Persian 4 All
793 subscribers
38 photos
56 videos
28 files
82 links
Admin: @MR5857
آموزش زبان فارسی
Some online resources to start your Persian learning:
https://telegram.me/learning_persian/5
https://telegram.me/learning_persian/44
Download Telegram
Persian 4 All
Yalda night شب یلدا
Yalda night شب یلدا the longest night of the year أطول ليلة في السنة
👉 https://en.wikipedia.org/wiki/Yald%C4%81_Night

loghatnāme لغت نامه dictionary قاموس
vāzhe واژه = کلمه word

Mithra/Mitra/ Mehr میترا/ مهر ancient Persian god of light and truth; sun god
👉 https://en.wikipedia.org/wiki/Mitra

bāstān باستان ancient عتیق
palidi پلیدی = ناپاکی filthiness رِجس

ahriman اهریمن devil شیطان، ابليس
👉 https://en.wikipedia.org/wiki/Angra_Mainyu

fāl-e hafez فال حافظ
reading a random poem of hafez, which believed to be an indication of the things that will happen in the future
👉 https://www.hafizonlove.com/fal.htm

Shahnameh شاهنامه a long epic poem written by the Persian poet Ferdowsi between c. 977 and 1010 CE
👉 https://en.wikipedia.org/wiki/Shahnameh
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Moonlight of Love - Homeyra
مهتاب عشق - حمیرا
Persian 4 All
Moonlight of Love - Homeyra مهتاب عشق - حمیرا
🔵 ای مهتاب عشق بتاب
🔴 يا ضوء قمر الحب أضىء

🔵 ای باران عشق ببار
🔴 يا مطر الحب أمطر

🔵 ای خورشید محبت بسوزان بنیاد جنگ و کینه‌ها را
🔴 يا شمس المحبة احرقي أساس الحروب والضغائن

🔵 آی آدم‌ها بیاید بشویم گرد و غباره سینه‌ها را
🔴 يا أيها الناس تعالوا واغسلوا غبار قلوبكم

🔵 این همه حرص و طمع برای چیست؟
🔴 لما كل هذا الطمع والجشع؟

🔵 آخه این دنیا مگه سرای کیست؟
🔴 هل هذا العالم باقٍ لأحد؟

🔵 شاهان همه رفتند، كاخ‌ها به جا مانده
🔴 رحل كل الملوك (ولكن) بقيت قصورهم

🔵 شاه و گدا مردند، دنیا به جا مانده
🔴 مات الملك والشحاذ (ولكن) بقيت الدنيا

🔵 چه كسی با خود برده ذره‌ای از مال دنیا را؟
🔴 من ذا الذي أخذ معه ذرة من مال الدنيا؟

🔵 چه كسی پیمان بسته كه ببینه صبح فردا را؟
🔴 من ذا الذي يمتلک ضمان لرؤية صباح الغد؟

🔵 وقتی آدم یه روزی فنا می‌شه، می‌میره، روح از بدن جدا می‌شه
🔴 عندما يفنى الإنسان يوم ما، یموت و الروح تفارق الجسد

🔵 پس دیگه جنگ و جدال واسه چیه؟
🔴 فإذن لما کل هذه الحروب و المعارك؟

🔵 اونی كه مونده تو این دنیا كیه؟
🔴 من ذا الذي بقي في هذه الدنيا؟

🔵 انسان چرا وقتی كه به قدرتی می‌رسه خودشُ گم می‌كنه، این همه ظلم می‌كنه؟
🔴 لماذا کلما وصل الإنسان الى السلطة، اضاع نفسه و ظلم كثيرا؟

🔵 این عمر كوتاه ما تموم می‌شه یه روزی، طعمه خاك می‌شویم، نیست وهلاك می‌شویم
🔴 سينتهي عمرنا القصيرة هذا في يوم ما، لنصبح فريسة التراب و نهلك

🔵 خدای توانا فراخوانده ما را سوی آدمیت به نور حقیقت
🔴 الله القديرقد دعانا إلى الإنسانية ونور الحقيقة

🔵 خداوند عاشق فراخوانده ما را به عشق و محبت نه بر خشم و نفرت
🔴 ربنا المحب قد دعانا الي العشق و المحبة و ليس الي الغيظ و الکراهية

