RightWords Legal | Право | Англ | Испанский
1.86K subscribers
131 photos
3 videos
11 files
168 links
Экзамены | Повышение квалификации | Олимпиады

Сайт: https://taplink.cc/rwlacademy

Запись на консультацию и по всем вопросам @consultrwl
Download Telegram
#LegalEnglish
#contractlaw
#минимарафон


Встречное удовлетворение (consideration)

Встречное удовлетворение (consideration) — это нечто ценное, что является выгодой для одной стороны (должника) и убытком для другой (кредитора).

Требования к встречному удовлетворению:
• Соразмерность
• Ценность
• Не должно быть предшествующим

PAST CONSIDERATION IS NO CONSIDERATION

Встречное удовлетворение должно быть дано или одновременно с акцептом, т.е. при заключении договора, либо после, но не до заключения договора.


Судебная практика

Estwood v. Kenyon 1840. Опекун взял сумму в кредит, чтобы обеспечить достойное образование для подопечной, воспитать ее, выдать замуж. После того, как она вышла замуж, ее муж пообещал выплатить кредит опекуна жены. Суд решил, что опекун не может принудительно требовать исполнения обещания, т.к. это – past consideration.


Types of consideration.


• Nominal consideration - символическое встречное удовлетворение
• Valuable consideration - надлежащее встречное удовлетворение
• Adequate consideration - соразмерное, достаточное встречное удовлетворение
• Fair consideration - честное, добросовестное встречное удовлетворение
• Sufficient consideration - достаточное встречное удовлетворение
• Past consideration - предшествующее встречное удовлетворение
• Mutual (quid pro quo) consideration - взаимное встречное удовлетворение
#LegalEnglish

Inversion in contracts

What is inversion?
Inversion happens when we reverse (invert) the normal word order of a structure, most commonly the subject-verb word order.

Why do we need inversion?
We use inversion to add emphasis to statements and variety to our writing. Inversion can make our sentence sound striking.

How to use inversion in contracts?

Should
Example: Should the defendant fail to appear in court, he will be fined.
Translation: В случае неявки ответчика в суд, на него будет наложен штраф.

Had
Example: Had this bill succeeded in the form in which it was drafted, it would have had the following effects.
Translation: Если бы этот законопроект был принят в той форме, в которой он был первоначально составлен, это имело бы следующие последствия.

• Were
Example: Were the matter litigated in the UK, English law would apply.
Translation: Если бы дело было принято к судебному производству в Великобритании, оно бы рассматривалось на основе английского права.


Интересная тема? Продолжаем про инверсии?
#LegalEnglish

Inversion in Legal English

• No longer
Example: No longer can the defendant delay the proceeding.
Translation: Ответчик не может больше затягивать процесс.

• Under no circumstances
Example: Under no circumstances should the parties obstruct the course of justice.
Translation: Стороны ни при каких условиях не должны препятствовать осуществлению правосудия.

• Only when
Example: Only when the Buyer has infringed the contract, can the Seller go to court.
Translation: Продавец может обратиться в суд только после нарушения договора Покупателем.
#LegalEnglish

Contract drafting

Характерной чертой любого договора является использование языковых средств, выражающих долженствование.

🔴Модальный глагол to be to - долженствование, обусловленное договоренностью

Example: The Buyer is to provide …
Translation: Покупатель обеспечивает …

🔴Модальный глагол shall - долженствование в текстах официальных документов

Example: The Seller shall guarantee…
Translation: Продавец гарантирует…

🔴Модальный глагол should - чаще применяется к неодушевленным предметам

Example: The packing should contain…
Translation: Упаковка должна содержать…

🔴Глагол to undertake - брать на себя обязательства

Example: The Seller undertakes to …
Translation: Продавец обязуется…

Nota bene:
• MUST - не используется в международных контрактах
• TO BE OBLIGED - используется крайне редко
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#LegalEnglish #TOLES (foundation)

Вставьте пропущенные слова:

Ryanair is a low-cost Irish Airlines. Threee Irish businessmen (1) set up the company in 1955. Its (2) head office is at Dublin airport.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#LegalEnglish #онас #преподаватели

Вопрос: Добрый вечер, расскажите, пожалуйста, как проходят занятия по юридическому английскому?

Ответ: Занятие по Legal English состоит из следующих этапов:

💞 Перед началом занятий составляется подробный план с учетом основных целей ученика и выбором наиболее интересующих отраслей права.

💞 В начале изучения каждой отрасли права, я даю информацию из теории английского договорного права для того, чтобы Вы могли лучше ориентироваться в теме.

💞 Также я предоставляю вокабуляр по каждой теме для последующего перевода юридических текстов.

💞 На каждом занятии осуществляется перевод аутентичных юридических текстов (законов, судебных прецедентов, а также типовых форм договоров) с последующим разбором ошибок.

💞 Перед каждым занятием высылается статья из the Guardian/ the Economist и иных источников для последующего разбора и обсуждения.

💞 Также осуществляется двусторонний перевод различных юридических текстов для еще большего расширения кругозора и оттачивания навыков.

💞 Помимо перевода юридических текстов и разбора статей, существует возможность получения навыков составления и перевода международных контрактов, что оказывается особенно полезным для практикующих юристов.

Я всегда учитываю цели и потребности каждого ученика, поэтому методика выбирается индивидуально под конкретный запрос ❤️

Прежде чем начать работу я всегда даю возможность задать вопросы, попробовать формат работы и убедиться, что вы готовы начать на бесплатном пробном занятии, которое длится 20 минут. По записи можно обращаться к нашему консультанту @consultrwl
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
#LegalEnglish #internationalprivatelaw
#incoterms

Основы внешнеэкономической деятельности

Внешнеэкономическая деятельность (ВЭД) — это отрасль хозяйственной деятельности, связанная с экспортными и импортными операциями.

Incoterms (International commercial terms) — международные правила в формате словаря, обеспечивающие однозначные толкования наиболее широко используемых торговых терминов в области
внешней торговли частного характера.

Все базисы поставки Incoterms подразделяются на 4 группы
#LegalEnglish
#contractlaw
#incoterms
 
Базисы поставки группы Е

Группа Е включает единственный базис поставки - EXW. Базис поставки EXW Incoterms 2020 расшифровывается как «Ex Works», а переводится как «Франко завод».
 
Данный термин означает, что продавец исполняет свои обязательства по внешнеторговому контракту, когда передаёт продукцию в распоряжение покупателю непосредственно на своём предприятии, складе или торговой площадке. Фактически такие условия поставки представляют собой самовывоз. При этом продавец не обязан загружать товарную партию на транспортное средство, предоставленное получателем, а также производить действия, связанные с таможенным оформлением (но содействовать в его осуществлении) и страхованием.


Интересная тема?
Рассказываем подробнее?