Forwarded from اتچ بات
👈پروفسور "اقرارعلی اف":ما ترک نیستیم👉
@LoversofIRAN
👈پروفسور #اقرار_علی_اف در حضور #حیدر_علی_اف:
ترک نامیدن آذربایجانی ها قطعا درست نیست و قبیح است. ما ترک نیستیم.
بخشی از مذاکرات تدوین #قانون_اساسی در باکو
فیلمی که #نمیخواهند_ببینید!
حیدر علی اف، از سال ۱۹۹۳ تا ۲۰۰۳ میلادی عنوان ریاست جمهوری #باکو (که امروزه نام آذربایجان عزیز ایران را برای آن جعل کرده اند) را بر عهده داشت. عنوان های رسمی «رهبر بزرگ» را در باکو بر او نهاده بودند در راستای سیاستهای نوین ترک سازی آن مردم #ایرانی_تبار سرزمینهای #آران #شروان #باکو #گنجه و....
⬅️ ترجمه ویدیو:
سلام میکنم به دوستای عزیزم
من شاعر نیستم و نمی تونم شاعرانه صحبت کنم بلکه با حقایق (فکت ها) علمی صحبت میکنم.
از سخنان آقای صمد اوغلو خیلی خوشم اومد اما یه اعتراضی دارم به حرفهاش که گفت: لازم نیست تاریخ رو زیر و رو کنیم اما من میگم لازمه.
من با قطعیت، به #ترکی بودن زبان رسمی دولت آذربایجان اعتراض میکنم.
اگر متون دولتی به ترکی نوشته بشه و به من بگن #ترک هستی؛ من با قطعیت میگم که من همیشه #آذربایجانی هستم و به زبان #آذری خواهم نوشت.
حیدرعلی! چرا من این رو میگم؟
من اینجا اومدنی کتاب (نام کتاب واضح نیست در فیلم) رو آوردم. نه تنها این کتاب حرف من رو ثابت میکنه بلکه در مکاتب دنیا هم خیلی (...) ترکی شده.
من یک نکته از فکر رو میخوام به شما بگم ( از روی کتاب به روسی میخواند)
این کتاب میگوید ما باید ترک نامیده بشیم و #آذربایجان باید #ترک باشد!
چرا من بر علیه این ترکی حرف میزنم
چونکه حیدرعلی، کسانی که این منابع رو دیدن، ۵۰۰ سال قبل ترک هایی که به اناتولی اومدن، (ترک های اونطرف) به زبان ترکی حرف نمیزدن بلکه به #مغولی حرف میزدن!
اون هسته ی اولیه ترک که به اینجا اومدن، نام ترکی رو قبول کردن و بر اساس استدلاهای اون زمان، نام ترکی رو به دیگران قبولاندن، اما در این زمان قبول کردن نام ترک برای #عثمانی_ها قباحت دارد چونکه نام ترکی برای یک عائله(ایل) است.
اونموقع رهبران عثمانی گفتن ما نیاز به صد میلیون جمعیت ترک داریم، برای همین نام خودشون رو گذاشتن #ترکیه و ما رو هم ترک قلمداد کردن، در حالی که ما نیاز به جمعیت صد میلیونی ترک نداریم برای ما کافیه که #آذربایجانی باشیم.
قاطی شدن ما به سیاست های اونها نه آرزوست و نه امکان آن را داریم از روی این حساب من میگم زبان آذربایجان باید آذربایجانی باشد نه ترکی.
@LoversofIRAN
درود بر روان پاک این آزادمرد فرهیخته که هویت تاریخی و ایرانی مردم خود را از لابلای اوهام و دروغسازی ها فریاد می زده است.🙏
@LoversofIRAN
ویدیو از کانال @azariha_3
از اینجا بارگیری(دانلود) کنید👇
@LoversofIRAN
👈پروفسور #اقرار_علی_اف در حضور #حیدر_علی_اف:
ترک نامیدن آذربایجانی ها قطعا درست نیست و قبیح است. ما ترک نیستیم.
بخشی از مذاکرات تدوین #قانون_اساسی در باکو
فیلمی که #نمیخواهند_ببینید!
حیدر علی اف، از سال ۱۹۹۳ تا ۲۰۰۳ میلادی عنوان ریاست جمهوری #باکو (که امروزه نام آذربایجان عزیز ایران را برای آن جعل کرده اند) را بر عهده داشت. عنوان های رسمی «رهبر بزرگ» را در باکو بر او نهاده بودند در راستای سیاستهای نوین ترک سازی آن مردم #ایرانی_تبار سرزمینهای #آران #شروان #باکو #گنجه و....