🔵 ما همه از خاكیم، دوباره بر خاكیم، نه باقی مطلق، نه بام افلاكیم
🔴 نحن كلنا من تراب وسنعود إلى التراب، لسنا بخالدين ولیس مقامنا بعالي

@Learning_Persian
Persian 4 All
Moonlight of Love - Homeyra مهتاب عشق - حمیرا
🔵 Wordlist👇

mahtAb مهتاب moonlight ضوء القمر

tAbidan تابیدن to shine يلمع
👉 https://t.me/learning_persian/79 (1:04)

sookhtan سوختن [intransitive] to burn (to be on fire) حرق
soozAndan سوزاندن [transitive] to burn (to cause sth to be on fire) أحرق

bonyAd بنیاد basis أساس

kine کینه grudge حقد

gard = ghobAr گرد = غبار dust, mote of dust

hers = tama’ حرص = طمع greed

sarA سرا a big house, a (big) place

kAkh کاخ palace قصر

gedA گدا beggar متسول

peyman bastan پیمان بستن to make a pact عقد اتفاقية/حلف

fana shodan فنا شدن = مُردن to die

jedAl جدال battle معرکة

zolm ظلم oppression
👉 https://t.me/learning_persian/45 (2:17)

to’me طعمه prey فريسة

halAk shodan هلاک شدن to be destroyed, to perish

farAkhAndan فراخواندن to call on, to ask sb to do sth دعا، يدعو

aflAk (plural of falak) افلاک (جمع فلک) The spheres, the round-shaped heavens

@Learning_Persian
Iran lifts block on Telegram
فیلتر تلگرام برداشته شد :)
Persian 4 All
Iran lifts block on Telegram فیلتر تلگرام برداشته شد :)
a new lesson👇 on the occasion of this joyous news :)
یه درس جدید 👇به مناسبت این خبر مسرت‌بخش
the original picture, an old Persian textbook, #Persian_nostalgia
Persian 4 All
❤️شب عشق - هایده❤️
یه امشب شب عشقه
tonight is the night of love
همین امشبُ داریم
we just have this night (for love)

چرا قصه دردُ واسه فردا نذاریم؟
why not leaving the story of pain for tomorrow?

عزیزان همه با هم بخونیم
Dears, let’s all sing together
که امشب شب عشقه
that tonight is the night of love

بخندیم و بخونیم بدونیم
let’s laugh, and sing and know
که امشب شب عشقه
that tonight is the night of love

نمیدم دل به این درد دنیا
I don’t give my heart to the pain of the world
تموم غصه‌ها، مال فردا
all the sorrows, leave them for tomorrow

کیه اهل جهنم؟
who will be the habitant of hell?
کی خونه‌اش تو بهشته؟
who will have his/her house in the paradise?
کی میدونه که تقدیر تو فرداش چی نوشته؟
who knows what has been written in his/her destiny for tomorrow?

یه درمونده‌ی امروز
for a desperate person of today
واسش فرقی نداره
there is no difference
که فردا سر راهش زمونه چی می‌ذاره
what the world has in store for him/her for tomorrow

زمونه رنگارنگه
life has ups and downs
شب و روزش یکی نیست
its nights and days are not the same
خوشی‌اش دووم نداره
its happiness doesn’t last
غمش همیشگی نیست
its sorrows is not forever

اگه فردا برامون پر از صلح و صفا بود
if tomorrow is full of peace and kindness
چه خوب بود که تو دنیا یه فردا مال ما بود
then it would be so good to have only tomorrow for us

@Learning_Persian
Persian 4 All
❤️شب عشق - هایده❤️
🔴 Wordlist👇

ghesse قصّه story
ghosse غصّه sorrow حزن

taghdir نقدیر destiny, kismet قَدَر

darmAnde درمانده desperate, helpless

zamAne زمانه age, long period of time دهر

rangArang رنگارنگ colorful ملّون

davAm دوام permanence

hamishegi همیشگی lasting, standing, eternal أبدي

@Learning_Persian
👆کانال یوتیوب برای آموزش زبان فارسی👆👆ویدیوهای فارسی همراه با زیرنویس فارسی👌