Спасибо всем, кто проголосовал и желаю приятных кино-находок в моём новом топе лучших фильмов за прошлый год!
🥂 🎁
#majorsormus_film
#majorsormus_film
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegraph
Лучшие фильмы 2025
Готика (Кен Рассел, 1986) Галлюциногенный сказ о том, как Мэри Шелли создавала Франкенштейна, замешивая в него сюрреализм, свою боль утраты и атмосферу начала XIX века. Кен Рассел верен своему стилю, безумному и китчевому, но странным образом он как нельзя…
❤18🔥6 6❤🔥1
Праздники не подарили мне время на чтение, но зато заполненные книжные шкафы подкинули идею. В течение этого года я буду закрывать книжные долги, выбирая по две страны в месяц и находя авторов из этих стран на своих книжных полках. Моя цель — не только расчистить шкафы, но и расширить географию чтения.
Личные правила такие:
Надеюсь на ваше участие и интерес, с моей стороны отзывы на редко встречающиеся книги из разных стран!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17🥰7❤🔥5👍2 1
Пока я постепенно возвращаюсь к чтению, покажу вам три книги, которые стали замечательными и где-то даже неожиданными новогодними подарками 📖
🌱 «Естественная история Селборна» от юного и, надеюсь, процветающего в будущем издательства talweg познакомит нас с письмами британского натуралиста и священника Гилберта Уайта. Его увлеченный рассказ о флоре и фауне родной деревни восхищал даже Чарльза Дарвина.
🌸 «Вишневое дерево моего врага» — попытка заглянуть за привычный читательский горизонт, познакомившись с писателем Тайваня. Не хочу знать ничего больше заранее: иногда мне достаточно красивого названия.
🛩 «Skyfaring: a journey with a pilot» недвусмысленно намекает, что мы погрузимся в будни пилота гражданской авиации. Эта тема захватила меня, и я с радостью обнаружила среди своих подарков нонфикшен про полёты. Небо манит меня, как мало что на свете.
Скоро вернусь с отзывами, друзья!💕
Скоро вернусь с отзывами, друзья!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤18 5❤🔥4🤗1
Игорь Зырянов, «Секунда до катастрофы»
Первый и единственный раз я столкнулась с сильной турбулентностью при коротком перелете из Стамбула в Анталью посреди зимы. В Стамбуле заливал чудовищный ливень, но рейс задерживать не стали. У меня никогда в жизни не было боязни полетов, но в тот день мы по какой-то причине практически залетели в грозовой фронт на пути. Узнала я об этом из погодной сводки рядом сидящего пассажира, который ожидаемо тоже был русским. На экране его планшета угрожающие фиолетовые оттенки шторма как раз были тем местом, куда мы непосредственно направлялись. И в какой-то момент это стало не важно, потому что началась так называемая болтанка. Хотя я бы описала это скорее как американские горки.
Ухающее чувство, когда самолет, движимый перепадами давления и направления ветра, внезапно будто бы сам начинает проваливаться вниз, очень похоже на ощущение из моих ночных кошмаров. Это не прибавило мне стойкости в тот момент. Незакрепленные предметы летали, у кого-то в переноске истошно вопил кот, детей тошнило, а стюардессы не могли даже встать, чтобы предложить кому-то пакет. Когда мы очутились в аэропорту Антальи, земля под ногами ощущалась как благословение. И вот я, всегда приветствующая небо, стала опасаться самолетов.
Всё это длинное предисловие нужно, чтобы объяснить вам, а отчасти и мне, как этот инцидент положил начало сначала моему несколько нездоровому интересу к авиакатастрофам, а после — к уже более адекватному восхищению авиацией в принципе. За время, прошедшее с того рейса, я успела достаточно полетать, и ощущение подкрадывающегося ужаса перед объявлениями о предстоящей турбулентности никуда не делось. Я решила вышибать его клином: выяснять, как устроены и почему падают (и летают) самолеты, в чем вполне преуспела за последние полгода.
