أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ
265 subscribers
1.06K photos
9 videos
2 files
85 links
شيءٌ يحتاجُ إرجاعَ البَصَرِ، وإرجاعَ الفهمِ كرّة وكرّتينِ.. كما هو نتاجُ ذلكـ.
Download Telegram
أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ
Friendship doesn't need another feeling.
الصّداقةُ لذاتِها تُقصدُ.

#مترجم
In the world of locked rooms, the man with a key is king. ー Jim Moriarty

في عالمٍ كُلُّهُ أبوابٌ مُغلَّقةْ، من حازَ مِفتاحا باتَ سيِّدًا.

#مترجم
عن سلسلة Sherlock
Speak truth and God will bless you.

قُل حقًّا تكُن مُباركًا

#مترجم
Availability is not permissibility.

الإتاحةُ غيرُ الإباحةِ.

من التفاصيل التي تثير دهشتي دوما كلما مررتُ بها هو كيف أن ترجمة المعنى بإمكانها تغييرُ الروح الساكنة في الجملة. المعنى نفسهُ. لكنَّ اسم "غير" الذي أفاد الاستثناء هنا يجعلُ قصدَ المعنى التركيزَ على هذا (الغير) الذي تُمثِّلُهُ الإتاحة ويقدحُ التساؤل فيها بخفاء عند القارئ، بينما نفس الجملة بالانجليزية وباستعمال is و not تجعلُ القصد ينتهي انتهاء صارما عندَ نفي الإتاحة عن الإباحة. وكأنك قلت ببساطة الإتاحةُ هي ليست الإباحة. غير أن هذا التركيبَ الحرفيَّ نادر الوجود والاستخدام في العربية لثراء حروف المعاني وما يؤدي عملها فيها

الترجمة بأنواعها من الممارساتِ التي تهذب الإنسان فتحسن تهذيبه فهي ضمنيا تقول له " **كل شيء أثر في المعنى فهو أولى بالإهتمام** "

#مترجم
#أرأيت
What you don't change,
you are choosing " -Unknown

ما لستَ تُغيّرُهُ
تُخيِّرُهُ!

#مترجم

عن أبي سعيدٍ الخدري رضي الله عنه قال: سمعتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "من رأى منكم منكرًا، فليغيره بيده، فإن لم يستطع فبلسانه، فإن لم يستطع فبقلبه، وذلك أضعف الإيمان." رواه مسلم.

وتغييرُ القلبِ هو فعلهُ في مواجهة المنكر:
برفضهِ -والرفضُ والقبولُ كلاهما من أفعالِ القلوبِ في الأشياءِ- مع البحثِ واستبطان معرفةِ ما يجعل المنكر منكرا، والباطل باطلا، ولماذا؟ وأن يجعلَ هذه المعرفةَ حاضرةً في العقلِ والوجدانِ. فهو (القلب) آخر سدٍّ مانعٍ دون الخضوع، ودون القبول، ودون التخير! فإن لم يكُن القلبُ فاعلا فعلهُ وضليعا في أمرِهِ خسِرَ المرءُ نفسهُ ومعركتهُ، وانساقَ للظلام انسياقًا ولم يعد يُحسبُ للنّور.

فالتخير بهذا المعنى غيابُ فعلِ القلبِ في التغييرِ مع غيابِ التغييرِ جُملة!

#أرأيت
Forwarded from اقْــــرأْ
يُحتملُ أن المعرفةَ عظيمة جدا، ويُحتملُ أن البشر يصيرونَ صغارا جدا. ربما ركوعهم لأسافل الذرات قَمَّصَ أفئدتهم بُعدا ذريًّا في حجمِها.. ربما يكونُ المختصّ جبانًا ليس إلا، فيخيفَهُ مُجرد النَّظرِ خارج قفصه الصغير. والتفكيرَ بما يفوتُ كل مختص: الكونَ بمُجمَلِهِ ما وراءَ أسوارِ دارهِ.

#مترجم
#John_steinbeck
The bird a nest, the spider a web. Man, friendship. ー William Blake

الطيرَ، عُشًّا.
والعنكبوتَ، نسجًا.
والانسانَ، صداقةً.

