~ Русский язык ~ 📚
12.9K subscribers
606 photos
84 videos
754 links
🔷То, как мы говорим, показывает нашу культуру.

🔷Культура речи всегда была в моде.

🔷Научись говорить красиво, культурно и правильно.

🔷Научись писать грамотно.

Админ: @Mesedu1
Download Telegram
Глаголы звонить и включить.

Я звонЮ, включУ, Мы звонИм, включИм,
Ты звонИшь, включИшь, Вы звонИте, включИте,
Он звонИт, включИт и Они звонЯт, включАт и
подключИтся. включАтся.

Ошибок не прощаем,
Себя во всем виним.
Звонить не обещаем.
И все ж таки звоним!

(Р.Рождественский)


#ударение
Ве́тры или ветра́, кре́мы или крема́

Одинаково правильны ве́тры и ветра́. В «Русском орфографическом словаре» РАН (то есть самом авторитетном источнике подобного рода) они идут рядом без каких-либо помет.

Естественно, ве́тры — первоначальная норма. Ещё в словаре Ушакова 30-х годов ветра́ отмечалось как просторечие. Но времена идут, язык постепенно меняется, и литературная норма вынуждена была сдаться на милость новым ветра́м.

Теперь о слове «крем»
Литературная норма — кре́мы. Кое-какие словари уже начали признавать крема́ как профессионализм, но это пока только маленькие поползновения, не более.
#ударение
Где я: в аэропОрте или в аэропортУ?

Чтобы понять, по какому принципу склоняется «аэропорт», нужно вспомнить, что у некоторых существительных могут быть две формы предложного падежа.

Одна из них — местное значение предложного падежа с ударным окончанием «-у/-ю». К этой словоформе можно задать вопрос «где?».
Сравните: говорить о лЕсе, находиться (где?) в лесУ; говорить о мОсте, стоять (где?) на мостУ; говорить о рАе, жить (где?) в раЮ.

Поначалу было правильным в «в аэропОрте», но ещё в книге «Трудности словоупотребления…» К. С. Горбачевича (1973 г.) эта форма признавалась устаревающей.

Впоследствии словари зафиксировали «в аэропортУ» и «об аэропОрте». Сработал принцип формальной аналогии (форма «в портУ»).

В итоге правильно так: рассказывать (о чём?) об аэропОрте, но находиться (где?) в аэропортУ.

Аэропо‌рт — нет аэропОрта (из аэропОрта), дать аэропОрту, увидеть аэропо‌рт, гордиться аэропОртом, говорить об аэропОрте, находиться в аэропортУ.

Аэропо‌рты — нет аэропОртов (из аэропОртов), дать аэропОртам, увидеть аэропОрты, гордиться аэропОртами, говорить об аэропОртах, находиться в аэропОртах.
Ударение во множественном числе везде остаётся на корне.
#ударение #лексика
Как ударение меняет смысл

замОк — устройство для запирания. Прошедшее время от «замОкнуть».
зАмок — здание, дворец, крепость

зАпах — свойство веществ, воспринимаемое обонянием

запАх
— от глагола «запахнУть». Заход одной полы одежды на другую.
— прошедшее время от глагола «запАхнуть».

Отзыв — отклик
отзЫв — от глагола «отзывать». Срочный отзЫв посла.

прИвод двигателя.
привОд куда-либо. ПривОд подсудимых.

созЫв съезда (сОзыв считается ошибкой).

Здесь почти везде разделение такое: #ударение на второй слог — значение действия. Ударение на первый — предметное значение.

Историческая справка
Во многочисленных словах вроде довод, признак, призрак, прикуп, прикус, приступ, возглас, отсвет, заговор ударение в XVIII — XIX вв. ставилось на второй слог (в заговор — на последнем). В существительных мужского рода из двух — трёх слогов на согласный ударение давно перемещается на историческую приставку (по материалам книги Н. А. Еськовой «Нормы русского литературного языка XVIII — XIX вв»).

Как думаете, в чём причина подобного перемещения? Есть существительные, которых это не коснулось: примЕр, возврАт, призЫв и др.
#история
#грамматика #ударение

Множественное число существительных

Приветствую всех! Казалось бы, о каких сложностях в образовании множественного числа существительных может идти речь? Однако есть несколько десятков слов, которые вызывают у нас путаницу, например, «директор» или «прожектор». Обсудим некоторые из них.