Игоря Зырянова я знаю как автора одного из немногочисленных русскоязычных ютуб-каналов, посвященных расследованиям авиакатастроф. И хотя я предпочитаю в этой сфере англоязычный ютуб, у Зырянова можно найти истории о советских и российских авиакатастрофах и происшествиях, которые просто не освещаются в других странах. Книга, таким образом, представляет собой компиляцию из материалов видео, представленных на его канале. В этом есть и плюсы, и минусы.
Плюсы текстовой версии просты — можно несколько раз перечитать неясные моменты, всё же сразу въехать в авиационные термины и названия частей самолета и его систем непросто. В книге упрощенные, но нужные для понимания ситуаций иллюстрации. Присутствуют комментарии действующих пилотов, которые могут профессионально оценить поведение другого экипажа в критических условиях.
Но минусов тоже предостаточно. Во-первых, у книги большая проблема с выбором материала. Почему именно эти катастрофы? Самые печально известные авиационные происшествия опущены, и можно было бы подумать, что книга концентрируется на случаях из СССР и России, но при этом зачем-то рассказывают про 11 сентября. Книга страдает от недостатка редактуры, всё сыро и отрывисто, временами напоминает черновики к главам, а не полноценные истории. Какой-то гений решил добавить цветные вкладыши с иллюстрациями, и поверить в то, что на них настоящий самолет, а не фантазия нейросети, очень трудно. Пластиковый привкус есть и в тексте, что сильно дешевит полученную информацию.
С одной стороны, мне бы хотелось поощрить выход другой подобной литературы, потому что книги про гражданскую авиацию на русском обычно барахтаются на уровне детских энциклопедий. С другой стороны, здесь я увидела явную халтуру, и спонсировать такое неприятно.
Вместо заключения оставлю несколько ссылок на каналы, из которых я не только узнаю про трагедии авиации, но и продвигаюсь в понимании того, как устроены самолеты. Боюсь ли я летать до сих пор? Мой лего-конкорд, находящийся на этапе сборки, смело отвечает — нет!
#sormus_nonfiction
@bombora
Первый и единственный раз я столкнулась с сильной турбулентностью при коротком перелете из Стамбула в Анталью посреди зимы. В Стамбуле заливал чудовищный ливень, но рейс задерживать не стали. У меня никогда в жизни не было боязни полетов, но в тот день мы по какой-то причине практически залетели в грозовой фронт на пути. Узнала я об этом из погодной сводки рядом сидящего пассажира, который ожидаемо тоже был русским. На экране его планшета угрожающие фиолетовые оттенки шторма как раз были тем местом, куда мы непосредственно направлялись. И в какой-то момент это стало не важно, потому что началась так называемая болтанка. Хотя я бы описала это скорее как американские горки.
Ухающее чувство, когда самолет, движимый перепадами давления и направления ветра, внезапно будто бы сам начинает проваливаться вниз, очень похоже на ощущение из моих ночных кошмаров. Это не прибавило мне стойкости в тот момент. Незакрепленные предметы летали, у кого-то в переноске истошно вопил кот, детей тошнило, а стюардессы не могли даже встать, чтобы предложить кому-то пакет. Когда мы очутились в аэропорту Антальи, земля под ногами ощущалась как благословение. И вот я, всегда приветствующая небо, стала опасаться самолетов.
Всё это длинное предисловие нужно, чтобы объяснить вам, а отчасти и мне, как этот инцидент положил начало сначала моему несколько нездоровому интересу к авиакатастрофам, а после — к уже более адекватному восхищению авиацией в принципе. За время, прошедшее с того рейса, я успела достаточно полетать, и ощущение подкрадывающегося ужаса перед объявлениями о предстоящей турбулентности никуда не делось. Я решила вышибать его клином: выяснять, как устроены и почему падают (и летают) самолеты, в чем вполне преуспела за последние полгода.
