Малайзия и Сингапур намерены открыть «зеленый коридор» для поездок с 10 августа…
… правда, только для неотложных деловых и рабочих поездок перемещений между двумя странами.
Малайзия и Сингапур в принципе договорились об открытии «зеленого коридора» для деловых и рабочих перемещений через общую границу. Коридор начнет работать с середины августа.
Соседи опубликовали совместное заявление 14 июля, в котором поясняется, что этот план позволит совершать перемещения через границу в неотложных деловых и официальных целях. Также вводится понятие «периодических перемещений», которое позволит держателям долгосрочных рабочих виз в стране-соседе наконец то перемещаться между местом проживания и работы. Это в значительной степени облегчит жизнь тысячам, в основном малазийцев, работающих в Сингапуре и проживающих в соседнем малазийской штате Джохор-Бару.
Разумеется, что перемещения будут сопровождаться жесткими мерами профилактики COVID-19, взаимно согласованные обеими странами. Помимо этого ожидается, что путешественники также будут предоставлять планируемые маршруты перемещений и будут их придерживаться во время своего визита.
Закрытие границы значительно изменило жизнь тех, которые ежедневно ездят из одной страны в другую. Договоренность о “периодических перемещениях” облегчит жизнь, но пока что точно не вернет ее в нормальное русло.
“Перемещающиеся” должны будут оставаться в стране работы не менее трех месяцев подряд. Только после этого им будет позволено съездить домой в краткосрочный отпуск. Потом они могут вернуться на работу еще на три месяца или более.
В заявлении все же упоминается, что Малайзия и Сингапур будет разрабатывать и другие схемы перемещений, включая ежедневные поездки на работу.
Поездки же для удовольствия, о которых мечтают по обе стороны границы, пусть и с множеством ограничений и протоколов, никак не упомянуты и, возможно, о них не будет идти речи еще значительное время…
#singapore_covid #malaysia #singapore_malaysia #travel
https://asia.nikkei.com/Spotlight/Coronavirus/Malaysia-and-Singapore-aim-to-open-travel-green-lane-on-Aug.-10
… правда, только для неотложных деловых и рабочих поездок перемещений между двумя странами.
Малайзия и Сингапур в принципе договорились об открытии «зеленого коридора» для деловых и рабочих перемещений через общую границу. Коридор начнет работать с середины августа.
Соседи опубликовали совместное заявление 14 июля, в котором поясняется, что этот план позволит совершать перемещения через границу в неотложных деловых и официальных целях. Также вводится понятие «периодических перемещений», которое позволит держателям долгосрочных рабочих виз в стране-соседе наконец то перемещаться между местом проживания и работы. Это в значительной степени облегчит жизнь тысячам, в основном малазийцев, работающих в Сингапуре и проживающих в соседнем малазийской штате Джохор-Бару.
Разумеется, что перемещения будут сопровождаться жесткими мерами профилактики COVID-19, взаимно согласованные обеими странами. Помимо этого ожидается, что путешественники также будут предоставлять планируемые маршруты перемещений и будут их придерживаться во время своего визита.
Закрытие границы значительно изменило жизнь тех, которые ежедневно ездят из одной страны в другую. Договоренность о “периодических перемещениях” облегчит жизнь, но пока что точно не вернет ее в нормальное русло.
“Перемещающиеся” должны будут оставаться в стране работы не менее трех месяцев подряд. Только после этого им будет позволено съездить домой в краткосрочный отпуск. Потом они могут вернуться на работу еще на три месяца или более.
В заявлении все же упоминается, что Малайзия и Сингапур будет разрабатывать и другие схемы перемещений, включая ежедневные поездки на работу.
Поездки же для удовольствия, о которых мечтают по обе стороны границы, пусть и с множеством ограничений и протоколов, никак не упомянуты и, возможно, о них не будет идти речи еще значительное время…
#singapore_covid #malaysia #singapore_malaysia #travel
https://asia.nikkei.com/Spotlight/Coronavirus/Malaysia-and-Singapore-aim-to-open-travel-green-lane-on-Aug.-10
Nikkei Asia
Malaysia and Singapore aim to open travel 'green lane' on Aug. 10
Plan will enable essential business and let workers in for 3-month stints
Мыс «Лунъямынь"
Это исторически было одним из береговых обозначений Сингапура.