Ве‌ер — веера‌, вееро‌в.

Директор — директора‌, директоро‌в.

Доктор — доктора‌, докторо‌в.

Инженер — инжене‌ры, инжене‌ров.

Инструктор — инстру‌кторы, инстру‌кторов. Допустимо инструктора‌, инструкторо‌в. В Словаре РАН вариант с ударением на «а» и вовсе отмечен первым.

Катер — катера‌, катеро‌в.

Прожектор — проже‌кторы/прожектора‌, проже‌кторов/прожекторо‌в. Тот случай, когда договориться не получается. Хотя варианты «прожектора‌», «инструктора‌» очень режут слух.

Профессор — профессора‌, профессоро‌в.

Шофёр — шофёры, шофёров.

Якорь — якоря‌, якоре‌й.
#ударение

Об ударении в слове «творог»

Сейчас слово «творог» можно произносить с ударением и на первом, и на втором слоге, это фиксируется и в Русском орфографическом словаре РАН, и в Большом толковом словаре русского языка под редакцией С. А. Кузнецова, и в Орфоэпическом словаре И. Л. Резниченко.

Предпочтительным вариантом часто идёт творóг, но без пометки, указывающей на разговорный или просторечный вариант. Только в словаре Д.Н. Ушакова вариант твóрог отмечен как областной, то есть диалектный.

Изначально вариант с ударением на втором слоге был единственно верным.

А как произносите это слово вы?

1️⃣ ТвОрог.
2️⃣ ТворОг.
#ударение

Ставим правильно ударение в слове «лифты»

Маленькая заметка об ударении. В слове «ли́фт» ударение сохраняется на «и» во всех формах единственного и множественного числа: ли́фта; ездить на ли́фте/застрять в ли́фте; ли́фтами и т.д.

Прилагательные: ли́фтовый и лифтово́й.
#ударение

Эти тёпленькие шарфы…

Помните, что ударение в слове «торт» является фиксированным, то есть падает всегда на первый слог (букву «о») во всех формах?

Такое же самое правило действует и для слова «шарф». Ударение всегда падает на «а». Во всех формах.

шарф, ша‌рфа, ша‌рфу, ша‌рфом, (о) ша‌рфе, ша‌рфы, ша‌рфов, ша‌рфам, ша‌рфами, (о) ша‌рфах.
#лексика #ударение

Слова, которые мы часто произносим неправильно

Вы когда-нибудь задумывались, как звучат в единственном числе слова «кроссовки» и «тапки»?

Кроссовка и тапка. И только так. Никаких «кроссовок» и «тапок» в единственном числе. Это слова женского рода.

Слово «туфли» в единственном числе будет ту́фля, в родительном падеже мн. числа — ту́фель. Во всех формах ударение сохраняется на «у».

Ходить в ту́флях.
И ещё два слова об ударениях

В интернете часто можно встретить утверждение, что в слове «подрОстковый» #ударение падает на вторую «о». Беглый поиск по орфоэпическим словарям показывает, что это не так.

1. Словарь трудностей Н. А. Еськовой 2014 г. — подрОстковый и допустимо подросткОвый.

2. Словарь трудностей русского языка для работников СМИ М. А. Штудинера (2017 г.) — только подросткОвый.

3. «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы для работников СМИ (2001 год) — подросткОвый.

4. «Русский орфографический словарь» РАН — подрОсткОвый.

Таким образом, словари последних лет склоняются к варианту подросткОвый. На «Грамоте.ру» тоже пишут, что «большинство словарей отдают предпочтение варианту „подросткОвый“, хотя в некоторых очень строгих и консервативных словарях еще можно встретить рекомендацию произносить „подрОстковый“».
Ударение в слове «воспринять»

Ставится на букву «Я».

ВоспринЯть.

А также:

воспримУ, воспрИмет; воспрИнял, воспринялА, воспрИняло, воспринялОсь, воспрИняли.

Причастия: воспрИнятый, воспрИнятА (то есть #ударение может падать на одну из этих гласных), воспрИнято.

Обратите внимание, что в формах прошедшего времени ударение падает на корень, и только в женском роде – на последний слог.