Игоря Зырянова я знаю как автора одного из немногочисленных русскоязычных ютуб-каналов, посвященных расследованиям авиакатастроф. И хотя я предпочитаю в этой сфере англоязычный ютуб, у Зырянова можно найти истории о советских и российских авиакатастрофах и происшествиях, которые просто не освещаются в других странах. Книга, таким образом, представляет собой компиляцию из материалов видео, представленных на его канале. В этом есть и плюсы, и минусы.
Плюсы текстовой версии просты — можно несколько раз перечитать неясные моменты, всё же сразу въехать в авиационные термины и названия частей самолета и его систем непросто. В книге упрощенные, но нужные для понимания ситуаций иллюстрации. Присутствуют комментарии действующих пилотов, которые могут профессионально оценить поведение другого экипажа в критических условиях.
Но минусов тоже предостаточно. Во-первых, у книги большая проблема с выбором материала. Почему именно эти катастрофы? Самые печально известные авиационные происшествия опущены, и можно было бы подумать, что книга концентрируется на случаях из СССР и России, но при этом зачем-то рассказывают про 11 сентября. Книга страдает от недостатка редактуры, всё сыро и отрывисто, временами напоминает черновики к главам, а не полноценные истории. Какой-то гений решил добавить цветные вкладыши с иллюстрациями, и поверить в то, что на них настоящий самолет, а не фантазия нейросети, очень трудно. Пластиковый привкус есть и в тексте, что сильно дешевит полученную информацию.
С одной стороны, мне бы хотелось поощрить выход другой подобной литературы, потому что книги про гражданскую авиацию на русском обычно барахтаются на уровне детских энциклопедий. С другой стороны, здесь я увидела явную халтуру, и спонсировать такое неприятно.
Вместо заключения оставлю несколько ссылок на каналы, из которых я не только узнаю про трагедии авиации, но и продвигаюсь в понимании того, как устроены самолеты. Боюсь ли я летать до сих пор? Мой лего-конкорд, находящийся на этапе сборки, смело отвечает — нет!
#sormus_nonfiction
@bombora
🔥12❤🔥8👍2 2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥11 4👍3❤2🌚2
Сюзанна Кейсен, «Прерванная жизнь» (1993)
Опыт нахождения в психиатрической клинике у каждого свой. С позиции здорового человека его можно превратить хоть в манифест об обретении свободы от общества — почитайте Кена Кизи. Но телесный и страшный рассказ из первых уст рождает во мне совсем иные чувства. Потерянность, ярость, ужас.
Сюзанна Кейсен находилась где-то на грани между видимым здоровьем и сумасшествием, когда в конце 1960-х попала в психиатрическое отделение. Кажется, тогда родиться женщиной было уже чем-то вроде стигмы, ну а иметь при этом психиатрический диагноз и подавно. И мы вслед за Сюзанной пытаемся осмыслить этот закрытый от глаз мирок, стыдливо спрятанный в отдалении от города, и заодно пускаемся в экскурсию по сознанию девушки, столкнувшейся с чужеродностью собственного мозга.
Пограничное расстройство личности, а именно с ним живёт Сюзанна, носит унизительный ярлык одного из самых заковыристых психических нарушений. Это пожизненное состояние, скорее всего связанное со структурными изменениями в мозгу. Даже психотерапевты не любят пограничников, потому что с ними слишком трудно работать. Ты выглядишь недостаточно сумасшедшим, чтобы быть конкретно поехавшим, но при этом достаточно чужеродным, чтобы всякому со стороны быстро стало ясно, что с тобой что-то не так. Эта амбивалентность очень не нравится обычным людям, потому что расшатывает фундамент внутренней уверенности в том, что «я нормален». И чаще всего люди с диагнозом ПРЛ получают увесистое «что-то я не вижу, чтобы ты был психом, наверное ты всё выдумываешь, чтобы привлечь внимание».
Но не то чтобы это помогало от всепоглощающей и черной, как тьма в заколоченном гробу, внутренней пустоты. Это не помогает перестать причинять себе вред в попытках почувствовать свое тело, вернуть себе хоть что-то человеческое. Это не помогает от приступов дереализации, когда сознание просто перестает работать, уводя в сторону от невыносимой боли. Шутка в том, что невыносимой болью может стать что угодно и в любой момент времени. Морозный след на окне. Взгляд на нищую старушку. Страх одиночества. Боль в голове.
