Таманяну в 1926 г. присваивается звание народного архитектора Армении. Такого звания до этого не существовало, его учредили специально для Александра Таманяна.

Помимо генерального плана Еревана Таманян разработал генеральные планы ряда городов и поселков, в том числе Ленинакана (современный Гюмри), Эчмиадзина, Нор-Баязета (современный Гавар) и др.

🪶 Связав свою судьбу с исторической родиной, Таманян стал основоположником современной национальной архитектуры Армении и вписал новую страницу в блестящую историю армянского зодчества.

🏢 По замыслу Таманяна, большой город был разделен на зоны — «административную», «вузовскую», «культурную», «промышленную» и «музейную» — каждая имела самостоятельную планировку со своим композиционным центром, со своими скверами и бульварами. Все зоны города были связаны друг с другом и с центром кратчайшими путями.

Творчество Таманяна имело большое значение для архитектуры Советской Армении, оно явилось ключом для понимания архитектурного наследия, развития его традиций и создания на их основе нового 🏛️

🙌🏻 Стиль Таманяна способствовал преобразованию маленького провинциального города Еревана в современную столицу Армении, крупный промышленный и культурный центр.
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

Хачатур Аветикович Абовян – великий армянский писатель, просветитель-демократ, основоположник новой армянской литературы и нового литературного языка, педагог и этнограф 🪶

🏫 Писатель родился в селе Канакер в 15 октября 1809 года. Принадлежал к старинному и знатному роду Абовенц. Учился в Эчмиадзине, затем окончил армянскую школу Нерсисян в Тифлисе. Его учителями были замечательные армянские педагоги своего времени – Погос Карадагци и поэт Арутюн Аламдарян.

Сам Хачатур Абовян преподавал в Санаинском монастыре, позже работал в Эчмиадзине переводчиком и секретарём армянского католикоса. В сентябре 1829 года с экспедицией во главе с профессором Дерптского университета Георгом Фридрихом Парротом поднялся на вершину горы Арарат 🚩

🎓 С 1830 по 1836 годы проходил обучение в Дерптском университете. Вернувшись в Армению, развивал активную деятельность, направленную на открытие школ нового типа. Светский характер обучения, пропагандируемый Абовяном, предполагал создание при школах мастерских, чтобы выпускники могли сразу получать профессию.

Не найдя отклика у церковной власти, Абовян открыл частную школу для подготовки учителей народных школ, пытаясь добиться всеобщей грамотности.

✍🏻 Он полагал, что письменная речь, которая основывалась на церковно-армянском языке, устарела и сильно отличалась от языка, на котором говорили светские люди.

Абовян, владеющий 11 языками, был убеждён, что слепое следование языковым канонам традиционной армянской письменности усложняет изучение родной речи, игнорирует особенности многочисленных армянских диалектов.

📖 Хачатур Аветикович преподавал и составлял учебники на разговорном языке (ашхарабар). Поэтому он считается основоположником новой армянской литературы и нового литературного языка (на основе восточно-армянского диалекта вместо устаревшего грабара).

📜 Абовян хотел, чтобы его работы были понятны и интересны людям. В результате он писал на разговорном языке, считая, что так его работы будут больше читать и лучше восприниматься аудиторией.

Именно поэтому Абовян издал «Раны Армении» – первый в истории роман на восточно-армянском языке. Помимо лингвистического значения этого произведения, оно также представляет интерес в качестве книги, пробудившей патриотические настроения у армян, живших под властью Персии и России 🇦🇲

📚 Абовян является автором нескольких романов, пьес, повестей, рассказов, стихов, басен, педагогических сочинений, произведений для детей.

Хачатур Аветикович был первым в Армении, кто начал заниматься научной этнографией, изучал быт и обычаи крестьян родного селения Канакер, жителей Еревана, а также собирал и изучал армянский и курдский фольклор. Он также успел составить первый в Армении сборник арифметических задач, учебник по грамматике и перевести на армянский множество зарубежных книг.

🧳 В 1845 году Абовян предпринял самостоятельную поездку к поселениям курдов, итогом которой стали работы (на немецком языке) «Курды и езиды», «Очерк о происхождении, национальных особенностях, языке, быте и обычаях курдов» и др.

Основоположник нового литературного армянского языка прожил всего 38 лет, но оставил значительный след в истории армянской литературы. К сожалению, никто не знает, как писатель окончил свою жизнь. История Хачатура Абовяна окутана тайной – он пропал без вести и его исчезновение так и не было раскрыто.

