"Жиль"
1719 г.
Антуан Ватто
Лувр, Париж.
Художника, обидеть может каждый
«Жиль» - без преувеличения самое известное произведение Антуана Ватто. Когда речь идёт о чем-то столь знаменитом, мы вправе задуматься: в чём заключена его харизма? В чём секрет притягательности?
Ватто с детства был без ума от театра. Он сам собрал приличную коллекцию театральных костюмов, любил наряжать в них своих друзей и в таком виде рисовать их. Так на картинах возникали загадочные «гибриды», когда не понятно - реальность перед нами или театр, всё по-настоящему или понарошку, играют люди или просто живут. Но еще больше, чем французскую комедию, чем сумасшедше популярную среди всех социальных слоёв Комеди Франсез, Ватто любил итальянский площадной театр, комедию дель арте, комедию масок.
Персонажи комедии дель арте – ветреная Коломбина, коварный Меццетен, печальный Пьеро, которого французы называют Жилем, – не однажды становились героями картин Ватто. Однако Жиль с нашей картины – особенный. Попробуем разобраться, почему.
«Жиль» – это история не о персонаже комедии масок, не о самом Пьеро как таковом. Это – история об актёре, «ряженом под Пьеро» и его человеческом одиночестве вне сцены. Актёры на втором плане веселы, они улыбаются и балагурят. Жиль – одинок. Его печальное растерянное лицо как бы говорит: я не знаю, кто я вне этого костюма, вне сцены. И, видимо, оттого так безвольно опущены его руки. «Художника может обидеть каждый», как известно. Жиль и осёл у него под ногами – они так беззащитны, и поэтому так взывают к нашему сочувствию.
Марат Гельман писал: «Над этой печалью Ватто склонен скорее иронизировать, его сочувствие глубоко скрыто: изображая театр, он всегда любуется им, ведь театральные страсти – не повод для настоящих переживаний. И все же трудно забыть круглое розовое лицо, доверчиво обращенное к зрителю. Каждому чудится: только ему приоткрыл комедиант свою печаль».
Нам, зрителям, даже самым жесткосердным, сложно устоять перед таким проявлением доверия. Мы вынуждены откликнуться. Не исключено, что именно в этом и заключён секрет проникновенности (и популярности) картины «Жиль» Антуана Ватто.
#АнтуанВатто #Портрет #Рококо
@pic_history
1719 г.
Антуан Ватто
Лувр, Париж.
Художника, обидеть может каждый
«Жиль» - без преувеличения самое известное произведение Антуана Ватто. Когда речь идёт о чем-то столь знаменитом, мы вправе задуматься: в чём заключена его харизма? В чём секрет притягательности?
Ватто с детства был без ума от театра. Он сам собрал приличную коллекцию театральных костюмов, любил наряжать в них своих друзей и в таком виде рисовать их. Так на картинах возникали загадочные «гибриды», когда не понятно - реальность перед нами или театр, всё по-настоящему или понарошку, играют люди или просто живут. Но еще больше, чем французскую комедию, чем сумасшедше популярную среди всех социальных слоёв Комеди Франсез, Ватто любил итальянский площадной театр, комедию дель арте, комедию масок.
Персонажи комедии дель арте – ветреная Коломбина, коварный Меццетен, печальный Пьеро, которого французы называют Жилем, – не однажды становились героями картин Ватто. Однако Жиль с нашей картины – особенный. Попробуем разобраться, почему.
«Жиль» – это история не о персонаже комедии масок, не о самом Пьеро как таковом. Это – история об актёре, «ряженом под Пьеро» и его человеческом одиночестве вне сцены. Актёры на втором плане веселы, они улыбаются и балагурят. Жиль – одинок. Его печальное растерянное лицо как бы говорит: я не знаю, кто я вне этого костюма, вне сцены. И, видимо, оттого так безвольно опущены его руки. «Художника может обидеть каждый», как известно. Жиль и осёл у него под ногами – они так беззащитны, и поэтому так взывают к нашему сочувствию.
Марат Гельман писал: «Над этой печалью Ватто склонен скорее иронизировать, его сочувствие глубоко скрыто: изображая театр, он всегда любуется им, ведь театральные страсти – не повод для настоящих переживаний. И все же трудно забыть круглое розовое лицо, доверчиво обращенное к зрителю. Каждому чудится: только ему приоткрыл комедиант свою печаль».
Нам, зрителям, даже самым жесткосердным, сложно устоять перед таким проявлением доверия. Мы вынуждены откликнуться. Не исключено, что именно в этом и заключён секрет проникновенности (и популярности) картины «Жиль» Антуана Ватто.
#АнтуанВатто #Портрет #Рококо
@pic_history
"Портрет дамы в голубом"
1780-е
Томас Гейнсборо
Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург.
«Дама в голубом» - единственное полотно Томаса Гейнсборо в художественных музеях России. Вопрос о прототипе является дискуссионным. Согласно наиболее распространённой версии, на портрете изображена дочь английского адмирала Боскауэна Элизабет, в замужестве – герцогиня де Бофор.
Хранящаяся в Эрмитаже «Дама в голубом» - пленительный женский портрет, отражающий, в числе прочего, многие представления о моде и красоте, характерные для XVIII века. Узкие покатые плечи, стройная шея с грациозным изгибом, напоминающая цветочный стебель, сложная конструкция высокой прически, венчаемой шляпкой с перьями, довольно интенсивный искусственный румянец, использование пудры не только для лица, груди и шеи, но и для тонирования парика – всё это типично не только для Англии Гейнсборо, но и для России второй половины XVIII столетия.
Глубокий психологизм Гейнсборо
Художественная ценность «Портрета герцогини де Бофор» заключена в том, что он выходит далеко за рамки парадного портрета с его внешней красивостью и нередко ложной значительностью. Для Гейнсборо главным в его героине являются не общественное положение или светские успехи, а её индивидуальность: читающаяся в глазах и наклоне головы живость характера, легкая насмешливость, сдержанная эмоциональность и трепетность. Гейнсборо делает ставку не на эффектность модели, а скорее на её тонкую одухотворенность и интеллектуальность. По существу, художник выступает здесь мастером проникновенной психологической характеристики.
Живописная техника «Дамы в голубом»
Использование близких оттенков голубого и серого в «Портрете герцогини де Бофор» создаёт единое мелодичное звучание цвета, обеспечивает почти акварельную нежность тонов. Местами красочный слой настолько тонок, что сквозь него просвечивает структура холста. Вблизи можно рассмотреть, что являет собой так называемый «мазок Гейнсборо». Художник изобрел новаторскую живописную технику, оценить которую в полной мере смогли лишь полтора столетия спустя. Его стремительный тонкий мазок, то неправдоподобно длинный, то очень короткий, создает на редкость динамичные текстуры: благодаря им, даже находясь в относительном покое, герои Гейнсборо кажутся живыми и подвижными. Чтобы добиться такой легкости и текучести формы, Гейнсборо пользовался жидкими красками и кистями с очень длинным ворсом.
#ТомасГейнсборо #Портрет #Рококо
@pic_history
1780-е
Томас Гейнсборо
Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург.