Лунъямынь (龍牙門; pinyin: lóngyámén) буквально переводится как "Ворота "Зубы Дракона"". Давным давно это были две скалы по обе стороны входа в сегодняшнюю гавань Кеппела (Keppel Harbour). Именно их, эти "драконьи зубы", собственно, и описывал средневековый китайский путешественник Ван Даюань, прибывший в Сингапур в 1330 г.
#singapore_history
https://en.wikipedia.org/wiki/Long_Ya_Men
Это исторически было одним из береговых обозначений Сингапура.
Лунъямынь (龍牙門; pinyin: lóngyámén) буквально переводится как "Ворота "Зубы Дракона"". Давным давно это были две скалы по обе стороны входа в сегодняшнюю гавань Кеппела (Keppel Harbour). Именно их, эти "драконьи зубы", собственно, и описывал средневековый китайский путешественник Ван Даюань, прибывший в Сингапур в 1330 г.
#singapore_history
https://en.wikipedia.org/wiki/Long_Ya_Men
Wikipedia
Long Ya Men
granite outcrop formerly located at Keppel Harbour
Сёнанто (昭南島 - Shōnantō) - японское название Сингапура времен Второй Мировой Войны и, наверное, какое то время после нее. Не уверен, что это название используется японцами сегодня.
В текстах, посвященных названиям (Сингапура) есть много интересных, а иногда - и забавных, вариантов. Чуть позже я еще вернусь к ним. Сейчас же хочу коснуться японского варианта.
Так вот, многие тексты об исторической составляющей Сингапура, касаясь японского варианта, как правило, упоминают это самый “Сёнанто”. И расшифровывают его как “Свет Южного Острова”. Вполне себе красиво, не так ли? И, вроде бы, все правильно - если интерпретировать эти три иероглифа, то получится именно: 昭 - Shō (свет), 南 - Nan (Юг) и 島 - Tō (Остров). Прям таки конкретно “Свет, исходящий из Острова на Юге”.
Однако, японцы - немного коварный народ. Ну, или толкователи лукавят, стараясь быть одновременно и политкорректными и предлагая красивое толкование предложенного японцами топонима. Но если, все ж таки, учитывать время, когда они, японцы, назвали Сингапур таким макаром...
Дело то в том, что Сёнанто - это аббревиатура изначального более сложного и, если угодно, бюрократического названия, которое звучит как 昭和の時代に得た南の島 (Shōwa no jidai ni eta minami no shima). Буквальный перевод - “Южный остров, приобретенный в период Сёва”. Все четко.
#singapore_history #singapore_names
В текстах, посвященных названиям (Сингапура) есть много интересных, а иногда - и забавных, вариантов. Чуть позже я еще вернусь к ним. Сейчас же хочу коснуться японского варианта.
Так вот, многие тексты об исторической составляющей Сингапура, касаясь японского варианта, как правило, упоминают это самый “Сёнанто”. И расшифровывают его как “Свет Южного Острова”. Вполне себе красиво, не так ли? И, вроде бы, все правильно - если интерпретировать эти три иероглифа, то получится именно: 昭 - Shō (свет), 南 - Nan (Юг) и 島 - Tō (Остров). Прям таки конкретно “Свет, исходящий из Острова на Юге”.
Однако, японцы - немного коварный народ. Ну, или толкователи лукавят, стараясь быть одновременно и политкорректными и предлагая красивое толкование предложенного японцами топонима. Но если, все ж таки, учитывать время, когда они, японцы, назвали Сингапур таким макаром...
Дело то в том, что Сёнанто - это аббревиатура изначального более сложного и, если угодно, бюрократического названия, которое звучит как 昭和の時代に得た南の島 (Shōwa no jidai ni eta minami no shima). Буквальный перевод - “Южный остров, приобретенный в период Сёва”. Все четко.
#singapore_history #singapore_names
Сингапур - не только в Сингапуре…
Всем давно известно, что Сингапур - это “Город Льва” по-малайски (Singapura). Потому что “Singa” - это малайский вариант санскритского слова “лев”, а “pura” - от опять же санскритский “город”.
Санскрит и пали, эти два древних индийских языка, серьезно наследили в регионе. Таким образом, неудивительно, что в Таиланде тоже есть свой “Сингапур”.
