⭐️ Літаратурная рэзідэнцыя ў Эстоніі
Tartu City of Literature запрашае літаратараў, драматургаў, сцэнарыстаў і перакладчыкаў з эстонскай на пражыванне ў рэзідэнцыі ў культурнай сталіцы Еўропы 2024 г.👍
📌 Умовы ўдзелу: трэба мець як мінімум адну апублікаваную кнігу (мастацкую ці навукова-папулярную), сцэнарый, тэатральны сцэнарый або пераклад з эстонскай на іншую мову.
📌 Арганізатары прапануюць: пражыванне, стыпендыю 600 EUR / месяц, выдаткі на праезд да 350 EUR, магчымасць удзельнічаць у культурным жыцці Тарту і выступаць на розных мерапрыемствах.
📌 Працягласць рэзідэнцыі: лістапад — снежань 2024.
❗️Заяўку можна падаць да 25 верасня.
#навіны
Tartu City of Literature запрашае літаратараў, драматургаў, сцэнарыстаў і перакладчыкаў з эстонскай на пражыванне ў рэзідэнцыі ў культурнай сталіцы Еўропы 2024 г.👍
📌 Умовы ўдзелу: трэба мець як мінімум адну апублікаваную кнігу (мастацкую ці навукова-папулярную), сцэнарый, тэатральны сцэнарый або пераклад з эстонскай на іншую мову.
📌 Арганізатары прапануюць: пражыванне, стыпендыю 600 EUR / месяц, выдаткі на праезд да 350 EUR, магчымасць удзельнічаць у культурным жыцці Тарту і выступаць на розных мерапрыемствах.
📌 Працягласць рэзідэнцыі: лістапад — снежань 2024.
❗️Заяўку можна падаць да 25 верасня.
#навіны
⭐️ Абвешчаныя пераможцы прэміі Арсенневай
Сёння вечарам у Варшаве сябры журы літаратурнай прэміі імя Наталлі Арсенневай назвалі лепшыя паэтычныя кнігі 2022/23 гг.
Імі сталі:
🌸 Наста Кудасава з кнігай "Побач"
🌸 Ганна Шакель з кнігай «Цела мігдалу».
Віншуем пераможцаў і зычым ім новых творчых вяршыняў! 💐💐💐💐💐
#навіны
Сёння вечарам у Варшаве сябры журы літаратурнай прэміі імя Наталлі Арсенневай назвалі лепшыя паэтычныя кнігі 2022/23 гг.
Імі сталі:
🌸 Наста Кудасава з кнігай "Побач"
🌸 Ганна Шакель з кнігай «Цела мігдалу».
Віншуем пераможцаў і зычым ім новых творчых вяршыняў! 💐💐💐💐💐
#навіны
⭐️ Выдавецтва «Лысы чэрап»
Выдавецтва «Лысы чэрап» адкрылі літаратары Андрэй Дудко і Павел Анціпаў.
Пра гэта стала вядома з тг-канала новастворанай ініцыятывы.
«Мы не будзем тым выдавецтвам, якое друкуе стосы кніг на склад, таму калі вы жадаеце мець нашы кнігі, калі ласка замаўляйце іх ці пакідайце нам заяўкі.
Наша задача — як наймага танней данесці да чытача творы беларускай літаратуры, якія па нейкіх прычынах апынуліся па-за ўвагай камерцыйных выдавецтваў». — гаворыцца ў паведамленні аднаго са стваральнікаў.👍
👉 Спасылка га тг-канал выдавецтва
#навіны
Выдавецтва «Лысы чэрап» адкрылі літаратары Андрэй Дудко і Павел Анціпаў.
Пра гэта стала вядома з тг-канала новастворанай ініцыятывы.
«Мы не будзем тым выдавецтвам, якое друкуе стосы кніг на склад, таму калі вы жадаеце мець нашы кнігі, калі ласка замаўляйце іх ці пакідайце нам заяўкі.
Наша задача — як наймага танней данесці да чытача творы беларускай літаратуры, якія па нейкіх прычынах апынуліся па-за ўвагай камерцыйных выдавецтваў». — гаворыцца ў паведамленні аднаго са стваральнікаў.👍
👉 Спасылка га тг-канал выдавецтва
#навіны
❗️Новагодні спеўнік шукае падтрымкі
З’явіўся праект з назвай “Гэй, ты братка, Новы годзе”, які прадугледжвае выданне кнігі з песнямі на навагоднія і зімовыя вершы беларускіх паэтаў.🔥🔥🔥
Ініцыятарка - спявачка і музыка Таццяна Грыневіч. 👍
👉 Больш на краўдфандынгавай пляцоўцы Gronka.org
#навіны
З’явіўся праект з назвай “Гэй, ты братка, Новы годзе”, які прадугледжвае выданне кнігі з песнямі на навагоднія і зімовыя вершы беларускіх паэтаў.🔥🔥🔥
Ініцыятарка - спявачка і музыка Таццяна Грыневіч. 👍
👉 Больш на краўдфандынгавай пляцоўцы Gronka.org
#навіны
⭐️ «Фронтавая лінія Васіля Быкава: паміж літаратурай і кіно».
Еўрапейскі гуманітарны ўніверсітэт (ЕГУ) сумесна з Лабараторыяй даследаванняў візуальнай культуры і сучаснага мастацтва Еўрапейскага гуманітарнага ўніверсітэта 24-25 верасня праводзяць міжнародную канферэнцыю «Фронтавая лінія Васіля Быкава: паміж літаратурай і кіно».