Как вы уже наверное поняли, я живу с ПРЛ, и точный диагноз мне пытались установить годами — еще один прикол этой болезни, мимикрующей под что-то еще. И я очень хорошо понимаю всё, о чем написала Сюзанна, и уважаю её за смелость и открытость. Мне было больно читать историю Сюзанны, в которой я узнавала себя и вспоминала прошлое. Как я тоже безуспешно боролась за абстрактную «нормальность», как испытывала все чувства на пределе — так, будто у меня нет кожи — и могла впасть в истерику из-за сущей мелочи. Я смотрела на эмоции других и нигде, ни у кого не видела той экспрессии, тех сумасшедших скачков настроения и неадекватно ярких реакций.
Сюзанна так же, как я, бесплодно мимикрировала под «здоровье», нося своё лицо, как маску, хотя каждый день — это новый повод зашвырнуть себя под поезд, потому что а почему бы и нет. Уровень отчуждения от мира порой беспределен. Одна из песен joy division начинается со слов: «Утро казалось странным, почти неуместным». Вот эта тонкая граница между неизменностью наступления утра и его полной, невыразимой неуместностью — это именно то, как ощущается ПРЛ в теле.
Я мало что вам скажу про книгу, потому что для меня она стала чем-то большим: диалогом с женщиной, тоже переживающей всё это. И да, я больше думала о себе, чем о ней и ее страданиях, но наверное здесь это было неизбежно. Я поняла, что завидую мужеству Сюзанны, чтобы нести такую болезнь в себе, при этом а) не прятать ее, как величайший позор; б) не эксплуатировать ее, будто ты убогий средневековый попрошайка, клянчащий монеты, показывая прохожим культю.
Наши раны внутри, их нельзя осмотреть. Чаще всего нельзя даже объяснить. Очень стыдно быть зависимой от каких-то там недонастроенных биохимических процессов, даже унизительно. Но это то, кто я есть, и, хотя я всю жизнь мечтала быть кем угодно, кроме себя, в конце концов мне ничего не остаётся, кроме как смотреть на свое лицо, не отворачиваясь.
#sormus_memoria
Опыт нахождения в психиатрической клинике у каждого свой. С позиции здорового человека его можно превратить хоть в манифест об обретении свободы от общества — почитайте Кена Кизи. Но телесный и страшный рассказ из первых уст рождает во мне совсем иные чувства. Потерянность, ярость, ужас.
Сюзанна Кейсен находилась где-то на грани между видимым здоровьем и сумасшествием, когда в конце 1960-х попала в психиатрическое отделение. Кажется, тогда родиться женщиной было уже чем-то вроде стигмы, ну а иметь при этом психиатрический диагноз и подавно. И мы вслед за Сюзанной пытаемся осмыслить этот закрытый от глаз мирок, стыдливо спрятанный в отдалении от города, и заодно пускаемся в экскурсию по сознанию девушки, столкнувшейся с чужеродностью собственного мозга.
Пограничное расстройство личности, а именно с ним живёт Сюзанна, носит унизительный ярлык одного из самых заковыристых психических нарушений. Это пожизненное состояние, скорее всего связанное со структурными изменениями в мозгу. Даже психотерапевты не любят пограничников, потому что с ними слишком трудно работать. Ты выглядишь недостаточно сумасшедшим, чтобы быть конкретно поехавшим, но при этом достаточно чужеродным, чтобы всякому со стороны быстро стало ясно, что с тобой что-то не так. Эта амбивалентность очень не нравится обычным людям, потому что расшатывает фундамент внутренней уверенности в том, что «я нормален». И чаще всего люди с диагнозом ПРЛ получают увесистое «что-то я не вижу, чтобы ты был психом, наверное ты всё выдумываешь, чтобы привлечь внимание».