⬅️ ترجمه ویدیو:
سلام میکنم به دوستای عزیزم
من شاعر نیستم و نمی تونم شاعرانه صحبت کنم بلکه با حقایق (فکت ها) علمی صحبت میکنم.
از سخنان آقای صمد اوغلو خیلی خوشم اومد اما یه اعتراضی دارم به حرفهاش که گفت: لازم نیست تاریخ رو زیر و رو کنیم اما من میگم لازمه.
من با قطعیت، به #ترکی بودن زبان رسمی دولت آذربایجان اعتراض میکنم.
اگر متون دولتی به ترکی نوشته بشه و به من بگن #ترک هستی؛ من با قطعیت میگم که من همیشه #آذربایجانی هستم و به زبان #آذری خواهم نوشت.
حیدرعلی! چرا من این رو میگم؟
من اینجا اومدنی کتاب (نام کتاب واضح نیست در فیلم) رو آوردم. نه تنها این کتاب حرف من رو ثابت میکنه بلکه در مکاتب دنیا هم خیلی (...) ترکی شده.
من یک نکته از فکر رو میخوام به شما بگم ( از روی کتاب به روسی میخواند)
این کتاب میگوید ما باید ترک نامیده بشیم و #آذربایجان باید #ترک باشد!
چرا من بر علیه این ترکی حرف میزنم
چونکه حیدرعلی، کسانی که این منابع رو دیدن، ۵۰۰ سال قبل ترک هایی که به اناتولی اومدن، (ترک های اونطرف) به زبان ترکی حرف نمیزدن بلکه به #مغولی حرف میزدن!
اون هسته ی اولیه ترک که به اینجا اومدن، نام ترکی رو قبول کردن و بر اساس استدلاهای اون زمان، نام ترکی رو به دیگران قبولاندن، اما در این زمان قبول کردن نام ترک برای #عثمانی_ها قباحت دارد چونکه نام ترکی برای یک عائله(ایل) است.
اونموقع رهبران عثمانی گفتن ما نیاز به صد میلیون جمعیت ترک داریم، برای همین نام خودشون رو گذاشتن #ترکیه و ما رو هم ترک قلمداد کردن، در حالی که ما نیاز به جمعیت صد میلیونی ترک نداریم برای ما کافیه که #آذربایجانی باشیم.
قاطی شدن ما به سیاست های اونها نه آرزوست و نه امکان آن را داریم از روی این حساب من میگم زبان آذربایجان باید آذربایجانی باشد نه ترکی.
@LoversofIRAN
درود بر روان پاک این آزادمرد فرهیخته که هویت تاریخی و ایرانی مردم خود را از لابلای اوهام و دروغسازی ها فریاد می زده است.🙏
@LoversofIRAN
ویدیو از کانال @azariha_3
از اینجا بارگیری(دانلود) کنید👇
Telegram
attach 📎
👈هbbc فارسی و پروژه تضعیف زبان فارسی برای آسیب زدن به همبستگی ملی
@LoversofIRAN
✍ #میلاد_عظیمی
برنامه"پرگار" bbcفارسی هفته پیش، بحثی داشت با موضوع«زبان فارسی چطور در ایران غلبه یافت؟» برخی از دوستان پیغام گذاشتند که چیزی درباره محتوای #ضد_ایرانی این برنامه بنویسم. دوستی نوشت تو معلم #زبان #فارسی هستی و «نان زبان فارسی را میخوری، چرا سکوت کردی؟» پاسخ من این بود که اولاً این حرفها تازه نیست و دانشمندان به آنها پاسخ دادهاند. دیگر اینکه آنقدر زبانشناس کاربلد و دانشمند هست که نوبت به امثال من نرسد.
همچنین راستش را بخواهید اساساً اعتقاد ندارم که"پرگار" برنامه علمی بود. بلکه یک برنامه سیاسی بود که هدف سیاسی مشخصی را دنبال میگرفت. هدفش تخریب انسجام، #وحدت_ملی، آسیب زدن به #تمامیت_ارضی #ایران و تیز کردن تیغهایی برای روز مبادا بود! به نظر من آن دانشمندی! که فرمود زبان فارسی با زور«غلبه» یافته است و با شوق از bbcفارسی حقگزاری می کرد که لغت «غلبه»را به درستی به کار برده تا وجه غالب و مغلوبی و زور را برساند، از حقایق تاریخی و مسلّمات علمی بیخبر نبود. بلکه دانسته علم و حقیقت را زیرپا می گذاشت.