«Дама в голубом» - единственное полотно Томаса Гейнсборо в художественных музеях России. Вопрос о прототипе является дискуссионным. Согласно наиболее распространённой версии, на портрете изображена дочь английского адмирала Боскауэна Элизабет, в замужестве – герцогиня де Бофор.
Хранящаяся в Эрмитаже «Дама в голубом» - пленительный женский портрет, отражающий, в числе прочего, многие представления о моде и красоте, характерные для XVIII века. Узкие покатые плечи, стройная шея с грациозным изгибом, напоминающая цветочный стебель, сложная конструкция высокой прически, венчаемой шляпкой с перьями, довольно интенсивный искусственный румянец, использование пудры не только для лица, груди и шеи, но и для тонирования парика – всё это типично не только для Англии Гейнсборо, но и для России второй половины XVIII столетия.
Глубокий психологизм Гейнсборо
Художественная ценность «Портрета герцогини де Бофор» заключена в том, что он выходит далеко за рамки парадного портрета с его внешней красивостью и нередко ложной значительностью. Для Гейнсборо главным в его героине являются не общественное положение или светские успехи, а её индивидуальность: читающаяся в глазах и наклоне головы живость характера, легкая насмешливость, сдержанная эмоциональность и трепетность. Гейнсборо делает ставку не на эффектность модели, а скорее на её тонкую одухотворенность и интеллектуальность. По существу, художник выступает здесь мастером проникновенной психологической характеристики.
Живописная техника «Дамы в голубом»
Использование близких оттенков голубого и серого в «Портрете герцогини де Бофор» создаёт единое мелодичное звучание цвета, обеспечивает почти акварельную нежность тонов. Местами красочный слой настолько тонок, что сквозь него просвечивает структура холста. Вблизи можно рассмотреть, что являет собой так называемый «мазок Гейнсборо». Художник изобрел новаторскую живописную технику, оценить которую в полной мере смогли лишь полтора столетия спустя. Его стремительный тонкий мазок, то неправдоподобно длинный, то очень короткий, создает на редкость динамичные текстуры: благодаря им, даже находясь в относительном покое, герои Гейнсборо кажутся живыми и подвижными. Чтобы добиться такой легкости и текучести формы, Гейнсборо пользовался жидкими красками и кистями с очень длинным ворсом.
#ТомасГейнсборо #Портрет #Рококо
@pic_history
Известность портрета герцогини Девоншинской (его оригинал хранится в галерее Библиотеки Хантингтона, а гравюра 1780 года – в Румянцевском музее) определяется не столько мастерством исполнения, сколько широкой, с привкусом скандальности, популярностью его героини – владелицы литературного салона и предводительницы политической партии вигов.
Портрет Джорджианы, герцогини Девонширской несет на себе все черты аристократической живописи: героиня, одетая в нарядное платье и с парадной причёской, стоит, облокотившись одной рукой на балюстраду, а другой придерживает складки платья. Пейзажный фон и перила лестницы выписаны обобщенно и бегло, поскольку пейзаж и в выбранном жанре, и в творчестве Рейнолдса в целом играет исключительно подчиненную роль. Нельзя сказать, что в этом образе Джорджианы Кавендиш каким-либо особым способом передана её индивидуальность: возможно, лишь в пристальном и немного лукавом взгляде герцогини можно прочесть её политические и личные амбиции.
Семью-восемью годами позже Томас Гейнсборо также писал герцогиню Девонширскую на фоне абсолютно традиционных для парадного портрета драпировок и колонн, однако сравнение портретов Джорджианы в исполнении Гейнсборо и Рейнолдса работает не в пользу последнего. Знатоки называют творческую манеру Рейнолдса сглаженной и суховатой в противовес свежести взгляда Гейнсборо. Нежелание Рейнолдса при изображении герцогини Девонширской изобретать что-то принципиально новое в колорите, композиции или в методах раскрытия характера также играет не в пользу художника. Среди его чрезвычайно многочисленных парадных портретов мы довольно быстро вычислим образцы с практически идентичной композицией или обнаружим очень похожие по колориту и/или крою платья цвета слоновой кости с оранжево-коричневой отделкой.
Всё это можно отчасти объяснить несколько «конвейерным» подходом, осуществляемым мастерской Рейнолдса: в иной год под именем художника выходило в свет до сотни картин и, как отмечают исследователи, «Рейнолдс просто задыхался в рамках парадного портрета».
#ДжошуаРейнолдс #Портрет #Рококо
@pic_history
Портрет Джорджианы, герцогини Девонширской несет на себе все черты аристократической живописи: героиня, одетая в нарядное платье и с парадной причёской, стоит, облокотившись одной рукой на балюстраду, а другой придерживает складки платья. Пейзажный фон и перила лестницы выписаны обобщенно и бегло, поскольку пейзаж и в выбранном жанре, и в творчестве Рейнолдса в целом играет исключительно подчиненную роль. Нельзя сказать, что в этом образе Джорджианы Кавендиш каким-либо особым способом передана её индивидуальность: возможно, лишь в пристальном и немного лукавом взгляде герцогини можно прочесть её политические и личные амбиции.
Семью-восемью годами позже Томас Гейнсборо также писал герцогиню Девонширскую на фоне абсолютно традиционных для парадного портрета драпировок и колонн, однако сравнение портретов Джорджианы в исполнении Гейнсборо и Рейнолдса работает не в пользу последнего. Знатоки называют творческую манеру Рейнолдса сглаженной и суховатой в противовес свежести взгляда Гейнсборо. Нежелание Рейнолдса при изображении герцогини Девонширской изобретать что-то принципиально новое в колорите, композиции или в методах раскрытия характера также играет не в пользу художника. Среди его чрезвычайно многочисленных парадных портретов мы довольно быстро вычислим образцы с практически идентичной композицией или обнаружим очень похожие по колориту и/или крою платья цвета слоновой кости с оранжево-коричневой отделкой.
Всё это можно отчасти объяснить несколько «конвейерным» подходом, осуществляемым мастерской Рейнолдса: в иной год под именем художника выходило в свет до сотни картин и, как отмечают исследователи, «Рейнолдс просто задыхался в рамках парадного портрета».
#ДжошуаРейнолдс #Портрет #Рококо
@pic_history
«Свидание» - вторая из четырёх частей цикла Фрагонара «Любовные приключения» (другое название «Стадии любви»), выполненного когда-то для фаворитки Людовика XV госпожи Дюбарри.
Очень часто в истории искусства случается, что картины одной серии, задуманные автором как целостный цикл, оказываются разбросанными по музеям в разных концах света. Это хорошо с той точки зрения, что люди разных стран могут видеть признанные шедевры в своих национальных музеях, но плохо в том смысле, что зритель лишается возможности оценить замысел художника во всей полноте, а отдельную картину – в её исходном контексте.
Однако с «Любовными приключениями» подобного не произошло. Все картины представлены в одном месте - «Зале Фрагонара» частного музея Генри Клея Фрика, располагающегося на 5-й Авеню в Нью-Йорке. И это большая удача, поскольку «Зал Фрагонара» представляет сцены «Любовных приключений» в том же порядке и примерно в той же развеске, которая планировалась заказчицей.
Мари Жанна Бекю, графиня Дюбарри заказала Фрагонару несколько крупных полотен для относительно небольшого помещения – садового павильона в поместье Лувесьенн недалеко от Парижа. Картины должны были бы занимать всё пространство между окнами, за которыми открывался вид на заросший сад. Таким образом, буйная зелень на картине перекликалась бы с пейзажем снаружи.
