از گوشه و کنار ترجمه
نویسنده : علی صلحجو
موضوع : ادبیات
چاپ سوم، اردیبهشت ۱۳۹۷
جلد نرم
قطع رقعی
۱۹۲ صفحه
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
#علی_صلحجو
@nashremarkaz
نویسنده : علی صلحجو
موضوع : ادبیات
چاپ سوم، اردیبهشت ۱۳۹۷
جلد نرم
قطع رقعی
۱۹۲ صفحه
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
#علی_صلحجو
@nashremarkaz
نشر مرکز
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
نویسنده : #علی_صلحجو
موضوع : ادبیات
چاپ چهارم، شهریور ۱۳۹۹
جلد نرم
قطع رقعی
۱۹۲ صفحه
منتشر شد
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
@nashremarkaz
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
نویسنده : #علی_صلحجو
موضوع : ادبیات
چاپ چهارم، شهریور ۱۳۹۹
جلد نرم
قطع رقعی
۱۹۲ صفحه
منتشر شد
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
@nashremarkaz
نشر مرکز
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
نویسنده : #علی_صلحجو
موضوع : #ادبیات
چاپ پنجم، مرداد ۱۴۰۰
چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را میگیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و چندباره، ترجمه و تغییر ذائقه ادبی، ترجمه اسم خاص، ترجمه عنوان، گرایشهای گوناگون در ترجمه، ترجمه به زبان مادری، ترجمه از زبان مادری، مسیر نادرست نقد ترجمه، نگاه متفاوت شرق و غرب به ترجمه، و بسیاری از مسائل و وقایع ترجمه در این کتاب جمع آمده است. خواندن مطالب این مجموعه برای دانشجویان رشته ترجمه خالی از فایده، و برای مترجمان حرفهای و علاقهمندان مسائل ترجمه خالی از لطف نیست. زبان ساده، پرهیز از پیچیدهنمایی، و عرضه مطالب در طرحهای گیرا و تا جای ممکن مصداقی از ویژگیهای این اثر است.
منتشر شد
خرید از کتابفروشی ها و سایت نشرمرکز
https://nashremarkaz.com/fa/book/Translation-here-and-there
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
@nashremarkaz
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
نویسنده : #علی_صلحجو
موضوع : #ادبیات
چاپ پنجم، مرداد ۱۴۰۰
چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را میگیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و چندباره، ترجمه و تغییر ذائقه ادبی، ترجمه اسم خاص، ترجمه عنوان، گرایشهای گوناگون در ترجمه، ترجمه به زبان مادری، ترجمه از زبان مادری، مسیر نادرست نقد ترجمه، نگاه متفاوت شرق و غرب به ترجمه، و بسیاری از مسائل و وقایع ترجمه در این کتاب جمع آمده است. خواندن مطالب این مجموعه برای دانشجویان رشته ترجمه خالی از فایده، و برای مترجمان حرفهای و علاقهمندان مسائل ترجمه خالی از لطف نیست. زبان ساده، پرهیز از پیچیدهنمایی، و عرضه مطالب در طرحهای گیرا و تا جای ممکن مصداقی از ویژگیهای این اثر است.
منتشر شد
خرید از کتابفروشی ها و سایت نشرمرکز
https://nashremarkaz.com/fa/book/Translation-here-and-there
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
@nashremarkaz
نشر مرکز
کتاب از گوشه و کنار ترجمه | علی صلح جو | زبان شناسی | نقد و نظریه ی ادبی
چرا باید ترجمه کنیم؟ آیا ترجمه جای تألیف را می گیرد؟ ترجمه خود اثر یا ترجمه آثاری درباره اثر؟ ترجمه دوباره و...
نشر مرکز
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
نویسنده : #علی_صلحجو
موضوع : #ادبیات
چاپ مجدد، اردیبهشت ۱۴۰۳
منتشر شد
خرید از کتابفروشی ها و سایت نشرمرکز
https://nashremarkaz.com/fa/book/Translation-here-and-there
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
@nashremarkaz
#از_گوشه_و_کنار_ترجمه
نویسنده : #علی_صلحجو
موضوع : #ادبیات
چاپ مجدد، اردیبهشت ۱۴۰۳
منتشر شد
خرید از کتابفروشی ها و سایت نشرمرکز
https://nashremarkaz.com/fa/book/Translation-here-and-there
#نشر_مرکز
#کتابفروشی_نشر_مرکز
#کتاب
@nashremarkaz