~ Русский язык ~ 📚
13K subscribers
587 photos
76 videos
700 links
🔷То, как мы говорим, показывает нашу культуру.

🔷Культура речи всегда была в моде.

🔷Научись говорить красиво, культурно и правильно.

🔷Научись писать грамотно.

Админ: @Mesedu1
Download Telegram
Как ударение меняет смысл

замОк — устройство для запирания. Прошедшее время от «замОкнуть».
зАмок — здание, дворец, крепость

зАпах — свойство веществ, воспринимаемое обонянием

запАх
— от глагола «запахнУть». Заход одной полы одежды на другую.
— прошедшее время от глагола «запАхнуть».

Отзыв — отклик
отзЫв — от глагола «отзывать». Срочный отзЫв посла.

прИвод двигателя.
привОд куда-либо. ПривОд подсудимых.

созЫв съезда (сОзыв считается ошибкой).

Здесь почти везде разделение такое: #ударение на второй слог — значение действия. Ударение на первый — предметное значение.

Историческая справка
Во многочисленных словах вроде довод, признак, призрак, прикуп, прикус, приступ, возглас, отсвет, заговор ударение в XVIII — XIX вв. ставилось на второй слог (в заговор — на последнем). В существительных мужского рода из двух — трёх слогов на согласный ударение давно перемещается на историческую приставку (по материалам книги Н. А. Еськовой «Нормы русского литературного языка XVIII — XIX вв»).

Как думаете, в чём причина подобного перемещения? Есть существительные, которых это не коснулось: примЕр, возврАт, призЫв и др.
#история
Безвозмездно, то есть даром

Первый раз за долгое время вспомним просторечную лексику.

Как же много в русском языке слов, которые означают безвозмездно, то есть даром (кто читает это голосом Совы из Винни Пуха, поднимите руку).

Например, вот такие наречия, наречные выражения.

На халяву — пишется раздельно.

На шару — по всей видимости, очень старое выражение. Слово «шара» есть даже в словаря Даля 60-х годов XIX в. со значением «выварки кирпичного чая. Сибирское, монгольское».

Нашаромыжку — даром, на чужой счёт. Есть существительные «шаромыжник», «шаромыжка» — человек, который любит поживиться за чужой счёт.

Происхождение «шаромыжник» окутано легендами и загадками. Наиболее стойкая версия: «от французского обращения cher ami, что значит „дорогой друг“. Согласно преданиям, с этими словами голодные солдаты отступающей из Москвы в 1812 году французской армии подходили к русским, прося какого-нибудь пропитания».
Сначала оно писалось как «шерамыга, шерамыжник».

Нашармака́ — такое же значение, ударение на последнюю «а». Сходить в кино нашармака́.

Эти слова давно фиксируются в академических словарях, но с пометой «сниженное», естественно.
#правописание #история