Мы видим на картине двух совсем юных людей на свидании в саду. Их встреча, очевидно, не должна стать известна старшим – отсюда атмосфера весёлой напряжённости, прекрасно переданная Фрагонаром. Молодой человек перебирается через садовую ограду при помощи лестницы, а девушка протягивает руку в предостерегающем жесте, словно говоря: «Тише! Стой! Нас могут услышать!» И всё же картина переполнена радостью, счастливым предвкушением, которое, как любила подчеркивать литература того исторического периода, гораздо сладостнее самого момента обладания.
Фигурки юных любовников образуют основание пирамиды, вершина которой ознаменована статуей Венеры. Богиня любви осеняет свидание – казалось бы, что же тут необычного? Однако в её изображении так много изящной игры, весёлого лукавства, присущего Фрагонару. Венера держит в руках колчан, очевидно, только что отнятый у непослушного купидона, растерянно тянущего пухлые ручки за своими стрелами. Мать смотрит на него с укоризной. Может быть, он, резвясь, запустил свои стрелы не в тех, кому они предназначались изначально? Приблизительно таков смысл живописной шутки Фрагонара.
Фрагонар трудился над циклом не менее двух лет. Однако по окончании работы госпожа Дюбарри его отвергла. По официальной версии, картины в стиле рококо плохо сочетались с классической архитектурой павильона, созданного архитектором Клодом Никола Леду. Дюбарри нашла Фрагонару замену в лице художника-неоклассициста Жозефа-Мари Вьена, декорировавшего павильон в более сдержанной манере. Но некоторые исследователи замечают, что тут могла быть и другая причина. Уж слишком личико героини Фрагонара было похоже на лицо самой мадам Дюбарри.
Не получив обещанных денег от любовницы короля, Фрагонар не отчаялся. Очевидно, он был доволен своей работой, так как написал еще порядка десяти картин, дополняющих серию. Все они сейчас находятся в коллекции Фрика.
#ЖанФрагонар #Рококо
@pic_history
Очень часто в истории искусства случается, что картины одной серии, задуманные автором как целостный цикл, оказываются разбросанными по музеям в разных концах света. Это хорошо с той точки зрения, что люди разных стран могут видеть признанные шедевры в своих национальных музеях, но плохо в том смысле, что зритель лишается возможности оценить замысел художника во всей полноте, а отдельную картину – в её исходном контексте.
Однако с «Любовными приключениями» подобного не произошло. Все картины представлены в одном месте - «Зале Фрагонара» частного музея Генри Клея Фрика, располагающегося на 5-й Авеню в Нью-Йорке. И это большая удача, поскольку «Зал Фрагонара» представляет сцены «Любовных приключений» в том же порядке и примерно в той же развеске, которая планировалась заказчицей.
Мари Жанна Бекю, графиня Дюбарри заказала Фрагонару несколько крупных полотен для относительно небольшого помещения – садового павильона в поместье Лувесьенн недалеко от Парижа. Картины должны были бы занимать всё пространство между окнами, за которыми открывался вид на заросший сад. Таким образом, буйная зелень на картине перекликалась бы с пейзажем снаружи.
Мы видим на картине двух совсем юных людей на свидании в саду. Их встреча, очевидно, не должна стать известна старшим – отсюда атмосфера весёлой напряжённости, прекрасно переданная Фрагонаром. Молодой человек перебирается через садовую ограду при помощи лестницы, а девушка протягивает руку в предостерегающем жесте, словно говоря: «Тише! Стой! Нас могут услышать!» И всё же картина переполнена радостью, счастливым предвкушением, которое, как любила подчеркивать литература того исторического периода, гораздо сладостнее самого момента обладания.
Фигурки юных любовников образуют основание пирамиды, вершина которой ознаменована статуей Венеры. Богиня любви осеняет свидание – казалось бы, что же тут необычного? Однако в её изображении так много изящной игры, весёлого лукавства, присущего Фрагонару. Венера держит в руках колчан, очевидно, только что отнятый у непослушного купидона, растерянно тянущего пухлые ручки за своими стрелами. Мать смотрит на него с укоризной. Может быть, он, резвясь, запустил свои стрелы не в тех, кому они предназначались изначально? Приблизительно таков смысл живописной шутки Фрагонара.
Фрагонар трудился над циклом не менее двух лет. Однако по окончании работы госпожа Дюбарри его отвергла. По официальной версии, картины в стиле рококо плохо сочетались с классической архитектурой павильона, созданного архитектором Клодом Никола Леду. Дюбарри нашла Фрагонару замену в лице художника-неоклассициста Жозефа-Мари Вьена, декорировавшего павильон в более сдержанной манере. Но некоторые исследователи замечают, что тут могла быть и другая причина. Уж слишком личико героини Фрагонара было похоже на лицо самой мадам Дюбарри.
Не получив обещанных денег от любовницы короля, Фрагонар не отчаялся. Очевидно, он был доволен своей работой, так как написал еще порядка десяти картин, дополняющих серию. Все они сейчас находятся в коллекции Фрика.
#ЖанФрагонар #Рококо
@pic_history
«Голландская девушка за завтраком» — это личная ода Жана-Этьена Лиотара Золотому веку нидерландской живописи. Швейцарский художник создал работу в стиле голландских мастеров XVII столетия примерно в 1756 году — во время пребывания в Голландии. Спустя почти 20 лет её приобрёл Уильям Понсонби, 2-й граф Бессборо, большой друг и покровитель живописца. Потомки аристократа передавали картину из поколения в поколение в течение 240 лет. На момент продажи в 2016 году это была единственная жанровая сцена Лиотара, написанная маслом, которая оставалась в частных руках.
Полотно излучает ту же атмосферу умиротворения и спокойствия, что и «Молочница» Яна Вермеера. В скромно обставленном интерьере молодая женщина сидит за маленьким столиком. Она осторожно открывает краник серебряного кофейника над фарфоровой чашкой. Это не служанка, тем не менее, она одета в скромное платье серо-коричневого и голубого цветов и кремовый передник. Волосы девушки скрыты под простым белым чепчиком с коричневой ленточкой.
Пол устлан соломенным ковриком, стену украшает церковный интерьер – голландская картина XVII века. Столешница слегка наклонена так, чтобы художник мог продемонстрировать своё мастерство в передаче его синей полированной поверхности, лакированной плоскости красного подноса, блеска серебра и матовости фарфора.
Лиотара восхищали старые голландцы, такие как Ян ван Хёйсум, Геррит Доу и Герард Терборх, и эта работа, возможно, была задумана как подражание им. Тот факт, что картина написана на холсте, очень необычен для творчества швейцарца, который предпочитал пастель и бумагу. При этом детали интерьера (столик, стул и грелка для ног) соответствуют голландской моде 1740-х – 1750-х годов, а элементы кофейного сервиза (серебряный кофейник на трёх ножках, серебряный кувшин для молока и особенно китайские фарфоровые чашки с блюдцами) появляются во многих известных жанровых сценах Лиотара.
