На связи Елена Вогнистая. Получила от подписчика вопрос, который может быть интересен многим.
"У меня beginner уровень английского. Я присмотрелся к серии детских учебников Power Up от Cambridge. Как думаете стоит брать? Я мотивирую себя тем, что даже как ребенка я не могу говорить на английском, почему бы не взять детские книжки?"
Мне бы хотелось оговорить следующий момент: не обязательно смотреть именно на детские книжки, если вы новичок в английском. Это заблуждение, что взрослым новичкам подходят только книги и учебники для детей.
Существует великое множество учебников уровня Beginner для взрослых. К примеру English file (самая новая версия - 4th edition). Там beginner очень доступен даже для тех, у кого совсем всё плохо с английским. Но в учебниках для взрослых вы будете учить не детские слова (например, названия зверюшек и игрушек), а слова, которые больше полезны для взрослого. Помимо English File, для новичков существуют: Cutting edge beginner, SpeakOut starter, Outcomes beginner, Face2Face Starter, Headway beginner, Navigate beginner и т.д. Перечислять можно долго.
Вам нужно смотреть, чтобы на обложке было написано beginner / starter (уровень A0 или А1).
Кроме учебников существуют и более специализированные книги для новичков. К примеру, у Cambridge есть Vocabulary in use elementary - книга для изучения слов с заданиями. Или обратите внимание на довольно неплохую свежую серию книг English for everyone.
А какие учебники для новичков вы знаете или используете? Поделитесь своим опытом прохождения учебников.
#english_tips
"У меня beginner уровень английского. Я присмотрелся к серии детских учебников Power Up от Cambridge. Как думаете стоит брать? Я мотивирую себя тем, что даже как ребенка я не могу говорить на английском, почему бы не взять детские книжки?"
Мне бы хотелось оговорить следующий момент: не обязательно смотреть именно на детские книжки, если вы новичок в английском. Это заблуждение, что взрослым новичкам подходят только книги и учебники для детей.
Существует великое множество учебников уровня Beginner для взрослых. К примеру English file (самая новая версия - 4th edition). Там beginner очень доступен даже для тех, у кого совсем всё плохо с английским. Но в учебниках для взрослых вы будете учить не детские слова (например, названия зверюшек и игрушек), а слова, которые больше полезны для взрослого. Помимо English File, для новичков существуют: Cutting edge beginner, SpeakOut starter, Outcomes beginner, Face2Face Starter, Headway beginner, Navigate beginner и т.д. Перечислять можно долго.
Вам нужно смотреть, чтобы на обложке было написано beginner / starter (уровень A0 или А1).
Кроме учебников существуют и более специализированные книги для новичков. К примеру, у Cambridge есть Vocabulary in use elementary - книга для изучения слов с заданиями. Или обратите внимание на довольно неплохую свежую серию книг English for everyone.
А какие учебники для новичков вы знаете или используете? Поделитесь своим опытом прохождения учебников.
#english_tips
Части речи в английском языке
Друзья, я заметила, что далеко не каждый знает названия частей речи по-английски, да и просто не задумывается, зачем это нужно.
Со школы многим знакомо понятие «части речи». Оно для нас важно, потому что помогает систематизировать весь тот хаос, который творится в тысячах английских слов. Каждому слову в нашей речи можно присвоить категорию части речи. Каждая часть речи имеет свое место в предложении, свои правила употребления и общие признаки.
К примеру:
I visited my aunt yesterday. — Вчера я навестил свою тетушку.
•I — местоимение
•visited — глагол
•my — местоимение
•aunt — существительное
•yesterday — наречие
Части речи в английском и их соответствие русским:
▫️Noun – существительное (Кто? Что?)
▫️Pronoun – местоимение (Кто? Что?)
▫️Verb – глагол (Что делать?)
▫️Adverb – наречие (Как? Каким образом?)
▫️Adjective – прилагательное (Какой? Какая? Какое? Какие?)