📍В честь Хачатура Аветиковича назван город в Армении – Абовян. Его имя присвоено Армянскому педагогическому институту. Именем Абовяна названы улицы в Ереване, Тбилиси, Сочи и Тарту (Эстония).

#САР_Сочи
#ХачатурАбовян
#армянскиеписатели
#МолодежноеОбъединениеСАР
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

Армянская литература подарила миру множество величайших писателей и поэтов, среди которых особое место занимает ашуг XVIII века, певец красоты и любви, Саят-Нова 🎼

Музыкант и песенник создавал произведения на армянском, грузинском и азербайджанском языках, причем некоторые строки и вовсе стали крылатыми.

📜 Русский поэт и драматург – Валерий Брюсов говорил: «Такими поэтами, как Саят-Нова, может и должен гордиться весь народ; это – великие дары неба, посылаемые не всем и не часто; это – избранники провидения, кладущие благословление на свой век и на свою родину».

Настоящее имя творца – Арутюн Саядян. Отец писателя Карапет покинул родной Алеппо и перебрался в Грузию, где впоследствии и познакомился с Саррой, матерью художника.

✍️ Саядяны не были богатыми, поэтому мальчик начал работать с самого детства, он был ткачом. Тогда же Саят-Нова и начал писать.

К сожалению, литературное наследние ашуга сохранилось не полностью. Считается, что «Красавица, певца Шахатаи ты унижать не станешь…» – первое произведение поэта, написанное на родном армянском языке.

🇦🇲🇬🇪 В то время при грузинском дворе существовала традиция брать под покровительство музыкантов и людей науки, приглашались лучшие создатели и исполнители, причём различных национальностей.

Так, при царе Ираклии II ведущим придворным музыкантом стал Саят-Нова. «Мне всюду были открыты двери не только из-за песни, но и ради острословия, и во многие мирские дела я был вовлечен», — вспоминал писатель.

💔 Будучи придворным поэтом, он восхвалял царя, причем, судя по всему, искренне. Однако спустя время взаимная симпатия Ираклия II и Саят-Новы сменилась ненавистью.

Саят-Нова, поэт глубоко чувствующий, перенёс это событие тяжело, что отразилось в его лирике. Всего лишь несколько десятилетий назад, исследователи раскрыли истинную причину переживаний поэта.

Оказалось, дело было не столько в немилости царя, сколько в разбитом сердце. Саят-Нова оказался разлучён со своей возлюбленной Анной Батонишвили – сестрой Ираклия II.

⚡️Это открытие позволило иначе взглянуть на любовную лирику песенника. Так, строки «Уже два года протекли, как я тоскую о красе», написанные в 1754 году, точно указывают на время изгнания из дворца. В первый раз поэт на время покинул его в 1752-м.

Неизвестно, была ли любовь Саят-Новы взаимной, как и то, знали ли о ней во дворце. Возможно, что именно эта «преступная любовь» стала причиной окончательного изгнания. Его лишили статуса при дворе, творца силой постригли в монахи и отправили в Персию.

⛪️ Спустя время ашугу позволили вернуться в Грузию, где он служил в деревне Кахи под новым именем — Степанос. Однако монастырская жизнь не принесла Саят-Нове радости и душевного покоя.

После 1768 года его отправили служить в Ахпатский монастырь, где он продолжал писать.

💬 Несмотря на монастырские правила и запреты, Саят-Нова решительно отказывался бросать творчество: «Пока эти струны на этом чонгури держатся и не оборвутся, я не перестану играть, так как, когда меня посвящали в монахи, эти струны лежали у меня за пазухой, и они оказались освященными вместе со мной, и я издаю звуки на этих освященных струнах».

Жизнь ашуга оборвалась в 1795 году. По одной из версий, узнав о приближении войск персидского шаха Ага-Мехмеда, Саят-Нова поспешил в Тифлис, чтобы отправить своих детей на Северный Кавказ, а сам остался в городе.

⚔️ Персы застали монаха в церкви во время молитвы и заставили отречься от веры. Но творец отказался и погиб под ударами сабель. Эта легенда созвучна песне ашуга, написанной за несколько лет до этого: «Он в вере тверд, он — армянин».