Поскольку нет никаких записей о заказчике этой картины, скорее всего, Лиотар написал её для размышления или же собственного удовольствия. И героиня, и сама тема роднит эту работу с самым известным произведением художника – пастелью «Прекрасная шоколадница». Последняя была написана в Вене примерно в 1744-м – 1745 годах и вскоре после этого продана графу Франческо Альгаротти. Ныне она находится Галерее старых мастеров в Дрездене.
«Голландскую девушку за завтраком» Лиотар пытался продать во время выставки в своей лондонской квартире в 1773 году вместе с другими своими работами и произведениями старых голландцев. Распродажа потерпела неудачу, и в апреле следующего года художник решил отправить картины на аукцион Christie’s. Там «Голландскую женщину, наливающую кофе», как её называл сам автор, и купил уже упомянутый 2-й граф Бессборо. За всю жизнь аристократ собрал свыше 70-ти творений Лиотара.
Без малого два с половиной столетия «Девушка за завтраком» хранилась в графской семье, пока в 2016 году не была выставлена на аукцион Sotheby’s. Полотно приобрёл амстердамский Рейксмузеум за почти 5,2 млн евро.
Как и в работах великих голландских жанристов XVII века, таких как Габриель Метсю и Ян Вермеер, которыми так восхищался Лиотар, настоящая тема его картины заключается в спокойном созерцании переходов цвета и игры света на различных текстурах, в очень личном взгляде, который выходит за рамки простого жанра.
#ЖанЭтьенЛиотар #Рококо
@pic_history
Полотно излучает ту же атмосферу умиротворения и спокойствия, что и «Молочница» Яна Вермеера. В скромно обставленном интерьере молодая женщина сидит за маленьким столиком. Она осторожно открывает краник серебряного кофейника над фарфоровой чашкой. Это не служанка, тем не менее, она одета в скромное платье серо-коричневого и голубого цветов и кремовый передник. Волосы девушки скрыты под простым белым чепчиком с коричневой ленточкой.
Пол устлан соломенным ковриком, стену украшает церковный интерьер – голландская картина XVII века. Столешница слегка наклонена так, чтобы художник мог продемонстрировать своё мастерство в передаче его синей полированной поверхности, лакированной плоскости красного подноса, блеска серебра и матовости фарфора.
Лиотара восхищали старые голландцы, такие как Ян ван Хёйсум, Геррит Доу и Герард Терборх, и эта работа, возможно, была задумана как подражание им. Тот факт, что картина написана на холсте, очень необычен для творчества швейцарца, который предпочитал пастель и бумагу. При этом детали интерьера (столик, стул и грелка для ног) соответствуют голландской моде 1740-х – 1750-х годов, а элементы кофейного сервиза (серебряный кофейник на трёх ножках, серебряный кувшин для молока и особенно китайские фарфоровые чашки с блюдцами) появляются во многих известных жанровых сценах Лиотара.
Поскольку нет никаких записей о заказчике этой картины, скорее всего, Лиотар написал её для размышления или же собственного удовольствия. И героиня, и сама тема роднит эту работу с самым известным произведением художника – пастелью «Прекрасная шоколадница». Последняя была написана в Вене примерно в 1744-м – 1745 годах и вскоре после этого продана графу Франческо Альгаротти. Ныне она находится Галерее старых мастеров в Дрездене.
«Голландскую девушку за завтраком» Лиотар пытался продать во время выставки в своей лондонской квартире в 1773 году вместе с другими своими работами и произведениями старых голландцев. Распродажа потерпела неудачу, и в апреле следующего года художник решил отправить картины на аукцион Christie’s. Там «Голландскую женщину, наливающую кофе», как её называл сам автор, и купил уже упомянутый 2-й граф Бессборо. За всю жизнь аристократ собрал свыше 70-ти творений Лиотара.
Без малого два с половиной столетия «Девушка за завтраком» хранилась в графской семье, пока в 2016 году не была выставлена на аукцион Sotheby’s. Полотно приобрёл амстердамский Рейксмузеум за почти 5,2 млн евро.
Как и в работах великих голландских жанристов XVII века, таких как Габриель Метсю и Ян Вермеер, которыми так восхищался Лиотар, настоящая тема его картины заключается в спокойном созерцании переходов цвета и игры света на различных текстурах, в очень личном взгляде, который выходит за рамки простого жанра.
#ЖанЭтьенЛиотар #Рококо
@pic_history
Telegram
История одной картины
"Молочница"
1660-е
Ян Вермеер
Государственный музей, Рейксмузей, Амстердам.
Посмотрите в хорошем качестве.
1660-е
Ян Вермеер
Государственный музей, Рейксмузей, Амстердам.
Посмотрите в хорошем качестве.
«Прекрасная шоколадница» (фр. – La Belle Chocolatière, нем. – Das Schokoladenmädchen) – портрет аккуратно одетой красавицы, изящно держащей поднос с чашкой горячего шоколада и стаканом воды, – одна из самых известных работ Жан-Этьена Лиотара и жемчужина Галереи старых мастеров в Дрездене. Картину считали шедевром ещё при жизни художника.
Образ был создан между 1743-м и 1745 годами при дворе австрийской императрицы Марии Терезии. В то время швейцарский художник находился в Вене, где писал портреты правительницы и её супруга.
3 февраля 1745 года картину приобрёл у Лиотара в Венеции граф Франческо Альгаротти, который был арт-агентом двух монархов – прусского короля Фридриха II и польского короля Августа III Саксонца. Он писал своему другу, искусствоведу Пьеру-Жану Мариетту: «Я купил картину пастелью около трёх футов высотой, написанную знаменитым Лиотаром. На ней изображена молодая немецкая горничная в профиль, несущая поднос со стаканом воды и чашкой шоколада. Картина почти лишена теней, с бледным фоном и светом, который идёт из двух окон, отражённых в стакане. Она написана полутонами с незаметными переходами света и исполнена в совершенстве… и хотя это европейская картина, она может понравиться китайцам, которые, как вы знаете, являются заклятыми врагами теней. Что касается совершенства работы, то это Гольбейн в пастели».
Картина входит в коллекцию Галереи старых мастеров в Дрездене с 1855 года.
Кто был моделью для «Прекрасной шоколадницы», достоверно не установлено. Вероятнее всего, это одна из незамужних девушек при дворе, поразившая живописца своей красотой. В те дни было принято призывать ко двору юных прелестниц из семей «низшего» дворянства и делать их компаньонками для дам из «высшего» дворянства.
Очень часто утверждается, что Лиотару позировала Анна (Аннель или Наннель) Бальтауф – дочь обедневшего кавалера Мельхиора Бальтауфа, которую, возможно, пригласили ко двору в качестве такой наперсницы. Молодой князь фон Дитрихштейн, якобы, был поражён её красотой, влюбился и женился – приведя в смятение весь высший свет.
Эту легенду поддерживала американская шоколадная компания Walter Baker & Company, которая использовала «Прекрасную шоколадницу» Лиотара в качестве своего логотипа с 1883 года. В небольшом буклете с рецептами 1913 года было написано: «Неясно, было ли обязанностью Анны подавать шоколад или же она была светской красавицей, которая позировала в таком костюме. Но как бы то ни было, своей красотой она так поразила князя Дитрихштейна, что он женился на ней. Этот брак породил множество разговоров в австрийском обществе. Кастовые предрассудки в Вене всегда были очень сильны, а дочь простого дворянина не считалась подходящей партией для придворного…».