Но не то чтобы это помогало от всепоглощающей и черной, как тьма в заколоченном гробу, внутренней пустоты. Это не помогает перестать причинять себе вред в попытках почувствовать свое тело, вернуть себе хоть что-то человеческое. Это не помогает от приступов дереализации, когда сознание просто перестает работать, уводя в сторону от невыносимой боли. Шутка в том, что невыносимой болью может стать что угодно и в любой момент времени. Морозный след на окне. Взгляд на нищую старушку. Страх одиночества. Боль в голове.
Как вы уже наверное поняли, я живу с ПРЛ, и точный диагноз мне пытались установить годами — еще один прикол этой болезни, мимикрующей под что-то еще. И я очень хорошо понимаю всё, о чем написала Сюзанна, и уважаю её за смелость и открытость. Мне было больно читать историю Сюзанны, в которой я узнавала себя и вспоминала прошлое. Как я тоже безуспешно боролась за абстрактную «нормальность», как испытывала все чувства на пределе — так, будто у меня нет кожи — и могла впасть в истерику из-за сущей мелочи. Я смотрела на эмоции других и нигде, ни у кого не видела той экспрессии, тех сумасшедших скачков настроения и неадекватно ярких реакций.
Сюзанна так же, как я, бесплодно мимикрировала под «здоровье», нося своё лицо, как маску, хотя каждый день — это новый повод зашвырнуть себя под поезд, потому что а почему бы и нет. Уровень отчуждения от мира порой беспределен. Одна из песен joy division начинается со слов: «Утро казалось странным, почти неуместным». Вот эта тонкая граница между неизменностью наступления утра и его полной, невыразимой неуместностью — это именно то, как ощущается ПРЛ в теле.
Я мало что вам скажу про книгу, потому что для меня она стала чем-то большим: диалогом с женщиной, тоже переживающей всё это. И да, я больше думала о себе, чем о ней и ее страданиях, но наверное здесь это было неизбежно. Я поняла, что завидую мужеству Сюзанны, чтобы нести такую болезнь в себе, при этом а) не прятать ее, как величайший позор; б) не эксплуатировать ее, будто ты убогий средневековый попрошайка, клянчащий монеты, показывая прохожим культю.
Наши раны внутри, их нельзя осмотреть. Чаще всего нельзя даже объяснить. Очень стыдно быть зависимой от каких-то там недонастроенных биохимических процессов, даже унизительно. Но это то, кто я есть, и, хотя я всю жизнь мечтала быть кем угодно, кроме себя, в конце концов мне ничего не остаётся, кроме как смотреть на свое лицо, не отворачиваясь.
#sormus_memoria
💔27🔥7👏4❤🔥2
Я не хочу быть триггером для тех из вас, кто борется с болезнью сам или у кого есть такие близкие. Но мне важно говорить на эту тему, хотя это и может показаться неэтичным.
Спасибо.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤20💔13👏4❤🔥1😁1
Тезер Озлю, «Путешествие на край жизни» (1984)
Жизнь — это дорога, но у иных людей то не просто красивая метафора, а стиль существования. Героиня Озлю, то ли автобиографичная, то ли частично выдуманная, безостановочно едет по Европе между важными символическими точками на карте. Она ищет места, так или иначе связанные с её любимыми писателями — Францем Кафкой, Итало Звево и Чезаре Павезе. Рядом с памятью об умерших писателях Тезер говорит и о себе: о внутренней боли, отчуждении и вечных скитаниях в поисках понимания.
Тезер, или же её симулякр, находится в постоянном движении, которое она расценивает как свободу. Она не привязана, кажется, ни к кому и ни к чему, но то и дело в ее текст проскальзывает тоска по Турции, ее родине. Из книги быстро становится ясно, что поиски Тезер не конкретные, а в высшей степени экзистенциальные. Она ищет спасения от беспокойного разума и вопросов, на которые ни один живущий ответить не способен. Озлю пишет как будто внутрь себя, а не обращаясь к читателю, и эта интимная интонация может как привлечь, так и оттолкнуть.