آیا آن دانشمند مهمان bbcفارسی اینقدر نمیدانست اگر زور بود کدام زور سلطان #محمود_غزنوی را مجبور کرده بود تا در دربارش آن چنان به شعر فارسی بها بدهد و آنقدر شاعران را حمایت کند که بشود نمونه آرمانی حمایت از شعر فارسی و شاعران در تاریخ ادبیات ایران. که شاعران صاحب قبول دربارش بشوند رشک #خاقانی و #انوری که شاعر مثل #عنصری فراوان هست اما ممدوحی مثل محمود کجاست؟ کدام شمشیر محمود را ناچار کرده بود؟ خلیفه عباسی؟ امرای سامانی؟ سلاطین هند؟
آیا آن دانشمند مهمان bbc فارسی اینقدر نمیدانست اگر زور بود، کدام زور #ملکشاه و #سنجر #سلجوقی را وادار کرده بود که شعرفارسی را خریدار باشند و حامی #ادبیات_فارسی شوند؟ #سلجوقیان از ترس کدام شمشیر در دربارشان شاهنامهخوان داشتند و بر فرزندانشان نامهای شاهنامه ای مینهادند. تا به آنجا که سراینده "علی نامه" را به این وهم بیندازد که حمایت از #شاهنامه برای برجسته کردن #رستم است و به محاق بردن امیرمؤمنان علی ع.
چرا محمود غزنوی و ملکشاه و سنجر مثل #یعقوب_لیث، یکبار به شاعر دربار خود نگفتند به زبان ما سخن بگو (یعنی قصیده #ترکی بگو) از که میترسیدند؟ شمشیری بر گردهشان بود؟ #ناصرالدین_شاه از که میترسید که چندهزار صفحه خاطرات به زبان فارسی نوشته و با #زنان ایرانی و فرنگی به زبان فارسی مغازله کرده است؟
در عهد #ایلخانان، #زین_قدسی به چهار زبان فارسی و عربی و ترکی و مغولی در مدح پادشاه #مغول شعر سرود. در همان عصر #پوربهای_جامی چند شعرش را لبریز از لغات و اصطلاحات #مغولی کرده بود. چرا؟ لابد این کار در آن زمان نزد آن حکومت بیخریدارنبود. پس چرا #غزنویان و #سلجوقیان و #خوارزمشاهیان و دیگران و دیگران خریدار ایننوع شعرها نبودند؟ نکند از چکمه #رضا_شاه میترسیدند؟
نه. آن آقای دانشمند!! و صحنهپردازان bbcفارسی اینها را خوب میدانند اما میگویند و بازمیگویند..... سخن ایشان #علمی نیست که پاسخش مقاله علمی باشد. سخن ایشان #سیاسی است و باید پاسخ مناسب به آن داده شود.
پاسخ مناسب هم این است که ما مردم ایران با هم مهربانتر باشیم. اختلافهایمان را به رسمیت بشناسیم. یکدیگر را تحمل کنیم. به هم احترام بگذاریم. اصلاً به جای یادداشت نوشتن و در فضای مجازی با بدخواهان ایران مجادله کردن، بیاییم با همکار و همدرس و همسایهی #سنی و #شیعه و #مسیحی و #زرتشتی و #کلیمی و #لاییک خود –به حکم اینکه انسان است و ایرانی است– لبخند بزنیم و مهربانتر و دردآشناتر باشیم. از هرگونه اهانت و تحقیر #قومیتی پرهیز کنیم. سخن #نژادپرستانه نگوییم. زبان فارسی و نیز موسیقی، صنایعدستی، آداب و رسوم #اقوام ایرانی را بیشتر قدربدانیم. به چشم دیدیم که این موج انساندوستانه #ملی که برای کمک به هموطنان زلزله زده #کرد برخاست، چقدر دلها را به هم نزدیک کرد وبیشعار و بیجدل عملاً وحدت ملی را تحکیم کرد.