Более романтическая версия этой истории гласит, что молодой Дитрихштейн пришёл в венское кафе чтобы попробовать новомодный напиток – горячий шоколад. Там он и встретил Анну Бальтауф, которая обслуживала посетителей. Он мгновенно влюбился в девушку и следующие несколько недель приходил в заведение практически ежедневно. В конце концов, он женился на своей пассии, несмотря на сопротивление высшего дворянства. В качестве свадебного подарка он заказал Лиотару портрет невесты в той одежде, в которой встретил её впервые.
Несмотря на то, что начало истории «Прекрасной шоколадницы» больше похожа на сказку, её продолжение хорошо задокументировано. В 1881 году Генри Пирс – президент Walter Baker, ведущей компании США по производству какао и шоколада – приехал в Европу, чтобы познакомиться с методами производства какао. В дрезденской Королевской галерее он увидел картину Лиотара. Его впечатлил и сам портрет, и его романтическая история – и с тех пор «Прекрасная шоколадница» стала одной из первых зарегистрированных торговых марок в экономической истории. С 1880-х образ Анны Бальтауф был запечатлён и растиражирован на миллионах банок какао и рекламных буклетов.
#ЖанЭтьенЛиотар #Портрет #Рококо
@pic_history
Образ был создан между 1743-м и 1745 годами при дворе австрийской императрицы Марии Терезии. В то время швейцарский художник находился в Вене, где писал портреты правительницы и её супруга.
3 февраля 1745 года картину приобрёл у Лиотара в Венеции граф Франческо Альгаротти, который был арт-агентом двух монархов – прусского короля Фридриха II и польского короля Августа III Саксонца. Он писал своему другу, искусствоведу Пьеру-Жану Мариетту: «Я купил картину пастелью около трёх футов высотой, написанную знаменитым Лиотаром. На ней изображена молодая немецкая горничная в профиль, несущая поднос со стаканом воды и чашкой шоколада. Картина почти лишена теней, с бледным фоном и светом, который идёт из двух окон, отражённых в стакане. Она написана полутонами с незаметными переходами света и исполнена в совершенстве… и хотя это европейская картина, она может понравиться китайцам, которые, как вы знаете, являются заклятыми врагами теней. Что касается совершенства работы, то это Гольбейн в пастели».
Картина входит в коллекцию Галереи старых мастеров в Дрездене с 1855 года.
Кто был моделью для «Прекрасной шоколадницы», достоверно не установлено. Вероятнее всего, это одна из незамужних девушек при дворе, поразившая живописца своей красотой. В те дни было принято призывать ко двору юных прелестниц из семей «низшего» дворянства и делать их компаньонками для дам из «высшего» дворянства.
Очень часто утверждается, что Лиотару позировала Анна (Аннель или Наннель) Бальтауф – дочь обедневшего кавалера Мельхиора Бальтауфа, которую, возможно, пригласили ко двору в качестве такой наперсницы. Молодой князь фон Дитрихштейн, якобы, был поражён её красотой, влюбился и женился – приведя в смятение весь высший свет.
Эту легенду поддерживала американская шоколадная компания Walter Baker & Company, которая использовала «Прекрасную шоколадницу» Лиотара в качестве своего логотипа с 1883 года. В небольшом буклете с рецептами 1913 года было написано: «Неясно, было ли обязанностью Анны подавать шоколад или же она была светской красавицей, которая позировала в таком костюме. Но как бы то ни было, своей красотой она так поразила князя Дитрихштейна, что он женился на ней. Этот брак породил множество разговоров в австрийском обществе. Кастовые предрассудки в Вене всегда были очень сильны, а дочь простого дворянина не считалась подходящей партией для придворного…».
Более романтическая версия этой истории гласит, что молодой Дитрихштейн пришёл в венское кафе чтобы попробовать новомодный напиток – горячий шоколад. Там он и встретил Анну Бальтауф, которая обслуживала посетителей. Он мгновенно влюбился в девушку и следующие несколько недель приходил в заведение практически ежедневно. В конце концов, он женился на своей пассии, несмотря на сопротивление высшего дворянства. В качестве свадебного подарка он заказал Лиотару портрет невесты в той одежде, в которой встретил её впервые.
Несмотря на то, что начало истории «Прекрасной шоколадницы» больше похожа на сказку, её продолжение хорошо задокументировано. В 1881 году Генри Пирс – президент Walter Baker, ведущей компании США по производству какао и шоколада – приехал в Европу, чтобы познакомиться с методами производства какао. В дрезденской Королевской галерее он увидел картину Лиотара. Его впечатлил и сам портрет, и его романтическая история – и с тех пор «Прекрасная шоколадница» стала одной из первых зарегистрированных торговых марок в экономической истории. С 1880-х образ Анны Бальтауф был запечатлён и растиражирован на миллионах банок какао и рекламных буклетов.
#ЖанЭтьенЛиотар #Портрет #Рококо
@pic_history
Если бы вам случилось родиться знатной дамой и жить во Франции приблизительно в середине XVIII века, вы непременно повесили бы у себя в жилище картину Франсуа Буше «Фонтан любви». Ну, или что-то очень похожее. Потому что тогда это был самый писк интерьерной моды.
«Свирели, овечки, пастушки… – рассеянно подумаете вы, – Стоп! И зачем бы я стала украшать собственный дом сельской сценой? Сказано ведь, что дамой я была знатной!»
Именно так. К концу первой трети «галантного века» французское общество разуверилось в серьёзных темах, которые предлагало им искусство классицизма. Долг, честь, высокие идеалы – всё это как-то быстро и значительно девальвировалось. В это больше никто не верил. Складывающийся стиль рококо не переваривал пафоса и героики. Все теперь хотели, чтобы искусство дарило им лишь наслаждение, ощущение беззаботности и расслабленности, сверкающего праздника жизни. Никто не желал думать о серьёзном и, уж тем более, видеть его на картинах.
Основными сюжетами живописи становятся пасторали, fetes galantes (так называемые «галантные празднества»), лёгкие и изысканные любовные сценки. Еще недавно ваши предки украшали сцены парадными портретами и торжественными полотнами с героями античности. Но вы, современница маркизы де Помпадур, конечно, подобной оплошности не допустите. Вы ведь в курсе, что нынче в моде? То, что раньше считалось низким и недостойным. Пастухи и пастушки! К тому же кому теперь интересны парадные залы? Все важные вопросы решают в альковах, камерных салонах, уютных будуарах. Вот насколько всё переменилось! Недаром говорят, что мода – дама ветреная и непредсказуемая.
1748-й, год написания «Фонтана любви», – это как раз тот год, когда Буше начал работать для мадам де Помпадур. Задачи, стоящие перед ним, не живописного, а декоративно-интерьерного плана. Он должен писать то, что украсит стены и дверные проёмы. Но картина – это что-то уникальное, в идеале существующее в единственном экземпляре. А во Франции с 1730-х годов живопись становится подспорьем для промышленного производства. Сюжеты наподобие «Фонтана любви» массово воспроизводятся на шпалерах (безворсовых коврах) и гобеленах.