Очевидно, что эта женщина с очень хрупкой душевной организацией не может быть счастлива. Она бросает вопрошающие мольбы в сторону могилы Кафки или номера в отеле, где покончил с собой Павезе. Ее зачаровывает смерть — то ли как еще один элемент нескончаемого пути, то ли как дверь, в которую можно только войти.
Книга очень личная, практически бессюжетная. Какие-то вещи как будто знает только Тезер и не спешит ими делиться, из-за чего текст оставляет впечатление одновременно чересчур откровенного и закрытого. Меланхолии здесь столько, что ей можно упиваться, и в этой декадентской красоте есть что-то зачаровывающее, но и пугающее тоже. Так не пишет человек, который хочет жить.
Озлю смотрит на вещи так, будто она уже немного за гранью жизни, и я не могу подтвердить это хронологически, но как раз в начале восьмидесятых у писательницы диагностировали рак. Возможно, буквальное присутствие смерти где-то поблизости вынуждает автофикшн-героиню Тезер быть такой сосредоточенной на этой теме. Книга требует много внимания и крепких нервов, но не потому, что она сложная или страшная в привычном смысле. Она просто несет в себе слишком много разочарования.
Впрочем, никто не мешает вам прочитать роман как интертекстуальную перекличку между Озлю и всеми, кто так или иначе на нее повлиял, благо по книге щедро рассыпаны подсказки. Интересно, что героиня Тезер почти никогда не называет любимые книги правильно. Так, тут можно обнаружить цитату:
Кроссовер, который мы заслужили, да?
Дополнительно можно, как и я, заинтересоваться итальянцами Звево и Павезе. И узнать, что когда-то давно дочь Итало Звево брала в Триесте уроки английского языка у Джеймса Джойса. Ох уж этот тесный мир.
Этот роман не стал для меня откровением, каким он был для турецких читателей, но такие книги стоят каждой потраченной на них минуты.
#sormus_livre
#sormus_globalbookjourney12
Турция🇹🇷
@admarginem
Жизнь — это дорога, но у иных людей то не просто красивая метафора, а стиль существования. Героиня Озлю, то ли автобиографичная, то ли частично выдуманная, безостановочно едет по Европе между важными символическими точками на карте. Она ищет места, так или иначе связанные с её любимыми писателями — Францем Кафкой, Итало Звево и Чезаре Павезе. Рядом с памятью об умерших писателях Тезер говорит и о себе: о внутренней боли, отчуждении и вечных скитаниях в поисках понимания.
Тезер, или же её симулякр, находится в постоянном движении, которое она расценивает как свободу. Она не привязана, кажется, ни к кому и ни к чему, но то и дело в ее текст проскальзывает тоска по Турции, ее родине. Из книги быстро становится ясно, что поиски Тезер не конкретные, а в высшей степени экзистенциальные. Она ищет спасения от беспокойного разума и вопросов, на которые ни один живущий ответить не способен. Озлю пишет как будто внутрь себя, а не обращаясь к читателю, и эта интимная интонация может как привлечь, так и оттолкнуть.
Очевидно, что эта женщина с очень хрупкой душевной организацией не может быть счастлива. Она бросает вопрошающие мольбы в сторону могилы Кафки или номера в отеле, где покончил с собой Павезе. Ее зачаровывает смерть — то ли как еще один элемент нескончаемого пути, то ли как дверь, в которую можно только войти.
Книга очень личная, практически бессюжетная. Какие-то вещи как будто знает только Тезер и не спешит ими делиться, из-за чего текст оставляет впечатление одновременно чересчур откровенного и закрытого. Меланхолии здесь столько, что ей можно упиваться, и в этой декадентской красоте есть что-то зачаровывающее, но и пугающее тоже. Так не пишет человек, который хочет жить.
Озлю смотрит на вещи так, будто она уже немного за гранью жизни, и я не могу подтвердить это хронологически, но как раз в начале восьмидесятых у писательницы диагностировали рак. Возможно, буквальное присутствие смерти где-то поблизости вынуждает автофикшн-героиню Тезер быть такой сосредоточенной на этой теме. Книга требует много внимания и крепких нервов, но не потому, что она сложная или страшная в привычном смысле. Она просто несет в себе слишком много разочарования.