#САР_Сочи
#СаятНова
#армянскиетворцы
#МолодежноеОбъединениеСАР
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

Месроп Маштоц – армянский учёный-лингвист, создатель армянского алфавита, основоположник армянской литературы и письменности, национальной школы и педагогической мысли, просветитель, миссионер, переводчик Библии, теолог, святой Армянской апостольской церкви и Армянской католической церкви.

📚 Месроп Маштоц родился в 361году в дворянской семье. Его ученик, Корюн, упоминал, что у него было хорошее образование, и он свободно говорил на греческом, персидском и грузинском языках. Он мог читать Библию и устно выражать послание на армянском.

В 387 году сложилась непростая ситуация в истории Армении. Страна была поделена между Византийской империей и Сасанидской Персией. Она утратила независимость, и разделение на две части могло вызвать ассимиляцию армянского народа 🇦🇲

Официальным языком государства в то время был греческий, и изобретение армянского алфавита могло быть решением проблемы. Таким образом, Месроп Маштоц взял на себя ответственность за создание армянской письменности на свои плечи.

☝️ У Маштоца была задача перевести все религиозные материалы на армянский язык, развивать армянскую литературу, сохранить нацию от ассимиляции и сохранить армянскую этническую принадлежность.

В 405 году Маштоц создал фонетику армянского языка. Письма были подходящими для образования, перевода и школьных систем. В армянском алфавите есть 39 букв и 36 звуков.

🗣 После изобретения алфавита Месроп Маштоц столкнулся с другой проблемой. На всей территории Армении люди разговаривали на разных армянских диалектах. Таким образом, он должен был установить фонетическое правило для армянской литературы. Однако ему удалось осуществить свою великую работу с учетом некоторых языковых факторов.

Перевод Библии

Когда у армян уже был алфавит, они стали думать о переводе Библии на армянский. Это был ожидаемый шаг Армении, как первой христианской страны. И, конечно же, Месроп Маштоц был первым, кто удостоился выполнить эту миссию. Он начал священный перевод.

💬 Первое предложение, которое было написано на армянском, было «Познать мудрость и наставление, понять изречения разума, знать слова мудрости ...».

Этот перевод не был трудным для Маштоца, потому что он знал священную книгу наизусть. Ему нужно было только проверить это еще раз и записать.

🙏 Месроп Маштоц умер в 440 году. Он был похоронен в церкви, основанной Вааном Аматуни. Эта церковь называется Святой Месроп Маштоц в честь великого армянина. Маштоц считался святым Армянской Апостольской Церкви. Ошакан стал местом паломничества.

Многие государственные и общественные организации носят имя создателя армянского алфавита не только в Армении, но и за ее пределами. В Ереване есть Университет имени Месропа Маштоца.

✍️ В Армении есть также известная достопримечательность, связанная с алфавитом. Памятник армянскому алфавиту расположен также в Арагацотнской губернии недалеко от села Арташаван. Там вы увидите 39 каменных букв армянского алфавита. Комплекс был построен в 2005 году к 1600-летию создания армянского алфавита.

На протяжении всей своей истории армяне боролись за сохранение своего языка и религии. Работа Месропа Маштоца все еще жива и будет оставаться неотъемлемой частью армянской самобытности и культуры 🙌

#САР_Сочи
#МесропМаштоц
#армянскиетворцы
#армянскийалфавит
#МолодежноеОбъединениеСАР
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

Шарль Азнавур, настоящее имя которого Шанур Варинаг Азнавурян, родился 22 мая 1924 года в Париже в армянской семье 🎙

Его родители в 1915 году переселились из Турции во Францию после событий, связанных с геноцидом армян.

🙌 С раннего детства Азнавур выступал перед публикой: он читал стихи, пел и играл на скрипке, а в девять лет он был принят в труппу одного из парижских театров. Во время Второй мировой войны принимал участие в движении Сопротивления, а в 1947 году начал карьеру певца.

Поначалу и зрители, и критики были настроены крайне недоброжелательно по отношению к молодому исполнителю. Творчество Азнавура получило признание лишь через 10 лет, во многом благодаря поддержке Эдит Пиаф, которая в то время была на вершине славы. По словам самого Азнавура, он научился у неё всему, что можно узнать об искусстве шансонье ☝️

🌍 Свои песни он исполнял не только на французском языке, но и на армянском, английском, испанском и итальянском. В 1964 году Азнавур организовал первый мировой тур, в который входили в том числе Ливан, Греция, Турция и СССР, и с тех пор постоянно гастролировал.