И если бы даже вам случилось быть не очень знатной и не настолько богатой, чтобы приобрести оригинал Буше (всё-таки придворный художник!), вы всё же смогли бы приобщиться к моде на рококо. Как? Очень просто – приобретя для своего дома гобелен или шпалеру. До Буше они бывали кричаще яркими, грубоватыми и безвкусными. Рококо изменило это: теперь шпалеры в точности могут повторить лучшие живописные шедевры.
Буше лично рисовал картоны для шпалер, чуть позже с подачи мадам де Помпадур возглавил Королевскую мануфактуру гобеленов. А его товарищ, художник Жан-Батист Удри разработал тончайшую цветовую шкалу, где каждый оттенок нитей в гобелене имел собственный номер. Теперь ткачи уже не могли подбирать цвета наобум, по своему непритязательному вкусу: им выдавался шаблон, где все оттенки были строго просчитаны, как на картине.
Только взгляните на то, как написано небо в «Фонтане любви»! И теперь представьте, сколько оттенков серого, голубого и бежевого понадобилось бы, чтобы в точности передать светлый и ненавязчивый колорит Буше, его знаменитую «жемчужную гармонию»! Так что гобелены – это тоже искусство. Особенно если для них поработал Буше.
Нежные и звонкие краски «Фонтана любви» так же ласкают взор, как любовное воркование пастушков и пастушек – смягчает сердце. А то, что о самой этой картине мы больше не в состоянии сказать ничего особо осмысленного, – это совершенно правильно. Мы ведь заметили вначале: искусство рококо – оно не для того, чтобы думать. Оно для того чтобы «расслабиться и получить удовольствие».
#ФрансуаБуше #Рококо
@pic_history
«Свирели, овечки, пастушки… – рассеянно подумаете вы, – Стоп! И зачем бы я стала украшать собственный дом сельской сценой? Сказано ведь, что дамой я была знатной!»
Именно так. К концу первой трети «галантного века» французское общество разуверилось в серьёзных темах, которые предлагало им искусство классицизма. Долг, честь, высокие идеалы – всё это как-то быстро и значительно девальвировалось. В это больше никто не верил. Складывающийся стиль рококо не переваривал пафоса и героики. Все теперь хотели, чтобы искусство дарило им лишь наслаждение, ощущение беззаботности и расслабленности, сверкающего праздника жизни. Никто не желал думать о серьёзном и, уж тем более, видеть его на картинах.
Основными сюжетами живописи становятся пасторали, fetes galantes (так называемые «галантные празднества»), лёгкие и изысканные любовные сценки. Еще недавно ваши предки украшали сцены парадными портретами и торжественными полотнами с героями античности. Но вы, современница маркизы де Помпадур, конечно, подобной оплошности не допустите. Вы ведь в курсе, что нынче в моде? То, что раньше считалось низким и недостойным. Пастухи и пастушки! К тому же кому теперь интересны парадные залы? Все важные вопросы решают в альковах, камерных салонах, уютных будуарах. Вот насколько всё переменилось! Недаром говорят, что мода – дама ветреная и непредсказуемая.
1748-й, год написания «Фонтана любви», – это как раз тот год, когда Буше начал работать для мадам де Помпадур. Задачи, стоящие перед ним, не живописного, а декоративно-интерьерного плана. Он должен писать то, что украсит стены и дверные проёмы. Но картина – это что-то уникальное, в идеале существующее в единственном экземпляре. А во Франции с 1730-х годов живопись становится подспорьем для промышленного производства. Сюжеты наподобие «Фонтана любви» массово воспроизводятся на шпалерах (безворсовых коврах) и гобеленах.
И если бы даже вам случилось быть не очень знатной и не настолько богатой, чтобы приобрести оригинал Буше (всё-таки придворный художник!), вы всё же смогли бы приобщиться к моде на рококо. Как? Очень просто – приобретя для своего дома гобелен или шпалеру. До Буше они бывали кричаще яркими, грубоватыми и безвкусными. Рококо изменило это: теперь шпалеры в точности могут повторить лучшие живописные шедевры.
Буше лично рисовал картоны для шпалер, чуть позже с подачи мадам де Помпадур возглавил Королевскую мануфактуру гобеленов. А его товарищ, художник Жан-Батист Удри разработал тончайшую цветовую шкалу, где каждый оттенок нитей в гобелене имел собственный номер. Теперь ткачи уже не могли подбирать цвета наобум, по своему непритязательному вкусу: им выдавался шаблон, где все оттенки были строго просчитаны, как на картине.
Только взгляните на то, как написано небо в «Фонтане любви»! И теперь представьте, сколько оттенков серого, голубого и бежевого понадобилось бы, чтобы в точности передать светлый и ненавязчивый колорит Буше, его знаменитую «жемчужную гармонию»! Так что гобелены – это тоже искусство. Особенно если для них поработал Буше.
Нежные и звонкие краски «Фонтана любви» так же ласкают взор, как любовное воркование пастушков и пастушек – смягчает сердце. А то, что о самой этой картине мы больше не в состоянии сказать ничего особо осмысленного, – это совершенно правильно. Мы ведь заметили вначале: искусство рококо – оно не для того, чтобы думать. Оно для того чтобы «расслабиться и получить удовольствие».
#ФрансуаБуше #Рококо
@pic_history
Поэт Шарль Бодлер утверждал, что самое ценное в искусстве Ватто – его капризные, своенравные, но бесконечно элегантные женщины. «Капризница» из собрания Эрмитажа – безусловно, одна из них.
В центре композиции, с небольшим смещением влево, сидит миловидная дама в струящемся черном платье. За её спиной игриво полулежит господин в красном берете с пером и, очевидно, заигрывает с девушкой. Но её напряжённо-прямая осанка и явное неудовольствие на лице свидетельствуют, что поклонник чересчур навязчив и уступать его напору героиня не расположена. Во всяком случае, сейчас.
Флирт и ухаживания, проявления галантности – это вообще центральная тема рококо. И именно Ватто положил ей начало своими «галантными празднествами». «Капризница» также принадлежит к этому жанру. Нарядно одетые герои явно принимали участие в каком-то увеселении, а вот сейчас удалились от общества, чтобы прояснить отношения наедине. Однако, в отличие от абсолютного большинства сюжетов «галантных празднеств», где ухаживания совершаются к полному взаимному удовольствия, «Капризница» демонстрирует интересный психологический разворот – женское раздражение от навязчивого внимания. Развернувшись спиной к собеседнику, героиня проявляет высшую степень неучтивости. Этим она показывает, что относится к визави без всякого уважения.
Мечтательный взгляд Капризницы устремлён вдаль. Некоторые даже предполагают – на некоего другого кавалера, которого она предпочла бы видеть рядом с собой.
Ватто любил смешивать реальность и театр, наряжать друзей в театральные костюмы, которые он коллекционировал, и в таком виде рисовать их. Ему импонировала идея игрового смешения иллюзии и реальности, нравилось извлекать из этого взаимного проникновения неожиданные психологические эффекты. Всё это есть и в «Капризнице». Трудно отделаться от мысли, что героиня ощущает себя на сцене, перед полным зрительным залом, что она чересчур озабочена тем, как выглядит со стороны. Этому впечатлению подыгрывает даже пейзаж, покорно выполняющий роль кулис.