▫️Articles — артикли (нет аналогов в славянских языках)
▫️Preposition – предлог
▫️Conjunction – союз
✔️Noun – существительное
Отвечает на вопрос «Кто?», «Что?» и дает название всем предметам и живым существам. Огромная часть словарного запаса – это существительные. Mike is a man. (Mike, man)
✔️Verb — Глагол
Описывает, что делает человек или предмет. «Сидеть», «думать», «спать», «петь» — это глаголы. В английском предложении обязательно должен быть глагол. Важно - глагол передает время (если это сказуемое). О глаголах можно сказать многое (если вам интересно, то расскажу). Например: He likes you. (likes)
✔️Adverb — Наречие
Сообщает дополнительную информацию о глаголе, так же может дополнять прилагательное или другое наречие. Обычно отвечают на вопросы «как?», «когда?», «где?», «как часто?» и «на сколько?» «Медленно», «вчера», «вперед», «очень» — это все наречия. Очень часто наречия заканчиваются на -ly. Стоит после глагола или перед наречием / прилагательным. Например: He studies regularly. (regularly)
✔️Adjective — Прилагательное
Это слово, которое используется для описания существительного. «Желтый», «деревянный», «черный» — это прилагательные. Например: He is a smart guy. (smart) Стоит перед существительным и после be.
✔️Conjunction — Союз
Слова по типу «и», «но», которые соединяют части предложений в одно сложное предложение. Например: I wanted to say something, but he interrupted me. (but)
✔️Preposition — Предлог
Эти слова («в», «без», «за», «на» и т.д.) показывают связь между предметами. Стоят перед существительными. Пример: Come into the light. (into)
Нередко предлог связан с глаголом. Такую связку мы называем «фразовый глагол». («больная тема» для многих, верно?)
✔️Articles — Артикли
Это слова A и THE, которые стоят перед существительными и уточняют их значение. Для начала нужно их начать замечать. И постепенно вы поймете, какой смысл они передают. Например: I like to watch the sun in the sky. (the)
✔️Pronouns — Местоимения
Слова, которые ссылаются на существительные, но не называют их. Вместо John мы скажем he, вместо dog скажем it.
Мини-задание:
Какие части речи вы найдете в предложении
«He comes to work early in the morning»?
#english_tips
Друзья, я заметила, что далеко не каждый знает названия частей речи по-английски, да и просто не задумывается, зачем это нужно.
Со школы многим знакомо понятие «части речи». Оно для нас важно, потому что помогает систематизировать весь тот хаос, который творится в тысячах английских слов. Каждому слову в нашей речи можно присвоить категорию части речи. Каждая часть речи имеет свое место в предложении, свои правила употребления и общие признаки.
К примеру:
I visited my aunt yesterday. — Вчера я навестил свою тетушку.
•I — местоимение
•visited — глагол
•my — местоимение
•aunt — существительное
•yesterday — наречие
Части речи в английском и их соответствие русским:
▫️Noun – существительное (Кто? Что?)
▫️Pronoun – местоимение (Кто? Что?)
▫️Verb – глагол (Что делать?)
▫️Adverb – наречие (Как? Каким образом?)
▫️Adjective – прилагательное (Какой? Какая? Какое? Какие?)
▫️Articles — артикли (нет аналогов в славянских языках)
▫️Preposition – предлог
▫️Conjunction – союз
✔️Noun – существительное
Отвечает на вопрос «Кто?», «Что?» и дает название всем предметам и живым существам. Огромная часть словарного запаса – это существительные. Mike is a man. (Mike, man)
✔️Verb — Глагол
Описывает, что делает человек или предмет. «Сидеть», «думать», «спать», «петь» — это глаголы. В английском предложении обязательно должен быть глагол. Важно - глагол передает время (если это сказуемое). О глаголах можно сказать многое (если вам интересно, то расскажу). Например: He likes you. (likes)
✔️Adverb — Наречие
Сообщает дополнительную информацию о глаголе, так же может дополнять прилагательное или другое наречие. Обычно отвечают на вопросы «как?», «когда?», «где?», «как часто?» и «на сколько?» «Медленно», «вчера», «вперед», «очень» — это все наречия. Очень часто наречия заканчиваются на -ly. Стоит после глагола или перед наречием / прилагательным. Например: He studies regularly. (regularly)
✔️Adjective — Прилагательное
Это слово, которое используется для описания существительного. «Желтый», «деревянный», «черный» — это прилагательные. Например: He is a smart guy. (smart) Стоит перед существительным и после be.