#مترجم
Forwarded from أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ (منالـ الشعباني)
I think love is none other than the miraculous act of not taking beauty for granted.

الحبُّ أحسبُ أنّهُ هو المعجزة التي تتحقَّقُ بدواخِلنا بمجردِ عدمِ تلقينا الجمالَ شيئًا مُسلَّمًا،
ألا نتسلَّمهُ بقدرِ ما نتألَّمَ لأجلِهِ!

أنّهُ الإحسانُ جزاءَ الإحسانِ. يأتي مناسبًا مألوفًا على مقاسِ وجنسِ الإحسانِ. يُصنعُ جميلاً لأنه استجابةٌ مُبصرةٌ للجمالِ ذاتهِ، وواسعًا لأنه من رحمِ فعلِ الاتساعِ. هو النُّبوءةُ التي تكتملُ لِقاء اكتمالِ البصيرةِ وتمامها. وما الدعوى للرؤيةِ في الواقع إلا دعوى للحُبّ.

#أرأيت
#مترجم عن #أرشيف 03-09-2017
The divine dwells in exact time.
ー Giriko Kutsuzawa, Bleach (Fullbringer Arc)

في الآجالِ المضروبةِ، أثرُ الله.
#مترجم
Forwarded from أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ (منالـ الشعباني)
••
You know who you are.
You know who you're not.
The first is Home.
The second is alienation.
••
تعلمُ جيِّدًا من تكونُ أنتَ.
وتعلمُ جيِّدًا ما ليسَ أنتَ.
الأولى وطنٌ.
والثانيةُ إغتِرابٌ.

#لحون #مترجم
Forwarded from أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ (منالـ الشعباني)
The sun, with all those planets revolving around it and dependent on it, can still ripen a bunch of grapes as if it had nothing else in the universe to do.
ー Galileo galilei

الشمسُ، في حضرةِ كلّ تلك الكواكبِ تتحلقُ وتطوّفُ حولها وتعتمد عليها، ما تزالُ تُنضج عقد عنبٍ في شجرته كأن لم يبق لها شاغل في الكونِ إلا ذاك.

#مقتبس
#مترجم
Forwarded from أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ (منال الشعباني)
What you don't change,
you are choosing " -Unknown

ما لستَ تُغيّرُهُ
تُخيِّرُهُ!

#مترجم

عن أبي سعيدٍ الخدري رضي الله عنه قال: سمعتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "من رأى منكم منكرًا، فليغيره بيده، فإن لم يستطع فبلسانه، فإن لم يستطع فبقلبه، وذلك أضعف الإيمان." رواه مسلم.

وتغييرُ القلبِ هو فعلهُ في مواجهة المنكر:
برفضهِ -والرفضُ والقبولُ كلاهما من أفعالِ القلوبِ في الأشياءِ- مع البحثِ واستبطان معرفةِ ما يجعل المنكر منكرا، والباطل باطلا، ولماذا؟ وأن يجعلَ هذه المعرفةَ حاضرةً في العقلِ والوجدانِ. فهو (القلب) آخر سدٍّ مانعٍ دون الخضوع، ودون القبول، ودون التخير! فإن لم يكُن القلبُ فاعلا فعلهُ وضليعا في أمرِهِ خسِرَ المرءُ نفسهُ ومعركتهُ، وانساقَ للظلام انسياقًا ولم يعد يُحسبُ للنّور.

فالتخير بهذا المعنى غيابُ فعلِ القلبِ في التغييرِ مع غيابِ التغييرِ جُملة!

#أرأيت
The unexamined life is not worth living. _ Socrates

حياة لا نستنطقها لا تُعاش.

| سقراط
#مترجم #جدوى
Forwarded from اقْــــرأْ
أرغبُ بسماعِ تفسيرِكَ"
" أكثر الناسِ بنّاءٌ مادام حيًّا -من باب العادة والتصادفِ العارضِ- ولكن أقليةً تفهم أن البِناءَ يتناهى رمزًا بعيدًا. إننا نعيش حياةً بداخل عقولنا، والوُجودُ محاولةُ إخراج تلك الحياة إلى الحقيقة الفيزيائية، أن نتلُوَهَا حركةً وشكلاً. الرجل الذي يحفظُ هذا يفهمُ أن بيتًا هو سيِّدُهُ بيانٌ لِحياته. فإذا أمسك عن البناءِ، مع سِعةٍ ووفرةِ أسبابٍ، فذلك لأن حياته لم توافِق رؤاهُ (حياته الباطنية).