Впрочем, никто не мешает вам прочитать роман как интертекстуальную перекличку между Озлю и всеми, кто так или иначе на нее повлиял, благо по книге щедро рассыпаны подсказки. Интересно, что героиня Тезер почти никогда не называет любимые книги правильно. Так, тут можно обнаружить цитату:
«Ты не только Грушенька из “Родиона Раскольникова” Достоевского, образ которой ты примеряешь на себя, ты одержима, одержима».
Кроссовер, который мы заслужили, да?
Дополнительно можно, как и я, заинтересоваться итальянцами Звево и Павезе. И узнать, что когда-то давно дочь Итало Звево брала в Триесте уроки английского языка у Джеймса Джойса. Ох уж этот тесный мир.
Этот роман не стал для меня откровением, каким он был для турецких читателей, но такие книги стоят каждой потраченной на них минуты.
#sormus_livre
#sormus_globalbookjourney12
Турция
@admarginem
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤16🔥7👍5❤🔥2💔1
#sormus_musique
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥14❤6 2🥰1
Друзья, пока я дочитываю вторую страну из списка своего годичного книжного вызова, помогите выбрать мне страны на следующий месяц, буду очень благодарна вашей активности
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤9 4❤🔥2
Карстен Йенсен, «Мы, утонувшие» (2006)
Море не прощает. Жители маленького портового городка Марсталь знают об этом не понаслышке. Женщины, ждущие мужей и сыновей, неизбежно уходящих в море, годами ощущают своих родных в шрёдингерской позиции: то ли жив, то ли мёртв, а правда где-то посередине. И Карстен Йенсен рисует огромную панораму целого столетия, с середины XIX века до середины XX, вписывая жизни марстальцев в чудовищное, ласковое, равнодушное, спасительное и уничтожающее море.
У книги очень интересная структура: хочется сказать, что это семейная сага, но это будет правдой только отчасти. Связующими тут будут не люди, а город и окружающие его холодные воды. Море будет манить мальчишек, не знающих ничего, кроме пропавших отцов, суровых матерей и жестоких учителей. Рассказы бывалых моряков зажгут в их головах образ бескрайних просторов, экзотических стран и больших свершений. Но не такова жизнь на корабле, о чем практически всем им придется скоро узнать.
Дети Марсталя очень рано взрослеют, они закованы в свою долю, как в броню. Йенсен и его описания кораблей и морского быта воскресили во мне давно погребенные воспоминания о чтении Жюля Верна, но датский писатель не собирается превращать свой роман в приключенческую сказку. Книга жестока и сурова, люди тут бессмысленно издеваются друг над другом, а чувства как будто застыли в оцепенении перед грандиозностью окружающих вод и фатализма.
Героев тут много, и они по мере продвижения книги как бы передают сюжетную эстафету. Думаю, Йенсену это нужно, чтобы подчеркнуть связь между вечностью моря и течением жизни. Стиль автора холоден, сдержан и даже временами циничен, но злобы в нем нет. Жернова истории перемалывает людей, но жизнь продолжается. Море забирает мужчин, но жизнь продолжается. Книга не собирается утешать. Роман как будто парит над всем: временем, людьми, городом — чтобы показать случайность и одновременно закономерность любого существования. Зло, добро, справедливость — конструкты, удерживающие хрупкие человеческие существа на поверхности хаоса. Высшего замысла не существует.
Роман пестрый и сложный. В нем заключены захватывающие и душераздирающие истории, жажда движения вперед и отчаяние перед судьбой. Все герои что-то ищут, но ничто из найденного не способно утешить алчущие сердца. Книга поэтична и в какой-то степени неприступна, красива холодной северной красотой. Я увидела в ней попытку надстройки над человеческим существованием, не безуспешную. И много печали и загадок.