✔️Conjunction — Союз
Слова по типу «и», «но», которые соединяют части предложений в одно сложное предложение. Например: I wanted to say something, but he interrupted me. (but)
✔️Preposition — Предлог
Эти слова («в», «без», «за», «на» и т.д.) показывают связь между предметами. Стоят перед существительными. Пример: Come into the light. (into)
Нередко предлог связан с глаголом. Такую связку мы называем «фразовый глагол». («больная тема» для многих, верно?)
✔️Articles — Артикли
Это слова A и THE, которые стоят перед существительными и уточняют их значение. Для начала нужно их начать замечать. И постепенно вы поймете, какой смысл они передают. Например: I like to watch the sun in the sky. (the)
✔️Pronouns — Местоимения
Слова, которые ссылаются на существительные, но не называют их. Вместо John мы скажем he, вместо dog скажем it.
Мини-задание:
Какие части речи вы найдете в предложении
«He comes to work early in the morning»?
#english_tips
Приветствую, друзья.
Вспомните, как начинался ваш путь в английском - вы зубрили базовые слова: а cat, a bag, beautiful, - но сильно страдали над грамматикой.
Постепенно с грамматикой начались просветления, но, внезапно, английские слова оказались не такими простыми и однозначными, как казалось сначала. Вы вдруг обнаруживаете, что слова могут иметь больше, чем одно значение. Как, например, с глаголом go (ехать, идти, добираться).
Вроде бы, ваши "мускулы английского" окрепли, но на уровне intermediate на вас начинает валиться лавина многозначных слов, фразовых глаголов, идиом, коллокаций.
Многозначное слово - слово, которое визуально не меняется, но переводится по-разному в зависимости от ситуации. Как понять, как перевести слово? Подобрать тот перевод, который подходит в конкретном случае. Для этого нужно побольше читать и слушать на английском, не забывая думать над переводом.
I run every day. - Я бегаю каждый день.
I run a company. - Я управляю компанией.
Фразовые глаголы - глаголы с предлогами, которые вместе означают новое понятие. Часто перевод никак не связан с базовым значением глагола
I ran out of coffee at home. - У меня дома закончился кофе.
Устойчивые выражения (коллокации) и идиомы -сочетания слов, которые передают новый смысл, и переводить каждое слово в отдельности нельзя.
We had a great run. But now it's time to say goodbye. - Нам было хорошо вместе, но пора прощаться.
В английском такого не просто много, а очень много. Непонятно, за что хвататься и как разобраться. Иной раз, смотришь на предложение - все слова в нем знакомы, но ты ничего не понимаешь, а перевод не складывается.
Чтобы не бросать вас в этом нелегком пути, я записала несколько видео курсов на YouTube. Один из них - курс Sound Natural. Я предлагаю вам начать с него. Просматривая курс, у вас начнет вырабатываться ощущение языка, и вы выучите сотню устойчивых выражений, которые имеют "двойное дно" и несут скрытый смысл. Понятное дело, это далеко не все. Но ведь нужно с чего-то начинать!
PS А если вы уже занимались по курсу Sound Natural, напишите свои впечатления.
#english_tips
Вспомните, как начинался ваш путь в английском - вы зубрили базовые слова: а cat, a bag, beautiful, - но сильно страдали над грамматикой.
Постепенно с грамматикой начались просветления, но, внезапно, английские слова оказались не такими простыми и однозначными, как казалось сначала. Вы вдруг обнаруживаете, что слова могут иметь больше, чем одно значение. Как, например, с глаголом go (ехать, идти, добираться).