В «Капризнице» есть то, за что Ватто ценят больше всего – некая умышленная недоговоренность. Загадочная будничность. Трактовка смысла картины вроде бы лежит на поверхности и в то же время – вызывает трудности, ускользает от окончательного понимания. Именно за это качество Ватто впоследствии выше всех прочих художников будут ценить символисты. Может быть, Капризница не отклоняет ухаживания, а наоборот – слушает оправдания и принимает извинения? Может быть, это не начало отношений, а их конец или явный кризис? Может быть, что-то вызвало ревность героини и герой (любовник?) вынужден оправдываться?
Так или иначе, Ватто предстаёт перед нами мастером тонкого и затейливого психологического рисунка. Именно во внимании к личности и нюансам переживаний героини заключена ценность картины. Известный искусствовед Михаил Алпатов писал, что для её понимания стоит сравнить «Капризницу» с работами кого-нибудь из голландцев ХVII века: Ватто «интересуют в первую очередь не красивые вещи, не блестящие ткани, как многих голландцев, а характер и мимика людей».
Но голландских мастеров Ватто в самом деле очень ценил и многому у них учился. Исследователи мягко укоряют художника за вольные или невольные заимствования: дескать, и наряды у него уж больно а-ля Франс Халс. А красный берет персонажа «Капризницы» - так и вовсе списан у Рембрандта. И все-таки нельзя не признать, что платье героини – само по себе маленький шедевр с бесконечным разнообразием переходов цвета, который лишь условно может быть назван черным.
#АнтуанВатто #Рококо
@pic_history
В центре композиции, с небольшим смещением влево, сидит миловидная дама в струящемся черном платье. За её спиной игриво полулежит господин в красном берете с пером и, очевидно, заигрывает с девушкой. Но её напряжённо-прямая осанка и явное неудовольствие на лице свидетельствуют, что поклонник чересчур навязчив и уступать его напору героиня не расположена. Во всяком случае, сейчас.
Флирт и ухаживания, проявления галантности – это вообще центральная тема рококо. И именно Ватто положил ей начало своими «галантными празднествами». «Капризница» также принадлежит к этому жанру. Нарядно одетые герои явно принимали участие в каком-то увеселении, а вот сейчас удалились от общества, чтобы прояснить отношения наедине. Однако, в отличие от абсолютного большинства сюжетов «галантных празднеств», где ухаживания совершаются к полному взаимному удовольствия, «Капризница» демонстрирует интересный психологический разворот – женское раздражение от навязчивого внимания. Развернувшись спиной к собеседнику, героиня проявляет высшую степень неучтивости. Этим она показывает, что относится к визави без всякого уважения.
Мечтательный взгляд Капризницы устремлён вдаль. Некоторые даже предполагают – на некоего другого кавалера, которого она предпочла бы видеть рядом с собой.
Ватто любил смешивать реальность и театр, наряжать друзей в театральные костюмы, которые он коллекционировал, и в таком виде рисовать их. Ему импонировала идея игрового смешения иллюзии и реальности, нравилось извлекать из этого взаимного проникновения неожиданные психологические эффекты. Всё это есть и в «Капризнице». Трудно отделаться от мысли, что героиня ощущает себя на сцене, перед полным зрительным залом, что она чересчур озабочена тем, как выглядит со стороны. Этому впечатлению подыгрывает даже пейзаж, покорно выполняющий роль кулис.
В «Капризнице» есть то, за что Ватто ценят больше всего – некая умышленная недоговоренность. Загадочная будничность. Трактовка смысла картины вроде бы лежит на поверхности и в то же время – вызывает трудности, ускользает от окончательного понимания. Именно за это качество Ватто впоследствии выше всех прочих художников будут ценить символисты. Может быть, Капризница не отклоняет ухаживания, а наоборот – слушает оправдания и принимает извинения? Может быть, это не начало отношений, а их конец или явный кризис? Может быть, что-то вызвало ревность героини и герой (любовник?) вынужден оправдываться?
Так или иначе, Ватто предстаёт перед нами мастером тонкого и затейливого психологического рисунка. Именно во внимании к личности и нюансам переживаний героини заключена ценность картины. Известный искусствовед Михаил Алпатов писал, что для её понимания стоит сравнить «Капризницу» с работами кого-нибудь из голландцев ХVII века: Ватто «интересуют в первую очередь не красивые вещи, не блестящие ткани, как многих голландцев, а характер и мимика людей».
Но голландских мастеров Ватто в самом деле очень ценил и многому у них учился. Исследователи мягко укоряют художника за вольные или невольные заимствования: дескать, и наряды у него уж больно а-ля Франс Халс. А красный берет персонажа «Капризницы» - так и вовсе списан у Рембрандта. И все-таки нельзя не признать, что платье героини – само по себе маленький шедевр с бесконечным разнообразием переходов цвета, который лишь условно может быть назван черным.
#АнтуанВатто #Рококо
@pic_history
Изображённая на картине молодая женщина с кистями и палитрой в руках расположилась перед мольбертом, на котором закреплён очередной находящийся в работе портрет. Она притягивает не столько красотой, сколько своим природным обаянием и живостью, неким весёлым лукавством. Виже-Лебрен и вправду отличалась остроумием и общительностью. На этом портрете она написана с таким выражением, будто вот-вот обратится к кому-то стоящему рядом с искренней любезностью или милой шуткой.
Её лаконичное черное платье с белыми кружевами на зеленовато-коричневом нейтральном фоне выглядит элегантно и просто, а одна из кистей в её руке, испачканная в кармин, перекликается с алым кушаком. Кстати, умение одеваться и особая изобретательность с этой области считалось сильной стороной Виже-Лебрен. Многим из тех, чьи портреты она писала, художница давала советы, как лучше одеться и даже собственноручно помогала причесаться в соответствии с модой – такая компетентность была веским конкурентным преимуществом в борьбе за заказчиков. О фасонах шляп и крое платьев с ней регулярно советовалась королева Мария-Антуанетта, одной из первых при французском дворе отказавшаяся от корсета. А когда, бежав от французской революции, Виже-Лебрен перебралась в Россию, её модными рекомендациями с удовольствием пользовалась великая княгиня Елизавета Алексеевна, супруга цесаревича Александра. Его бабка, Екатерина II, очень разгневалась, когда Елизавета появилась на балу в платье, больше похожем на неглиже. Автором наряда была, разумеется, Виже-Лебрен.
Интересно, что родившейся в 1755-м году Виже-Лебрен во время создания этого автопортрета было уже около 35, но художница выглядит значительно моложе. Подобным образом Виже-Лебрен любила «скостить» возраст не только себе. Многие из её моделей (женщин, как правило, знатных и богатых, но не всегда красивых) выглядят на портретах значительно более привлекательными и юными, чем на самом деле. Виже-Лебрен не ставила перед собой задачи дать углублённую характеристику модели. Напротив, она намеренно сглаживала неправильность и «характерность» лиц и приближала их к эстетическому идеалу конца XVIII ст. (овальное лицо, нерезкие и нежные черты, маленький рот), за это её прозвали «художником красоты и её лучшим воплощением».