The Fountainhead | p541
#Ayn_Rand #مترجم
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"The hours of folly are measured by the clock, but of wisdom no clock can measure." ー William Blake

أوقاتُ اللهوِ تُحيطُ علمها الساعةُ وأوقات الحكمة ما لها من مُحيطٍ.

#مترجم #مقتبس
Forwarded from أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ (منالـ الشعباني)
البشرُ مخلوقاتٌ ذكِيَّةٌ غبيَّة متى يحلو لها الغباء.

Humans are very smart creatures who are stupid on occasional convenience.

#مترجم
Forwarded from اقْــــرأْ
Adam could do no dishonesty..
He didn't want anything. You had to crave something to be dishonest.


لم يكن لآدم أن يتصنع شيئا. فهو كان زاهدا في الأشياء.
ينقصك الطمع لتقيم باطلا.

East of Eden | p63
#John_steinbeck
#مترجم
Forwarded from أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ (أرأيتَ ثمَّ رَأيْتَ)
في حوزتك شيء غال جدا عليّ، ذلك الشيء أنت نفسك.

You have something very valuable to me, and that is yourself.

#مترجم
#لحون_القلب
Forwarded from اقْــــرأْ
" كم يكونُ مريعًا حصولي على وظيفة أحبها ولا أريدَ خسارتها!
...
" ليس ذلك فقط، ألفا، لا يشملك الأمر وحدك. هب أنني وجدتُ عملاً، أو مشروعا، أو قل فكرة، أو شخصًا أحبهُ، سيتحتمُ عليّ عندها الارتهانُ للعالمِ كله. الأشياء جميعها ربطتها خيوطٌ إلى بعضها البعض. جميعنا موثقون بإحكام إلى بعضنا البعض. وكأننا نسجٌ قائمٌ في شبكة. الشبكة تنتظر، وتدفعنا إليها رغبةٌ واحدة. تُحبُّ شيئا فيصير عزيزا عليكَ. أتعرفُ من الذي يقف بأهبة لافتكاكه من يديك؟ لا تستطيع، قد يكونُ معنيا بك جدا وبعيدا عنك جدا في الآن ذاته. ولكن أحدهم متأهب بالفعل، وأنت تخشاهم جميعا. فتتذلل وتحبو وتتسولُ وتوافق. وانظر علامَ توافق!

The fountainhead | p140
#Ayn_Rand #مترجم
Forwarded from أرأيتَ ثمَّ رَأَيْتَ (منالـ الشعباني)
I have wrestled with death. It is the most unexciting contest you can imagine. It takes place in an impalpable grayness, with nothing underfoot, with nothing around, without spectators, without clamor, without glory, without the great desire of victory, without the great fear of defeat, in a sickly atmosphere of tepid skepticism, without much belief in your own right, and still less in that of your adversary. (If such is the form of ultimate wisdom, then life is a greater riddle than some of us think it to be) ー Joseph Conrad

تصارعتُ والموت.

وإنها لواحدة من أقل المنافسات المُتخيّلة إثارةً.. تدور رحاها داخل ضبابٍ رماديّ متجانسٍ، ولا شيءَ تحت قدمك لتطأهُ، ولا وجودا غير العدم بالجوار. لا جمهورَ، ولا تصفيق ولا مجدَ.. ودونما عظيمِ رغبةٍ في ظفرٍ. ودونما عظيمِ خوفٍ من الخسارة. داخلَ فضاء موبوءٍ بالشك الفاتر. متجردا من كثيرِ إيمانٍ في حقِّ نفسكَ، وأزهد من ذلك إيمانا في حقِّ منافسك.. ( فإذا كانت هي ذي الهيئةَ المنشودة للحكمة المطلقة، لربما يكون لغز الحياة فعلا أعقد من تصور البعض له). ー جوزيف كنراد

#مترجم