Вроде бы, ваши "мускулы английского" окрепли, но на уровне intermediate на вас начинает валиться лавина многозначных слов, фразовых глаголов, идиом, коллокаций.
Многозначное слово - слово, которое визуально не меняется, но переводится по-разному в зависимости от ситуации. Как понять, как перевести слово? Подобрать тот перевод, который подходит в конкретном случае. Для этого нужно побольше читать и слушать на английском, не забывая думать над переводом.
I run every day. - Я бегаю каждый день.
I run a company. - Я управляю компанией.
Фразовые глаголы - глаголы с предлогами, которые вместе означают новое понятие. Часто перевод никак не связан с базовым значением глагола
I ran out of coffee at home. - У меня дома закончился кофе.
Устойчивые выражения (коллокации) и идиомы -сочетания слов, которые передают новый смысл, и переводить каждое слово в отдельности нельзя.
We had a great run. But now it's time to say goodbye. - Нам было хорошо вместе, но пора прощаться.
В английском такого не просто много, а очень много. Непонятно, за что хвататься и как разобраться. Иной раз, смотришь на предложение - все слова в нем знакомы, но ты ничего не понимаешь, а перевод не складывается.
Чтобы не бросать вас в этом нелегком пути, я записала несколько видео курсов на YouTube. Один из них - курс Sound Natural. Я предлагаю вам начать с него. Просматривая курс, у вас начнет вырабатываться ощущение языка, и вы выучите сотню устойчивых выражений, которые имеют "двойное дно" и несут скрытый смысл. Понятное дело, это далеко не все. Но ведь нужно с чего-то начинать!
PS А если вы уже занимались по курсу Sound Natural, напишите свои впечатления.
#english_tips
Тема: Как читать -ed в глаголах (+аудио в следующем посте)
Приветствую, друзья. С вами Елена Вогнистая.
Я знаю, что я "пропала" и почти ничего не пишу. Сейчас я довольно много времени уделяю работе с учениками на курсе Speaking Club. Я проверяю домашние задания и даю по ним обратную связь. Уже выделился определенный пул типичных ошибок. Об одной из них я бы хотела рассказать в этом посте. Она связана с добавлением окончания (суффикса) -ed. Вроде бы, ничего сложного, но довольно много людей произносят глаголы с -ed неправильно.
Если вам интересно узнать детали, то прослушайте мое голосовое сообщение ниже. А также, если вы хотите, чтобы я периодически публиковала мои комментарии по "типичным ошибкам", оставляйте лайк ❤️ под этим постом.
#english_tips
#speaking_club
Приветствую, друзья. С вами Елена Вогнистая.
Я знаю, что я "пропала" и почти ничего не пишу. Сейчас я довольно много времени уделяю работе с учениками на курсе Speaking Club. Я проверяю домашние задания и даю по ним обратную связь. Уже выделился определенный пул типичных ошибок. Об одной из них я бы хотела рассказать в этом посте. Она связана с добавлением окончания (суффикса) -ed. Вроде бы, ничего сложного, но довольно много людей произносят глаголы с -ed неправильно.
Если вам интересно узнать детали, то прослушайте мое голосовое сообщение ниже. А также, если вы хотите, чтобы я периодически публиковала мои комментарии по "типичным ошибкам", оставляйте лайк ❤️ под этим постом.
#english_tips
#speaking_club
Таинственное слово
SURE
Послушать звучание можно тут https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sure
#english_tips
SURE
Послушать звучание можно тут https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sure
#english_tips
Тема: Безличные предложения в английском
Привет, друзья. С вами Елена Викторовна. Продолжаю делиться важными мелочами об английском.
Вопрос от студентки курса #speaking_club : Как строится вопрос «Зачем делать то-то…?» Например, «Зачем ходить в магазин каждый день?»
Ответ:
Тут могут быть варианты.
Например:
«Why going to the store every day?»
(разговорный вариант)
Или
Why do you go to the store every day?
Или
Why do people go to the store every day?