@pic_history
#ВижеЛебрен #Портрет #Рококо
Её лаконичное черное платье с белыми кружевами на зеленовато-коричневом нейтральном фоне выглядит элегантно и просто, а одна из кистей в её руке, испачканная в кармин, перекликается с алым кушаком. Кстати, умение одеваться и особая изобретательность с этой области считалось сильной стороной Виже-Лебрен. Многим из тех, чьи портреты она писала, художница давала советы, как лучше одеться и даже собственноручно помогала причесаться в соответствии с модой – такая компетентность была веским конкурентным преимуществом в борьбе за заказчиков. О фасонах шляп и крое платьев с ней регулярно советовалась королева Мария-Антуанетта, одной из первых при французском дворе отказавшаяся от корсета. А когда, бежав от французской революции, Виже-Лебрен перебралась в Россию, её модными рекомендациями с удовольствием пользовалась великая княгиня Елизавета Алексеевна, супруга цесаревича Александра. Его бабка, Екатерина II, очень разгневалась, когда Елизавета появилась на балу в платье, больше похожем на неглиже. Автором наряда была, разумеется, Виже-Лебрен.
Интересно, что родившейся в 1755-м году Виже-Лебрен во время создания этого автопортрета было уже около 35, но художница выглядит значительно моложе. Подобным образом Виже-Лебрен любила «скостить» возраст не только себе. Многие из её моделей (женщин, как правило, знатных и богатых, но не всегда красивых) выглядят на портретах значительно более привлекательными и юными, чем на самом деле. Виже-Лебрен не ставила перед собой задачи дать углублённую характеристику модели. Напротив, она намеренно сглаживала неправильность и «характерность» лиц и приближала их к эстетическому идеалу конца XVIII ст. (овальное лицо, нерезкие и нежные черты, маленький рот), за это её прозвали «художником красоты и её лучшим воплощением».
@pic_history
#ВижеЛебрен #Портрет #Рококо
Имя госпожи де Помпадур стало нарицательным еще при её жизни. Её любовная связь с Людовиком XV продолжалась не более пяти лет, но влияние простиралось гораздо дальше и длилось дольше. Помпадур сумела сохранить с королём близкие дружеские отношения и во многих сферах, по сути, взяла на себя управление государством. Она определяла политику и диктовала вкусы, приближала и отталкивала, миловала и казнила. Привечала многих талантливых писателей и художников (и Буше как раз входил в это число). Но была деспотична и мстительна: не один десяток литераторов оказывался в кутузке после того, как осмеливался написать слово против госпожи де Помпадур. «После нас хоть потоп!» – именно ей приписывают это крылатое выражение.
Образ Помпадур двоится. Те, кому она перешла дорогу, считали её корыстолюбивой, мстительной и циничной. Те же, кому она покровительствовала, наоборот, превозносили её за учтивость и тонкий ум. Буше, безусловно, принадлежит к числу вторых. Маркиза приблизила его к себе около 1748 года. Буше занимался оформлением её покоев, через неё получал заказы, с её же подачи через несколько лет возглавил Королевскую мануфактуру гобеленов.
Госпожа де Помпадур любила стиль рококо, а Буше считала гениальным художником. Не мудрено, что именно ему она доверяла писать портреты.
«Портрет мадам де Помпадур» из мюнхенской Старой Пинакотеки – один из самых известных. С книгой в руках она полулежит на кушетке в своем будуаре, и можно не сомневаться, что и подробности её туалета, от сорта кружев до жемчугов на запястье, и детали интерьера – это самое изысканное и самое модное, что только могло существовать в тот исторический момент. А такие туфельки на каблуке без задника, как на картине, ввела в моду именно госпожа де Помпадур. Кстати, она же, столкнувшись в Версале с удушающей ароматической композицией из пота, мочи и пыли, ввела в обычай часто мыться - до этого дамы предпочитали заглушать запах тела пронзительным ароматом духов. И Буше хорошо удаётся передать исходящее от маркизы ощущение свежести и чистоты (в буквальном, а не переносном смысле). О мадам говорили, что «она благоухает розами». Не в состоянии передать благоухание, Буше украсил розами её платье и бросил пару роз на паркет у ног Помпадур.
Буше никак не назовешь глубоким психологом: его портреты не несут никаких особых прозрений, не демонстрируют следов напряжённой внутренней жизни. Он не склонен разоблачать своих персонажей, но, к счастью, и не особо им льстит. А если и льстит, то не грубо: госпожу де Помпадур Буше изображает уверенной и спокойной, без тени дешевого заигрывания со зрителем. Книга в её руке (странички явно потрепаны от внимательного чтения) и книжный шкаф за спиной лишь констатируют её блестящую образованность, которую не стали бы отрицать даже её недоброжелатели.
Если в чем-то Буше и можно упрекнуть за этот портрет, то это сделала в частных письмах сама маркиза: «Он рисует меня красивой, но не слишком-то похожей». Что ж, холодный и трезвый ум – это именно то, что позволило мадам де Помпадур остаться в истории.
@pic_history
#ФрансуаБуше #Портрет #Рококо
Образ Помпадур двоится. Те, кому она перешла дорогу, считали её корыстолюбивой, мстительной и циничной. Те же, кому она покровительствовала, наоборот, превозносили её за учтивость и тонкий ум. Буше, безусловно, принадлежит к числу вторых. Маркиза приблизила его к себе около 1748 года. Буше занимался оформлением её покоев, через неё получал заказы, с её же подачи через несколько лет возглавил Королевскую мануфактуру гобеленов.
Госпожа де Помпадур любила стиль рококо, а Буше считала гениальным художником. Не мудрено, что именно ему она доверяла писать портреты.
«Портрет мадам де Помпадур» из мюнхенской Старой Пинакотеки – один из самых известных. С книгой в руках она полулежит на кушетке в своем будуаре, и можно не сомневаться, что и подробности её туалета, от сорта кружев до жемчугов на запястье, и детали интерьера – это самое изысканное и самое модное, что только могло существовать в тот исторический момент. А такие туфельки на каблуке без задника, как на картине, ввела в моду именно госпожа де Помпадур. Кстати, она же, столкнувшись в Версале с удушающей ароматической композицией из пота, мочи и пыли, ввела в обычай часто мыться - до этого дамы предпочитали заглушать запах тела пронзительным ароматом духов. И Буше хорошо удаётся передать исходящее от маркизы ощущение свежести и чистоты (в буквальном, а не переносном смысле). О мадам говорили, что «она благоухает розами». Не в состоянии передать благоухание, Буше украсил розами её платье и бросил пару роз на паркет у ног Помпадур.
Буше никак не назовешь глубоким психологом: его портреты не несут никаких особых прозрений, не демонстрируют следов напряжённой внутренней жизни. Он не склонен разоблачать своих персонажей, но, к счастью, и не особо им льстит. А если и льстит, то не грубо: госпожу де Помпадур Буше изображает уверенной и спокойной, без тени дешевого заигрывания со зрителем. Книга в её руке (странички явно потрепаны от внимательного чтения) и книжный шкаф за спиной лишь констатируют её блестящую образованность, которую не стали бы отрицать даже её недоброжелатели.
Если в чем-то Буше и можно упрекнуть за этот портрет, то это сделала в частных письмах сама маркиза: «Он рисует меня красивой, но не слишком-то похожей». Что ж, холодный и трезвый ум – это именно то, что позволило мадам де Помпадур остаться в истории.
@pic_history
#ФрансуаБуше #Портрет #Рококо