نفع حکومت هم در تقویت #انسجام_ملی است. بهترین راه تقویت انسجام ملی، بسط رفاه و رفع تبعیض است. یک شغل که در #کردستان ایجاد شود، بیشتر از هزار مقاله، وحدت و #امنیت_ملی را تقویت میکند. پاسخ یاوهگویان، ترمیم و بهبود وضع محیط زیست #خوزستان است. احیاء دریاچه #ارومیه است. حضور بیشتر اقلیتهای دینی ومذهبی در سطوح مختلف #مدیریت کشور است. همین روزها رسماً اعلام شد که تغذیه در #بلوچستان مناسب نیست و مردم در مضیقه شدید هستند. گرسنگی در هرجای ایران ویرانگر و مایه شرمساری است و در #سیستان بیشتر.
استاد زنده یاد #بدیع_الزمان_فروزانفر میگفت: معنای #وطن_دوستی واقعی این است که وطن را به حدی از آبادی، آزادی و رفاه برسانیم که شایسته عشق ورزیدن باشد.
راه این است
@LoversofIRAN
@LoversofIRAN
✍ #میلاد_عظیمی
برنامه"پرگار" bbcفارسی هفته پیش، بحثی داشت با موضوع«زبان فارسی چطور در ایران غلبه یافت؟» برخی از دوستان پیغام گذاشتند که چیزی درباره محتوای #ضد_ایرانی این برنامه بنویسم. دوستی نوشت تو معلم #زبان #فارسی هستی و «نان زبان فارسی را میخوری، چرا سکوت کردی؟» پاسخ من این بود که اولاً این حرفها تازه نیست و دانشمندان به آنها پاسخ دادهاند. دیگر اینکه آنقدر زبانشناس کاربلد و دانشمند هست که نوبت به امثال من نرسد.
همچنین راستش را بخواهید اساساً اعتقاد ندارم که"پرگار" برنامه علمی بود. بلکه یک برنامه سیاسی بود که هدف سیاسی مشخصی را دنبال میگرفت. هدفش تخریب انسجام، #وحدت_ملی، آسیب زدن به #تمامیت_ارضی #ایران و تیز کردن تیغهایی برای روز مبادا بود! به نظر من آن دانشمندی! که فرمود زبان فارسی با زور«غلبه» یافته است و با شوق از bbcفارسی حقگزاری می کرد که لغت «غلبه»را به درستی به کار برده تا وجه غالب و مغلوبی و زور را برساند، از حقایق تاریخی و مسلّمات علمی بیخبر نبود. بلکه دانسته علم و حقیقت را زیرپا می گذاشت.
آیا آن دانشمند مهمان bbcفارسی اینقدر نمیدانست اگر زور بود کدام زور سلطان #محمود_غزنوی را مجبور کرده بود تا در دربارش آن چنان به شعر فارسی بها بدهد و آنقدر شاعران را حمایت کند که بشود نمونه آرمانی حمایت از شعر فارسی و شاعران در تاریخ ادبیات ایران. که شاعران صاحب قبول دربارش بشوند رشک #خاقانی و #انوری که شاعر مثل #عنصری فراوان هست اما ممدوحی مثل محمود کجاست؟ کدام شمشیر محمود را ناچار کرده بود؟ خلیفه عباسی؟ امرای سامانی؟ سلاطین هند؟
آیا آن دانشمند مهمان bbc فارسی اینقدر نمیدانست اگر زور بود، کدام زور #ملکشاه و #سنجر #سلجوقی را وادار کرده بود که شعرفارسی را خریدار باشند و حامی #ادبیات_فارسی شوند؟ #سلجوقیان از ترس کدام شمشیر در دربارشان شاهنامهخوان داشتند و بر فرزندانشان نامهای شاهنامه ای مینهادند. تا به آنجا که سراینده "علی نامه" را به این وهم بیندازد که حمایت از #شاهنامه برای برجسته کردن #رستم است و به محاق بردن امیرمؤمنان علی ع.
چرا محمود غزنوی و ملکشاه و سنجر مثل #یعقوب_لیث، یکبار به شاعر دربار خود نگفتند به زبان ما سخن بگو (یعنی قصیده #ترکی بگو) از که میترسیدند؟ شمشیری بر گردهشان بود؟ #ناصرالدین_شاه از که میترسید که چندهزار صفحه خاطرات به زبان فارسی نوشته و با #زنان ایرانی و فرنگی به زبان فارسی مغازله کرده است؟
در عهد #ایلخانان، #زین_قدسی به چهار زبان فارسی و عربی و ترکی و مغولی در مدح پادشاه #مغول شعر سرود. در همان عصر #پوربهای_جامی چند شعرش را لبریز از لغات و اصطلاحات #مغولی کرده بود. چرا؟ لابد این کار در آن زمان نزد آن حکومت بیخریدارنبود. پس چرا #غزنویان و #سلجوقیان و #خوارزمشاهیان و دیگران و دیگران خریدار ایننوع شعرها نبودند؟ نکند از چکمه #رضا_شاه میترسیدند؟
نه. آن آقای دانشمند!! و صحنهپردازان bbcفارسی اینها را خوب میدانند اما میگویند و بازمیگویند..... سخن ایشان #علمی نیست که پاسخش مقاله علمی باشد. سخن ایشان #سیاسی است و باید پاسخ مناسب به آن داده شود.