Очень часто в английском используются безличные формы местоимений или слова, которые обращены ко всем и ни к кому. То есть, слова you, they, people, someone, somebody, it.
Это связано со структурой английского языка. Мы стараемся в английском использовать хоть какое-то подлежащее (автора действия), даже если в русском предложение безличное (когда нет автора действия).
В русском языке и вообще в славянских языках часто используются безличные предложения, чего не скажешь об английском. Безличные предложения не характерны для английского. Отсюда куча ошибок, когда русскоговорящие люди переходят на английский.
Нужны внимательность и практика, чтобы научиться бегло перефразировать русские безличные предложения в английские с добавлением автора действия.
Холодно. -> It is cold.
Нужно делать так. -> You should do it like this.
Говорят, что будет холодать. -> They say it's going to get colder.
А вы часто забываете добавить автора действия в английском? Когда забываете, если да?
❤️за пост,если он был полезен.
#english_tips
Привет, друзья. С вами Елена Викторовна. Продолжаю делиться важными мелочами об английском.
Вопрос от студентки курса #speaking_club : Как строится вопрос «Зачем делать то-то…?» Например, «Зачем ходить в магазин каждый день?»
Ответ:
Тут могут быть варианты.
Например:
«Why going to the store every day?»
(разговорный вариант)
Или
Why do you go to the store every day?
Или
Why do people go to the store every day?
Очень часто в английском используются безличные формы местоимений или слова, которые обращены ко всем и ни к кому. То есть, слова you, they, people, someone, somebody, it.
Это связано со структурой английского языка. Мы стараемся в английском использовать хоть какое-то подлежащее (автора действия), даже если в русском предложение безличное (когда нет автора действия).
В русском языке и вообще в славянских языках часто используются безличные предложения, чего не скажешь об английском. Безличные предложения не характерны для английского. Отсюда куча ошибок, когда русскоговорящие люди переходят на английский.
Нужны внимательность и практика, чтобы научиться бегло перефразировать русские безличные предложения в английские с добавлением автора действия.
Холодно. -> It is cold.
Нужно делать так. -> You should do it like this.
Говорят, что будет холодать. -> They say it's going to get colder.
А вы часто забываете добавить автора действия в английском? Когда забываете, если да?
❤️за пост,если он был полезен.
#english_tips
Тема: Интонация в английском (+аудио в следующем посте)
👋Приветствую, друзья. С вами Елена Вогнистая.
Проверяя домашние задания студентов на курсе Speaking Club, я обратила внимание на проблемы с интонацией в английском языке. Многие слышали о такой штуке, как "акцент". Но часто под этим понимают только то, что слова говорятся с заменой английских звуков на звуки вашего родного языка.
Однако акцент, то есть, проблемы с произношением - это еще и неправильная интонация при прочтении английских предложений. Считаю, что лучше один раз нормально объяснить, что называется, на пальцах✌️, как правильно, и дальше дела с интонацией существенно улучшаются.
В голосовом сообщении ниже я рассказываю ученице о том, как исправить ее интонацию. Текст, который я использую (это текст одного из заданий на курсе Speaking Club)
Shopping online
When you are shopping online, first you go to the website. The first time you use the site, you usually have to create an account where you give your personal information.
#english_tips
#speaking_club
❤️👍 Если вам было полезно.
👋Приветствую, друзья. С вами Елена Вогнистая.
Проверяя домашние задания студентов на курсе Speaking Club, я обратила внимание на проблемы с интонацией в английском языке. Многие слышали о такой штуке, как "акцент". Но часто под этим понимают только то, что слова говорятся с заменой английских звуков на звуки вашего родного языка.
Однако акцент, то есть, проблемы с произношением - это еще и неправильная интонация при прочтении английских предложений. Считаю, что лучше один раз нормально объяснить, что называется, на пальцах✌️, как правильно, и дальше дела с интонацией существенно улучшаются.