Она не воспринялА всерьёз его слова о том, что он будет любить её всегда.
Ударение в слове «обеспечение»

В этом случае орфоэпические словари почти едины в своём мнении: обеспЕчение. От слова «обеспЕчить». И ещё есть книжное слово «пЕчься», которое означает «заботиться». Поэтому #ударение сохраняется на том же корне, как видим.

Хотя в устной речи мы повсеместно слышим «обеспечЕние». И в качестве допустимого он указан только в двух словарях, не являющихся орфоэпическими. Это «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина и толковый словарь Е. Ю. Ваулиной «Мой компьютер». В этих изданиях приведены оба варианта, причём среди примеров употребления в словаре «Мой компьютер» приведено и сочетание «программное обеспечЕние».

Также «обеспечЕние» можно найти в некоторых толковых словарях как разговорный вариант. Но, как мы знаем, орфоэпические нормы в них не фиксируются, и ссылаться на такие словари при проверке ударения не стоит.

А как привыкли говорить вы?

1️⃣ обеспЕчение
2️⃣ обеспечЕние
ОдноврЕменно или одновремЕнно?

В большинстве современных словарей оба варианта считаются равноправными.
Это яркий пример вариативности наряду с твОрог и творОг.

#Ударение на первую «Е» было изначально правильным, на вторую «Е» — это современный вариант.

А как привыкли говорить вы?

1️⃣ одноврЕменно
2️⃣ одновремЕнно
Какого рода слово «колибри»?

Если кто не понял, так называется очень маленькая птичка с красивым ярким оперением (водится в Центральной и Южной Америке).

#Ударение падает на второй слог — колИбри. Происхождение слова точно неясно, во многих словарях указывается испанское слово colibri как первоисточник.

По поводу рода нет единого мнения. В одних словарях указано, что «колибри» только женского рода, другие издания (их большинство) разрешают использовать это слово и как существительное мужского рода, и как существительное женского рода.

В Большом толковом словаре С. А. Кузнецова, в словарях Ожегова и Ефремовой указаны оба рода.
#лексика
ТортЫ или тОрты?

Всем привет! Ещё раз повторим правильные ударения. Только литературные варианты. Пусть это будет для вас пост-шпаргалка. :)

апострОф — на последнюю «О», представьте себе.
баловАть, избаловАть, разбаловАть — на последнюю «А».
включИть, отключИть, заключИть — во всех формах на «И». Как всегда, в 7 утра он включИт свой перфоратор.
газирОванный — на «О».
грЕнкИ — сейчас можно и так, и так. Раньше говорили только гренкИ, теперь можно грЕнки.
деньгАми — на букву «А».
договОр, договОры — на третье «О».
закУпорить, откУпорить — на «У»
звонИт — только на «И»!
исчЕрпать — на «Е».
каталОг — только на «О».
квартАл — во всех значениях на последний слог.
крапИва — на букву «И».
красИвее — на букву «И».
кремЕнь — на вторую «Е». нет кремнЯ, во множественном — кремнИ.
кУхонный — только на «У».
мастерскИ — на «И».
начАтьнАчал, началА, нАчало, нАчали; начАвший, нАчатый, нАчат, начатА, нАчато, нАчаты; начАв. Это единственные варианты.
обеспЕчение — на вторую «Е», то есть на корень.
одноврЕмЕнно — сейчас можно и так, и так, хотя традиционная норма — одноврЕменно.
плЕсневеть, заплЕсневеть — на первую «Е».
пломбировАть, запломбировАть, опломбировАть — на последнюю «А».
понялА — только на «А!
свЁкла — только на «Ё».
твОрОг — можно и так, и так. творОг — традиционная норма, твОрог — более новая.
тОрты — только на «О» во всех падежах. Хватит уже объедаться тОртами в час ночи!
хлЕбцы — на «Е». В единственном — хлЕбец.
шарф, шАрфыударение во всех падежах на первую «А».

Пока достаточно. Другие слова вы можете найти по хештегу #ударение.
Ударение в слове «квартал»

Ставится на последний слог во всех значениях.

квартАл.

Абсолютно во всех. Приведу значения из Большого толкового словаря.

1. Четвёртая часть года (три месяца). Первый квартАл. По итогам первого квартАла у нас всё замечательно. Когда ты мне уже сдашь отчёт за квартАл. Мы ещё во втором квартАле планировали это завершить.