پاسخ مناسب هم این است که ما مردم ایران با هم مهربانتر باشیم. اختلافهایمان را به رسمیت بشناسیم. یکدیگر را تحمل کنیم. به هم احترام بگذاریم. اصلاً به جای یادداشت نوشتن و در فضای مجازی با بدخواهان ایران مجادله کردن، بیاییم با همکار و همدرس و همسایهی #سنی و #شیعه و #مسیحی و #زرتشتی و #کلیمی و #لاییک خود –به حکم اینکه انسان است و ایرانی است– لبخند بزنیم و مهربانتر و دردآشناتر باشیم. از هرگونه اهانت و تحقیر #قومیتی پرهیز کنیم. سخن #نژادپرستانه نگوییم. زبان فارسی و نیز موسیقی، صنایعدستی، آداب و رسوم #اقوام ایرانی را بیشتر قدربدانیم. به چشم دیدیم که این موج انساندوستانه #ملی که برای کمک به هموطنان زلزله زده #کرد برخاست، چقدر دلها را به هم نزدیک کرد وبیشعار و بیجدل عملاً وحدت ملی را تحکیم کرد.
نفع حکومت هم در تقویت #انسجام_ملی است. بهترین راه تقویت انسجام ملی، بسط رفاه و رفع تبعیض است. یک شغل که در #کردستان ایجاد شود، بیشتر از هزار مقاله، وحدت و #امنیت_ملی را تقویت میکند. پاسخ یاوهگویان، ترمیم و بهبود وضع محیط زیست #خوزستان است. احیاء دریاچه #ارومیه است. حضور بیشتر اقلیتهای دینی ومذهبی در سطوح مختلف #مدیریت کشور است. همین روزها رسماً اعلام شد که تغذیه در #بلوچستان مناسب نیست و مردم در مضیقه شدید هستند. گرسنگی در هرجای ایران ویرانگر و مایه شرمساری است و در #سیستان بیشتر.
استاد زنده یاد #بدیع_الزمان_فروزانفر میگفت: معنای #وطن_دوستی واقعی این است که وطن را به حدی از آبادی، آزادی و رفاه برسانیم که شایسته عشق ورزیدن باشد.
راه این است
@LoversofIRAN
👈قاجاریه و دده قورقود؛ پاسخ به ادعایی تازه که مورد تبلیغ #پانترک ها قرار گرفته است
چند روز اخیر در فضای مجازی مطلبی درباره کشف نسخه #قاجاری از #دده_قورقود منتشر شده است. بدیهی است که کشف هر اثر فرهنگی و هنری مربوط به عصر #قاجاریه برای پژوهشگران تاریخ و فرهنگ عصر #قاجار دلگرم کننده و مسرت بخش است ، اما در این میان باید مراقب بود که از دامن زدن به اخبار جعلی و زرد نیز پرهیز کرد.
درباره این خبر چند نکته لازم به ذکر است :
۱. بر فرض صحت کامل اظهارات شخصیت محترمی که به عنوان کاشف این نسخه مطرح شده است ، باز قابلیت انتساب این نسخه به کتابخانه های سلطنتی قاجاریه و شخص آقا محمدخان به شدت قابل تردید است این که شخصی در کتابفروشی ادعا کرده از خاندان قاجار است یا مدعی شده این نسخه در کتابخانه #آقامحمد_خان قاجار بوده ، از نظر علمی ومنطقی مطلقا ارزشی ندارد ، چرا که در وهله اول ممکن است آن فرد فروشنده کتاب ادعای کذبی را مطرح کرده باشد و بر فرض که صادق هم بوده باشد ممکن است اطلاعاتی که داشته نادرست بوده باشد. آن چه که مسلم است این که کتاب های متعلق به کتابخانه سلطنتی شاهان قاجار به فرزندان و اولاد آنان به ارث نرسیده بلکه جزیی از کتابخانه سلطنتی بوده و عمدتا در این کتابخانه یا کتابخانه مجلس و سایر مراکز عمومی نگهداری می شود . اگر تعدادی کتاب هم به هر شکلی از کتابخانه خارج شده باشد در اختیار مجموعه داران بزرگ است و نه هر شخصی که بخواهد کتاب را در کتابفروشی های میدان انقلاب بفروش برساند .