В голосовом сообщении ниже я рассказываю ученице о том, как исправить ее интонацию. Текст, который я использую (это текст одного из заданий на курсе Speaking Club)
Shopping online
When you are shopping online, first you go to the website. The first time you use the site, you usually have to create an account where you give your personal information.
#english_tips
#speaking_club
❤️👍 Если вам было полезно.
Тема: Хештеги
На связи Елена Вогнистая.
Для того, чтобы посмотреть все посты по конкретной теме, я добавила хештеги (#). Теперь, когда вы нажмете на хештег, он будет работать, как ссылка, и покажет все посты по той же тематике.
Хештеги телеграм канала OK English
#elementary_texts
#soundnatural
#workbooks
#demo
#okenglish_plans
#speaking_club
#english_tips
#okenglish_news
#стать_англоговорящим
На связи Елена Вогнистая.
Для того, чтобы посмотреть все посты по конкретной теме, я добавила хештеги (#). Теперь, когда вы нажмете на хештег, он будет работать, как ссылка, и покажет все посты по той же тематике.
Хештеги телеграм канала OK English
#elementary_texts
#soundnatural
#workbooks
#demo
#okenglish_plans
#speaking_club
#english_tips
#okenglish_news
#стать_англоговорящим
Тема: Глагол apply и примеры использования
Приветствую, друзья, с вами Елена Викторовна.
Когда я проверяю задания студентов на курсе Speaking club, то замечаю тенденции того, что всплывают одни и те же ошибки.
Если проверяешь 1-2 задания, то ошибка может казаться индивидуальной. Но когда перед тобой 10-15 выполненных заданий, то видишь, что ошибка всплывает несколько раз. А это уже можно назвать тенденцией. Сегодня мы поговорим о коварном обороте apply for.
В задании был вопрос:
2.What position is she applying for? (на какую должность она устраивается)
Пример одного из неточных ответов:
She applying for a chiefs assistant.
Давайте разберемся, что не так с этим ответом и с использованием оборота apply for.
1) оборот apply for максимально близок к русскому "устраиваться на работу", но буквально означает "подавать заявку на [работу]" или "претендовать на [работу]".
2) оборот означает не только "устраиваться на работу", но подавать официальную заявку с прошением / претендовать относительно разных вещей.
Смотрите примеры:
apply for citizenship - претендовать на получение гражданства
apply for financial assistance - обратиться за финансовой помощью
apply for loans and grants - претендовать на кредиты и гранты
3) Глагол apply используется по стандартным правилам, соответственно, если вы хотите сказать,что кто-то сейчас претендует (в процессе подачи заявки), то используется present continuous - He/she is applying for ...
4) теперь о том, что стоит после for.
Важно, что это должно быть "социальное явление": job, internship, grand...
Если же вы уходите в детали, как например, указываете конкретную вакансию, то говорить об этом стоит с помощью оборота apply for the position of a/an [вакансия] .
Например:
She is applying for the position of a personal assistant.
Не игнорируйте этот оборот, так как англичане его используют очень часто. Стало быть, вам он тоже понадобится.
Хотела рассказать о нем кратко, а получилась целая статья😉
Если вам было полезно, обязательно 🔥👍❤️
#speaking_club
#english_tips
Приветствую, друзья, с вами Елена Викторовна.
Когда я проверяю задания студентов на курсе Speaking club, то замечаю тенденции того, что всплывают одни и те же ошибки.
Если проверяешь 1-2 задания, то ошибка может казаться индивидуальной. Но когда перед тобой 10-15 выполненных заданий, то видишь, что ошибка всплывает несколько раз. А это уже можно назвать тенденцией. Сегодня мы поговорим о коварном обороте apply for.
В задании был вопрос:
2.What position is she applying for? (на какую должность она устраивается)
Пример одного из неточных ответов:
She applying for a chiefs assistant.
Давайте разберемся, что не так с этим ответом и с использованием оборота apply for.
1) оборот apply for максимально близок к русскому "устраиваться на работу", но буквально означает "подавать заявку на [работу]" или "претендовать на [работу]".