🎭 Певец произвёл настоящую революцию на французской музыкальной сцене. Все свои песни Азнавур превращал в мини-спектакли, при этом он мог исполнить одну и ту же песню несколько раз подряд по-разному, меняя интонации, жесты и общее настроение.

🪄 В 1965 году Азнавур поставил на парижской сцене свой первый мюзикл "Месье Карнавал", в котором прозвучала одна из самых известных его песен – "Богема". Затем последовали оперетта и мюзикл, посвященный французскому художнику Анри Тулуз-Лотреку (2000).

🎥 С 1955 года Шарль Азнавур успешно снимался в кино у таких режиссеров, как Рене Клер, Франсуа Трюффо, Клод Лелуш. В 1960 году он получил приз Каннского фестиваля за роль в фильме Андре Кайата "Завтра моя очередь".

📌 Самые известные фильмы с его участием: "Стреляйте в пианиста", "Дьявол и десять заповедей", "Жестяной барабан", "Призраки шляпника", "Эдит и Марсель". В общей сложности он сыграл более 70 ролей. В некоторых картинах Азнавур выступал в качестве сценариста.

📚 Шарль Азнавур получил признание и как писатель. Первым литературным опытом был его дневник путешествий по Испании, затем в 1991 году он опубликовал сборник песенных текстов и короткой прозы под названием "Слово для афиши".

В 2003 году вышла книга воспоминаний "Время передовых", а в октябре 2005 года был издан сборник новелл "Картины моей жизни". Впоследствии было издано еще семь книг, включая автобиографический роман.

🇦🇲 Азнавур активно участвовал в благотворительных акциях для различных регионов мира, но главным проектом считал помощь Армении. Этой работой он начал заниматься после землетрясения в Спитаке в 1988 году. Тогда он основал благотворительную ассоциацию "Азнавур для Армении".

🏅 Деятельность Азнавура отмечена множеством высоких наград. Среди них французские ордена Почетного легиона и "За заслуги", а также кинопремия "Сезар". В 2004 года Армения присвоила ему звание Национального героя.

🎶 В январе 2009 года шансонье была присуждена специальная премия Международного рынка звукозаписи и музыки за "впечатляющую профессиональную карьеру", в апреле 2012 года - премия Благотворительного фонда возрождения национального, культурного и духовного наследия "Древо жизни" (СНГ).

Шарль Азнавур ушёл из жизни 1 октября 2018 года на 95-м году жизни 🙏

#САР_Сочи
#ШарльАзнавур
#армянскиетворцы
#армянскаяобщинаСочи
#МолодежноеОбъединениеСАР
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

В преддверии Дня Победы расскажем Вам о Великом маршале Иване Христофоровиче Баграмяне и о его жизненном пути 🏅

На свет будущий герой появился в 1897 году в небольшом армянском селе Чардахлы Елизаветпольской губернии Российской империи, знаменитой родине героев, давшей миру ещё немало великих воинов. При рождении звался древним армянским именем Ованес.

⚔️ Боевой путь будущий маршал начал ещё в 1915 году, уйдя добровольцем в царскую армию. Оказался на Кавказском фронте. После обретения Арменией независимости Иван Христофорович сражался против турок, командовал сабельным эскадроном. В декабре 1920 года присоединился к Красной армии.

В 1923 году стал командиром Ленинаканского (ныне Гюмри) кавалерийского полка. В начале 1930-х годов способного конника отправили учиться в Высшую кавшколу и военную академию имени Фрунзе. После выпуска из академии в июне 1934 года Иван Баграмян стал начальником штаба 5-й кавалерийской дивизии в Киевском военном округе, получил звание полковника.

Осенью 1936 года Иван Баграмян окончил академию Генерального штаба. В ноябре 1940 года получил пост замначальника штаба Киевского Военного Округа.

👮🏻‍♂️В 1941 году началась Великая Отечественная война. Баграмян воевал с первых дней, участвовал в организации крупных контрударов советских танков по немцам в районе западноукраинских городов Дубно, Ровно и Луцка. В августе 1941 года Баграмян принял участие в Киевской стратегической оборонительной операции, стал одним из немногих советских офицеров, кто смог прорваться к своим из котла под Киевом. Тогда же Ивану Христофоровичу было присвоено звание генерал-майора.

6 ноября 1941 года Баграмян был награждён первым орденом Красного Знамени за отличие в боях под Ростовом-на-Дону. Армянский советский генерал разработал и удар по немцам в районе Ельца, отбросивший гитлеровцев на сто километров.