۲. عدم انتساب کتاب به کتابخانه سلطنتی قاجاریه به معنای رد وجود این نسخه نیست بله ممکن است این نسخه وجود داشته باشد و اتفاقا متعلق به دوره قاجار نیز باشد اما دلیل معتبری برای انتساب آن به کتابخانه شاهان قاجار ارایه نشده است .
۳. برخی شاهان قاجار به هویت قبیله ای خود که ریشه های ترکی و مغولی داشته علاقه داشتند و به همین دلیل برخی از شاهزادگان قاجاریه مانند فرزندان حسنعلی میرزا شجاع السلطنه نیز نام های مغولی هم چون: هلاکو و اباقان داشتند، اما آن چه برای شاهان قاجار به عنوان پادشاهان #ایران اصل بود #هویت_ایرانی شان بوده است که در ذیل ابراز تعلقات #شیعی و #باستانی و اسطوره ای ظهور می یافته است و البته با هویت ترکی آنان نیز تعارضی نداشته است. درست است که نام چهار شاهزاده قاجار، نام #مغولی بوده ولی تعداد بسیار بیشتری نام امامان معصومین علیهم السلام و شخصیت های نمادین #شیعه و نیز شاهان و بزرگان #ایران_باستان و #شاهنامه بوده است .
۴. جدای از تعلق یا عدم تعلق نسخه ای از دده قورقود به کتابخانه های شاهان قاجار، مسلم است که دده قورقود و داستان های آن جایی در میان پادشاهان قاجار باز نکرده است چنانچه در کتاب ها و دست نوشته های متعدد پادشاهان و شاهزادگان ونخبگان عصر قاجار اعم از #ترک زبان و غیر ترک زبان ، هیچ اشاره ای به دده قور قود وجود ندارد .
۵. آثار فرهنگی مورد علاقه شاهان قاجار ، #شاهنامه #فردوسی، دیوان #حافظ، خمسه #نظامی، #گلستان و #بوستان #سعدی بوده است .چنانچه فرهاد میرزا معتمد الدوله ، با آه و افسوس از زیارت آرامگاه حضرت نظامی یاد می کند.
بسیاری از شاهزادگان قاجار نیز چنین نام هایی داشتند :
#اردشیر میرزا ، #انوشیروان میرزا ، #ایرج میرزا، #کیومرث میرزا ، #بهمن میرزا ، #بهرام میرزا ، #پرویز میرزا ، #جهانگیر میرزا ، #داراب میرزا، #رستم میرزا، #ساسان میرزا ، #سیامک میرزا ، #سیاوش میرزا ، #شاپور میرزا ، #شاهرخ میرزا ، #طهماسب میرزا ، #کیکاووس میرزا ، #کیخسرو میرزا ، #کیقباد میرزا و #خسرو میرزا و #فرهاد میرزا بودند.
همگی این اسامی از شاهنامه اخذ شده بودند که نشان دهنده عجین بودن کامل قاجاریه با فرهنگ شاهنامه است .
۶. قاجارها نیز مانند بسیاری از ایلات #ترک_زبان هم چون: افشارها و بیات ها و قشقایی ها و .... به هویت قبیله ای وعشیره ای شان علاقه مند بودند ولی آن را در تضاد و تعارض با هویت ایرانی تعریف نکردند و علایق فرهنگی و هنری شان و از جمله عشق عمیق آنان به حلقه وصل فرهنگ ایرانی یعنی شاهنامه فردوسی در دل تاریخ ثبت شده و مظاهر آن متعدد است کتاب دده قور قود هم به عنوان یک اثر فرهنگی ترکی ، می توانسته مورد علاقه قاجارها قرار بگیرد ولی در مجموع رد پایی از آن در فرهنگ و هنر عصر قاجار به جای نمانده است.
/ازممالک محروسه ایران که محمل نوشته های حاصل از پژوهش در تاریخ قاجاریه است @qajariranhistory
@LoversofIRAN
چند روز اخیر در فضای مجازی مطلبی درباره کشف نسخه #قاجاری از #دده_قورقود منتشر شده است. بدیهی است که کشف هر اثر فرهنگی و هنری مربوط به عصر #قاجاریه برای پژوهشگران تاریخ و فرهنگ عصر #قاجار دلگرم کننده و مسرت بخش است ، اما در این میان باید مراقب بود که از دامن زدن به اخبار جعلی و زرد نیز پرهیز کرد.