2) оборот означает не только "устраиваться на работу", но подавать официальную заявку с прошением / претендовать относительно разных вещей.
Смотрите примеры:
apply for citizenship - претендовать на получение гражданства
apply for financial assistance - обратиться за финансовой помощью
apply for loans and grants - претендовать на кредиты и гранты
3) Глагол apply используется по стандартным правилам, соответственно, если вы хотите сказать,что кто-то сейчас претендует (в процессе подачи заявки), то используется present continuous - He/she is applying for ...
4) теперь о том, что стоит после for.
Важно, что это должно быть "социальное явление": job, internship, grand...
Если же вы уходите в детали, как например, указываете конкретную вакансию, то говорить об этом стоит с помощью оборота apply for the position of a/an [вакансия] .
Например:
She is applying for the position of a personal assistant.
Не игнорируйте этот оборот, так как англичане его используют очень часто. Стало быть, вам он тоже понадобится.
Хотела рассказать о нем кратко, а получилась целая статья😉
Если вам было полезно, обязательно 🔥👍❤️
#speaking_club
#english_tips
Тема: Типичные ошибки (very like)
Приветствую, с вами Елена Вогнистая.
Пока Алексей готовит продолжение истории о том, как он стал англоговорящим, я хочу вам рассказать об очередной "коварной" ошибке, которую делают практически 100% русскоговорящих людей. Нередко она переползает и на высокие уровни английского, если вовремя ее не отследить.
Посмотрите на предложение и подумайте, что с ним не так:
I very like ice-cream.🍦
Проблема в обороте "very like". Так по-английски никто не скажет, а нейтив спикеров каждый раз передергивает от этой ошибки🤬.
Но как же сказать "очень люблю"? У англичан есть несколько способов:
1️⃣ really like / really love
Если very заменить на really, то так сказать можно, и грамматическая структура вашего родного языка сохранится.
I really like ice-cream.
2️⃣ enjoy / love
Эти слова сами по себе означают высшую степень любви или симпатии. Лучше сказать одним словом, чем двумя.
I enjoy ice-cream.
I love ice-cream.
3️⃣ like ... very much
Very - это наречие (характеристика действия). По правилам английского языка, наречие стоит ПОСЛЕ глагола. Very само по себе не используется, поэтому отрываем very от like, переставляем его в конец предложения, и добавляем к нему much.
I like ice-cream very much.
4️⃣ (I am) fond of
В этом обороте глаголом является be, fond - это не глагол.
Его значение 'to like someone or something very much'. Но чаще он используется с действиями, которые вы любите делать.
I am fond of ice-cream.
I am fond of eating ice-cream.
Запомните еще раз: оборота "very like" в английском не существует.
Если было полезно, обязательно 🔥👍❤️
#english_tips
Приветствую, с вами Елена Вогнистая.
Пока Алексей готовит продолжение истории о том, как он стал англоговорящим, я хочу вам рассказать об очередной "коварной" ошибке, которую делают практически 100% русскоговорящих людей. Нередко она переползает и на высокие уровни английского, если вовремя ее не отследить.
Посмотрите на предложение и подумайте, что с ним не так:
I very like ice-cream.🍦
Проблема в обороте "very like". Так по-английски никто не скажет, а нейтив спикеров каждый раз передергивает от этой ошибки🤬.
Но как же сказать "очень люблю"? У англичан есть несколько способов:
1️⃣ really like / really love
Если very заменить на really, то так сказать можно, и грамматическая структура вашего родного языка сохранится.
I really like ice-cream.
2️⃣ enjoy / love
Эти слова сами по себе означают высшую степень любви или симпатии. Лучше сказать одним словом, чем двумя.
I enjoy ice-cream.
I love ice-cream.
3️⃣ like ... very much
Very - это наречие (характеристика действия). По правилам английского языка, наречие стоит ПОСЛЕ глагола. Very само по себе не используется, поэтому отрываем very от like, переставляем его в конец предложения, и добавляем к нему much.