👉 Месца правядзеньня: Еўрапейскі гуманітарны ўніверсітэт, вул.Savičiaus, 17, Вільня, Літва.
❗️Для наведвання патрэбная рэгістрацыя
👉 Больш тут
#навіны
Еўрапейскі гуманітарны ўніверсітэт (ЕГУ) сумесна з Лабараторыяй даследаванняў візуальнай культуры і сучаснага мастацтва Еўрапейскага гуманітарнага ўніверсітэта 24-25 верасня праводзяць міжнародную канферэнцыю «Фронтавая лінія Васіля Быкава: паміж літаратурай і кіно».
👉 Месца правядзеньня: Еўрапейскі гуманітарны ўніверсітэт, вул.Savičiaus, 17, Вільня, Літва.
❗️Для наведвання патрэбная рэгістрацыя
👉 Больш тут
#навіны
⭐️ "Па што ідзеш, воўча?" намінант на шведскую прэмію
Пераклад раману Евы Вежнавец “Па што ідзеш, воўча?” увайшоў у шортліст літаратурнуай прэміі Kulturhuset Stadsteatern. 👍
Паводле статута прэміі, узнагароджваюцца як самі аўтары кніг, так і іх перакладчыкі. У выпадку перамогі яны пароўну падзеляць галоўны прыз, які складае 150 тыс. крон.🔥🔥🔥
На шведскую мову твор сёлета пераклалі Крысціна Бандурына і Мікаэль Нюдаль.
❗️Пераможцаў абвесцяць 24 кастрычніка.
#навіны
Пераклад раману Евы Вежнавец “Па што ідзеш, воўча?” увайшоў у шортліст літаратурнуай прэміі Kulturhuset Stadsteatern. 👍
Паводле статута прэміі, узнагароджваюцца як самі аўтары кніг, так і іх перакладчыкі. У выпадку перамогі яны пароўну падзеляць галоўны прыз, які складае 150 тыс. крон.🔥🔥🔥
На шведскую мову твор сёлета пераклалі Крысціна Бандурына і Мікаэль Нюдаль.
❗️Пераможцаў абвесцяць 24 кастрычніка.
#навіны
⭐️ Рэя Брэдберы выдадуць па-беларуску
На тыдні выдавецтва "Янушкевіч" паведаміла, што набыла правы на пераклад трох раманаў пісьменніка: «Марсіянскія хронікі», «Віно з дзьмухаўцоў», «451 ° па Фарэнгейту».👍👍👍
Першымі павінныя з'явіцца «Марсіянскія хронікі», якія выйдуць ужо ў канцы лістапада. Іншыя выйдуць цягам 2025 г.🔥🔥🔥
#навіны
На тыдні выдавецтва "Янушкевіч" паведаміла, што набыла правы на пераклад трох раманаў пісьменніка: «Марсіянскія хронікі», «Віно з дзьмухаўцоў», «451 ° па Фарэнгейту».👍👍👍
Першымі павінныя з'явіцца «Марсіянскія хронікі», якія выйдуць ужо ў канцы лістапада. Іншыя выйдуць цягам 2025 г.🔥🔥🔥
#навіны
⭐️ Раман "Сабакі Эўропы" у шорт-лісце літпрэміі Гамбурга
Раман "Сабакі Эўропы" Альгерда Бахарэвіча трапіў у шорт-ліст Літаратурнай прэміі горада Гамбурга-2024 (у катэгорыі "Кніга года").🔥
На нямецкую мову твор пераклаў Томас Вайлер. 👍
❗️Абвяшчэнне пераможцаў пройдзе ў лістападзе.
#навіны
Раман "Сабакі Эўропы" Альгерда Бахарэвіча трапіў у шорт-ліст Літаратурнай прэміі горада Гамбурга-2024 (у катэгорыі "Кніга года").🔥
На нямецкую мову твор пераклаў Томас Вайлер. 👍
❗️Абвяшчэнне пераможцаў пройдзе ў лістападзе.
#навіны
⭐️ Прэмія Гедройця - кароткі спіс
Стаў вядомы кароткі спіс Прэміі Гедройця за 2023 год, што будзе ўручаная ў лістападзе:
📘 «Трэба ўявіць Сізіфа шчаслівым» – Валянцін Акудовіч.
📘 «Забіць упалмінзага» – Зміцер Бартосік.
📘 «Гарэзлівы пацалунак. Кніга другая» – Ева Вайтоўская.
📘 «На прызбе ў Сілічах» – Марыя Вайцяшонак.
📘 «Вольнеры. Прадвесце» – Валер Гапееў.
📘 «Час пустазелля» – Ганна Янкута.
#навіны
Стаў вядомы кароткі спіс Прэміі Гедройця за 2023 год, што будзе ўручаная ў лістападзе:
📘 «Трэба ўявіць Сізіфа шчаслівым» – Валянцін Акудовіч.
📘 «Забіць упалмінзага» – Зміцер Бартосік.
📘 «Гарэзлівы пацалунак. Кніга другая» – Ева Вайтоўская.
📘 «На прызбе ў Сілічах» – Марыя Вайцяшонак.
📘 «Вольнеры. Прадвесце» – Валер Гапееў.
📘 «Час пустазелля» – Ганна Янкута.
#навіны