درباره این خبر چند نکته لازم به ذکر است :
۱. بر فرض صحت کامل اظهارات شخصیت محترمی که به عنوان کاشف این نسخه مطرح شده است ، باز قابلیت انتساب این نسخه به کتابخانه های سلطنتی قاجاریه و شخص آقا محمدخان به شدت قابل تردید است این که شخصی در کتابفروشی ادعا کرده از خاندان قاجار است یا مدعی شده این نسخه در کتابخانه #آقامحمد_خان قاجار بوده ، از نظر علمی ومنطقی مطلقا ارزشی ندارد ، چرا که در وهله اول ممکن است آن فرد فروشنده کتاب ادعای کذبی را مطرح کرده باشد و بر فرض که صادق هم بوده باشد ممکن است اطلاعاتی که داشته نادرست بوده باشد. آن چه که مسلم است این که کتاب های متعلق به کتابخانه سلطنتی شاهان قاجار به فرزندان و اولاد آنان به ارث نرسیده بلکه جزیی از کتابخانه سلطنتی بوده و عمدتا در این کتابخانه یا کتابخانه مجلس و سایر مراکز عمومی نگهداری می شود . اگر تعدادی کتاب هم به هر شکلی از کتابخانه خارج شده باشد در اختیار مجموعه داران بزرگ است و نه هر شخصی که بخواهد کتاب را در کتابفروشی های میدان انقلاب بفروش برساند .
۲. عدم انتساب کتاب به کتابخانه سلطنتی قاجاریه به معنای رد وجود این نسخه نیست بله ممکن است این نسخه وجود داشته باشد و اتفاقا متعلق به دوره قاجار نیز باشد اما دلیل معتبری برای انتساب آن به کتابخانه شاهان قاجار ارایه نشده است .
۳. برخی شاهان قاجار به هویت قبیله ای خود که ریشه های ترکی و مغولی داشته علاقه داشتند و به همین دلیل برخی از شاهزادگان قاجاریه مانند فرزندان حسنعلی میرزا شجاع السلطنه نیز نام های مغولی هم چون: هلاکو و اباقان داشتند، اما آن چه برای شاهان قاجار به عنوان پادشاهان #ایران اصل بود #هویت_ایرانی شان بوده است که در ذیل ابراز تعلقات #شیعی و #باستانی و اسطوره ای ظهور می یافته است و البته با هویت ترکی آنان نیز تعارضی نداشته است. درست است که نام چهار شاهزاده قاجار، نام #مغولی بوده ولی تعداد بسیار بیشتری نام امامان معصومین علیهم السلام و شخصیت های نمادین #شیعه و نیز شاهان و بزرگان #ایران_باستان و #شاهنامه بوده است .
۴. جدای از تعلق یا عدم تعلق نسخه ای از دده قورقود به کتابخانه های شاهان قاجار، مسلم است که دده قورقود و داستان های آن جایی در میان پادشاهان قاجار باز نکرده است چنانچه در کتاب ها و دست نوشته های متعدد پادشاهان و شاهزادگان ونخبگان عصر قاجار اعم از #ترک زبان و غیر ترک زبان ، هیچ اشاره ای به دده قور قود وجود ندارد .
۵. آثار فرهنگی مورد علاقه شاهان قاجار ، #شاهنامه #فردوسی، دیوان #حافظ، خمسه #نظامی، #گلستان و #بوستان #سعدی بوده است .چنانچه فرهاد میرزا معتمد الدوله ، با آه و افسوس از زیارت آرامگاه حضرت نظامی یاد می کند.
بسیاری از شاهزادگان قاجار نیز چنین نام هایی داشتند :
#اردشیر میرزا ، #انوشیروان میرزا ، #ایرج میرزا، #کیومرث میرزا ، #بهمن میرزا ، #بهرام میرزا ، #پرویز میرزا ، #جهانگیر میرزا ، #داراب میرزا، #رستم میرزا، #ساسان میرزا ، #سیامک میرزا ، #سیاوش میرزا ، #شاپور میرزا ، #شاهرخ میرزا ، #طهماسب میرزا ، #کیکاووس میرزا ، #کیخسرو میرزا ، #کیقباد میرزا و #خسرو میرزا و #فرهاد میرزا بودند.
