Лингвовести: языки и лингвистика
3.21K subscribers
717 photos
19 videos
8 files
1.32K links
Новости о языках, языковой политике, изучении языков. Анонсы открытых познавательных событий (лекций и конференций) в Санкт-Петербурге и Москве (изредка пишем и о других городах).
ВК: https://vk.com/lingvovesti
Для связи: @viatcheslavbot
Download Telegram
Ещё интересное про #волоф.
Сехуна Нджай (Seexuna Njay) возмущается на страницах сенегальского портала Seneplus.com, что носители языка волоф принялись замещать разнообразие определённых артиклей одним — вместо восьми (!) артиклей пользуются одним bi.

Это сразу напоминает о предположении, что языки проявляют бо́льшую простоту и регулярность тем сильнее, чем дольше в их истории наблюдались периоды массового двуязычия и использования языка в качестве языка-посредника. Сенегал с 1990-х годов переживает период „волофизации“, когда значительная часть иноязычного населения страны и иммигрантов переходят на волоф (дети в смешанных семьях говорят на волофе и т. д.). Стоило языку стать языком-посредником, у него отвалились грамматические сложности.

Можно, конечно, не только с этим связать, но и, например, с ограниченным использованием в образовании. Основным письменным языком страны остаётся французский.
Мой африканский дебют, про #волоф: https://www.youtube.com/watch?v=AuFLoEQ44Yc (12 минут)
Это кусочек большого выступления про три языка сразу (поэтому есть отсылки к осетинскому и упоминания эсперанто). Тут картинка немного обогащена текстовыми и видео-иллюстрациями и звук нормализован (в оригинале слишком тихий; отчасти потому что я реально тихо говорил, была глубокая ночь в Дакаре).
Новости сенегальского первого канала на языке #волоф — это местный язык, на который принято осуществлять языковой сдвиг у носителей языков поменьше. Слышно, как почти все говорят с французскими вкраплениями, и это ещё не самый уличный вариант, там вообще не всегда скажешь, это ещё французский или уже волоф.

Старшие классы школы проходят на французском, поэтому (и из-за интернета, родственников во Франции и прочего) французский всё же многие знают хорошо, в самом Дакаре во всяком случае.

На обложке видео — прибытие президента Диомая Фая в Париж. Он участвует в международном конгрессе по вакцинации. Президента сопровождает женщина в голубом — по-видимому, одна из его жён, это первый президент Сенегала с полигамной семьёй (у него две жены).
О языке #волоф я рассказывал в этом выступлении, там есть интересные черты — одна система счисления на основе пятёрки чего стоит (бенн «один», джуроом «пять», джуроом-бенн «шесть», фуккак-джуроом-бенн «шестнадцать»). Волофские числительные очень выручают в Дакаре, потому что французские односложные cinq/cent/seize/six довольно трудно в речи различать без привычки.