За удачную операцию последовали звание генерал-лейтенанта и пост начальника штаба Юго-Западного направления. В новой должности Баграмян участвовал в планировании Барвенково-Лозовской операции, во время которой советские войска прорвали оборону противника, поставив под угрозу фланги и коммуникации всей южной группировки немцев.

⚡️ Но далее последовала в жизни Ивана Христофоровича крупная неудача... Весной 1942 года Сталин назвал Баграмяна главным виновником крупного поражения Красной армии под Харьковом. Хотя все решения тогда принимали Тимошенко и Хрущев. От трибунала Баграмяна спас тогда только лишь великий Жуков, лично поручившийся за Ивана Христофоровича.

Отличился Иван Баграмян во время Орловской операции на Курской дуге лета 1943 года. Командовал тут 11-й гвардейской армией, освободившей Болхов и Орел. За этот успех Баграмян был награждён орденом Суворова I степени, и получил звание генерал-полковник. 17 ноября наш герой стал генералом армии.

С ноября 1943-го Иван Баграмян стал командовать 1-м Прибалтийским фронтом. Летом 1944 года войска 1-го Прибалтийского фронта во главе с Баграмяном провели (вместе с 3-м Белорусским фронтом) Витебско-Оршанскую наступательную операцию. Освободии Витебск, Оршу и другие соседние города. За эту успешную победу Баграмяну было присвоено звание Героя Советского Союза.

Войска Ивана Баграмяна отличились, отрезав немецкую группу армий «Север» от основных сил, так появился знаменитый Курляндский котёл.

📌 19 апреля 1945 года за взятие за три дня укреплённого Кёнигсберга Баграмян был награждён вторым орденом Суворова I степени. А 24 июня 1945 года Иван Баграмян провёл на Параде Победы по Красной площади сводный полк 1-го Прибалтийского фронта.

11 марта 1955 года Иван Баграмян стал Маршалом Советского Союза.

🔒 После войны Иван Баграмян стал заместителем министра обороны СССР. Добился централизации всех тыловых систем советской армии. А также придумал уникальный план секретной операции «Анадырь» по переброске советских войск на Кубу.

После выхода на пенсию Иван Баграмян возглавил штаб всесоюзной детской организации, занимавшейся проведением игры "Зарница". За что его в шутку прозвали друзья "пионерским маршалом".
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

Каро Семёнович Алабян – выдающийся советский мастер архитектуры, соединивший в своём творчестве поиски, открытия и заблуждения этого драматического периода 🏛

Каро Семёнович родился в Елизаветпольской губернии Российской империи 14 июля 1897 года.

🏬 В 1923 году Алабян поступил в Москве на архитектурное отделение ВХУТЕМАСа. Именно там, в годы учёбы, зародилась его дружба с архитекторами М. Д. Мазманяном, Г. Б. Кочаром, В. Н. Симбирцевым, вместе с которыми впоследствии он построил многие здания в Москве и Ереване.

Окончив институт, Алабян вернулся в Ереван, где как раз начиналось бурное строительство. Всего два года пробыл Алабян в Армении, но за это короткое время успел сделать многое. По его проектам (а он возглавлял Госпроект) в Ереване были сооружены клуб строителей, жилой дом электрохимического треста, дом главного геолого-разведочного управления, многие другие объекты.

👨‍🏫 Причём эту практическую работу Алабян совмещал с преподаванием на архитектурном факультете Ереванского политехнического института.

В 1929 окончил Московский высший художественно-технический институт, в том же году был в числе основателей Всероссийского общества пролетарских архитекторов (ВОПРА).

🇦🇲 С 1929 по 1931 гг. руководил Первым государственным проектным институтом в Советской Армении.

В 1932 году, после создания Союза советских архитекторов (ССА), стал его ответственным секретарём (до 1950 года).

С 1937 по 1950 гг. стал депутатом Верховного Совета СССР.

🧱 В годы Великой Отечественной войны руководил работой Союза архитекторов и Академией архитектуры, возглавлял специальную мастерскую академии, где разрабатывались планы маскировки важнейших промышленных и оборонительных сооружений.

С 1942 года — член Комиссии по учёту и охране памятников искусства, председатель Комиссии по восстановительному строительству ССА.

🏗 В 1943—1945 гг. — руководил разработкой Генерального плана восстановления Сталинграда.