همگی این اسامی از شاهنامه اخذ شده بودند که نشان دهنده عجین بودن کامل قاجاریه با فرهنگ شاهنامه است .
۶. قاجارها نیز مانند بسیاری از ایلات #ترک_زبان هم چون: افشارها و بیات ها و قشقایی ها و .... به هویت قبیله ای وعشیره ای شان علاقه مند بودند ولی آن را در تضاد و تعارض با هویت ایرانی تعریف نکردند و علایق فرهنگی و هنری شان و از جمله عشق عمیق آنان به حلقه وصل فرهنگ ایرانی یعنی شاهنامه فردوسی در دل تاریخ ثبت شده و مظاهر آن متعدد است کتاب دده قور قود هم به عنوان یک اثر فرهنگی ترکی ، می توانسته مورد علاقه قاجارها قرار بگیرد ولی در مجموع رد پایی از آن در فرهنگ و هنر عصر قاجار به جای نمانده است.
/ازممالک محروسه ایران که محمل نوشته های حاصل از پژوهش در تاریخ قاجاریه است @qajariranhistory
@LoversofIRAN
💰جایگزینی سکههای ۲ تومانی به جای اسکناس ۲ هزارتومانی/هر یک تومان، مساوی صد قران❗️
عبدالناصر همتی، رییس بانک مرکزی:
باتوجه به کاهش کارایی #پول_ملی کشور (به دلیل تورم مزمن ۵ دهه) پول ملی ما ( #ریال) در جامعه کاربرد ندارد و اکنون عرف جامعه، #تومان است. برای اینکه با عرف هماهنگ شویم، حذف ۴ صفر از پول کشور را پیشنهاد دادهایم.
سکههای ۲ تومانی به جای اسکناس ۲ هزار تومانی به مرور به صحنه پولی و بانکی کشور خواهندآمد، و سکه ۵ تومانی هم به جای اسکناس ۵ هزار تومانی جایگزین خواهد شد.
در جلسه شب گذشته هیئت دولت تأکید شد که پول #ملی، تومان شود و پول خرد هم #قران❗️
هر یک تومان "صدقران"(معادل هزار ریال سابق).
بین ۲ تا ۵ سال طول میکشد، صفرهای پول کشور حذف شوند
سالانه یک میلیارد اسکناس در ایران نابود میشود که ۴۰۰ میلیارد تومان هزینه دارد. از هشت میلیارد اسکناس در کشور، پنج میلیارد آن زیر ۲۰۰۰تومان است.
📌پ.ن
چهارسال قبل پیشنهاد شد که واحد پول ما به #پارسی و #دریک تغییرکند که واژه های ایرانی و پیوندار با فرهنگ ملی اند اما پذیرفته نشد
متاسفانه این ۲ واژه مصوب جدید،
یکی #مغولی است(تومان)
دیگری #عربی(قران)!
@LoversofIRAN
عبدالناصر همتی، رییس بانک مرکزی:
باتوجه به کاهش کارایی #پول_ملی کشور (به دلیل تورم مزمن ۵ دهه) پول ملی ما ( #ریال) در جامعه کاربرد ندارد و اکنون عرف جامعه، #تومان است. برای اینکه با عرف هماهنگ شویم، حذف ۴ صفر از پول کشور را پیشنهاد دادهایم.
سکههای ۲ تومانی به جای اسکناس ۲ هزار تومانی به مرور به صحنه پولی و بانکی کشور خواهندآمد، و سکه ۵ تومانی هم به جای اسکناس ۵ هزار تومانی جایگزین خواهد شد.
در جلسه شب گذشته هیئت دولت تأکید شد که پول #ملی، تومان شود و پول خرد هم #قران❗️
هر یک تومان "صدقران"(معادل هزار ریال سابق).
بین ۲ تا ۵ سال طول میکشد، صفرهای پول کشور حذف شوند
سالانه یک میلیارد اسکناس در ایران نابود میشود که ۴۰۰ میلیارد تومان هزینه دارد. از هشت میلیارد اسکناس در کشور، پنج میلیارد آن زیر ۲۰۰۰تومان است.
📌پ.ن
چهارسال قبل پیشنهاد شد که واحد پول ما به #پارسی و #دریک تغییرکند که واژه های ایرانی و پیوندار با فرهنگ ملی اند اما پذیرفته نشد
متاسفانه این ۲ واژه مصوب جدید،
یکی #مغولی است(تومان)
دیگری #عربی(قران)!
@LoversofIRAN