Сингбури (Thai: สิงห์บุรี, pronounced [sǐŋ būrīː]), название одной из центральных провинций страны, является топонимом абсолютно той же этимологии, что и Сингапур.
Более того, оттуда же произрастает и название одиного из символов Таиланда, пива Singha (Thai: สิงห์, произносится только “sing”). В данном случае слово означает ровно то же самое - “лев”, но в более “историческо-культурологическо-религиозном” смысле. Singha - это элемент тайско-индийского фольклора. Эдакое мифическое существо в виде льва (логотип говорит сам за себя), олицетворяющее власть, силу, смелость, достоинство, первенство, благонадежность, настойчивость, стойкость и т.д, и т.п.
#singapore_history #singapore_names #thailand
Всем давно известно, что Сингапур - это “Город Льва” по-малайски (Singapura). Потому что “Singa” - это малайский вариант санскритского слова “лев”, а “pura” - от опять же санскритский “город”.
Санскрит и пали, эти два древних индийских языка, серьезно наследили в регионе. Таким образом, неудивительно, что в Таиланде тоже есть свой “Сингапур”.
Сингбури (Thai: สิงห์บุรี, pronounced [sǐŋ būrīː]), название одной из центральных провинций страны, является топонимом абсолютно той же этимологии, что и Сингапур.
Более того, оттуда же произрастает и название одиного из символов Таиланда, пива Singha (Thai: สิงห์, произносится только “sing”). В данном случае слово означает ровно то же самое - “лев”, но в более “историческо-культурологическо-религиозном” смысле. Singha - это элемент тайско-индийского фольклора. Эдакое мифическое существо в виде льва (логотип говорит сам за себя), олицетворяющее власть, силу, смелость, достоинство, первенство, благонадежность, настойчивость, стойкость и т.д, и т.п.
#singapore_history #singapore_names #thailand
Выезжать из Сингапура ради удовольствия вряд ли получится до конца года…
Так было обозначено сегодня практически официально газетой The Straits Times.
Ситуация с Covid в мире динамично меняется, но реального улучшения в ближайшем будущем, по мнению Сингапура, не предвидится. Вирус, как представляется, будет оставаться ограничивающим фактором для массовых путешествий вплоть до следующего года…
Активно обсуждаемые странами региона “зеленые коридоры” для безотлагательных рабочих и деловых поездок не подразумевают путешествия в широком смысле.
Было сказано четко и ясно.
#singapore_covid #travel
https://www.straitstimes.com/singapore/leisure-travel-may-not-be-possible-this-year-wong?utm_medium=Social&utm_campaign=STFB&utm_source=Facebook#Echobox=1595032129
Так было обозначено сегодня практически официально газетой The Straits Times.
Ситуация с Covid в мире динамично меняется, но реального улучшения в ближайшем будущем, по мнению Сингапура, не предвидится. Вирус, как представляется, будет оставаться ограничивающим фактором для массовых путешествий вплоть до следующего года…
Активно обсуждаемые странами региона “зеленые коридоры” для безотлагательных рабочих и деловых поездок не подразумевают путешествия в широком смысле.
Было сказано четко и ясно.
#singapore_covid #travel
https://www.straitstimes.com/singapore/leisure-travel-may-not-be-possible-this-year-wong?utm_medium=Social&utm_campaign=STFB&utm_source=Facebook#Echobox=1595032129
The Straits Times
Coronavirus: Leisure travel may not be possible this year, says Lawrence Wong
Singapore's travel advisory position is unlikely to change in the near term.
Read more at straitstimes.com.
Read more at straitstimes.com.
Британское правительство просит Японию заняться их сетью 5G…
Nikkei Asian Review узнало, что Британское правительство обратилось к Японии за помощью в создании сети 5G.
Это произошло сразу после запрета британцами на ввоз в страну нового оборудования Huawei Technologies, который будет осуществлен до конца текущего года. Кроме того, до 2027 г. в Великобритании не должно остаться оборудования, поставленного этим производителем ранее.
Nikkei отмечает, что альтернативой Huawei в Великобритании могут стать японские компании NEC и Fujitsu.
#5G
Nikkei Asian Review узнало, что Британское правительство обратилось к Японии за помощью в создании сети 5G.
Это произошло сразу после запрета британцами на ввоз в страну нового оборудования Huawei Technologies, который будет осуществлен до конца текущего года. Кроме того, до 2027 г. в Великобритании не должно остаться оборудования, поставленного этим производителем ранее.