I like ice-cream very much.
4️⃣ (I am) fond of
В этом обороте глаголом является be, fond - это не глагол.
Его значение 'to like someone or something very much'. Но чаще он используется с действиями, которые вы любите делать.
I am fond of ice-cream.
I am fond of eating ice-cream.
Запомните еще раз: оборота "very like" в английском не существует.
Если было полезно, обязательно 🔥👍❤️
#english_tips
Тема: Герундий (ing-verb)
Приветствую, друзья. С вами Елена Викторовна с очередным наблюдением за студентами курса Speaking Club. Для тех, кто интересуется этим курсом, сразу скажу, что в ближайшие месяцы мы не планируем набор. Ориентировочно начало нового потока будет в сентябре 2024. Если хотите, могу вас добавить в предварительный список участников. Для этого напишите мне @elenavogni
Итак, часто всплывает проблема с так называемым "герундием". Если не любите это понятие, то давайте заменим его на ing-verb.
Ing-verb не имеет прямого аналога в грамматике русского языка, но ближе всего он соотносится с причастием.
Разберем следующее предложение нашей студентки:
'Painting, go for a long walk in the nature, bake or cook something, listening to classical music helps me not feel sad.'
Все подчеркнутые глаголы должны стоять в форме ing-verb.
———-
Правило:
———-
Если глагол стоит в позиции подлежащего (в начале предложения), то чаще всего он стоит в варианте ing, реже - с to.
———-
Например:
Reading is fun. (чаще)
To read is fun (реже)
Painting helps me.
Baking helps me.
Painting pictures and baking cakes helps me.
——
Даже если глагол имеет дополнительные слова, которые расширяют его смысл (в примере 'Painting pictures'), то все равно ing нужно добавить.
Если вы перечислите несколько глаголов, даже с доп. словами, все равно правило ing-verb продолжает работать.
Таким образом предложение студентки должно выглядеть так:
'Painting, going for a long walk in the nature, baking or cooking something, listening to classical music helps me not feel sad.'
Тема герундия в английском достаточно размытая, и если вам интересно, могу рассказать о нем более подробно в новых статьях.
А пока ставьте 🔥👍❤️, чтобы поддержать работу OK English.
#english_tips
#speaking_club
Приветствую, друзья. С вами Елена Викторовна с очередным наблюдением за студентами курса Speaking Club. Для тех, кто интересуется этим курсом, сразу скажу, что в ближайшие месяцы мы не планируем набор. Ориентировочно начало нового потока будет в сентябре 2024. Если хотите, могу вас добавить в предварительный список участников. Для этого напишите мне @elenavogni
Итак, часто всплывает проблема с так называемым "герундием". Если не любите это понятие, то давайте заменим его на ing-verb.
Ing-verb не имеет прямого аналога в грамматике русского языка, но ближе всего он соотносится с причастием.
Разберем следующее предложение нашей студентки:
'Painting, go for a long walk in the nature, bake or cook something, listening to classical music helps me not feel sad.'
Все подчеркнутые глаголы должны стоять в форме ing-verb.
———-
Правило:
———-
Если глагол стоит в позиции подлежащего (в начале предложения), то чаще всего он стоит в варианте ing, реже - с to.
———-
Например:
Reading is fun. (чаще)
To read is fun (реже)
Painting helps me.
Baking helps me.
Painting pictures and baking cakes helps me.
——
Даже если глагол имеет дополнительные слова, которые расширяют его смысл (в примере 'Painting pictures'), то все равно ing нужно добавить.
Если вы перечислите несколько глаголов, даже с доп. словами, все равно правило ing-verb продолжает работать.
Таким образом предложение студентки должно выглядеть так:
'Painting, going for a long walk in the nature, baking or cooking something, listening to classical music helps me not feel sad.'
Тема герундия в английском достаточно размытая, и если вам интересно, могу рассказать о нем более подробно в новых статьях.
А пока ставьте 🔥👍❤️, чтобы поддержать работу OK English.
#english_tips
#speaking_club