Я не могу сказать, что роман попал мне в сердце. Йенсен держит дистанцию от читателя, уважительную и прохладную. Авторскими глазами даже на самые жуткие вещи, а тут их хватает, смотришь отстраненно, как будто удивляться уже нечему. И переживать бесполезно: мы растворимся в вечности, как погибшие моряки в пучине, так и не справившись с тайной смысла бытия. Но, возможно, тайны никакой и нет.
✍ Большое спасибо за совет прочитать книгу Веронике, а за возможность одолжить бумажную версию Андрею! Видите, ребята, я всё-таки помню и про советы, и про книги, которые мне дали почитать…
#sormus_livre
#sormus_globalbookjourney12
Дания🇩🇰
Море не прощает. Жители маленького портового городка Марсталь знают об этом не понаслышке. Женщины, ждущие мужей и сыновей, неизбежно уходящих в море, годами ощущают своих родных в шрёдингерской позиции: то ли жив, то ли мёртв, а правда где-то посередине. И Карстен Йенсен рисует огромную панораму целого столетия, с середины XIX века до середины XX, вписывая жизни марстальцев в чудовищное, ласковое, равнодушное, спасительное и уничтожающее море.
У книги очень интересная структура: хочется сказать, что это семейная сага, но это будет правдой только отчасти. Связующими тут будут не люди, а город и окружающие его холодные воды. Море будет манить мальчишек, не знающих ничего, кроме пропавших отцов, суровых матерей и жестоких учителей. Рассказы бывалых моряков зажгут в их головах образ бескрайних просторов, экзотических стран и больших свершений. Но не такова жизнь на корабле, о чем практически всем им придется скоро узнать.
Дети Марсталя очень рано взрослеют, они закованы в свою долю, как в броню. Йенсен и его описания кораблей и морского быта воскресили во мне давно погребенные воспоминания о чтении Жюля Верна, но датский писатель не собирается превращать свой роман в приключенческую сказку. Книга жестока и сурова, люди тут бессмысленно издеваются друг над другом, а чувства как будто застыли в оцепенении перед грандиозностью окружающих вод и фатализма.
Героев тут много, и они по мере продвижения книги как бы передают сюжетную эстафету. Думаю, Йенсену это нужно, чтобы подчеркнуть связь между вечностью моря и течением жизни. Стиль автора холоден, сдержан и даже временами циничен, но злобы в нем нет. Жернова истории перемалывает людей, но жизнь продолжается. Море забирает мужчин, но жизнь продолжается. Книга не собирается утешать. Роман как будто парит над всем: временем, людьми, городом — чтобы показать случайность и одновременно закономерность любого существования. Зло, добро, справедливость — конструкты, удерживающие хрупкие человеческие существа на поверхности хаоса. Высшего замысла не существует.
Роман пестрый и сложный. В нем заключены захватывающие и душераздирающие истории, жажда движения вперед и отчаяние перед судьбой. Все герои что-то ищут, но ничто из найденного не способно утешить алчущие сердца. Книга поэтична и в какой-то степени неприступна, красива холодной северной красотой. Я увидела в ней попытку надстройки над человеческим существованием, не безуспешную. И много печали и загадок.
Я не могу сказать, что роман попал мне в сердце. Йенсен держит дистанцию от читателя, уважительную и прохладную. Авторскими глазами даже на самые жуткие вещи, а тут их хватает, смотришь отстраненно, как будто удивляться уже нечему. И переживать бесполезно: мы растворимся в вечности, как погибшие моряки в пучине, так и не справившись с тайной смысла бытия. Но, возможно, тайны никакой и нет.
#sormus_livre
#sormus_globalbookjourney12
Дания
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17❤🔥7👀2
Февраль принёс мне новые страны для чтения: первыми в опросе вышли вперёд Греция и Чехия. Почти уверена, что вы не знакомы с теми авторами, которых я выбрала из этих стран. Всем спасибо за голосование! 🥰 Очень хочется пронести книжный челлендж через весь год.
#sormus_globalbookjourney12
#sormus_globalbookjourney12
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥20🥰9❤🔥3
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
20❤🔥17❤8 5👀2