Nikkei отмечает, что альтернативой Huawei в Великобритании могут стать японские компании NEC и Fujitsu.
#5G
Ленивый Сингапур
Британское правительство просит Японию заняться их сетью 5G… Nikkei Asian Review узнало, что Британское правительство обратилось к Японии за помощью в создании сети 5G. Это произошло сразу после запрета британцами на ввоз в страну нового оборудования Huawei…
Между тем, Сингапур сделал свой выбор по 5G еще в конце июня. Singapore Telecommunications (SingTel), крупнейший оператор на острове, будет работать c Ericsson. StarHub-M1 же остановились на оборудовании Nokia. Сеть 5G будет разворачиваться в Сингапуре с января 2021 г. по конец 2025 г.
Был еще третий кандидат на создание новой сети в Сингапуре - австралийская TPG Telecom. Именно они вышли на конкурс в партнёрстве с Huawei, но не получили общенациональную лицензию оператора 5G и смогут развивать новую технологию только в некоторых зонах.
#5G
Был еще третий кандидат на создание новой сети в Сингапуре - австралийская TPG Telecom. Именно они вышли на конкурс в партнёрстве с Huawei, но не получили общенациональную лицензию оператора 5G и смогут развивать новую технологию только в некоторых зонах.
#5G
Малайзия и Сингапур, вроде как, договорились о начале строительства легкорельсового транзита между двумя странами в начале 2021 г.
Проект, известный под названием “Скоростная Транзитная система” (RTS - Rapid Transit System) призвана наконец-то решить многолетнюю проблему ежедневного перемещения огромного количества пассажиров между Джохор Бару в Малайзии и Сингапуром. Строительство планируется завершить несколькими фазами в течение 6 лет.
Собственно, на мосту, соединяющем два города, есть железно-дорожная ветка, значительно облегчающая процесс перемещения и прохождения паспортного контроля. Однако, старый поезд уже давно не справляется с объемом траффика и билеты на поезд как правило распроданы за несколько дней вперед. Поэтому основной поток приходится на общественный и личный транспорт.
Ежедневно пролив пересекают более 300 тыс. человек, в основном - малазийцы, работающие в Сингапуре.
Новая 4-километровая транспортная линия сможет перевозить до 10 тыс. пассажиров в час (ок. 300 тыс. в день) в каждом из двух направлений. Поездка между станциями Woodlands на севере Сингапура и Bukit Chagar в Джохор Бару на противоположной стороне пролива будет длиться 5 минут. Сегодня такое путешествие может занимать до 1 часов в выходные дни и даже более в период национальных праздников.
#singapore_malaysia #malaysia #travel
Проект, известный под названием “Скоростная Транзитная система” (RTS - Rapid Transit System) призвана наконец-то решить многолетнюю проблему ежедневного перемещения огромного количества пассажиров между Джохор Бару в Малайзии и Сингапуром. Строительство планируется завершить несколькими фазами в течение 6 лет.
Собственно, на мосту, соединяющем два города, есть железно-дорожная ветка, значительно облегчающая процесс перемещения и прохождения паспортного контроля. Однако, старый поезд уже давно не справляется с объемом траффика и билеты на поезд как правило распроданы за несколько дней вперед. Поэтому основной поток приходится на общественный и личный транспорт.
Ежедневно пролив пересекают более 300 тыс. человек, в основном - малазийцы, работающие в Сингапуре.
Новая 4-километровая транспортная линия сможет перевозить до 10 тыс. пассажиров в час (ок. 300 тыс. в день) в каждом из двух направлений. Поездка между станциями Woodlands на севере Сингапура и Bukit Chagar в Джохор Бару на противоположной стороне пролива будет длиться 5 минут. Сегодня такое путешествие может занимать до 1 часов в выходные дни и даже более в период национальных праздников.
#singapore_malaysia #malaysia #travel
KL Chili Ban Mee
辣椒板面
- Че за рыбка там?
- Типа анчоусов, скорее, они и есть... замечательно высушеные и превосходно вонючи, что добавляет в букет вкуса что то неповторимое!
#food
辣椒板面
- Че за рыбка там?
- Типа анчоусов, скорее, они и есть... замечательно высушеные и превосходно вонючи, что добавляет в букет вкуса что то неповторимое!
#food