В 1949—1953 гг. стал вице-президентом Академии архитектуры СССР.

🔥 Каро Семёнович внёс вклад и в архитектурное богатство нашего города-курорта Сочи.

Совершая путешествие по Черному морю, можно, выйдя на берег, осмотреть здание Морского вокзала Сочи, вокзальный комплекс Морского порта города 🌊

Морской вокзал был построен в 1955 году. Авторами проекта стали Каро Алабян и Леонид Карлик. Двухэтажное здание вокзала в центре увенчано 71-метровой башней со шпилем. Над тремя ярусами башни установлены скульптурные фигуры, олицетворяющие времена года и стороны света.

👏 Каро Семёнович совместно с Леонидом Борисовичем в 1950–1951 годах составили план построения Сочинского порта. Затем они вместе принимали участие в работах над Сочинским морским вокзалом.

#САР_Сочи
#КароАлабян
#МорПортСочи
#МолодёжноеОбъединениеСАР
#ИЗВЕСТНЫЕ_ЛИЧНОСТИ_АРМЕНИИ

Анна Абамелек – армянская красавица 19 века, фрейлина, поэтесса и переводчица 😍

💬 "Армянка по рождению, принцесса чисто-восточной красоты, черные глаза и шелковистые ресницы которой напоминают нам байроновские идеалы", – так отозвался об Анне немецкий путешественник Фридрих Гагерн, побывавший при русском царском дворе.

Анна родилась в 1814 году в семье генерал-майора императорской армии князя Давида Семёновича Абамелика. Глава семейства был армянин по происхождению. Мать тоже происходила из армянского рода. Всего в семье было семеро детей, Анна была самой старшей.

🌍 Семейство Абамелик было богатым. Родители позаботились о том, чтобы своим детям дать самое лучшее образование. Анна безукоризненно знала английский, французский, армянский, грузинский, немецкий языки. Чуть позже она пополнила свои знания изучением греческого языка.

Князь Давид Семёнович познакомился с Пушкиным в Царскосельском лицее. У генерал-майора в Царском селе был расквартирован лейб-гвардии Гусарский полк. Александр Сергеевич подружился со многими офицерами полка, среди них был и армянский князь.

✒️ В 1815 году семья Давида Семеновича посетила лицей и тогда Александр Сергеевич впервые увидел малышку Анну. Спустя годы великий поэт посвятит княжне строки:

Когда-то (помню с умиленьем)
Я смел вас нянчить с восхищеньем,
Вы были дивное дитя,
Вы расцвели – с благоговеньем
Вам ныне поклоняюсь я.
За вами сердцем и глазами
С невольным трепетом ношусь
И вашей славою и вами
Как нянька старая горжусь.

✨️ Повзрослев Анна превратилась в изумительную красавицу. Её внешность вызывала восхищение многих людей. Разные творческие личности посвящали ей прекрасные строки.

Приятель Пушкина Иван Козлов написал о ней:

Восток горит в твоих очах,
Во взорах нега упоенья,
Напевы сердца на устах,
А в сердце пламень вдохновенья.

📚 Зная в совершенстве иностранные языки, Анна занималась переводами. Она переводила на русский язык труды Мура, Шиллера, Гейне. Благодаря Анне на французский язык были переведены разные стихотворения Пушкина. Она боготворила поэта и многие его произведения знала наизусть.

В апреле 1832 года царским указом Анну Абамелек пожаловали во фрейлины к великой княгине Елене Павловне. Армянская красавица стала украшением двора.

❤️ В 1835 году вышла замуж за Ираклия Абрамовича Баратынского. Первые годы после свадьбы супружеская чета жила в Петербурге, потом переехала в Ярославль, а после 1846 года стали жить в Казани. Анна любила мужа и была счастлива.

Детей в браке не родилось, но Анне нравилось заботиться о других людях. В Казани на её попечении были учебные, воспитательные и музыкальные учреждения города.

💔 Анна Давыдовна рано овдовела. Её муж умер в 1859 году. Свою скорбь она заглушала работой, переводя известные литературные произведения на другие языки.

Она умерла в 1889 году, в возрасте 75 лет. Анну Давыдовну похоронили рядом с любимым мужем на кладбище Воскресенского Новодевичьего монастыря 🙏

#САР_Сочи
#АннаАбамелек
#известныеармянки
#МолодежноеОбъединениеСАР