🆔 @piaderonews 👈 ڪلیڪ
🔸معرفی «آبی چشمانت آسمان چه کسی است» #آتیلا_ایلهان
🔹ترجمه ی #همت_شهبازی
«آبی چشمانت آسمان چه کسی است» - مجموعهیی از شعرهای آتیلا ایلهان Attilâ İlhan - با ترجمهی همت شهبازی - در دسترسِ علاقهمندان قرار گرفت.
آتیلا ایلهان یکی از شاعران مهم و تأثیرگذار ترکیه است که در 15 هازیران ژوئن 1925 در منهمن Menemen - از توابعِ ایزمیر İzmir یا همان ازمیر - دیده به جهان گشود. تحصیلاتِ دورهی ابتدایی و دورهی راهنمایی را در ایزمیر پشتِ سر گذاشت و پس از پایانِ دورهی متوسطه، به دانشگاهِ ایستانبول رفت و به تحصیل در رشتهی حقوق پرداخت. اولین مجموعهی شعرِ خود را در سال 1949 و در نخستین سالِ دانشگاه با امکاناتِ مالیِ خود منتشر کرد. در همان اثنا به دلیلِ حمایت از ناظیم هیکمت، مجبور شد که تا سالِ 1951 به طورِ اجباری در فرانسه اقامت کند. او بعد از آن دوره و پس از بازگشت به ترکیه تحصیلاتِ خود را در رشتهی حقوق پی گرفت اما در سالِ چهارمِ دانشگاه یعنی از سالِ 1953 به دلیل آغازِ کارِ روزنامهنگاری، تحصیلاتاش را نیمهکاره رها کرد و به سببِ آشنایی با فضای سینما، مقالاتِ متعددی در حوزهی نقدِ فیلم از او به چاپ رسید.
آتیلا ایلهان بعد از آن به خدمتِ نظام وظیفه رفت و در سالِ 1957 پس از پایانِ خدمت در شهرِ ارزینجان Erzincan یا همان ارزنجان راهیِ ایستانبول شد و کارِ روزنامهنگاری را دنبال کرد. او در سال 1973 به آنکارا رفت و در انتشاراتِ بیلگی مشغول به کار شد و تا سالِ 1981 در آنکارا ساکن بود تا آنکه به ایستانبول برگشت. از سالِ 1982 تا سالِ 1987 با انتشاراتِ میللییت یا همان ملیت و نیز با انتشاراتِ گلیشیم همکاری داشت. مدتی در روزنامهی گونش نویسندگی کرد. از سالِ 1993 تا سالِ 1996 در روزنامهی میدان مشغول به کار بود و از سالِ 1996 تا سالِ 2005 نیز با روزنامهی جومهورییت یا همان جمهوریت همکاری داشت تا آنکه سرانجام به دلیلِ بیماریِ قلبی جان سپرد.
همت شهبازی یکی از شاعران و مترجمهای باذوقِ ادبیاتِ ترکیه است که پیش از این مجموعهی «من بوی دارچین میدهم» شامل ترجمهی شعرهای جمال سورهیا - یا همان جمال ثریا - را از او خوانده بودیم. به علاوه او شماری از داستانهای ترکیه را به زبان آذری بازنویسی و در کتاب «حیکایهنین ایمکانلاری» به چاپ رسانده است.
مجموعهی «آبی چشمانت آسمان چه کسی است» در 79 صفحه با شمارگان 500 نسخه به قیمت 5000 تومان و به همت انتشارات سرزمین اهورایی روانهی بازار کتاب شده است.
http://uupload.ir/files/kc34_h.sh.jpg
☑️منبع : مجله ادبی پیاده رو
پیشرو در ادبیات معاصر ایران
http://piadero.ir/portal/index.php?do=post&id=2069
🔺 در صورت تمایل با مراجعه به لینک سایت می توانید نظر بدهید 👆👆👆
◾️بخش :#ادبیات_ترکیه
زیر نظر ابوالفضل پاشا
🔘با کانال تلگرام " مجله ادبی پیاده رو" ، معتبرترین و با سابقه ترین سایت ادبی پارسی زبان همراه باشید : 👇👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAADu3hrwB_GHUktWJFw
🆔 @piaderonews👈
🆔 @piaderonews👈
🔸معرفی «آبی چشمانت آسمان چه کسی است» #آتیلا_ایلهان
🔹ترجمه ی #همت_شهبازی
«آبی چشمانت آسمان چه کسی است» - مجموعهیی از شعرهای آتیلا ایلهان Attilâ İlhan - با ترجمهی همت شهبازی - در دسترسِ علاقهمندان قرار گرفت.