2. Часть города, ограниченная (обычно) четырьмя пересекающимися улицами и площадями. Строятся новые городские квартАлы.
Разг. Часть улицы между двумя перекрёстками. Ближайший ларёк с шаурмой находится в двух квартАлах отсюда.

3. Устар. В России до 1862 г. отделение городской полиции.
4. Спец. Участок засаженной земли (леса, поля, виноградника и т.п.), обычно прямоугольный.

Прилагательное — квартАльный.

Годовые кварталы обозначаются римскими цифрами:

В III квартАле все сотрудники были счастливы, потому что ушли в отпуск.

Слово к нам пришло из немецкого Quartal, а в европейских языках восходит к латинскому quartus — четвёртый.
#ударение #лексика
До часа дня или до часу дня

Считается, что оба варианта корректны. Но к литературной норме ближе вариант «до часа», именно его справочная служба чаще рекомендует употреблять.

К тому же при подстановке прилагательного используется только окончание -а: ждать до последнего часа.

Трудности возникают, потому что ударение в формах существительного «час» подвижное и зависит от падежа и смысла:

Учитель собрал учеников на классном чАсе.

На втором часУ доклада студенты стали засыпать. Прийти домой в пятом часУ дня.

Пришлось ждать больше чАса. Посёлок расположен в чАсе езды отсюда.


И вот так во фразеологизмах:

час От часу не легче#ударение ставится на предлог «от»;
с чАсу на чАс (ударение на слове «час»).

А какой вариант вам привычнее?

1️⃣ До часа дня
2️⃣ До часу дня
ЗвонИт или звОнит?

Мы вам обязательно перезвонИм.

Мне часто звонЯт с какого-то неизвестного номера в 2 часа ночи.

Давайте созвонИмся в пять.

Он ей ночью позвонИт
И словами подбодрИт.

У того, кто знаменИт,
Телефон весь день звонИт.


Да, здесь всё понятно без слов. Литературная норма такова: #ударение в слове «звонить» во всех формах падает на букву «и». Естественно, где эта буква есть. А в 3 лице множественного — на букву «я».

Исключений нет. Отсутствуют какие-либо фразы, крылатые выражения, где можно было бы в формах глаголов «звонить», «позвонить» и др. ставить ударение на букву «о».

ты звонИшь, он/она/оно звонИт, мы звонИм, вы звонИте, они звонЯт.

Та же ситуация с ударением в приставочных глаголах «позвонить», «перезвонить», «зазвонить» и словах с постфиксом «ся»: «дозвониться», «созвониться» и др.

ты позвонИшь, он/она/оно позвонИт, мы позвонИм, вы позвонИте, они позвонЯт.

Пока литературная норма не признаёт ударения на «о».
Ударение в слове «договор»

Раз в год считаю нужным напомнить об ударении в этом слове. Не помешает. ))

Падает на последний слог.

договОр.

Во множественном — договОры.

Во всех падежах остаётся неподвижным.

Согласно договОрам, обсуждение договОров, рассуждать о договОрах.

Естественно, «дОговор» и «договорА» фиксируются в орфоэпических словарях как «возможные в разговорной речи», но это отнюдь не значит, что они общеупотребительные.

Давайте заключИм новый договОр аренды сроком на 49 лет.
На работе она только и делает, что печатает договОры для новых клиентов.
А вы подписали трудовой договОр?
Образцы типовых договОров…
ДоговОр купли-продажи квартиры.


От смысла #ударение не зависит, всегда одинаковое.
Ударение в слове «щавель»

На самом деле #ударение падает на букву «Е» — щавЕ‌ль.

Других вариантов орфоэпическая норма не допускает.

В косвенных падежах ударение смещается на последний слог: щавелЯ, щавелЮ, о щавелЕ.

Прилагательные — щавЕльный и щавЕлевый. Это равноправные варианты. Однако «щавЕлевый» дополнительно употребляется во фразе «щавЕлевая кислота».

В остальном можно и так, и так: щавЕлевый (щавЕльный) лист, щавЕлевый (щавЕльный) вкус, щавЕлевые (щавЕльные) щи.
А чтобы легко запомнить ударение, есть вот такой стишок:

В гости к нам пришел апрЕль,
В суп положим мы щавЕль.

Ах, как же он любит зелёный борщ с щавелЁм и яйцом. Приготовить суп из щавелЯ — это не такое уж и трудное дело.