آتیلا ایلهان یکی از شاعران مهم و تأثیرگذار ترکیه است که در 15 هازیران ژوئن 1925 در منهمن Menemen - از توابعِ ایزمیر İzmir یا همان ازمیر - دیده به جهان گشود. تحصیلاتِ دورهی ابتدایی و دورهی راهنمایی را در ایزمیر پشتِ سر گذاشت و پس از پایانِ دورهی متوسطه، به دانشگاهِ ایستانبول رفت و به تحصیل در رشتهی حقوق پرداخت. اولین مجموعهی شعرِ خود را در سال 1949 و در نخستین سالِ دانشگاه با امکاناتِ مالیِ خود منتشر کرد. در همان اثنا به دلیلِ حمایت از ناظیم هیکمت، مجبور شد که تا سالِ 1951 به طورِ اجباری در فرانسه اقامت کند. او بعد از آن دوره و پس از بازگشت به ترکیه تحصیلاتِ خود را در رشتهی حقوق پی گرفت اما در سالِ چهارمِ دانشگاه یعنی از سالِ 1953 به دلیل آغازِ کارِ روزنامهنگاری، تحصیلاتاش را نیمهکاره رها کرد و به سببِ آشنایی با فضای سینما، مقالاتِ متعددی در حوزهی نقدِ فیلم از او به چاپ رسید.
آتیلا ایلهان بعد از آن به خدمتِ نظام وظیفه رفت و در سالِ 1957 پس از پایانِ خدمت در شهرِ ارزینجان Erzincan یا همان ارزنجان راهیِ ایستانبول شد و کارِ روزنامهنگاری را دنبال کرد. او در سال 1973 به آنکارا رفت و در انتشاراتِ بیلگی مشغول به کار شد و تا سالِ 1981 در آنکارا ساکن بود تا آنکه به ایستانبول برگشت. از سالِ 1982 تا سالِ 1987 با انتشاراتِ میللییت یا همان ملیت و نیز با انتشاراتِ گلیشیم همکاری داشت. مدتی در روزنامهی گونش نویسندگی کرد. از سالِ 1993 تا سالِ 1996 در روزنامهی میدان مشغول به کار بود و از سالِ 1996 تا سالِ 2005 نیز با روزنامهی جومهورییت یا همان جمهوریت همکاری داشت تا آنکه سرانجام به دلیلِ بیماریِ قلبی جان سپرد.
همت شهبازی یکی از شاعران و مترجمهای باذوقِ ادبیاتِ ترکیه است که پیش از این مجموعهی «من بوی دارچین میدهم» شامل ترجمهی شعرهای جمال سورهیا - یا همان جمال ثریا - را از او خوانده بودیم. به علاوه او شماری از داستانهای ترکیه را به زبان آذری بازنویسی و در کتاب «حیکایهنین ایمکانلاری» به چاپ رسانده است.
مجموعهی «آبی چشمانت آسمان چه کسی است» در 79 صفحه با شمارگان 500 نسخه به قیمت 5000 تومان و به همت انتشارات سرزمین اهورایی روانهی بازار کتاب شده است.
http://uupload.ir/files/kc34_h.sh.jpg
☑️منبع : مجله ادبی پیاده رو
پیشرو در ادبیات معاصر ایران
http://piadero.ir/portal/index.php?do=post&id=2069
🔺 در صورت تمایل با مراجعه به لینک سایت می توانید نظر بدهید 👆👆👆
◾️بخش :#ادبیات_ترکیه
زیر نظر ابوالفضل پاشا
🔘با کانال تلگرام " مجله ادبی پیاده رو" ، معتبرترین و با سابقه ترین سایت ادبی پارسی زبان همراه باشید : 👇👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAADu3hrwB_GHUktWJFw
🆔 @piaderonews👈
🆔 @piaderonews👈
🔹 شعری از #جمال_سوره_یا (جمال ثریا) با ترجمه ی #همت_شهبازی را در سایت پیاده رو بخوانید :
#ادبیات_ترکیه
▶️ https://piadero.ir/post/2769
🆔 @piaderonews 👈
#ادبیات_ترکیه
▶️ https://piadero.ir/post/2769
🆔 @piaderonews 👈